LG HN0613T Manuale utente

Categoria
Riscaldatori di spazio
Tipo
Manuale utente
www.lg.com
Prima di installare il prodotto, leggere completamente questo manuale di
installazione. L'installazione deve essere eseguita in conformità con le
norme nazionali per le connessioni solo da parte di personale
autorizzato. Dopo avere letto il manuale di installazione conservarlo in
un luogo sicuro per usarlo in futuro.
Traduzione delle istruzioni originali
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
MANUALE D’INSTALLAZIONE
POMPA DI CALORE
ARIA-AD-ACQUA
ITALIANO
2
SOMMARIO
ITALIANO
6INTRODUZIONE
[Capitolo 1]
7ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
[Capitolo 2]
20 PARTI DI INSTALLAZIONE
[Capitolo 3]
22 INFORMAZIONI GENERALI
22 Informazioni sul modello
24 Informazioni correlate
25 Parti e dimensioni
30 Parti di controllo
31 Pannello di controllo
32 Esempio di installazione tipica
35 Schema del ciclo
36 Ciclo dell’acqua
[Capitolo 4]
37 INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ ESTERNA
37 Condizioni in cui viene installata l'unità esterna
37 Praticare un foro nella parete
38 Installazione multipla
40 Trasporto dell’unità
42 Installazione nei pressi del mare
43 Vento stagionale e precauzioni per l’inverno
[Capitolo 5]
44 INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ INTERNA
44 Condizioni in cui viene installata l'unità interna
46 Trasporto dell’unità
47 Collegamento Scarico della condensa
47 Rimozione del pannello frontale
48 Superficie richiesta : unità interna
SOMMARIO
3
SOMMARIO
ITALIANO
49 Requisiti di ventilazione
52 Impianto Elettrico
[Capitolo 6]
55 TUBAZIONI E CABLAGGI DELL'UNITÀ ESTERNA
55 Tubatura del refrigerante
56 Preparazione della tubatura
57 Collegamento del tubo all'unità interna
57 Connessione del tubo all'unità esterna
59 Completamento
60 Test di fuoriuscita ed evacuazione
62 Impianto Elettrico
[Capitolo 7]
66 TUBAZIONI E CABLAGGI DELL'UNITÀ INTERNA
66 Tubazioni dell'acqua e collegamento del circuito dell'acqua
68 Collegamento all'impianto di acqua calda sanitariaì
71 Collegamento al sistema di riscaldamento
73 Volume dell’acqua e pressione del vaso di espansione
74 Carico dell'acqua
76 Capacità della pompa dell'acqua
76 Perdita di pressione
77 Curva di prestazione
78 Qualità dell’acqua
78 Protezione antigelo tramite antigelo
[Capitolo 8]
79 INSTALLAZIONE DEGLI ACCESSORI
80 Prima dell’installazione
81 Termostato
84 2° circuito
87 Caldaia di terze parti
88 Controller di terze parti
89 Interfaccia misuratore
90 Controller centrale
92 Contatto a secco
95 Telecomando esterno - Impostazione funzionamento programmabile dell’input digitale
96 Sensore remoto di temperatura
98 Pompa esterna
99 Modem Wi-fi
4
SOMMARIO
ITALIANO
100 Stato energetico
101 Ingresso digitale per il risparmio energetico (ESS, Smart Grid)
102 Valvola a 2 vie
103 Vaso di espansione per acqua calda sanitaria - integrato nell'unità
104 Controllo finale
[Capitolo 9]
105 CONFIGURAZIONE
105 Impostazioni Interruttore
111 POSIZIONE DI MANUTENZIONE
111 Come entrare nella posizione di manutenzione
111 Posizione di manutenzione
112 Contatto Assistenza
113 Information Model
114 RMC informazioni sulla versione
115 Licenza open source
116 IMPOSTAZIONI DELL’INSTALLATORE
116 Come entrare nelle impostazioni dell’installatore
117 Impostazione installatore
121 Selezionare la temperatura del sensore
122 Utilizzare riscaldatore serbatoio di riscaldamento
123 Circuito di miscelazione
126 Utilizzare la Pompa esterna
127 RMC maestro/schiavo
128 Configurazione LG Therma V
129 Attivazione forzata
130 Pre-attivazione / Interruzione Pompa
131 Controllo Flusso dell’Acqua
132 Monitoraggio energia
133 Opzione antigelo 1
134 Azzeramento password
135 Impostazioni temp. di risc.
136 Temp. impost. raffr. acqua
137 Temp. impost. risc. acqua
138 Isteresi Riscaldamento dell'acqua
139 Isteresi camera d'aria (Riscaldamento)
140 Impostazioni pompa in riscaldamento
141 Riscaldatore della temperatura
142 Asciuga. massetto
144 Impostazioni temp. di raffr.
145 Temp. impost. raffr. aria
5
SOMMARIO
ITALIANO
146 Temp. impost. raffr. acqua
147 Temp. stop acqua durante raffr.
149 Isteresi Raffreddamento dell’acqua
150 Isteresi camera d'aria (Raffreddamento)
151 Impostazioni pompa in raffreddamento
152 Temp. automatica stagionale
154 Temp. impostata acqua sanitaria
155 Impostazioni disinfezione serbatoio 1, 2
156 Impostazioni serbatoio1
157 Impostazioni serbatoio2
159 Impostazioni orario acqua sanitaria
161 Tempo di ricircolo
162 Azionamento di prova pompa
163 Protezione Antigelo Temp.
164 Oper. resistenza ACS emergenza
165 Modo Contatto Pulito
166 Indirizzo controllo centrale
167 CN_CC
168 Indirizzo Modbus
169 Mappa della memoria del gateway Modbus
172 CN_EXT
173 Caldaia di terze parti
174 Interfaccia del misuratore
175 Stato energetico
176 Tipo di controllo del termostato
177 Periodo di funzionamento della pompa
178 Periodo di funzionamento IDU
179 Portata attuale del flusso
180 Registro dati operativi
[Capitolo 10]
181 MESSA IN SERVIZIO
181 Elenco di controllo prima dell’avvio
182 Messa in funzione
183 Schema di flusso della messa in funzione
183 Fare riferimento alla guida alla risoluzione dei problemi
184 Aspirazione e Carica del refrigerante
187 Decommissionamento e Riciclaggio
189 Ripristino della protezione termica del riscaldatore elettrico
190 Risoluzione dei problemi
195 Informazioni avviso software Open Source
6
INTRODUZIONE
ITALIANO
INTRODUZIONE
Questo manuale di installazione ha lo scopo di informare e guidare l’utente nella comprensione,
installazione e nel controllo di .
Al fine di evitare errori e potenziali pericoli, si consiglia caldamente di leggere attentamente il
manuale prima dell’installazione. Il manuale è suddiviso in dieci capitoli. Questi capitoli sono
classificati in base alla procedura di installazione. Per un riassunto delle informazioni contenute in
essi, consultare la tabella di seguito.
Capitoli Contenuti
Capitolo 1
• Avvertenze e precauzioni relative alla sicurezza.
• Questo capitolo riguarda la sicurezza delle persone. Si consiglia VIVAMENTE di leggere questo
capitolo con attenzione.
Capitolo 2
• Articoli dentro la scatola del prodotto
• Prima di iniziare l'installazione, accertarsi che tutte le componenti previste siano contenute
all'interno della scatola del prodotto.
Capitolo 3
• Conoscenze fondamentali su
• Identificazione del modello, informazioni sugli accessori, diagramma del ciclo del refrigerante e
dell'acqua, parti e dimensioni, diagrammi dei cablaggi elettrici, ecc.
• Questo capitolo è essenziale per comprendere
Capitolo 4
• Installazione dell'unità esterna.
• Luogo dell'installazione, vincoli sul sito di installazione, ecc.
Capitolo 5
• Installazione dell'unità interna.
• Luogo dell'installazione, vincoli sul sito di installazione, ecc.
• Vincoli quando sono installati gli accessori.
Capitolo 6
• Come installare le tubazioni (per il refrigerante) e i cablaggi sull'unità esterna.
• Collegamento del tubo del refrigerante fra l'unità interna e l'unità esterna.
• Cablaggi elettrici sull'unità esterna.
Capitolo 7
• Come installare le tubazioni (per l'acqua) e i cablaggi sull'unità interna.
• Collegamento del tubo dell'acqua fra l'unità interna e il tubo preesistente dell'acqua sotto il
pavimento.
• Cablaggi elettrici sull'unità interna.
• Configurazione del sistema.
• Poiché numerosi parametri di controllo di sono regolabili dal pannello di
controllo, è necessario leggere attentamente questo capitolo per garantire la flessibilità di
funzionamento di
• Per informazioni più dettagliate, leggere il manuale operativo separato sull'uso del pannello di
controllo e sulla regolazione dei parametri di controllo.
Capitolo 8
• Informazioni sugli accessori supportati
• Sono descritti specifiche, vincoli e cablaggi.
• Prima di acquistare accessori, verificare che siano supportati.
Capitolo 9
• Operazione di prova e punto di verifica durante il funzionamento di prova.
Capitolo 10
• Sono illustrati i punti di verifica prima di avviare il funzionamento.
• Vengono presentate sezioni su risoluzione dei problemi, manutenzione ed elenco dei codici di
errore per risolvere eventuali problemi dovessero insorgere.
NOTA: IL CONTENUTO DEL PRESENTE MANUALE È SOGGETTO A MODIFICHE SENZA
PREAVVISO. PER OTTENERE LE INFORMAZIONI PIÙ RECENTI, VISITARE IL SITO WEB
DI LG ELECTRONICS.
* La caratteristica può variare a seconda del tipo di modello.
7
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO
AVVERTENZA
Installazione
• Non utilizzare interruttori difettosi o non adatti. Installare
l’elettrodomestico su un circuito dedicato.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
Per lavori sull’impianto elettrico contattare il distributore, il venditore,
un elettricista qualificato o un centro di assistenza qualificato.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
!
Prima di mettere in
funzione l’unità, leggere
attentamente le precauzioni
nel presente manuale.
Questo elettrodomestico
contiene refrigerante
infiammabile (R32)
Questo simbolo indica che
il Manuale operativo deve
essere letto con attenzione.
Questo simbolo indica che il
personale addetto alla
manutenzione deve
maneggiare questa attrezzatura
facendo riferimento al Manuale
di installazione.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
AVVERTENZA
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lesioni
personali gravi o fatali.
ATTENZIONE
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lievi
lesioni personali o danni all'elettrodomestico.
Questo simbolo indica operazioni o condizioni pericolose.
Consultare con la massima attenzione il testo riportato assieme
a questo simbolo e attenersi alle istruzioni per evitare rischi.
!
!
!
Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni
imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico. Le
istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA" e "ATTENZIONE",
come descritto di seguito.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
8
ITALIANO
• Mettere sempre a massa l’unità.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
• Installare in maniera stabile il pannello e la copertura della scatola
di comando.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
• Installare sempre un circuito e un interruttore dedicati.
- Un cablaggio o un’installazione non corretti potrebbero provocare
incendi o scosse elettriche.
• Utilizzare interruttori e fusibili correttamente dimensionati.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
• Non modificare o allungare il cavo di alimentazione.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
• Non installare, rimuovere o reinstallare l’unità da soli (cliente).
- Vi è altrimenti il rischio di incendi, scosse elettriche, esplosioni o
lesioni.
• Per l’antigelo, contattare sempre il distributore o un centro di
assistenza autorizzato.
- L’antigelo è quasi sempre un prodotto tossico.
• Per l’installazione, contattare sempre il distributore o un Centro di
Assistenza autorizzato.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi, scosse elettriche, esplosioni o
lesioni.
• Non installare l’unità su un supporto difettoso.
- Vi è altrimenti il rischio di lesioni, incidenti o danni all’unità.
• Assicurarsi che l’area di installazione non si deteriori con il passare
del tempo.
-
Se dovesse crollare la base, l’unità potrebbe cadere con essa,
provocando danni alla proprietà, all’unità stessa e lesioni personali.
• Non installare il sistema di tubazioni idriche come anello aperto.
- Ciò potrebbe causare il guasto dell’unità.
• Quando si effettuano test di perdita o lo sfiato dell’aria, utilizzare
una pompa del vuoto o un gas inerte (azoto). Non utilizzare aria
compressa od ossigeno; non utilizzare gas infiammabili.
- Vi è altrimenti il rischio di morte, lesioni, incendi o esplosioni.
9
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO
• Dopo le operazioni di manutenzione, assicurarsi che il connettore
del prodotto sia in buone condizioni.
- Vi è altrimenti il rischio di danni a prodotto.
• Non toccare direttamente il refrigerante versato.
- Vi è altrimenti il rischio di lesioni da freddo.
• Il rame a contatto con i refrigeranti sarà privo di ossigeno o de-
ossidato, per esempio Cu-DHP come specificato in EN 12735-1 e
EN 12735-2.
• È necessario osservare le normative nazionali relative al gas. (per
R32)
• Per evitare danni, le tubazioni del refrigerante devono essere
protette o sigillate. (per R32)
L’installazione delle tubature deve essere ridotta al minimo. (per R32)
• Prima di aprire le valvole è necessario effettuare un collegamento
brasato, saldato o meccanico, in modo da consentire al
refrigerante di scorrere attraverso le parti del sistema di
refrigerazione. È necessario dotarsi di una valvola per vuoto per lo
svuotamento del tubo di interconnessione e/o di ogni parte del
sistema di refrigerazione. (per R32)
• Ogni persona coinvolta in lavori o interventi su un circuito del
refrigerante deve essere in possesso di una valida certificazione
rilasciata da un’autorità di verifica riconosciuta, la quale ne attesta
la competenza nella gestione sicura del refrigerante, in conformità
con i requisiti dell’industria. (per R32)
• Non utilizzare strumenti atti ad accelerare il processo di
scongelamento o la pulizia, fatta eccezione per quelli consigliati dal
produttore. (per R32)
• Non bucare o bruciare. (per R32)
• Prestare attenzione al fatto che i refrigeranti potrebbero essere
inodore. (per R32)
• Lo smantellamento dell’unità, il trattamento dell’olio refrigerante o
di eventuali parti devono essere effettuati in conformità con gli
standard locali e nazionali. (per R32)
10
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO
• I connettori flessibili refrigeranti (come le linee di connessione tra
l'unità interna e quella esterna) che dovranno essere dislocati
duranti le normali operazioni, dovranno essere protetti da eventuali
danni meccanici. (per R32)
• Le tubazioni saranno protette da danni fisici. (per R32)
• I collegamenti meccanici saranno accessibili per motivi di
manutenzione. (per R32)
• Zona ventilata
Assicurarsi che l'area sia all'aperto o che sia adeguatamente
ventilata prima di entrare nel sistema o di eseguire lavori a caldo.
Un certo grado di ventilazione deve continuare durante il periodo
in cui si svolgono i lavori. La ventilazione deve disperdere in modo
sicuro il refrigerante eventualmente rilasciato e preferibilmente
espellerlo all'esterno nell'atmosfera.
• Cablaggio
Il cablaggio non sarà soggetto a usura, corrosione, pressione
eccessiva, vibrazioni, spigoli vivi o qualsiasi altro effetto
ambientale negativo. Il controllo deve anche tener conto degli
effetti dell'invecchiamento o delle vibrazioni continue provenienti
da fonti quali compressori o ventilatori. Se le seguenti condizioni
sono soddisfacenti, controllare l'isolamento del tubo.
Uso
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga tirato fuori o
danneggiato durante il funzionamento.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
• Non posizionare oggetti sul cavo di alimentazione.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
• Non attaccare o staccare la spina dell’alimentazione elettrica
durante il funzionamento.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
11
ITALIANO
• Non toccare (operare) l’unità con le mani bagnate.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
• Non posizionare un calorifero o altri elettrodomestici vicino al cavo
di alimentazione.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
• Evitare che le parti elettriche entrino a contatto con l’acqua.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi, guasti all’unità o scosse
elettriche.
• Non riporre o utilizzare gas infiammabili o combustibili nei pressi
dell’unità.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o guasti all’unità.
• Non utilizzare a lungo l’unità in uno spazio ristretto.
- Ciò potrebbe provocare danni all’unità.
• Quando si verificano perdite di gas infiammabile, chiudere il gas e
aprire una finestra per ventilare l’ambiente prima di accendere di
nuovo l’unità.
- Vi è altrimenti il rischio di esplosioni o incendi.
• Se l’unità produce suoni strani o piccole quantità di fumo,
spegnere l’interruttore o scollegare il cavo dell’alimentazione
elettrica.
- Vi è il rischio di subire una scossa elettrica o di incendio.
• In caso di tempeste o uragani, interrompere il funzionamento e
chiudere la finestra. Se possibile, rimuovere l’unità dalla finestra
prima dell’arrivo dell’uragano.
- Vi è altrimenti il rischio di danni alla proprietà, guasti all’unità o
scosse elettriche.
• Non aprire la copertura frontale mentre l’unità è in funzionamento.
(Nel caso l’unità ne sia dotata, non toccare il filtro elettrostatico.)
- Vi è il rischio di subire lesioni fisiche, una scossa elettrica o di
guasti all’unità.
• Non toccare le parti elettriche con le mani bagnate. Prima di
toccare le parti elettriche, interrompere l’alimentazione elettrica.
- Vi è il rischio di subire una scossa elettrica o di incendio.
12
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO
• Non toccare il tubo del refrigerante o le parti interne dell’unità
mentre essa è in funzione o immediatamente dopo il
funzionamento.
- Vi è il rischio di ustioni, lesioni da freddo e lesioni personali.
• Se si rivela necessario toccare i tubi o le parti interne, indossare
protezioni o attendere che esse ritornino a una temperatura
normale.
- Vi è altrimenti il rischio di ustioni, lesioni da freddo e lesioni
personali.
• Attivare l’alimentazione elettrica 6 ore prima dell’inizio delle
operazioni.
- Vi è altrimenti il rischio di danni al compressore.
• Non toccare le parti elettriche prima di 10 minuti dalla
disattivazione dell’alimentazione.
- Vi è altrimenti il rischio di lesioni fisiche, incendi o scosse
elettriche.
• Il radiatore interno del prodotto potrebbe funzionare durante la
modalità di arresto. Ciò avviene per proteggere il prodotto.
• Attenzione: alcune parti della scatola di controllo potrebbero
essere calde.
- Vi è il rischio di lesioni o ustioni.
• Quando l’unità si bagna completamente (a causa di allagamenti o
se essa si ritrova immersa nell’acqua), contattare un centro di
assistenza qualificato.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
• Attenzione: non è possibile versare acqua direttamente nell’unità.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi, scosse elettriche o guasti
all’unità.
• Se l’unità viene utilizzata insieme a una stufa o simili, ventilare
regolarmente l’unità.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi o scosse elettriche.
• Durante le operazioni di pulizia o di manutenzione dell’unità,
interrompere l’alimentazione elettrica.
- Vi è il rischio di subire una scossa elettrica.
13
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO
• Fare attenzione e assicurarsi che nessuno possa calpestare o
cadere sull’unità.
- Ciò potrebbe causare lesioni personali e danni all’unità.
• Se l’unità non viene utilizzata per lunghi periodi, si raccomanda
caldamente di non disattivare l’alimentazione elettrica dell’unità.
- Ciò potrebbe causare il congelamento dell’acqua.
• L’elettrodomestico deve essere conservato in un’area ben
ventilata di dimensioni pari a quelle necessarie all’unità durante il
suo funzionamento. (per R32)
• L’elettrodomestico deve essere conservato in una stanza senza
fiamme libere continue (come ad esempio nel caso di un
elettrodomestico alimentato a gas) e fonti di ignizione (come ad
esempio un riscaldatore elettrico). (per R32)
• L’elettrodomestico deve essere conservato in modo da prevenire
danni. (per R32)
La manutenzione deve essere effettuata come indicato dal
produttore dell’apparecchio. Le operazioni di manutenzione e
riparazione che richiedono l’assistenza di altro personale qualificato
devono essere svolte sotto la supervisione di una persona
competente nel campo dell’uso di refrigeranti infiammabili. (per R32)
• Quando i connettori meccanici vengono riutilizzati al chiuso, le
parti di tenuta devono essere sostituite. Quando i giunti dilatati
vengono riutilizzati al chiuso, la parte dilatata deve essere messa a
nuovo. (per R32)
• Pulizia periodica (più spesso di una volta l’anno) con acqua della
polvere o del sale sugli scambiatori di calore. (per R32)
• Tenere tutte le fonti di ventilazione aperte e senza ostacoli. (per
R32)
Riparazione
Rilevamento di refrigeranti infiammabili
In alcuna circostanza saranno utilizzate fonti di innesco per
cercare eventuali perdite di refrigerante.
Non sarà possibile usare torce alogene (o altri rilevatori che
facciano uso di fiamme libere).
14
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO
Metodi di rilevamento delle perdite
I seguenti metodi di rilevamento delle perdite sono considerati
accettabili per i sistemi contenenti refrigeranti infiammabili.
Sarà necessario utilizzare un rilevatore di perdite elettronico per
individuare i refrigeranti infiammabili. Se la sensibilità non fosse
adeguata, potrebbe essere necessaria una ricalibrazione. (Gli
strumenti di rilevazione dovranno essere calibrati in una zona
nella quale non vi sia la presenza di refrigeranti.)
Assicurarsi che il rilevatore non sia una potenziale fonte di
accensione e che sia adatto al refrigerante utilizzato
L'apparecchiatura di rilevamento delle perdite deve essere
impostata su una percentuale dell'LFL del refrigerante e deve
essere calibrata sul refrigerante utilizzato e viene confermata la
percentuale di gas appropriata (25 % massimo).
I fluidi per la rilevazione di perdite sono utilizzabili con la maggior
parte dei refrigeranti, ma sarà necessario evitare l’utilizzo di
detergenti che contengano cloro, una sostanza che potrebbe
reagire con il refrigerante, corrodendo le tubature in rame.
NOTA
Esempi di fluidi per il rilevamento delle perdite sono
- Metodo a bolle
- Agenti metodo fluorescente
Se si sospetta una perdita, sarà necessario rimuovere/spegnere
tutte le fiamme vive. Se dovesse essere trovata una perdita di
refrigerante che necessiti di una brasatura, il sistema dovrà essere
svuotato dal refrigerante, o sarà necessario isolarlo (mediante
valvole di chiusura) in una parte del sistema lontana dalla perdita.
La rimozione del refrigerante deve avvenire secondo la
procedura di rimozione ed evacuazione.
Procedure di carica
Oltre alle procedure di tariffazione convenzionali, si devono
seguire i seguenti requisiti.
15
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO
- Assicurarsi che non avvenga contaminazione tra diversi
refrigeranti quando si utilizzano strumenti per la ricarica. Tubi o
condotte saranno il più brevi possibili per minimizzare la
quantità di refrigerante in essi contenuta.
- Le bombole devono essere mantenute in una posizione
appropriata secondo le istruzioni.
- Assicurarsi che l'impianto di refrigerazione sia collegato a terra
prima di caricare il sistema con il refrigerante.
- Etichettare il sistema quando la carica è completa (se non lo è
già).
- Sarà necessario fare molta attenzione a non riempire troppo il
sistema di refrigerazione.
Prima di ricaricare l'impianto deve essere testato a pressione
con l'apposito gas di spurgo.
Il sistema sarà testato per la presenza di perdite al
completamento della carica, ma prima della messa in servizio.
Sarà effettuato un secondo test per la presenza di perdite
prima di lasciare il sito.
Ripristino
Quando si rimuove il refrigerante da un impianto, sia per la
manutenzione che per la disattivazione, si raccomanda di
attenersi alla buona pratica di rimuovere tutti i refrigeranti in
modo sicuro. Quando si trasferisce il refrigerante in bombole,
assicurarsi che vengano utilizzate solo bombole di recupero del
refrigerante appropriate. Assicurarsi che sia disponibile il
numero corretto di bombole per il mantenimento della carica
totale del sistema.
Tutte le bombole da utilizzare sono designate per il refrigerante
recuperato ed etichettate per quel refrigerante (cioè bombole
speciali per il recupero del refrigerante).
16
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO
Le bombole devono essere complete di valvola di
sovrappressione e delle relative valvole di intercettazione in
buono stato di funzionamento.
Le bombole di recupero vuote vengono evacuate e, se
possibile, raffreddate prima del recupero.
L'attrezzatura di recupero deve essere in buono stato di
funzionamento con una serie di istruzioni relative all'attrezzatura
a portata di mano e deve essere adatta al recupero di refrigeranti
infiammabili Inoltre, deve essere disponibile una serie di bilance
calibrate e in buone condizioni di funzionamento.
I tubi flessibili devono essere completi di attacchi staccati senza
perdite e in buone condizioni.
Prima di utilizzare la macchina di recupero, verificare che sia in
condizioni di funzionamento soddisfacenti, che sia stata
sottoposta a una corretta manutenzione e che tutti i
componenti elettrici associati siano sigillati per evitare
l'accensione in caso di rilascio di refrigerante. In caso di dubbio,
consultare il produttore.
Il refrigerante recuperato deve essere restituito al fornitore di
refrigerante nella corretta bombola di recupero e la relativa nota
di trasferimento dei rifiuti deve essere predisposta.
Non mescolare i refrigeranti nelle unità di recupero e
soprattutto non nelle bombole.
Se i compressori o gli oli per compressori devono essere
rimossi, assicurarsi che siano stati evacuati ad un livello
accettabile per assicurarsi che il refrigerante infiammabile non
rimanga all'interno del lubrificante.
Il processo di evacuazione deve essere effettuato prima di
restituire il compressore ai fornitori.
Per accelerare questo processo deve essere utilizzato solo il
riscaldamento elettrico del corpo del compressore.
Quando l'olio viene drenato da un sistema, deve essere
effettuato in modo sicuro.
17
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO
Rimozione ed evacuazione
Quando si entra nel circuito del refrigerante per effettuare
riparazioni – o per qualsiasi altro scopo – devono essere
utilizzate procedure convenzionali. Tuttavia, per i refrigeranti
infiammabili è importante seguire le migliori pratiche poiché
l'infiammabilità è una considerazione.
Si deve rispettare la seguente procedura:
- Rimuovere il refrigerante;
- Spurgare il circuito con gas inerte (opzionale per A2L);
- Evacuare (opzionale per A2L);
- Spurgare con gas inerte (opzionale per A2L);
- Aprire il circuito tagliando o brasando
La carica di refrigerante deve essere recuperata nei cilindri di
recupero corretti. Per gli apparecchi contenenti refrigeranti
infiammabili diversi dai refrigeranti A2L, il sistema deve essere
spurgato con azoto privo di ossigeno per rendere l'apparecchio
sicuro per i refrigeranti infiammabili.
Questo processo potrebbe dover essere ripetuto più volte.
L'aria compressa o l'ossigeno non devono essere utilizzati per lo
spurgo dei sistemi refrigeranti.
Per gli apparecchi contenenti refrigeranti infiammabili, diversi dai
refrigeranti A2L, lo spurgo dei refrigeranti deve essere ottenuto
interrompendo il vuoto nel sistema con azoto privo di ossigeno e
continuando a riempirlo fino al raggiungimento della pressione di
esercizio, quindi sfiatando nell'atmosfera e infine abbassando a vuoto.
Questo processo deve essere ripetuto fino a quando non vi è più
refrigerante all'interno del sistema. Quando viene utilizzata la
carica finale di azoto privo di ossigeno, il sistema deve essere
sfiatato fino alla pressione atmosferica per consentire lo
svolgimento del lavoro. Questa operazione è assolutamente vitale
se si vogliono effettuare operazioni di brasatura sulle tubazioni.
Assicurarsi che l'uscita della pompa del vuoto non sia vicina a
potenziali fonti di ignizione e che sia disponibile ventilazione.
18
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO
ATTENZIONE
Installazione
• Controllare sempre che non vi siano perdite di gas (refrigerante)
dopo l’installazione o eventuali riparazioni all’elettrodomestico.
- Bassi livelli di refrigerante potrebbero causare guasti all’unità.
• Mantenere a livello in fase di installazione dell’unità.
- Per evitare vibrazioni o perdite d’acqua.
• Impiegare due o più persone per sollevare e trasportare l’unità.
- Evitare lesioni personali.
• Al fine di evitare un pericolo dovuto ad un ripristino involontario
dell'interruzione termica, questo apparecchio non deve essere
alimentato attraverso un dispositivo di commutazione esterno,
come ad esempio un timer, o collegato ad un circuito che viene
regolarmente acceso e spento dall'utenza.
• Non installare l'unità in atmosfere potenzialmente esplosive.
• L'acqua può gocciolare dal tubo di scarico del dispositivo di scarico
della pressione e che questo tubo deve essere lasciato aperto
all'atmosfera.
• Il dispositivo di scarico della pressione deve essere azionato
regolarmente per rimuovere i depositi di calcare e per verificare
che non sia bloccato.
• la valvola di sicurezza deve essere azionata regolarmente per
rimuovere i depositi di calcare e verificare che non sia bloccata.
Uso
• Non utilizzare l’unità per scopi speciali come conservare il cibo,
opere artistiche e così via.
- Ciò potrebbe provocare danni o la perdita della proprietà.
• Per la pulizia, utilizzare un panno morbido. Non utilizzare detergenti
aggressivi, solventi ecc.
- Potrebbe esserci il rischio di incendio, scosse elettriche o di
danni alle parti in plastica dell’unità.
• Non calpestare l’unità e non poggiare oggetti su di essa.
- Vi è altrimenti il rischio di lesioni personali o guasti all’unità.
!
19
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ITALIANO
• Quando si pulisce l’unità, utilizzare uno sgabello solido o una scala.
- Prestare attenzione ed evitare lesioni personali.
• Non attivare l’interruttore o l’alimentazione se il pannello frontale,
la scocca, la copertura superiore o la scatola di comando sono stati
smontati o aperti.
- Vi è altrimenti il rischio di incendi, scosse elettriche, esplosioni o
morte.
• L’elettrodomestico sarà disconnesso dalla propria fonte di
alimentazione nel corso del servizio e in fase di sostituzione delle
parti.
• È necessario incorporare un dispositivo per l’esclusione nel
cablaggio fisso secondo le normative vigenti.
• Utilizzare il kit di installazione fornito con l’elettrodomestico. Il
vecchio kit di installazione non deve essere riutilizzato.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, dovrà essere sostituito
dal produttore, da un suo rappresentante di zona o da personale
qualificato per evitare l’insorgere di pericoli. Le operazioni di
installazione devono essere eseguite in conformità con gli
standard nazionali di cablaggio esclusivamente da personale
autorizzato.
• Questi componenti devono essere dotati di un conduttore di
alimentazione conforme alle normative nazionali.
• Le istruzioni per la manutenzione devono essere eseguite da
personale specializzato designato dal produttore o dal suo
rappresentate autorizzato. Le istruzioni possono essere fornite in
una sola lingua della Comunità Europea compresa al personale
specializzato.
• Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone
(inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte
o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano
stati supervisionati o istruiti sull'uso dell'apparecchio da parte di
una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini
dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con
l'apparecchio.
20
PARTI DI INSTALLAZIONE
ITALIANO
Grazie per aver scelto la pompa di calore aria-verso-acqua di LG Electronics . Prima
di iniziare l’installazione, assicurarsi che nella scatola del prodotto siano presenti tutte le parti.
SCATOLA DELL'UNITÀ INTERNA
PARTI DI INSTALLAZIONE
SCATOLA DELL'UNITÀ ESTERNA
Elemento Immagine Quantità
Tubo Di
Collegamento 1
Gasket (G1”)
2
Cavo adattatore
1
Elemento Immagine Quantità
Unità interna 1
Manuale di
installazione 1
Manuale
dell'utilizzatore
e di installazione
1
* Ci sono 3 gaskets tra tubi e tappi, che si trovano nel tubo di uscita del circuito di riscaldamento,
nel tubo di ingresso dell'acqua fredda sanitaria e nel tubo di ricircolo ACS. 2 gaskets sono
racchiuse all'interno della scatola del prodotto.
Elemento Immagine Quantità
Unità Esterna 1
Coperchio di scarico 5
Nipplo di spurgo 1
Serranda 4
Presa (liquido) 1
Presa (gas) 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197

LG HN0613T Manuale utente

Categoria
Riscaldatori di spazio
Tipo
Manuale utente