LG A12LL Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

MANUALE DEL’UTENTE
Leggere con attenzione questo manuale prima di usare
l’unità e conservare per uso futuro.
TIPO : UNITÀ INTERNA PARETE STANDARD
CLIMATIZZATORE
www.lg.com
ITALIANO
2
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
ITALIANO
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
Qui vi indichiamo alcuni consigli per ottenere un consumo di energia minimo quando usate il con-
dizionatore d'aria. Potete usare il condizionatore d'aria con maggiore efficienza applicando le
istruzioni indicate di seguito:
• Non raffreddare eccessivamente l'ambiente interno. Questo può essere pericoloso per la
salute e può causare un consumo eccessivo di energia elettrica.
• Limitare al massimo la luce solare con schermi o tende quando si usa il condizionatore d'aria.
• Tenete porte e finestre ben chiuse quando utilizzate il condizionatore d'aria.
• Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per far circolare l'aria in-
terna.
• Accelerare la velocità del ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna rapidamemte in
un breve periodo di tempo.
• Aprire le finestre regolarmente per la ventilazione quando la qualità dell'aria interna può peg-
giorare se il condizionatore d'aria viene usato per molte ore.
• Pulire il filtro dell'aria ogni 2 settimane. La polvere e le impurità accumulate nel filtro dell'aria
possono bloccare il flusso dell'aria e ridurre le funzioni di raffreddamento / deumidificazione.
Per le vostre registrazioni
Conservare con cura questa pagina nel caso che sia necessario provare la data di acquisto o per ot-
tenere le prestazioni di riparazione in garanzia. Scrivere il numero del modello e il numero di serie qui:
Numero del modello:
Numero di serie:
Potete trovare questi dati su un'etichetta sul lato di ciascuna unità.
Nome del venditore:
Data di acquisto:
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
Applicare sempre le precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose e ottenere sicuramente
la prestazione massima del vostro prodotto.
ALLERTA
Si può provocare un ferimento grave o la morte se sono ignorate queste istruzioni.
PRECAUZIONE
Si può provocare un ferimento o danno del prodotto limitato se sono ignorate queste istruzioni.
ALLERTA
• L'installazione o le riparazioni eseguite da persone non qualificate possono provocare pericoli a voi e ad altre
persone.
• Apparecchio deve essere installato in conformita con le normative nazionali sui cablaggi.
• Se il cavo di alimentazione e danneggiato, esso deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo agente di
servizio o da persona qualificata per evitare un qualsiasi pericolo.
• Le informazioni contenute nel manuale sono previste per l'uso da parte di un tecnico di manutenzione qualifi-
cato che sia addestrato in base alle norme di sicurezza e equipaggiato con gli attrezzi e strumenti di controllo
corretti.
• La mancanza della lettura e dell'applicazione precisa di tutte le istruzioni di questo manuale può provocare un
malfunzionamento dell'apparecchio, danno per la proprietà, danno personale e/o la morte delle persone.
• Quando il cavo di alimentazione deve essere sostituito, servizio di sostituzione deve essere eseguita da per-
sonale autorizzato con ricambi solo originali.
Installazione
• Usare un interruttore automatico standard e fusibile adatti per le caratteristiche elettriche del condizionatore
d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Contattate un centro di assistenza autorizzato quando installate o riposizionate il condizionatore d'aria. La man-
canza di applicazione di questa precauzione può provocare ferimento grave o guasto del prodotto.
• Usare sempre spina e presa elettriche con un terminale di terra. La mancanza di applicazione di questa pre-
cauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo ben stabile. La mancanza di applicazione di
questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Installare una presa elettrica dedicata e il relativo interruttore automatico prima di usare il condizionatore d'aria.
La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Non modificare o allungare il cavo di alimentazione. Se il cavo o cordone di alimentazione ha incisioni o spella-
ture esterne o è danneggiato, esso deve essere sostituito. Questo può provocare un incendio o scossa elet-
trica.
• Fate attenzione quando disimballate o installate il condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa
precauzione può provocare ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non installare il condizionatore d'aria su una superficie instabile o in posizione che può provocare pericolo di
una sua caduta. Questo può provocare la morte, ferimento grave o guasto del prodotto.
• Usare un gas incombustibile (azoto) per ispezionare la perdita e per spurgare l’aria, usando aria compressa o
gas infiammabile puo provocare incendio o esplosione.
Utilizzo
• Non far funzionare il condizionatore d'aria per un lungo periodo di tempo quando l'umidità è molto alta o quando una
porta o una finestra sono state lasciate aperte. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un
guasto del prodotto.
!
!
!
3
ITALIANO
4
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
ITALIANO
• Accertare che il cordone di alimentazione non sia tirato o damnneggiato quando il condizionatore d'aria sta funzio-
nando. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare incendio, scossa elettrica o guasto del
prodotto.
• Non appoggiare oggetti sul cordone di alimentazione. Questo può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Non accendere o spegnere il condizionatore d'aria inserendo o distaccando la spina di alimentazione. Questo può
provocare incendio o scossa elettrica.
• Non toccare, non usare o riparare il condizionatore quando le vostre mani sono umide. Questo può provocare scossa
elettrica o guasto del prodotto.
• Non disporre un riscaldatore o altro dispositivo di riscaldamento vicino al cavo di alimentazione.
La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare incendio, scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Evitare assolutamente di far cadere dell'acqua entro il condizionatoere d'aria. Questo può provocare un'esplosione o
un incendio.
• Non lasciare sostanze infiammabili come benzina, benzene o solvente vicino al condizionatore d'aria. Questo può
provocare un'esplosione o un incendio.
• Non usare il condizionatore d'aria per un periodo di tempo lungo in uno spazio ristretto senza ventilazione. Ventilare la
posizione in modo regolare. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un in-
cendio.
• Quando si verifica una perdita di gas, ventilare sufficientemente l'ambiente prima di usare nuovamente il condiziona-
tore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Staccare la spina di alimentazione se il condizionatore d'aria genera rumore, odore o fumo. La mancanza di appli-
cazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Arrestare l'utilizzo e chiudere la finestra in caso di forte pioggia o uragano. Se possibile allontare il prodotto dalla fines-
tra prima dell'arrivo di una forte pioggia.
• Contattare il centro di assistenza autorizzato quando il condizionatore d'aria è stato immerso in acqua a causa di un al-
lagamento. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Fare attenzione che l'acqua non entri all'interno del prodotto.
• Assicurare una ventilazione sufficiente quando questo condizionatore d'aria e un apparecchio di riscaldamento come
un riscaldatore sono usati contemporaneamente. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare in-
cendio, ferimento grave o guasto del prodotto.
• Spegnere l'alimentazione principale e staccare la spina quando si pulisce o si ripara il condizionatore d'aria. La man-
canza di applicazione di questa precauzione può provocare la morte, ferimento grave o guasto del prodotto.
• Staccare la spina quando il condizionatore d'aria non viene usato per un periodo di tempo lungo.
La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Non appoggiare alcun oggetto sul condizionatore d'aria. Essa può provocare un guasto del prodotto.
• Per la pulizia interna, contattare un nostro centro di servizio autorizzato o un rivenditore.
Non usare un detersivo aggressivo che provoca corrosione o danno all’unità.
Un detersivo aggressivo può anche provocare il guasto del prodotto, incendio o scossa elettrica.
• Questo elettrodomestico non e previsto per l’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacita fisiche,
sensorie o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza salvo che essi siano controllati con supervisione es-
truzione riguardo l’uso dell’elettrodomestico da parte di persona responsabile della loro sicurezza.
• E’consigliabile vigilare sui bambini affinche essi non giochino con l’elettrodomestico.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
PRECAUZIONE
Installazione
• Accertare che non vi sia perdita di fluido refrigerante dopo l'installazione o la riparazione del condizionatore
d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Installare un tubo di drenaggio per il corretto scarico dell'acqua condensata. La mancanza di applicazione di
questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Mantenere il livello perfettamente orizzontale quando si installa il prodotto.
• Installare il condizionatore d'aria in posizione in cui il rumore dell'unità esterna o del gas di scarico non provochi
fastidio ai vicini di casa. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un conflitto fra i vicini
di casa.
• Quando si trasporta l'apparecchio, occorre la cooperazione di almeno 2 o più persone, o di un carrello a forche.
Questo può provocare un ferimento grave.
• Non installare il condizionatore d'aria in posizione in cui sia esposto al vento marino (spruzzatura di sale) in modo
diretto. Questo può provocare un guasto del prodotto.
Utilizzo
• Non esporre le persone, gli animali o le piante al vento freddo o caldo prodotto dal condizionatore d'aria. Questo
può provocare un ferimento/danno grave.
• Non usare il prodotto per usi speciali, come la consevazione di alimenti, lavori artistici, ecc. Questo è un con-
dizionatore d'aria per uso delle persone, non un sistema di refrigerazione di precisione. Questo può provocare la
morte, incendio o scossa elettrica.
• Non chiudere l'ingresso o l'uscita del flusso di aria. Questo può provocare esplosione o guasto del prodotto.
• Non usare detersivi di pulizia o solventi aggresivi quando si pulisce il condizionatore, né spruzzare acqua. Usare
un panno soffice. Questo può provocare un ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non toccare le parti di metallo del condizionatore d'aria quando si estrae il filtro dell'aria. Questo può provocare
un ferimento grave o guasto del prodotto.
Inserire sempre il filtro in modo stabile dopo la pulizia. Pulire il filtro ogni due settimane o più spesso se necessario.
• Non introdurre le mani o altri oggetti attraverso la bocchetta di ingresso o di uscita mentre il condizionatore è in
funzione. Questo può provocare la scossa elettrica.
• Non bere l'acqua scaricata dal condizionatore. Si possono verificare seri danni per la salute.
• Usare uno sgabello pesante o una scala quando si esegue la pulizia, la manutenzione o la riparazione del con-
dizionatore ad una certa altezza. La mancanza di questa condizione può provocare un ferimento grave o guasto
del prodotto.
• Non combinare le batterie per il telecomando con altri tipi di batterie o non combinare le batterie nuove con
quelle usate. Questo può provocare un guasto del prodotto.
• Non ricaricare o smontare le batterie. Questo può provocare esplosione, incendio o ferimento grave.
Non usare il telecomando se si verifica una perdita di fluido da una batteria. Se il vostro vestito o la vostra pelle sono
esposti al fluido delle batterie per una perdita, lavatevi con acqua pulita. Questo può provocare un ferimento grave.
• Se inalate il fluido delle batterie per una perdita, lavate l'interno della bocca con cura e quindi consultate un
medico. Questo può provocare complicazioni gravi per la salute.
• Non aprire o chiudere a forza il pannello anteriore durante il movimento del pannello anteriore.
• Si dovrebbe aprire il pannello anteriore dopo il sollevamento della parte bassa del pannello anteriore quando il
prodotto è in funzione.
!
5
ITALIANO
SOMMARIO
2 CONSIGLI PER IL
RISPARMIO DI ENERGIA
3 ISTRUZIONI DI SI-
CUREZZA IMPORTANTI
7 PRIMA DELL'USO
7 Componenti
8 Uso del telecomando
9 - Inserimento delle batterie
9 - Installazione del supporto del teleco-
mando
10 FUNZIONI PRINCIPALI
10 Raffreddamento della vostra stanza
10 Riscaldamento della vostra stanza
10 Eliminare l'umidità
11 Aerare l'ambiente
11 Regolazione della velocità del ventilatore
11 Regolazione della direzione del flusso
d'aria
11 Impostazione del temporizzatore
11 - Impostazione dell'ora attuale
12 - Accensione del condizionatore d'aria
automaticamente all'ora selezionata.
12 - Spegnimento del condizionatore d'aria
automaticamente all'ora selezionata
12 - Impostazione della funzione Sleep
12 - Cancellazione dell'impostazione del
temporizzatore
13 FUNZIONI AVANZATE
13 Jetcool / Jetheat
13 Pulizia interna au
13 - Operazione di pulizia automatica del
13 Visualizza il corrente consumo di energia
14 Operazione di pulizia automatica del
Plasmaster
14 Utilizzo automatico
14 Operazione di commutazione automat-
ica
15 Silent Mode
15 Modo di controllo energia attivo
15 Luminosità dello schermo del display
16 Utilizzo del condizionatore d'aria senza il
telecomando
17 Riavvio del condizionatore in modo au-
tomatico
18 MANUTENZIONE
20 Pulizia del filtro aria
20 Pulizia del filtro 3M
21 RISOLUZIONE PROBLEMI
21 Funzione di autodiagnosi
21 Prima di richiedere l'assistenza
SOMMARIO
6
ITALIANO
Aperture di
ingresso aria
Filo di
collegamento
Piastra di base
Tubatura
Tubo flessibile
di scarico
Uscita aria
Pannello frontale
Filtro dell’aria
Filtro 3M
Ingresso dell'aria
Pulsante ON/OFF
Visualizzazione
Ricevitore
del segnale
Deflettore d'aria
(Aletta verticale / Aletta orizzontale)
Uscita dell'aria
Inonizzatore
PRIMA DELL'USO
Componenti
Unità Interne
Unità esterna
NOTA
!
Il numero di lampade spia per l'utilizzo e le loro posizioni possono variare, in relazione al
modello di condizionatroe d'aria.
7
PRIMA DELL'USO
ITALIANO
* Questa caratteristica può variare secondo il modello.
* Questa caratteristica può variare secondo il modello.
Il funzionamento è irregolare.
La tabella seguente indica le variazioni di temperatura entro le quali il condizionatore può essere usato.
Modo Temperatura interna Temperatura esterna
Raffredamento 18°C~32°C -10°C~48°C
Riscaldamento 16°C~30°C -15°C~24°C
Uso del telecomando
Potete usare il condizionatore d'aria in modo più conveniente con il telecomando.
Telecomando senza fili
Schermo di
visualizzazione
Pannello
di controllo
*
Alcune funzioni possono non essere supportate, in relazione al modello.
PRIMA DELL'USO
8
ITALIANO
Pannello di
controllo
Schermo di
visualiz-
zazione
Descrizione
A
K
Tasto per Inonizzatore*: Lo inonizzatore Plasmas-
ter sterilizza i batteri aerei e altre sostanze peri-
colose.
l
l
Funzione Sleep* : Timer di spegnimento auto-
matico.
_
o
Pulsanti di regolazione della temperatura: Re-
golano la temperatura ambiente quando si raf-
fredda e quando si riscalda.
|
-
Pulsante on/off: Arresto/avvio prodotto.
g
L
Pulsante velocità ventilatore unità interna:
Regola la velocità del ventilatore.
f
AC
DBE
Selezione della modalità operativa* :
permette di impostare la modalità di funziona-
mento tra raffreddamento (
A
) / Automatico o
Commutazione automatica (
C
) /Deumidificazione
(
D
) /Riscaldamento (
B
) /Sola Ventilazione (
E
).
M
m
Pulsante Jetcool/Jetheat* : Riscalda o raffredda la
temperatura ambiente entro un periodo di tempo
breve.
DE
IJ
Pulsante direzione flusso aria: Usato per arrestare
o avviare il movimento delle bocchette e per sele-
zionare la direzione del flusso aria.
S
Pulsante per visualizzazione della temperatura:
Visualizza la temperatura ambiente.
mn
n
Pulsante del temporizzatore: Impostazione rego-
lazione timer di avvio/spegnimento.
C
B
I
J
J
Pulsanti funzioni speciali * : impostazione delle
funzioni speciali.
I:
Aziona SILENT MODE/
J
Aziona modo controllo/attivo
elettr. /
J:
Pulizia automatica modo. Premere
per 3 secondi. SILENT MODE e modo controllo attivo
elettr. Non sono disponibili nello stesso tempo.
G
-
Pulsante LUMINOSO : Regola la luminosità del
display dell’unità interna.
-
Pulsante visualizzazione energia : Impostare se visualiz-
zare o meno le informazioni che riguardano l'energia.
-
Pulsante filtro : Quando si pulisce il
filtro, premere per 3 secondi
p
-
Pulsante di impostazione/cancellazione: Regola o
cancella le funzioni.
r
-
Pulsante RESET : ripristina le impostazioni del
comando.
Inserzione delle batterie
Inserire le batterie prima di usare il teleco-
mando. Il tipo di batterie usato è AAA (1,5 V).
1 Togliere il coperchio delle batterie.
2 Inseire le nuove batterie + e - accertare
che i terminali delle batterie siano installati
correttamente.
3 Rimontare il coperchio delle batterie.
Installazione del supporto del tele-
comando
Installare il supporto in posizione lontana da ir-
radiazione diretta del sole per proteggere il
telecomando.
1 Scegliere una posizione sicura e facilmente
accessibile.
2 Fissare il supporto avvvitando le 2 viti sta-
bilmente con un cacciavite.
3 Far scorrere il telecomando sul supporto.
Puntare il telecomando verso il ricevitore del
segnale nel fondo del condizionatore per
poterlo usare.
NOTA
!
Se lo schermo del display del teleco-
mando riduce la sua luminosità, sostituire
le batterie.
NOTA
!
• Il telecomando può comandare altri dis-
positivi elettronici se è puntato verso
essi. Accertarsi di puntare il teleco-
mando verso il ricevitore del segnale del
condizionatore.
• Per un corretto funzionamento, usare un
panno soffice per pulire il trasmettitore e
il ricevitore dei segnali.
Metodo di utilizzo
9
PRIMA DELL'USO
ITALIANO
Raffreddamento della vostra
stanza
(Uso di raffreddamento)
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di raffreddamento.
- A se è visualizzato sullo schermo del dis-
play.
3 Premere G o H se è visualizzato sullo
schermo del display.
- Il campo di temperature è di 18°C ~ 30°C.
4 Premere g per impostare la velocità
delle ventole desiderata.
Riscaldamento della vostra
stanza
(Uso di Riscaldamento)
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di Riscaldamento.
- B se è visualizzato sullo schermo del dis-
play.
3 Premere G o H per impostare la temper-
atura desiderata.
- Il campo di temperature è di 16°C~ 30°C.
4 Premere g per impostare la velocità delle
ventole desiderata.
Eliminare l'umidità
(Utilizzo di deumidificazione)
Questo modo rimuove l'umidità in eccesso da
un ambiente con elevata umidità o nella sta-
gione piovosa per evitare la formazione di
muffa. Questo modo regola la temperatura
ambiente e la velocità del ventilatore automati-
camente per mantenere il livello ottimale di
umidità.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f più volte per selezionare l'op-
erazione di umidificazione.
-
D se è visualizzato sullo schermo del dis-
play.
FUNZIONI PRINCIPALI
10
ITALIANO
NOTA
!
I modelli con la sola funzione di raffredda-
mento non hanno questa funzione.
NOTA
!
• In questo modo non potete regolare la
temperatura desiderata, quando essa è
regolata automaticamente. Inoltre la
temperatura desiderata non è visualiz-
zata sullo schermo del display.
FUNZIONI PRINCIPALI
Aerare l'ambiente
(Operazione di circolazione dell'aria)
Questo modo fa circolare l'aria ambiente
senza cambiare la temperatura ambiente.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di Circolazione dell'aria .
- E se è visualizzato sullo schermo del
display.
3 Premere g per regolare la velocità del
ventilatore.
Regolazione della velocità del
ventilatore
1 Premere g ripetutamente per regolare la
velocità del ventilatore.
- Selezionare R se desiderate che il flusso
d'aria sia gestito automaticamente dal
prodotto.
Regolazione della direzione
del flusso d'aria
1 Per regolare la direzione del flusso d'aria
orizzontalmente(verticalmente), premere
D (E) ripetutamente e selezionare la
velocità desiderata.
- Selezionare I (
J
) per regolare la di-
rezione del flusso d'aria in modo auto-
matico.
Impostazione del temporizza-
tore
Potete usare la funzione del temporizzatore
per risparmiare energia e per usare il con-
dizionatore con maggiore rendimento.
Impostazione dell'ora attuale
1 Premere p e mantenerlo premuto per più
di 3 secondi.
- L'icona AM/PM lampeggia nel fondo dello
schermo del display.
NOTA
!
• La regolazione del flusso dell'aria in di-
rezione orizzontale potrebbe, in relzione
al modello,non essere supportata.
• La regolazione del deflettore d'aria in
modo arbitrario può provocare un guasto
del prodotto.
• Se il prodotto viene riavviato, la direzione
delle alette per il flusso d'aria si ripristina
su di una condizione predefinita che può
differeire da quanto indicato dall'icona
sul comando. Se necessario, premere
D o E a regolare nuovamente la fun-
zione.
11
FUNZIONI PRINCIPALI
ITALIANO
2 PremereEoFper selezionare i minuti.
3 Premere p per terminare.
Osservazione Velocità
Alto
Medio - Alto
Medio
Medio - Bajo
Basso
Vento Naturale
Accensione del condizionatore d'aria
automaticamente all'ora selezionata.
1 Premere m.
- L'icona indicata di seguito lampeggia nel
fondo dello schermo del display.
2 PremereEoFper selezionare i minuti.
3 Premere p per terminare.
- viene visualizzato sul display dell'unità
interna.
4 Quando si imposta il temporizzatore, l’ora
esatta e l’icona ON sono visualizzati sul
display, cosa che indica che l’ora desider-
ata è stata impostata.
Spegnimento del condizionatore
d'aria automaticamente all'ora se-
lezionata.
1 Premere n.
- L'icona indicata di seguito lampeggia nel
fondo dello schermo del display.
2 PremereEoFper selezionare i minuti.
3 Premere p per terminare.
- viene visualizzato sul display dell'unità
interna.
4 Quando si imposta il temporizzatore, l’ora
esatta e l’icona OFF sono visualizzati sul
display, cosa che indica che l’ora desider-
ata è stata impostata.
Impostazione della funzione
Sleep
Utilizzare la funzione Sleep per arrestare il
prodotto automaticamente quando andate a
dormire.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere l.
3 PremereEoFper selezionare l'ore
(fino a 7 ore) di funzionamento residuo.
4 Premere p per terminare.
-
T è visualizzata sullo schermo del dis-
play per segnalare l'attivazione della fun-
zione Sleep.
- viene visualizzato sul display dell'unità
interna.
Cancellazione dell'impostazione del
temporizzatore
1 Premere m, n o l per selezionare
l'impostazione del temporizzatore per la
cancellazione.
2 Premere p.
- Per cancellare le impostazioni del tempo-
rizzatore, premere
p.
NOTA
!
• In Modalità raffreddamento e deumidifi-
cazione, la temperatura aumenta di 1°C
dopo 30 minuti e di un 1°C ulteriore
dopo altri 30 minuti per un sonno più
confortevole.
• La temperatura aumenta fino a 2°C dalla
temperatura preimpostata.
• Durante l'utilizzo della modalità Sleep, il
ventilatore dell'unità è controllato in
maniera specifica dall'unità e non è
gestibile dall'utente. In raffreddamento è
automaticamente molto bassa la velocità
del ventilatore, mentre in riscaldamento
è utilizzata la velocità minima di ro-
tazione del ventilatore.
FUNZIONI PRINCIPALI
12
ITALIANO
Il condizionatore offre alcune caratteristice ad-
dizionali avanzate.
Jetcool / Jetheat
(operazione di raffreddamento/riscal-
damento rapido)
Questo modo vi permette di raffreddare l'aria
ambiente rapidamente in estate o di riscaldarla
rapidamente in inverno.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere M.
- m viene visualizzato sul display dell'unità
interna.
- In caso di utilizzo della funzione Jetcool,
viene abilitata una velocità di rotazione
super-massima del ventilatore, non nor-
malmente disponibile, e la temperatura
impostata è corretta automaticamente a
18°C (64°F) per 30 minuti.
- In caso di utilizzo della funzione Jetheat,
viene abilitata una velocità di rotazione
super-massima del ventilatore, non nor-
malmente disponibile, e la temperatura
impostata è corretta automaticamente a
30°C (84°F) per 30 minuti.
Pulizia interna au
Operazione di pulizia automatica
delle parti interne
Questa funzione permette di asciugare le parti
interne del climatizzatore dall'umidità generata
durante il funzionamento in modalità raffredda-
mento o deumidificazione.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere
per circa 3 secondi.
-
J
se è visualizzato sullo schermo del display.
-
Quando il prodotto è arrestato dopo l'utilizzo
in modalità raffreddamento e deumidifi-
cazione, la ventilazione dell'unità riamne at-
tiva per l'asciugatura delle parti interne.
- viene visualizzato sul display dell'unità
interna.
Visualizza il corrente consumo di energia
Si tratta di una funzione che mostra la quantità
di elettricità generata sul display interno
quando l'unità è in funzione.
1 Premere | per accendere l'alimentazione.
2 Premere .
- Il consumo di potenza istantanea viene vi-
sualizzata per un attimo sul display dell'u-
nità interna.
NOTA
!
• Questa funzione non è disponibile in
caso di modalità automatica, deumidifi-
cazione e sola ventilazione.
• Questa funzione può non essere suppor-
tata, in relazione al tipo di modello.
13
FUNZIONI AVANZATE
ITALIANO
NOTA
!
Alcuni pulsanti non possono essere usati men-
tre è attiva la funzione di pulizia automatica.
NOTA
!
• Quando si inserisce una funzione, non
viene visualizzata separatamente sul
telecomando.
• La potenza effettiva può differire da
quella visualizzata.
FUNZIONI AVANZATE
A/CLEAN[3SEC]
Operazione di commutazione
automatica
Questa funzionalità modifica la modalità oper-
ativa automaticamente (raffreddamento/riscal-
damento) per mantenere la temperatura
ambiente costante entro un differenziale di ±
2°C rispetto alla temperatura selezionata.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l‘operazione di commutazione automatica.
-
C se è visualizzato sullo schermo del
display.
3 Premere G o H per impostare la temper-
atura desiderata.
- Il campo di temperature è di 18°C ~ 30°C.
4 Premere g ripetutamente per selezionare
la velocità del ventilatore.
FUNZIONI AVANZATE
14
ITALIANO
NOTA
!
Questa funzione può non essere support-
ata, in relazione al modello.
NOTA
!
In questo modo non è possibile regolare la
velocità, ma potete regolare il deflettore
dell'aria per ruotarlo automaticamente.
• Questa funzione può non essere suppor-
tata, in relazione al modello.
Modelli a solo raffreddamento
Utilizzo automatico
(Intelligenza artificiale)
In questo modo, la velocità del ventilatore e la
temperatura sono regolate automaticamente,
in base alla temperatura ambiente.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
il funzionamento automatico.
- C se è visualizzato sullo schermo del dis-
play.
3 Premere G o H per selezionare il codice
di uso desiderato se la temperatura è supe-
riore o inferiore alla temperatura desider-
ata.
Operazione di pulizia auto-
matica del Plasmaster
Le particelle di ioni dello ionizzatore Plasmas-
ter sviluppato dalla LG sterilizzano i batteri
aerei e altre sostanze pericolose.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere A.
-
K se è visualizzato sullo schermo del
display.
-
K viene visualizzato sul display dell'unità
interna.
NOTA
!
• Potete usare questa funzione premendo
A
senza accendere il condizionatore.
• Questa funzione può non essere suppor-
tata, in relazione al modello.
• Non toccare lo ionizzatore durante il suo
funzionamento.
Codice
2
1
-1
-2
Descrizione
Raffreddamento
Raffreddamento limitato
Mantenere
temperatura
ambiente
0
Riscaldamento limitato
Riscaldamento
Modelli pompa di calore
Luminosità dello schermo del
display
Potete reoglare la luminosità dello schermo
del display dell'unità interna.
1 Premere
G
.
Accendere/spegnere lo schermo del dis-
play.
15
FUNZIONI AVANZATE
ITALIANO
NOTA
!
Questa funzione può non essere support-
ata, in relazione al tipo di modello.
Silent Mode
Serve per evitare di disturbare i vicini di casa,
riducendo il rumore delle unità esterne. La rumor-
osità del prodotto, durante l'utilizzo di questa fun-
zione è ridotta di circa 3 dB(A) rispetto al valore
dichiarato nella traghetta del prodotto alle condizioni
nominali di misurazione.
1 Premere | per attivare l’alimentazione.
2 Premere
C
.
-
I
è visualizzato sullo schermo del display.
Modo di controllo energia attivo
Esso ottiene l’effetto di risparmio di energia. (Im-
postazione disponibile in modo raffreddamento)
Awio di 1Step : Il consumo di emergenza nel
modo di raffreddamento viene ridotto di 20% in
raffronto alla capacità di targa.
Awio di 2Step : Il consumo di emergenza nel
modo di raffreddamento viene ridotto di 40% in
raffronto alla capacità di targa.
1 Premere | per avviare l’alimentazione.
2 Premere
B
.
-
J è visualizzato sullo schermo del dis-
play.
NOTA
!
• Questa funzione è disponibile solo du-
rante il funzionamento dell'unità. Silent
Mode e Altre funzioni accessorie non
sono simultaneamente compatibili.
• Quando si utilizza Silent Mode la capac-
ità del prodotto può ridursi rispetto al
normale funzionamento
• Questa funzione non è disponibile in
caso di deumidificazione e sola venti-
lazione.
NOTA
!
• Nel modo di raffreddamento, questa fun-
zione può essere usata.
• Ogni volta che viene premuto il controllo
elettronico attivo del telecomando wire-
less, l’avvio delle funzioni 1Step, 2Step è
ripetuto e commutato. La temperatura
desiderata appare per 5 secondi.
La capacità può ridursi quando è selezion-
ato il modo silenzioso dell’unità esterna.
Silent mode è disponibile solamente entro la
gamma di temperature elencata sotto.
- Campo di temperature possibile per raffredda-
mento: Interno 18°C ~ 30°C, Esterno 18°C ~ 43°C
- Campo di temperature possibile per riscalda-
mento : Interno 16°C ~ 30°C, Esterno 6°C ~ 24°C
Il funzionamento in Modo di controllo energia
attivo e disponibile al di sotto di impostazioni
di temperatura.
- Campo di temperature possibile per raffred-
damento : Interno 18°C ~ 30°C, Esterno
21°C ~ 32°C
Avvio di 1Step Avvio di 2Step
FUNZIONI AVANZATE
16
ITALIANO
In caso di stato di accensione
Utilizzo del condizionatore
d'aria senza il telecomando
Potete usare il pulsante On/Off dell'unità in-
terna per usare il condizionatore quando il
telecomando non è disponibile. Tuttavia, la ve-
locità del ventilatore è impostata su alta.
1 Aprire il pannello anteriore.
- Sollevare leggermente entrambi i lati del
pannello.
2 Premere il pulsante On/Off.
3 Chiudere il pannello anteriore non appena
si preme il pulsante on/off.
- Abbassare leggermente entrambi i lati del
pannello.
* Questa caratteristica può variare sec-
ondo il modello.
- Per i modelli con raffreddamento e riscal-
damento, il modo di utilizzo cambia in re-
lazione alla temperatura ambiente.
- Per i modelli a solo raffreddamento, la
temperatura è impostata a 22°C.
Temp. ambi-
ente
Impostaz.
temp.
Modo d'uso
Inferiore a
21°C
24°C
Modalità
riscaldamento
Superiore a
21°C e inferi-
ore a 24°C
23°C
Modalità deu-
midificazione
Superiore a
24°C
22°C
Modalità raf-
freddamento
1 Aprire il pannello anteriore.
- Sollevare leggermente entrambi i lati del
pannello.
2 Premere il pulsante On/Off.
- Pannello anteriore è spostato verso il
basso.(Ticchettio)
* Questa caratteristica può variare sec-
ondo il modello.
In caso di spegnimento
Ticchettio
NOTA
!
• Se non si averte un ticchettio su en-
trambi i lati, spingere entrambi i lati del
pannello anteriore.
Nessun
Nessun
ticchettio
ticchettio
Nessun
ticchettio
FUNZIONI AVANZATE
17
Funzione di Riavvio automatico
NOTA
!
Se premete e mantenete premuto il pul-
sante per 3-5 secondi invece che per 6
secondi, l'unità passarà all'operazione di
test. Nella operazione di test, l'unità opera
in modalità raffreddamento a velocità
massima del ventilatore per 18 minuti e
quindi torna alle impostazioni di fabbrica.
Riavvio del condizionatore in
modo automatico
Quando il condizionatore è acceso nuova-
mente dopo una interruzione della corrente,
questa funzione ripristina le impostazioni
precedentemente usate. Questa funzione è
una impostazione regolata in fabbrica.
1 Aprire il pannello anteriore.
- Sollevare leggermente entrambi i lati del
pannello.
2 Premere il pulsante On/Off e mantenerlo
premuto per 6 secondi.
- L'unità emette due "beep" e la spia lam-
peggia per 8 volte.
- Per riabilitare il funzionamento, premere il
pulsante On/Off e mantenerlo premuto
per 6 secondi. L'unità emette due "beep"
e la spia lampeggia per 4 volte.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
ITALIANO
18
MANUTENZIONE
ITALIANO
MANUTENZIONE
Se il condizionatore d’aria non verra usato per un periodo di tempo prolungato, asciugare il con-
dizionatore d’aria per mantenerlo nelle condizioni migliori.
1 Asciugare il condizionatore d’aria in modo completo usando il modo ventilatore per 3-4 ore
edistaccare la spina di alimentazione. Si puo verificare un danno interno se rimane umidita en-
troi componenti.
2 Prima di usare nuovamente il condizionatore d’aria, asciugare i componenti interni del con-
dizionatore usando il modo ventilatore per 3-4 ore. Questo eliminera gli odori che possono es-
sere generati da umidita.
Pulire il prodotto regolarmente per mantenere la prestazione ottimale e evitare una possibile in-
terruzione del servizio.
* Questa funzione può non essere prevista, in relazione al modello.
Filtro dell’aria
Filtro 3M
Inonizzatore
* Questa caratteristica può variare secondo il modello.
Tipo Descrizione intervallo
Filtro aria Vedere “Pulizia del filtro aria” 2 settimane
Inonizza-
tore
Vedere “Pulizia dello ionizzatore” 6 mesi
Filtro 3M
Consultare “Pulizia del Filtro 3M” 1 mese
Unità
Interne
Pulire la superficie dell’unità interna usando un panno soffice e
asciutto.
Regolarmente
Pulire il tubo di drenaggio del condensato. Ogni 4 anni
Pulire il contenitore di drenaggio del condensato. Un volta all’anno
Pulire bene lo scambiatore di calore. Un volta all’anno
Sostituire le batterie del telecomando. Un volta all’anno
Unità
esterna
Usare il vapore per pulire il serpentino dello scambiatore di calore
e gli sfiati del pannello. (consultare un tecnico)
Regolarmente
Pulire la ventola. Un volta all’anno
Pulire il contenitore di drenaggio del condensato. Un volta all’anno
Verificare che tutto il gruppo del ventilatore sia fissato stabilmente. Un volta all’anno
Verificare i componenti elettrici con getti di aria. Un volta all’anno
Pulire i componenti elettrici con getti di aria. Un volta all’anno
MANUTENZIONE
19
ITALIANO
PRECAUZIONE
• Spegnere l'apparecchio e staccare il cordone di alimentazione prima di eseguire qualsiasi
manutenzione; altrimenti si può provocare la scossa elettrica.
• Non usare acqua che sia più calda di 40°C quando si puliscono i filtri. Questo può provocare
deformazione o scolorimento.
Non usate sostanze volatili quando pulite i filtri. Essi possono danneggiare la superficie del prodotto.
• Non lavare il filtro 3M con acqua, si potrebbe danneggiare.
!
NOTA
!
• La posizione e la forma dei filtri può essere differente, in relazione al modello.
Pulire i serpentini dello scambiatore di calore dell'unità esterna con regolarità, in quanto la polvere rac-
colta nei serpentini può ridurre l'efficienza di funzionamento o aumentare i costi energetici.
Pulizia dello ionizzatore
• Spegnere l’alimentazione e staccare il cordone di alimentazione.
• Usare un tampone di cotone asciutto per rimuovere la polvere.
Nota : Lo ionizzatore può non essere incluso in alcuni modelli.
20
MANUTENZIONE
ITALIANO
Pulizia del filtro aria
Pulire il filtro aria una volta ogni 2 settimane o
più frequentemente se necessario.
1 Spegnere il condizionatore d'aria.
2 Premere per circa 3 secondi.
3 Aprire il pannello anteriore.
- Sollevare leggermente entrambi i lati del
pannello.
4 Usare la manopola del filtro aria, sollevarlo
leggermente e estrarlo dall'unità.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
5 Pulire il filtro con un aspirapolvere o con
acqua calda.
- Se è difficile rimuovere la polvere, lavare il
filtro in acqua tiepida con detergente.
6 Asciugare il filtro in posizione ombreggiata.
7 Inserire un filtro e chiudere il pannello an-
teriore.
8 Premere per circa 3 secondi.
- Il pannello anteriore è spostato verso il
basso.(ticchettio)
Pulizia del filtro 3M
1 Spegnere il condizionatore d'aria.
2
Premere
per circa 3 secondi.
3 Aprire il coperchio anteriore e estrarre il fil-
tro aria (vedere "Pulizia del filtro aria“).
4 Estrarre il filtro 3M.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
5 Utilizzare l’aspirapolvere per rimuovere lo
sporco. Non lavare il filtro 3M con acqua; si
potrebbe danneggiare.
NOTA
!
(Pulsante filtro) è disponibile dopo
che il telecomando viene disattivato.
NOTA
!
• Se non si averte un ticchettio su en-
trambi i lati, spingere entrambi i lati del
pannello anteriore.
NOTA
!
• Suggeriamo di cambiare il Filtro 3M ogni
6 mesi.
• La posizione dei filtri può essere diversa,
in relazione al modello.
• Nel caso si necessiti di ulteriori filtri, si
prega di contattare il centro assistenza
LG. (Fare riferimento alla garanzia)
Nessun
Nessun
ticchettio
ticchettio
Nessun
ticchettio
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LG A12LL Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per