Sonel MRU-200-GPS Manuale utente

Tipo
Manuale utente
2
MANUALE D’USO
MISURATORE
DELLA RESISTENZA DI TERRA
MRU-200 ● MRU-200-GPS
SONEL S.A.
Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
Polonia
Versione 2.04 11.09.2023
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
2
Il misuratore MRU-200 / MRU-200-GPS è un dispositivo di misurazione moderno e di alta qualità,
facile e sicuro da usare. Tuttavia, la lettura di questo manuale aiuterà ad evitare errori di misurazione
e a prevenire possibili problemi durante l'utilizzo dello strumento.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
3
CONTENUTO
1 Sicurezza .......................................................................................................... 5
2 Menu .................................................................................................................. 6
2.1 Trasmissione wireless ............................................................................................. 6
2.2 Impostazioni GPS ..................................................................................... 6
2.3 Impostazioni delle misurazioni ................................................................................. 7
2.3.1 Frequenza di rete ................................................................................................................... 7
2.3.2 Taratura della pinza di misura ............................................................................................... 8
2.3.3 Impostazioni della resistività del suolo ................................................................................ 11
2.4 Impostazioni del misuratore ................................................................................... 12
2.4.1 Contrasto LCD ...................................................................................................................... 12
2.4.2 Retroilluminazione LCD ....................................................................................................... 12
2.4.3 Impostazioni di AUTO-OFF .................................................................................................. 12
2.4.4 Impostazioni della visualizzazione ....................................................................................... 13
2.4.5 Data e ora ............................................................................................................................. 13
2.4.6 Scarica delle batterie ricaricabili .......................................................................................... 13
2.4.7 Aggiornamento del SW ........................................................................................................ 14
2.5 Selezione della lingua ............................................................................................ 14
2.6 Informazioni sul produttore .................................................................................... 14
3 Misurazioni ..................................................................................................... 15
3.1 Misurazione della resistenza dei conduttori di terra e dei collegamenti
equipotenziali (2P) ................................................................................................. 15
3.2 Taratura dei cavi di prova ...................................................................................... 17
3.2.1 Attivazione dell'azzeramento................................................................................................ 17
3.2.2 Disattivazione dell'azzeramento .......................................................................................... 18
3.3 Misurazione della resistenza di terra con il metodo a 3 poli (RE3P) ...................... 19
3.4 Misurazione della resistenza di terra con il metodo a 4 fili (RE4P) ............................... 22
3.5 Misurazione della resistenza di terra con il metodo a 3 poli con la pinza (RE3P+C) ..... 25
3.6 Misurazione della resistenza di terra con il metodo a 3 poli con adattatore ERP-1
(RE3P+ERP-1) ....................................................................................................... 29
3.7 Misurazione della resistenza di terra con il metodo di 2 pinze (2C)............................. 33
3.8 Misurazione dell'impedenza di messa a terra con il metodo ad impulsi (RE4P ) . 35
3.9 Misurazione della corrente (I) ................................................................................ 39
3.10 Misura della resistività del suolo (ρ) ....................................................................... 40
4 Memoria .......................................................................................................... 43
4.1 Inserimento dei risultati nella memoria .................................................................. 43
4.2 Cancellazione della memoria ................................................................................. 44
4.3 Visualizzazione dei dati in memoria ....................................................................... 45
5 Trasmissione dati .......................................................................................... 46
5.1 Set di attrezzature informatiche ............................................................................. 46
5.2 Trasmissione dei dati tramite connessione USB ................................................... 46
5.3 Trasmissione dati via Bluetooth ............................................................................. 46
6 Alimentazione dello strumento .................................................................... 48
6.1 Monitoraggio della tensione di alimentazione ....................................................... 48
6.2 Sostituzione delle batterie ricaricabili ..................................................................... 48
6.3 Sostituzione dei fusibili........................................................................................... 49
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
4
6.4 Ricarica delle batterie ............................................................................................. 50
6.5 Scarica delle batterie .............................................................................................. 51
6.6 Regole generali sull'uso delle batterie ricaricabili al nichel-metallo idruro (Ni-MH) 51
7 Pulizia e manutenzione ................................................................................. 52
8 Stoccaggio ..................................................................................................... 52
9 Demolizione e smaltimento .......................................................................... 52
10 Dati tecnici ..................................................................................................... 53
10.1 Dati generali ........................................................................................................... 53
10.2 Altri dati tecnici ....................................................................................................... 55
10.3 Dati ulteriori ............................................................................................................ 56
10.3.1 Effetto della tensione di interferenza in serie sulla misura della resistenza per
le funzioni RE3P, RE4P, RE3P+C ........................................................................................ 56
10.3.2 Effetto della tensione di interferenza in serie sulla misura della resistenza per la funzione
della resistività del suolo (ρ) ................................................................................................ 56
10.3.3 Effetto degli elettrodi ausiliari sulle misure della resistenza di terra per le funzioni RE3P,
RE4P, RE3P+C ..................................................................................................................... 56
10.3.4 Effetto degli elettrodi ausiliari sulle misure della resistenza di terra per la funzione della
resistività del suolo (ρ) ......................................................................................................... 57
10.3.5 Effetto degli elettrodi ausiliari sulla misura dell'impedenza di terra con il metodo ad impulsi
(RE4P ) ............................................................................................................................... 57
10.3.6 Effetto della corrente di interferenza sul risultato della misurazione della resistenza
di terra con il metodo a 3 poli con pinza ulteriore (RE3P+C) ............................................. 57
10.3.7 Effetto della corrente di interferenza sul risultato della misurazione della resistenza
di terra con il metodo a due pinze (2C) .............................................................................. 58
10.3.8 Effetto del rapporto tra la resistenza misurata dalla pinza del ramo della terra multipla e la
resistenza risultante (RE3P+C) ........................................................................................... 58
10.3.9 Incertezze ulteriori secondo IEC 61557-4 (2P) .................................................................. 58
10.3.10 Incertezze ulteriori secondo IEC 61557-5 (RE3P, RE4P, RE3P+C) ................................ 58
11 Posizioni del coperchio del misuratore ...................................................... 59
12 Fabbricante .................................................................................................... 59
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
5
L'icona con il nome del misuratore riguarda le parti del testo relative alle caratteristiche
specifiche del dispositivo. Tutte le altre parti del testo si applicano a tutti i tipi di strumenti.
1 Sicurezza
Lo strumento MRU-200 / MRU-200-GPS è utilizzato per eseguire misure i cui risultati
determinano lo stato di sicurezza dell'impianto. Pertanto, per garantire il buon funzionamento e la
correttezza dei risultati ottenuti, si devono osservare le seguenti raccomandazioni:
Prima di procedere con l'utilizzo dello strumento, leggere attentamente il presente manuale e
seguire le norme di sicurezza e le raccomandazioni del produttore.
Il misuratore MRU-200 / MRU-200-GPS è progettato per misurare la resistenza di terra e i
collegamenti di protezione ed equipotenziali, la resistività del suolo e la misurazione della
corrente elettrica a pinza. Qualsiasi uso diverso da quelli specificati in questo manuale può
provocare danni allo strumento e costituire una fonte di grave pericolo per l'utente.
L'apparecchio deve essere utilizzato solo da persone qualificate, in possesso delle autorizzazioni
richieste per eseguire misurazioni su impianti elettrici. L'utilizzo dello strumento da parte di
persone non autorizzate può provocare danni al dispositivo e costituire una fonte di grave
pericolo per l'utente.
L'uso di questo manuale non esclude la necessità di rispettare le norme di salute e sicurezza sul
lavoro e le altre norme di protezione antincendio applicabili richieste per l'esecuzione di un
particolare tipo di lavoro. Prima di procedere con i lavori utilizzando il dispositivo in condizioni
speciali, ad esempio in atmosfera esplosiva o infiammabile, è necessario consultare il
responsabile della sicurezza e dell'igiene sul lavoro.
È inammissibile usare lo strumento se:
il misuratore danneggiato, completamente o parzialmente fuori servizio,
i cavi con isolamento danneggiato,
il misuratore conservato per un periodo di tempo eccessivo in condizioni ambientali non
idonee (ad es., umido). Dopo aver spostato lo strumento da un ambiente freddo a uno
caldo con alta umidità, non eseguire misurazioni finché lo strumento non si riscalda
alla temperatura ambiente (circa 30 minuti).
Prima di iniziare la misurazione, controllare che i cavi siano collegati alle prese di misurazione
appropriate.
Non utilizzare il dispositivo con il coperchio delle pile (batterie ricaricabili) non chiuso bene o
aperto, o utilizzare le fonti di energia diverse da quelle specificate in questo manuale.
Gli ingressi del misuratore sono protetti elettronicamente contro il sovraccarico, ad es. a causa di
una connessione accidentale alla rete elettrica:
- per tutte le combinazioni di ingressi - fino a 276 V per 30 secondi.
Le riparazioni possono essere effettuate solo da un centro di assistenza autorizzato.
Lo strumento è conforme alle norme EN 61010-1 e EN 61557-1, -4, -5.
Nota:
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche all'aspetto, alle
attrezzature e ai dati tecnici del misuratore.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
6
2 Menu
Il menu è disponibile in qualsiasi posizione del selettore rotativo.
Premi il tasto MENU.
2.1 Trasmissione wireless
Questo argomento è presentato nella sezione 5.3.
2.2 Impostazioni GPS
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
7
Attenzione:
- L'attivazione del GPS durante le misure di resistenza (resistività) è segnalata da un'icona
nell'angolo superiore sinistro del display. L'icona lampeggiante indica che il segnale è in fase di
ricerca. L'icona smette di lampeggiare e diventa fissa quando viene trovato un segnale satellitare.
2.3 Impostazioni delle misurazioni
2.3.1 Frequenza di rete
Determinare la frequenza di rete, che è la fonte di potenziali interferenze, è necessario per
selezionare la frequenza appropriata del segnale di misura. Solo una misurazione con la frequenza
opportunamente selezionata del segnale di misurazione può garantire un filtraggio ottimale delle
interferenze. Il misuratore è progettato per filtrare le interferenze provenienti dalle reti 16 2/3 Hz,
50 Hz, 60 Hz e 400 Hz. Il dispositivo è dotato altresì di una funzione di determinazione automatica di
questo parametro (impostazione della frequenza di rete = AUTO), in base ai risultati della misura
della tensione di interferenza eseguita prima della misura della resistenza di terra. Questa funzione è
attiva quando la tensione di interferenza UN 1 V. Altrimenti il misuratore prende l'ultimo valore di
frequenza selezionato dal MENU.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
8
2.3.2 Taratura della pinza di misura
La pinza acquistata per il misuratore in possesso deve essere calibrata prima del suo primo
utilizzo. Pessere calibrata periodicamente per evitare gli effetti dell'invecchiamento che potrebbe
incidere sulla precisione della misurazione. La procedura deve essere eseguita anche dopo la
sostituzione della pinza.
Taratura della pinza rigida
Dopo aver
letto
l'informazione
introduttiva,
premi il tasto
ENTER.
Esegui le istruzioni visualizzate sullo schermo qui sotto.
Dopo la calibrazione avvenuta con successo, apparirà la
seguente schermata.
Il misuratore ha determinato il coefficiente di correzione per la pinza collegata. Il coefficiente
viene salvato anche dopo lo spegnimento del misuratore fino alla prossima calibrazione riuscita delle
pinze.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
9
Taratura della pinza flessibile (utilizzando l'adattatore ERP-1)
Dopo aver letto
l'informazione
introduttiva, premi il
tasto ENTER.
Come indicato sullo schermo del misuratore, cortocircuita le prese H ed E con
un cavo.
Collega l'adattatore ERP-1 alla presa della pinza del misuratore.
Accendi l'adattatore ERP-1.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
10
Collega la pinza flessibile all'adattatore ERP-1.
Avvolgi la pinza intorno al cavo dal punto (massimo 4 volte).
Nell'adattatore ERP-1, utilizza i pulsanti FLEX e TURNS per selezionare
la pinza e il numero di avvolgimenti secondo la condizione attuale intorno
al filo dal punto .
Premi il tasto START del misuratore MRU.
Se calibrazione è avvenuta con successo, sullo schermo apparirà la
seguente schermata.
Il misuratore ha determinato il coefficiente di correzione per la pinza collegata. Il coefficiente
viene salvato anche dopo lo spegnimento del misuratore fino alla prossima calibrazione riuscita delle
pinze.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
11
Nota:
- Assicurarsi che il cavo passi in posizione centrale attraverso la pinza.
- Se per le misurazioni si utilizzano in modo alternato pinza rigida e adattatore ERP-1 con pinza
flessibile, la ricalibrazione deve essere effettuata ogni volta che si sostituisce la pinza rigida con l'ERP-1.
Lo strumento non memorizza i singoli coefficienti di calibrazione per la pinza rigids e l'adattatore ERP-1.
Informazioni aggiuntive visualizzate dal misuratore
Messaggio
Causa
Modalità di
procedere
ERROR: CLAMP NOT CONNECTED
OR NOT PUT ON WIRE
CONNECTED TO H AND E SOCKET!
Pinza non
collegata
Controllare che la
pinza sia collegata
allo strumento o
che sia agganciata
al cavo dove lo
strumento forza il
flusso di corrente.
ERROR: WIRE NOT CONNECTED
TO H AND E TERMINAL!
CALIBRATION ABORTED. PRESS
ENTER
Nessun cavo
Controllare i
collegamenti.
ERROR: CALIBRATION
COEFFICIENT OUT OF RANGE.
CALIBRATION ABORTED. PRESS
ENTER
Coefficiente di
calibrazione
errato
Controllare la
qualità dei
collegamenti e/o
sostituire la pinza
2.3.3 Impostazioni della resistività del suolo
Usa i pulsanti per
selezionare l'unità di risultato e
la distanza. Conferma con il
tasto ENTER.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
12
2.4 Impostazioni del misuratore
2.4.1 Contrasto LCD
Imposta il valore del contrasto con i pulsanti e ; premi ENTER per confermare.
2.4.2 Retroilluminazione LCD
2.4.3 Impostazioni di AUTO-OFF
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
13
L'impostazione determina il tempo fino allo spegnimento automatico dello strumento quando non
viene utilizzato. Usa i tasti e per impostare l'ora o l'assenza di AUTO-OFF, premi il tasto
ENTER.
2.4.4 Impostazioni della visualizzazione
L'impostazione permette di attivare o disattivare la visualizzazione della barra delle impostazioni.
usare i tasti e per impostare la visibilità o l'assenza della barra di impostazione (parametri di
misurazione), premere il tasto ENTER.
2.4.5 Data e ora
Usa i tasti , Usa i tasti e per
impostare il valore da modificare
(giorno, mese, anno, ora,
minuto).
Con i tasti , seleziona la
posizione desiderata. Conferma
con il tasto ENTER.
2.4.6 Scarica delle batterie ricaricabili
Procedura descritta in dettaglio nella sezione 6.5.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
14
2.4.7 Aggiornamento del SW
ATTENZIONE!
Caricare le batterie prima della programmazione.
Non spegnere lo strumento e non scollegare il cavo di trasmissione quando la
programmazione è in corso.
Prima di procedere con l'aggiornamento del software, scarica il software per programmare il
misuratore dal sito web del produttore installalo sul computer e collega il misuratore al computer.
Dopo aver selezionato la voce Aggiornamento del software dal MENU, segui le istruzioni
visualizzate dal software stesso.
2.5 Selezione della lingua
Usando i tasti e imposta **Selezione della lingua** nel MENU principale, premi il tasto
ENTER.
Con i tasti e seleziona la lingua richiesta e premi ENTER per confermare.
2.6 Informazioni sul produttore
Usando i tasti e imposta Informazioni sul produttore nel MENU principale, premi il
tasto ENTER.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
15
3 Misurazioni
Attenzione:
Nel corso della misurazione viene visualizzata una barra di avanzamento.
3.1 Misurazione della resistenza dei conduttori di terra e dei
collegamenti equipotenziali (2P)
Attenzione:
La misura soddisfa i requisiti della norma EN 61557-4
(U<24 V, I>200 mA per R10 Ω).
Accendi il misuratore. Imposta
il selettore rotativo per la
selezione della funzione sulla
posizione 2P.
Collega i terminali S e E con i cavi all'oggetto misurato.
Lo strumento è pronto per
la misura. Sul display
ausiliario si può leggere il
valore della tensione di
disturbo e la sua
frequenza. La barra di
impostazione indica la
frequenza di rete
impostata in MENU.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
16
Premi il pulsante START per avviare la
misurazione.
Leggi il risultato.
La data, l'ora
e le coordinate GPS
sono visualizzate sul lato
destro.
Il risultato rimane sullo schermo per 20 secondi. Può essere richiamato
usando il comando ENTER.
Informazioni aggiuntive visualizzate dal misuratore
R>19,99
Campo di misura superato.
UN>40V! e un
segnale acustico
continuo
Tensione sui terminali di prova superiore a 40 V, la misura
è bloccata.
UN>24V!
Tensione sui terminali di prova superiore a 24 V, ma
inferiore a 40 V, la misura è bloccata.
RUMORE!
Il segnale interferente ha un valore troppo grande - il
risultato può essere soggetto a ulteriori incertezze.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
17
3.2 Taratura dei cavi di prova
Per eliminare l'effetto della resistenza dei cavi di misura sul risultato della misurazione, si può
effettuare la sua compensazione (azzeramento automatico). A tal fine la funzione di misurazione 2P
ha una sottofunzione AUTOZERO.
3.2.1 Attivazione dell'azzeramento
Accendi il misuratore.
Imposta il selettore
rotativo per la
selezione della
funzione sulla
posizione 2P.
Premi il tasto F1.
Segui i passi sullo schermo.
E S
CAT I V 30 0V
Dopo che l'azzeramento è stato
completato, appare la seguente
schermata:
L'avvenuto azzeramento è indicato dal messaggio AUTOZERO sul lato destro dello schermo.
MRU-200 ● MRU-200-GPS MANUALE D’USO
18
3.2.2 Disattivazione dell'azzeramento
Accendi il misuratore.
Imposta il selettore
rotativo per la
selezione della
funzione sulla
posizione 2P.
Premi il tasto F1.
Allarga i cavi di misura. Premi il tasto START.
S
E
C AT I V 30 0V
Quando l'eliminazione dell'azzeramento automatico è completa, lo schermo non mostrerà il
messaggio AUTOZERO.
Nota:
- È sufficiente eseguire la compensazione una volta per i rispettivi cavi di misura. Essa viene anche
memorizzata dopo lo spegnimento dello strumento fino alla successiva procedura di
autoazzeramento riuscita.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sonel MRU-200-GPS Manuale utente

Tipo
Manuale utente