Sulzer Lifting Unit 5kN Installation and Operating Instructions

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Installation and Operating Instructions
www.sulzer.com
Dispositivo di sollevamento tipo ABS 5 kN
6006325-01 (08.2023)
Istruzioni di Installazione e Uso
it
6006325-01
Con riserva di modiche in seguito alle evoluzioni tecniche.
2
Istruzioni di Installazione e Uso (Traduzione delle istruzioni originali)
per il dispositivo di sollevamento tipo ABS 5 kN
Basamento versione A (installazione a pavimento)
Basamento versione B (installazione a parete)
Indice
1 Informazioni generali ............................................................................................................................ 3
1.1 Introduzione ............................................................................................................................................ 3
1.2 Campo di applicazione ............................................................................................................................ 3
1.3 Limitazioni d'utilizzo ................................................................................................................................. 3
1.4 Quote di montaggio ................................................................................................................................. 4
1.5 Denominazione del dispositivo di sollevamento e relativi componenti .................................................... 5
1.6 Targhettaidenticativa ............................................................................................................................ 5
2 Sicurezza ................................................................................................................................................ 5
2.1 Avvertenze per la sicurezza per l'operatore del dispositivo .................................................................... 6
3 Montaggio del basamento-colonna montante .................................................................................... 7
4 Montaggio e smontaggio del dispositivo di sollevamento ............................................................... 8
5 Esempio di installazione ...................................................................................................................... 9
Allegati:
Foglio di collaudo/Avvertenze per il personale competente
Istruzioni per l'uso del verricello (allegate all'interno dell'imballo del costruttore)
Istruzioni di montaggio del sistema a tasselli (allegate all'interno dell'imballo del costruttore)
3
6006325-01
1 Informazioni generali
1.1 Introduzione
Le presenti Istruzioni di Installazione e Uso e il libretto separato Istruzioni di sicurezza per i prodotti
Sulzer modello ABS contengono indicazioni e avvertenze di sicurezza fondamentali che dovranno essere
osservate nelle fasi di trasporto, installazione, montaggio e messa in esercizio. Per tale ragione, è strettamente
necessario che l'addetto al montaggio e il personale specializzato responsabile/il gestore leggano tali
documenti prima di dette fasi e che i documenti stessi siano sempre disponibili nel punto d'impiego dell'unità/
dell'impianto.
m Le avvertenze di sicurezza, la cui mancata osservanza può costituire un pericolo per le persone, sono
contrassegnate con un simbolo di pericolo generico.
ATTENZIONE: Compare accanto alle avvertenze di sicurezza, la cui mancata osservanza, può costi-
tuire un pericolo per l'unità e le relative funzioni.
AVVERTENZA: Viene utilizzato per informazioni importanti.
Leavvertenzeconriferimentiallegure,ades.(3/2),riportanoconlaprimacifrailnumerodellagurae,conla
seconda,inumeridiposizioneall'internodellagurastessa.
Le presenti istruzioni di Installazione e Uso consistono, nella loro integrità, nei documenti elencati di seguito,
che in questo modo sono una parte costituente delle istruzioni stesse.
Istruzioni di Installazione e Uso per il dispositivo di sollevamento ABS 5 kN.
Dichiarazionedi conformità per il dispositivo di sollevamento ABS 5 kN ai sensi della Direttiva CE sulle mac-
chine 2006/42/EC.
Ciclo di collaudo per personale competente relativo a verricelli, dispositivi di sollevamento e trazione.
Oltre ad essere parte integrante delle istruzioni di Installazione e Uso del dispositivo di sollevamento ABS 5 kN
e dei relativi componenti, i seguenti documenti sono altrettanto parte delle istruzioni di montaggio ed esercizio:
Istruzioni d'esercizio del costruttore del verricello (incl. dichiarazione di conformità).
Istruzioni di montaggio per il tassello a reazione della casa costruttrice.
1.2 Campo di applicazione
Il dispositivo di sollevamento ABS 5 kN serve per il sollevamento/l'abbassamento manuale di mescolatori, pom-
pe e ventilatori a motore sommerso, con i relativi accessori. E' orientabile a 360° ed ha un braccio inclinabile
con il quale l'apparecchio può essere impostato sullo sbraccio e sulla portata di volta in volta desiderati.
ClassicazionesecondoDIN15018:H1/B1(Gruppomotopropulsore1Cm).
L'apparecchio può essere scomposto in tre componenti principali, facili da trasportate, per venire utilizzato in
diversi luoghi di installazione:
1) Colonna montante
2) Braccio
3) Verricello con fune di sollevamento
Nel luogo di installazione, il dispositivo di sollevamento viene impiegato in relativi basamenti (basamento colon-
na montante), che sono collegati con il fabbricato. In funzione delle condizioni del luogo, è possibile utilizzare
appositibasamentiperilssaggioapavimento(A)operilmontaggioaparete(B).
1.3 Limitazioni d'utilizzo
Il dispositivo di sollevamento e i relativi basamenti di supporto tubolari sono resistenti agli agenti atmosferici. I
verricelli in parte non lo sono e pertanto dopo l'uso devono essere conservati in un luogo riparato. Se il disposi-
tivo di sollevamento viene utilizzato con un mezzo aggressivo, è necessario che, dopo l'uso, venga pulito accu-
ratamente e che venga sottoposto, ad intervalli ravvicinati, ad un controllo da parte del personale competente.
m Attenersi ai carichi massimi ammessi in caso di utilizzo del sollevatore ABS da 5 kN.
46006325-01
1.4 Quote di montaggio
m Laportatamax.consentitaconlosbracciocorrispondenteèindicatasullatarghettadiidenticazione
della dispositivo di sollevamento stesso.
400
[15.7"]
C
B2
B1
A2
A1
4
5
2
1
3
8
9
6
7
0503-0002
Fig. 1 Quote di montaggio
Legenda
1 Carrucola di rinvio 6 Colonna montante
2 Fune 7 Colonna montante - basamento
3 Braccio  8 Ringhiera(parteedicio)
4 Verricello  9 Piastradibase(parteedicio)
5 Coprigiunti per braccio
Quote di montaggio
Dimensione Braccio 2000 mm [78,7 in]
A1 max. 1750 mm [68,9 in] bis 3 kN [674 lbf]
max. 1000 mm [39,4 in] bis 5 kN [1124 lbf]
max. 800 mm [31,5 in] bis 6,5 kN [1461 lbf]
A2 min. 800 mm [31,5 in]
B1 2160 mm [85,0 in]
B2 3150 mm [124,0 in]
Cmax. 1850 mm [72,9 in]
5
6006325-01
1.5 Denominazione del dispositivo di sollevamento e relativi componenti
Denominazione del dispositivo di sollevamento completo: Dispositivo di sollevamento ABS 5 kN.
Denominazione del verricello: ad esempio "Verricello in alluminio PFAFF da 500 kg con 2 velocità".
Denominazione del basamento-colonna montante:
perilssaggioapavimento:basamentodapavimento(A).
per il montaggio a parete: basamento da parete (B).
Tipo e dimensioni del verricello:
Fune a trefoli tonda 7 x 19 + SE, non sensibile alla torsione DIN 3069, materiale 1.4401 D = 6 mm, forza minima
di rottura 18,8 kN
1.6 Targhettaidenticativa
Sisuggeriscediregistrareidatidellatarghettaidenticativaoriginaledell'apparecchiofornito,nella g.2, in
modo che sia possibile fornire una prova dei dati in qualunque momento.
6 7
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd.
No.:
Baujahr/Year:
Tragfähigkeit / Lifting capacity
kg
kg
kg
m
m
m
bei max.
Ireland.
Made in Ireland.
Clonard Road, Wexford
at max.
Ausladung
Type: Hubgerät / Lifting unit 5 kN
hanging
Over-
1
2
3
4
5
8
42242502
0503-2502
Legenda
1 Denominazione
2 Apparecchio n.
3 Anno di costruzione
4 Portata
5 Portata in [kg]
6 con max...
7 sbraccio in [m]
8 Sbraccio
Fig. 2 Targhetta identicativa 42242502
2 Sicurezza
Norme e disposizioni a cui attenersi:
DIN 15020 T1 e 2
UVVVBG1,8,9,9a
Il gestore deve accertarsi che...
le presenti istruzioni di Installazione e Usosiano accessibili per il personale addetto al montaggio e agli opera-
tori (utilizzatori apparecchio).
il dispositivo di sollevamento sia azionato esclusivamente da personale addestrato ed adeguato.
gli operatori indossino il necessario abbigliamento ed equipaggiamento di protezione.
prima della messa in funzione iniziale, il dispositivo di sollevamento e la relativa colonna montante con basa-
mentovenganocontrollatidapersonalecompetentepervericarecheilmontaggiosiastatoeseguitocorret-
tamente e che la macchina sia pronta per l'uso. Questo controllo dev'essere protocollato.
le perfette condizioni del dispositivo vengano controllate e protocollate da un esperto, perlomeno una volta
l'anno. In caso di condizioni d'esercizio più gravose, può rivelarsi necessario un controllo più frequente.
nonvenganoapportatemodichecostruttivedialcungenere,chenonsianostatepreventivamenteautorizza-
te dal costruttore o da un esperto.
che i difetti riscontrati vengano eliminati immediatamente e che gli apparecchi difettosi non vengano messi in funzione.
66006325-01
2.1 Avvertenze per la sicurezza per l'operatore del dispositivo
m Leggere attentamente le istruzioni di Installazione e Uso!
m
Prima di ciascun utilizzo, il dispositivo dev'essere sottoposto ad un controllo che ne attesti le perfette con-
dizioni, ivi compreso il corretto posizionamento della colonna montante. Eventuali difetti riscontrati devono
essere immediatamente comunicati al gestore ed il dispositivo dev'essere messo fuori servizio!
m Accertarsi che non ci siano persone nella zona di lavoro del dispositivo di sollevamento! All'occorren-
za interdire l'accesso alla zona!
m Non sostare sotto carichi sospesi!
m Non eccedere il carico massimo consentito, riferito al braccio selezionato!
m Utilizzaresolomezziperilsollevamentocarichiadeguati(vedereVGB9a)!
m Accertarsi che il carico non possa rimanere bloccato o agganciato!
m Non trasportare mai persone con il dispositivo di sollevamento!
m Spostare sempre il carico solamente in posizione verticale, mai in posizione inclinata!
m Il verricello non dev'essere azionato a motore!
m
Lafunedìsollevamentonondeveessereutilizzatacomemezzodissaggio(nonavvolgereattornoalcarico)
!
m L'operatore della macchina deve essere in condizione di vedere il carico! Se ciò non fosse possibile,
deve essere presente alle operazioni un istruttore!
m La fune di sollevamento deve essere tesa quando viene avvolta nel verricello! Una fune avvolta in
modo lasco può essere causa di danneggiamenti, che riducono notevolmente la capacità di carico!
Un peso supplementare applicato alla fune potrebbe facilitare un avvolgimento della stessa in
tensione.
m L'estremitàdellafunedeveesseressataalrulloavvolgitoreinconformitàalleistruzioniperl'usodel
verricello!
m
Nella posizione più bassa, il carico deve avere ancora perlomeno tre avvolgimenti sul rullo avvolgitore!
m
Tuttiibulloniportantideldispositivodisollevamento,durantel'esercizio,devonoesseressaticonlacorri-
spondente spina elastica
!
Oltre a queste avvertenze, è necessario attenersi alle disposizioni della norma DIN 15018 e delle prescrizioni
antinfortunistichedelleassociazionidicategoria(professionale)VBG8,VBG9a!
Inoltre, devono essere rispettate le relative prescrizioni di carattere nazionale!
7
6006325-01
3 Montaggio del basamento-colonna montante
1
≥ 140
≥ 140
400
[15.7"]
[≥ 5.5"]
[≥ 5.5"]
190
[7.5"]
320
[12.6"]
Ø17
[0.67"]
≥ 140
≥ 140
[≥ 5.5"]
400
[15.7"]
[≥ 5.5"]
275
[10.8"]
275
[10.8"]
Ø17
[0.67"]
2
3
A
B
0503-0004
Legenda
1 Dado esagonale DIN 985
2 Dado esagonale ISO 4032
3 ad esempio tirante
A Basamento A
  (ssaggioapavimento).
B Basamento B
(montaggio a parete)
Fig. 3 Opzioni colonna montante -basamento
Vericareleperfettecondizioniel'integritàdeibasamentiafrontedell'elencocomponenti.
Controllo del luogo di installazione a fronte del disegno di installazione:
a. Resistenzadelcomponentepresentenelfabbricato(min.B25),alqualeilbasamentodeveesseressato.
b. Idoneità del luogo di installazione previsto per un esercizio senza pericoli del dispositivo di sollevamento.
c. AlnediconsentireunorientamentoperpendicolaredelbasamentoBepergarantireunaperfettaimmis-
sionedellaforza,ènecessariossarelasuapiastrabasesudadi(3/2).
Attenersialleistruzionidielaborazioneperilmezzodissaggio,adesempio:
- profondità di montaggio
- diametro foro
- distanza dal bordo
- temperatura di lavorazione
- date di scadenza della malta
- tempi di reazione ed indurimento
- coppie di serraggio
- fermo per vite
Prima della messa in funzione del dispositivo di sollevamento il basamento già montato dev'essere controllato
da un esperto. Il controllo dev'essere protocollato.
86006325-01
4 Montaggio e smontaggio del dispositivo di sollevamento
Prima di procedere al montaggio è necessario controllare la rispondenza e l'integrità di tutti i componenti a fronte dell'elen-
co dei particolari. Prima della messa in funzione iniziale il dispositivo, pronto per il funzionamento, ed i rispettivi basamenti
della colonna montante devono essere controllati da un esperto. Il controllo dev'essere protocollato (vedere allegato)
.
11
9
10
6
7
8
7
77
6
6
4
3
2
1
5
7
14 13
12
15
6
B
A
0503-0005
Legenda
1 Basamento
2 Supporto inferiore
3 Supporto superiore
4 Colonna montante
5 Maniglia
6 Perno portante
7 Spina elastica
8 Braccio
9 Peso (accessori)
10 Rullo di avvolgimento
11 Scanalatura supporto rullo
12 Verricello
13 Manovella
14 Piastrine del verricello
15 Coprigiunti per braccio
Fig.4 Montaggio e smontaggio del dispositivo di sollevamento
Montaggio
Inserire la colonna montante (4/4) nel basamento (4/1).
Agganciare il braccio (4/8) con un bullone portante (4/6) nel foro inferiore dell'alloggiamento corrispondente
(4/15)dellacolonnamontanteessareconl'ausiliodiunaspinaelastica(4/7).
Orientareilbraccioversol'alto,nchéilsecondobulloneportante(4/6)nonpuòessereinserito.Fissareil
secondo bullone portante con una spina elastica (4/7).
Avvitare le piastrine del verricello (4/14) al verricello (4/12) (attenersi alle istruzioni per l'uso del verricello!).
Fissare il verricello con il terzo bullone portante (4/6) sul braccio (4/8) e bloccare con la terza spina elastica (4/7).
Fissarelafunedisollevamento,secondoleistruzioniperl'usodelverricello,sulrulloavvolgitore.Guidarela
fune attraverso la scanalatura del supporto per il rullo (4/11) e quindi sul rullo stesso (4/10). Avvolgere la fune
in modo che resti tesa.
La lunghezza della fune dev'essere misurata in modo che, nel punto più basso, il carico abbia ancora perlo-
meno tre avvolgimenti sul rullo.
Mediante una corrispondente inclinazione, regolare il braccio in funzione dello sbraccio desiderato e del
carico da movimentare.
9
6006325-01
 Caricomaxconsbraccionoa1,75m[69in]:300kg[662lb]!
m Caricomaxconsbraccionoa1,0m[39in]:500kg[1103lb]!
m Caricomaxconsbraccionoa0,8m[31in]:650kg[1433lb]!
Inserirelamaniglia(4/5)attraversoiforicorrispondentidellacolonnamontanteessareconunaspinaelastica(4/7).
Controllare che la guida superiore della colonna montante (4/3) sia correttamente posizionata nel basamento-
colonnamontante.Perfacilitareilmovimentooscillatorio,senecessariolubricareilmeccanismo.
Smontaggio
Per trasferire il dispositivo di sollevamento in un altro basamento è possibile procedere alla scomposizione del
dispositivo stesso secondo la sequenza inversa.
ATTENZIONE Se il dispositivo di sollevamento rimane inutilizzato per lungo tempo, il verricello
dev'essere rimosso e conservato in un luogo protetto.
5 Esempio di installazione
0503-0006
Fig. 5 Esempio di installazione- applicazione con acceleratore di usso ABS SB 2500
AVVERTENZA Il gancio di fermo laterale non è compreso nella fornitura!
10 6006325-01
1. Costruttore: Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland.
2. Anno di costruzione: __________________________
3. Numero di serie: __________________________
4. Portata: _________________________________________________________________
5. Costruttore del verricello:__________________________ Tipo: _____________________
6. Fune di sollevamento: Diametro: Ø ___________ mm Forza di rottura minima:________ kN
7. Controllo prima della messa in funzione iniziale: Data:_______ Eseguito da:__________________
Controlli ricorrenti (min. una volta l'anno)
Data Esito Firma Eliminazione del guasto
In data Eseguito da
Avvertenze per il personale competente
1. Contrassegno,leggibilitàedintegritàdellatarghettaidenticativa,degliavvertimentiedelleindicazioni
relative alla portata.
2. Controllare che colonna montante, braccio e basamento della colonna non presentino danneggiamenti,
tracce di usura, corrosione e deformazioni.
3.
Controllarecheglielementidisupporto(colonnamontante,rullodiavvolgimento)funzioninosenzadicoltà.
4. Controllarecheibulloniportantinonpresentinotraccediusura,deformazionievericarelapresenzadelle
spine elastiche.
5. Controllare che la fune di sollevamento sia della giusta dimensione ed integra.
6. Verricello: controllo da eseguire in conformità alle istruzioni per l'uso del verricello.
7. Fissaggio del basamento della colonna montante alla struttura: controllare che non siano presenti eventuali
dannidacorrosione,lacorrettaposizionedeissaggielebuonecondizionidelmaterialedibase.
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland
Tel. +353 53 91 63 200. www.sulzer.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Sulzer Lifting Unit 5kN Installation and Operating Instructions

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Installation and Operating Instructions