SWITEL DC 58x Manuale utente

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

107
Contenuto
71
1 Indicazioni di sicurezza 72. . . . . . . . . . . . . .
2 Messa in funzione 74. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Elementi di comando 76. . . . . . . . . . . . . . . .
4 Informazioni introduttive 79. . . . . . . . . . . . . .
5 Struttura di menu 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Funzionamento 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Ampliare il sistema telefonico 96. . . . . . . . . .
8 Impianti telefonici interni / Servizi addizionali 97
9 Specifiche tecniche 99. . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Problemi 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Consigli per la cura/Garanzia 101. . . . . . . . . .
12 Indice alfabetico 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
Indicazioni di sicurezza
72
1 Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso.
Impiego conforme agli usi previsti
Il telefono munito di unità portatile consente di eseguire chiamate in una rete telefonica. Qualsiasi
altro impiego è considerato non conforme agli usi previsti. Non sono consentite modifiche o trasfor-
mazioni non autorizzate. Non aprire per nessuna ragione l’apparecchio autonomamente, né com-
piere riparazioni di propria iniziativa.
Caduta di tensione
In caso di caduta di tensione con il telefono non è possibile eseguire chiamate. Ricorrere in caso
d’emergenza ad un telefono a filo in grado di funzionare anche senza alimentazione elettrica
esterna.
Luogo di installazione
Il luogo di istallazione influisce in modo decisivo sul corretto funzionamento del telefono.
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidità, calore e raggi solari
diretti. Non utilizzare il telefono in aree esposte al rischio di esplosioni.
Non posizionare il telefono nelle immediate vicinanze di altri dispositivi elettronici come ad es. tele-
visori, forni microonde, frigoriferi e così via in modo da escludere eventuali interferenze reciproche.
Evitare di posizionare il telefono in prossimità di un altro telefono. Assicurarsi che grossi oggetti
metallici, come ad es. un frigorifero o uno specchio, non si trovino tra stazione base e unità portati-
le. Anche eventuali pareti possono influire sulla qualità di collegamento tra stazione base e unità
portatile.
Posizionare il telefono in prossimità di una presa elettrica idonea e nelle vicinanze della presa tele-
fonica. Fare attenzione a non inciampare sul cavo!
Attenzione: Non è consentito prolungare i cavi!
Poggiare il telefono su una superficie piana e antiscivolo. In generale, i piedini del dispositivo non
lasciano tracce sulla superficie di appoggio. Vista la molteplicità di vernici e superfici non è comun-
que possibile escludere che i piedini del dispositivo lascino tracce sulla superficie di appoggio.
Più in alto si posiziona la stazione base (anche all’interno di uno stesso edificio), migliore è la sua
portata.
Alimentatore di rete
Attenzione: Utilizzare solo l’alimentatore di rete fornito in dotazione visto che altri ali-
mentatori potrebbero danneggiare il telefono. Non ostacolare il libero accesso all’ali-
mentatore di rete con mobili o altri oggetti simili.
Indicazioni di sicurezza
73
Batterie ricaricabili
Attenzione: Non gettare le batterie ricaricabili nel fuoco. Utilizzare solo batterie ricari-
cabili dello stesso tipo. Osservare la corretta polarità! Pericolo di esplosione in caso
di inversione della polarità durante la carica delle batterie ricaricabili.
Attenzione: Utilizzare solo le batterie ricaricabili consigliate. Non utilizzare altre batte-
rie o pile. Pericolo di esplosione!
Apparecchiature mediche
Attenzione: Non utilizzare il telefono in prossimità di apparecchiature mediche. Non
è possibile escludere il rischio di possibili interferenze.
Compatibilità con apparecchi acustici
Il telefono è compatibile con il maggior numero di apparecchi acustici presenti sul mercato. Ciò no-
nostante non è possibile garantire un perfetto funzionamento con qualsiasi tipo di apparecchio acu-
stico.
Telefoni DECT
1
possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici.
Smaltimento
Smaltire l’apparecchio consegnandolo presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla
propria società di smaltimento rifiuti comunale (ad es. centro di riciclo materiali). La
legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi
esauriti la consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici presso un centro
di rilievo rifiuti in raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non è
assolutamente consentito smaltire l’apparecchio gettandolo nei rifiuti domestici!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e all’ambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell’ambiente batterie ricaricabili e
pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e dannosi per l’ambiente. Per
legge sussiste l’obbligo di smaltire correttamente batterie ricaricabili e pile utiliz-
zando gli appositi contenitori di raccolta in uso presso i rivenditori di batterie. Lo
smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente consentito get-
tare batterie ricaricabili e pile nei rifiuti domestici, consegnandoli ai fini dello smalti-
mento nei rispettivi punti di raccolta.
Smaltire confezioni ed imballaggi secondo quanto indicato dalle norme in vigore a
livello locale.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard per telefoni senza cavo
109
Messa in funzione
74
2 Messa in funzione
Indicazioni di sicurezza
Attenzione: Prima della messa in funzione, leggere attentamente le indicazioni di sicu-
rezza nel capitolo 1.
Verificare il contenuto della confezione
La confezione include:
Contenuto
Modello DC 58X
DC 581 DC 582
1
DC 583
1
DC 584
1
Stazione base con alimentatore di rete 1 1 1 1
Stazione di carica con alimentatore di rete 1 2 3
Unità portatile 1 2 3 4
Cavo di collegamento telefonico 1 1 1 1
Batterie ricaricabili (AAA 1,2 V NiMH) 2 4 6 8
Istruzioni per l’uso 1 1 1 1
Mettere in funzione l’unità portatile
Collegare la stazione base
Procedere al collegamento dell’unità base secondo quanto raffigurato nella figura. Per motivi di si-
curezza si prega di utilizzare solo l’alimentatore di rete fornito in dotazione.
Osservare necessariamente le indicazioni relative al luogo di installazione
pagina 72.
Presa elettrica
1
Per maggiori informazioni sulla disponibilità del telefono/set telefonico si prega di visitare il sito
www.switel.com.
110
Messa in funzione
75
Utilizzare per la stazione base l’alimentatore di rete con i dati di output 100−240 Vac
6 Vdc 500 mA fornito in dotazione.
Inserire le batterie
Il vano batterie si trova sul retro dell’unità portatile. Aprire il vano
batterie e inserire 2 batterie ricaricabili tipo AAA NiMH, 1.2 V
500 mAh. Osservare la corretta polarità! Chiudere quindi il vano
batterie.
Caricare le batterie
Riporre l’unità portatile in sede di prima messa
in funzione per minimo 8 ore nella stazione di
carica.
Un segnale acustico indica il corretto posizionamento dell’unità
portatile nella stazione di carica. L’unità portatile si surriscalda
durante il processo di carica. Questo è un fenomeno normale
e non pericoloso. Evitare di caricare l’unità portatile con dispo-
sitivi di carica differenti o estranei. L’attuale stato di carica
delle batterie è visualizzato sul display:

Carico Scarico
Impostare la lingua di display
Selezionare la lingua richiesta. A pagina 83 è indicata la posi-
zione da scorrere nel menu.
>
Imp. Ricev. > Lingua >...
È possibile scegliere tra 9 lingue: tedesco, francese, italiano, inglese, spagnolo, portoghese, olan-
dese, polacco e turco.
Impostare la data e l’ora
Una voce di menu consente l’impostazione di data e ora pagina 82.
Confermare l’immissione di anno, mese, giorno, ore e minuti rispettivamente con il tasto . Os-
servare per l’ora il formato impostato pagina 82. Con formato
12 ore, selezionare con i tasti
/ se l’ora impostata è intesa come ora antimeridiana (A) o pomeridiana (P).
Impianti telefonici interni
A pagina 97 sono riportate ulteriori informazioni in caso si volesse integrare il proprio telefono (o la
stazione base) in un impianto telefonico interno.
Riduzione delle radiazioni (modalità ECO)
Le radiazioni in modalità di stand−by sono state considerevolmente ridotte se parago-
nate a quelle emesse da telefoni cordless a standard DECT con unità portatile inserita
nella stazione di carica. In modalità di conversazione le radiazioni sono ridotte in rela-
zione alla distanza dell’unità portatile dal telefono (dalla stazione base).
Elementi di comando
76
3 Elementi di comando
I tasti riportati nelle presenti istruzioni per l’uso sono raffigurati come simboli racchiusi in un riqua-
dro. Sono possibili lievi scostamenti dei simboli dei tasti sul telefono rispetto ai simboli qui raffigu-
rati.
Unità portatile
1 Segnalazione ottica di chiamata (LED di chiamata)
2 Ricevitore
3 Display LC
4 Tasti di selezione diretta
5 Tasto di riaggancio / Tasto OFF
6 Tastierino numerico , ... −
7 Tasto # / Segnale di chiamata OFF /
Pausa di selezione
8 Tasto segnale R / Indietro
9 Segnalazione ottica di chiamata
10 Microfono
11 Ripetizione di chiamata
12 Tasto asterisco
13 Tasto Menu / OK / Mute
14 Tasto di conversazione / Vivavoce
15 Freccia giù / Rubrica telefonica
16 Freccia su / Elenco chiamate
Elementi di comando
77
Simboli e testi sul display dell’unità portatile
Simbolo Descrizione
Indicazione dello stato di carica delle batterie.
Scarico: caricare le batterie.
Segmenti che scorrono: le batterie sono in fase di ricarica pagina 75.
Collegamento con la stazione base. Più segmenti compaiono, migliore è il
collegamento (max. 3 segmenti).
Lampeggiante: chiamata in arrivo pagina 85.
Costante: chiamata in corso pagina 85.
Chiamate perse.
Presenza di nuove chiamate nell’elenco chiamate pagina 92.
Si è nella rubrica telefonica pagina 89.
La voce o indicazione continua ulteriormente a destra pagina 89.
La voce o indicazione continua ulteriormente a sinistra pagina 89.
Il segnale di chiamata è disattivato pag. 88.
Microfono in modalità silenziamento pagina 89.
Funzione vivavoce attivata pag. 88.
Blocco tastiera attivato pag. 85.
Sveglia attivata pagina 95.
Segreteria telefonica integrata nella rete telefonica. VMWI − Servizio addizio-
nale del proprio gestore di rete pagina 98.
Elementi di comando
78
Stazione base
1 Contatti di carica
2 Tasto di paging
3 Segnalazione ottica di chiamata (LED di chiamata)
111
112
Informazioni introduttive
79
4 Informazioni introduttive
Il capitolo informa sulle modalità d’uso del presente manuale.
Modi di rappresentazione nelle istruzioni per l’uso
Simbolo Descrizione
Rappresentazione dei tasti
Premere brevemente il tasto raffigurato
Premere brevemente un tasto a piacere
2 sec. Premere il tasto raffigurato per 2 secondi
1
Immettere cifre o lettere
{} Unità portatile squilla
{
}
Telefono squilla
è Estrarre l’unità portatile dalla stazione base / Sollevare il ricevitore
é Riporre l’unità portatile nella stazione base / Riattaccare il ricevitore
Lingua
Rappresentazione di testi sul display
Rappresentazione di simboli sul display
Modalità di stand−by
Nella descrizione d’uso si considerano sempre il telefono (stazione base) e l’unità portatile in mo-
dalità di stand−by. Telefono (stazione base) e unità portatile sono in modalità di stand−by quando
non si conduce alcuna conversazione e tutti i menu sono chiusi.
Navigazione nel menu
I vari menu consentono di accedere alle funzioni del telefono. Il percorso da seguire per giungere
alla funzione desiderata è indicato dalla struttura di menu pagina 81.
Ogni processo viene automaticamente interrotto se entro 20 secondi non si procede
con una immissione.
Aprire il menu principale
/ Selezionare il sottomenu richiesto
Aprire il sottomenu
/ Selezionare la funzione richiesta
Aprire la funzione
/ Selezionare l’impostazione richiesta
1
I tasti numerici riportano altresì delle lettere. Premendo ripetutamente il relativo tasto si ha
modo di selezionare lettere, cifre e caratteri speciali.
113
Informazioni introduttive
80
ë Immettere cifre o lettere attraverso il tastierino
Confermare le immissioni
Tornare indietro di un livello
Interrompere le procedure di programmazione e
memorizzazione e tornare indietro alla modalità di
stand−by
Molte immissioni concluse con il tasto sono ulteriormente confermate da un se-
gnale acustico.
Creare voci nella rubrica telefonica − Esempio
La navigazione nei menu e la procedura da seguire per compiere impostazioni è indicata a titolo
esemplificativo in Creare voci di rubrica (unità portatile). Si consiglia di seguire quanto riportato
nell’esempio per tutte le impostazioni richieste.
Aprire il menu principale
/
Rubrica Aprire la rubrica telefonica
Aggiungi
Selezionare il sottomenu e confermare
Inser. nome
, Immettere un nome (max. 12 segni) e confermare
Numero , Immettere il numero di chiamata 1 (numero cellulare)
(max. 24 cifre) e confermare
Numero
, Immettere il numero di chiamata 2 (numero fisso)
(max. 24 cifre) e confermare
Suon.VIP
, / , Assegnare una suoneria
Tornare indietro alla modalità di stand−by
Per ogni nome o voce è possibile memorizzare 2 numeri telefonici. Il primo spazio me-
moria è preceduto dal simbolo di un cellulare, il secondo spazio memoria dal simbolo
di una casa. Si consiglia pertanto di programmare per il primo spazio memoria un nu-
mero di cellulare, per il secondo spazio memoria un numero di rete fissa.
114115
Struttura di menu
81
5 Struttura di menu
Per passare al menu principale, premere il tasto . Selezionare quindi con i tasti / una
voce e confermare la selezione con il tasto . Maggiori informazioni su menu ed esercizio
capitolo 4.
Intercom
Cuffie 01 − 06 (solo se si raggiunge il numero di portatili registrati richiesto)
Rubrica
Aggiungi
Inser. nome
1
Numero
Numero
Suon.VIP 01 / 02 / ... / Off
Modifica
Inser. nome
1
Numero
Numero
Suon.VIP 01 / 02 / ... / Off
Elimina
Elim. tutto
Copia su
M1
M2
USO
1
I tasti numerici riportano altresì delle lettere. Premendo ripetutamente il relativo tasto si ha
modo di selezionare lettere, cifre e caratteri speciali.
116
117
Struttura di menu
82
Orolog/Svegl
Imp. sveglia
Una volta
Off
On Inser. ora
Giornalmente
Off
On Inser. ora
Formato data
GG/MM
MM/GG
Formato ora
24 ore
12 ore
Imposta ora
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
Struttura di menu
83
Imp. Ricev.
Suono Ricev
Volume Suon. 05 / ... / 01 / Off
Suon. est.
12 / ... / 01
Suon. inter 12 / ... / 01
Tono tasti Off / Tono / Tono suon.
Batt scarica
On / Off
Fuori portat
On / Off
Equalizzat.
Naturale
Bassi
Acuti
Contrast.LCD 06 / ... / 01
Nome ricev.
1
Auto risp.
On / Off
Chiam.bamb.
Off
On
Inser.Numeri
Bloc.tas.aut
On / Off
Lingua (9 lingue)
129
130
131
132
133
134
135
136
137
Struttura di menu
84
Impost.base
Canc. VMWI
Registra
Base
PIN?
2
Base PIN?2
Base PIN?2
Base PIN?2
Selez.base
Base
Base
Base
Base
Auto
Avanzato
Mod.composiz Toni / Impulsi
Tempo flash
Breve / Medio / Lungo
Prefisso
Filtro Chiam
04 / ... / 01
Inser.Numeri
Numero SOS
04 / ... / 01
Inser.Numeri
Canc.registr Cuffie
Cambia Pin PIN?
Reimposta Confermi?
2
Il codice PIN è impostato in fabbrica su 0000".
138
139
Funzionamento
85
6 Funzionamento
Inserire e disinserire il telefono
Con telefono disinserito non è possibile ricevere chiamate.
Il telefono spento non consuma batterie.
Con telefono disinserito non è possibile svolgere chiamate d’emergenza. Prima di poter
fare ciò è indispensabile inserire il telefono, cosa che può richiedere del tempo.
2 sec. Inserire il telefono (passando in modalità di stand−by)
2 sec. Disinserire il telefono
Blocco dei tasti
Il blocco dei tasti impedisce l’attivazione inavvertita di determinate funzioni.
1 sec. Attivare il blocco dei tasti
L’attivazione del blocco dei tasti consente di ricevere telefonate in arrivo come di con-
sueto.
1 sec. Disattivare il blocco dei tasti
Con blocco dei tasti attivato, sul display compare il simbolo
.
Il telefono può essere impostato in modo da attivare il blocco dei tasti automaticamente dopo 90
secondi pag. 94.
Telefonare
Ricevere una chiamata
Oltre allo squillo, ogni telefonata è altresì segnalata da una segnalazione ottica di chiamata.
{}, Accettare la chiamata
Non avvicinare il telefono che squilla troppo all’orecchio visto il pericolo di danni all’u-
dito!
Con ricezione automatica delle chiamate attivata, per accettare la chiamata è sufficiente estrarre
l’unità portatile dalla stazione base pag. 94.
Concludere la chiamata
Concludere la chiamata
Per concludere una chiamata è anche possibile riporre l’unità portatile nella stazione base.
Compiere telefonate
Immettere un numero di chiamata (max. 24 cifre)
In caso di immissione errata, cancellare l’ultima cifra
Selezionare un numero di chiamata
È altresì possibile premere prima il tasto e ottenere il segnale di linea libera. Il tele-
fono seleziona immediatamente le cifre immesse per la composizione del numero di
chiamata desiderato (max. 48 cifre). Nel corso di una simile chiamata non è possibile
eseguire la correzione di singole cifre che compongono il numero di chiamata.
140
141
142
143
Funzionamento
86
Ripetizione di chiamata
L’unità portatile memorizza l’ultimo numero di chiamata selezionato assieme alla data e all’ora
della telefonata. Per riselezionare questo numero telefonico, ad es. perché la linea è risultata pre-
cedentemente occupata o perché non si è raggiunto nessuno, è possibile utilizzare la funzione ri-
petizione di chiamata:
, / Aprire l’elenco di ripetizione di chiamata e selezionare
una voce
Instaurare un collegamento
Il numero telefonico memorizzato è selezionato automaticamente instaurando un collegamento.
Richiamare una chiamata persa
L’unità portatile memorizza 40 numeri telefonici in un elenco chiamate.
, / Aprire l’elenco chiamate e selezionare una voce
Instaurare un collegamento
Selezionare numeri telefonici dalla rubrica
Per fare questo è necessario aver precedentemente memorizzato dei numeri nella rubrica telefo-
nica pag. 89.
, / Aprire la rubrica e selezionare una voce
Instaurare un collegamento
Per poter accedere più velocemente ad una voce in rubrica, premere con rubrica aperta
la lettera iniziale della voce richiesta. Sul display compare la prima voce con la lettera
indicata.
Selezionare numeri telefonici tramite tasti di selezione diretta
La funzione prevede la precedente memorizzazione di numeri telefonici sui tasti di selezione diretta
pag. 91.
oppure Instaurare un collegamento
Il numero di chiamata memorizzato è selezionato automaticamente.
Compiere chiamate interne
Per poter svolgere telefonate interne gratuite bisogna aver registrato due o più unità portatili (UP1,
UP2, ...) al proprio telefono (alla propria stazione base).
Compiere chiamate interne
, / ,
Intercom
, Avviare la chiamata interna
/ , Selezionare il numero dell’unità portatile richiesta
UP2: Accettare una telefonata interna presso l’altra unità
portatile
UP1 / UP2: Concludere la telefonata interna
In caso l’unità portatile che si intende chiamare stia svolgendo una telefonata, nella li-
nea si avverte un segnale acustico e sul display compare Linea occup.
Funzionamento
87
Accettare una chiamata esterna con telefonata interna in corso
In caso di arrivo di una telefonata esterna durante lo svolgimento di una chiamata in-
terna, sul display viene visualizzato un messaggio.
Accettare una chiamata esterna
Per concludere la chiamata interna sul portatile che ha accettato la telefonata esterna, premere il
tasto .
Trasferire internamente chiamate interne
, / ,
Intercom
, Con chiamata esterna in corso
/ , Selezionare il numero dell’unità portatile richiesta
UP2: Accettare una telefonata interna presso l’altra unità
portatile
UP1: Trasferire la chiamata
o
3 sec. Intercom Con chiamata esterna in corso
/ , Selezionare il numero dell’unità portatile richiesta
UP2: Accettare una telefonata interna presso l’altra unità
portatile
UP1: Trasferire la chiamata
Riscontro / Chiamata in attesa
, / ,
Intercom
, Con chiamata esterna in corso
/ , Selezionare il numero dell’unità portatile richiesta
UP2: Accettare una telefonata interna presso l’altra unità
portatile
, / ,
Alternare
, Passare da un interlocutore all’altro
Condurre chiamate in conferenza
Questa funzione consente di condurre una conferenza con una chiamata esterna e un ulteriore in-
terlocutore interno.
, / ,
Intercom
, Con chiamata esterna in corso
/ , Selezionare il numero dell’unità portatile richiesta
UP2: Accettare una telefonata interna presso l’altra unità
portatile
UP1: 2 sec. ,
Conferenza
Avviare una chiamata in conferenza
UP1 / UP2: Concludere la chiamata in conferenza
144
145
Funzionamento
88
o
3 sec.
Intercom
Con chiamata esterna in corso
/ , Selezionare il numero dell’unità portatile richiesta
UP1: 2 sec. ,
Conferenza Avviare una chiamata in conferenza
UP1 / UP2: Concludere la chiamata in conferenza
Visualizzare la durata di conversazione
Trascorsi alcuni secondi dall’inizio di una conversazione, sul display viene visualizzata la durata di
conversazione attuale in minuti e secondi.
Impostare il volume del ricevitore
Anche con chiamata in corso è possibile regolare il volume del ricevitore in 5 livelli.
/ Aumentare/Ridurre il volume del ricevitore
Volume dello squillo di chiamata
Impostare il volume dello squillo di chiamata
Il volume dello squillo di chiamata è impostabile in 5 livelli.
Aprire il menu
/ Imp. Ricev. Selezionare Imp. Ricev.
/
Suono Ricev
Selezionare Suono Ricev
/
Volume Suon.
Selezionare Volume Suon.
/ Aumentare/Ridurre il volume dello squillo di chiamata
Salvare le impostazioni
Disattivare e attivare lo squillo di chiamata
3 sec. Disattivare lo squillo di chiamata
3 sec. Attivare lo squillo di chiamata
Lo squillo di chiamata si lascia disattivare tramite menu.
Con squillo di chiamata disattivato, sul display compare il simbolo
.
Funzione vivavoce
Utilizzare questa funzione per ascoltare il partner di chiamata attraverso l’altoparlante.
Con chiamata in corso: attivare la funzione vivavoce
Con chiamata in corso: disattivare la funzione
vivavoce
Con funzione vivavoce attivata, sul display compare il simbolo
.
146
147
148
Funzionamento
89
Silenziamento del microfono
Con chiamata in corso è possibile attivare o disattivare il microfono del portatile, di modo che l’in-
terlocutore non vi sente in caso di consultazione di un’altra persona presente sul luogo.
2 sec. Con chiamata in corso: disattivare il silenziamento del
microfono (mute)
2 sec. Con chiamata in corso: attivare il microfono
Con microfono muto, sul display compare il simbolo
.
Rubrica telefonica
Nella rubrica telefonica è possibile memorizzare 50 interlocutori con ciascuno 2 numeri telefonici.
Assegnare a tutti i numeri di chiamata sempre un prefisso in modo da poter riconoscere
anche una chiamata urbana in arrivo ed abbinarla ad una voce presente nella rubrica
telefonica.
Con capacità di memoria esaurita, sul display compare l’indicazione
Mem piena
dopo aver memorizzato l’ultimo messaggio. Per poter disporre di nuovo spazio
memoria, cancellare prima una voce già presente.
Le voci della rubrica telefonica sono elencate in ordine alfabetico.
Se ci si trova nella rubrica telefonica, sul display compare il simbolo
.
Inserire nomi
I tasti numerici riportano altresì delle lettere. Premendo ripetutamente il relativo tasto si ha modo di
selezionare lettere, cifre e caratteri speciali.
Immettere spazi vuoti
Immettere caratteri speciali
Cancellare
/ Spostare il cursore
Per immettere la stessa lettera una seconda volta, premere il rispettivo tasto. Atten-
dere finché il cursore si sposta di una posizione. Immettere quindi la lettera una se-
conda volta.
Creare voci di rubrica
anche pag. 80
Aprire la rubrica telefonica
Aggiungi
Selezionare il sottomenu e confermare
Inser. nome
, Immettere un nome (max. 12 segni) e confermare
Numero
, Immettere il numero di chiamata 1 (numero cellulare)
(max. 24 cifre) e confermare
Numero
, Immettere il numero di chiamata 2 (numero fisso)
(max. 24 cifre) e confermare
Suon.VIP
, / , Assegnare uno squillo
149
Funzionamento
90
Se le voci sono più lunghe dello spazio di display disponibile, sul display sono visualizzati i simboli
e . In questo modo si viene informati che la voce continua oltre il display a sinistra o a destra.
Con capacità di memoria esaurita, sul display compare l’indicazione
Mem piena
dopo aver
memorizzato l’ultimo messaggio. Per poter disporre di nuovo spazio memoria, cancellare prima
una voce già presente.
Se il nome immesso è già presente in rubrica, sul display compare l’indicazione
Doppio nome
.
Modificare voci in rubrica
Aprire la rubrica telefonica
/ , Selezionare la voce e confermare
/ ,
Modifica
Selezionare il sottomenu e confermare
Inser. nome
, Modificare il nome (max. 12 cifre) e confermare
Numero
, Modificare il numero di chiamata 1 (numero cellulare)
(max. 24 cifre) e confermare
Numero
, Modificare il numero di chiamata 2 (numero fisso)
(max. 24 cifre) e confermare
Suon.VIP
, / , Assegnare uno squillo
Cancellare voci in rubrica
Cancellare una voce
Aprire la rubrica telefonica
/ , Selezionare la voce e confermare
/ ,
Elimina
Selezionare il sottomenu e confermare
Per poter accedere più velocemente ad una voce in rubrica, premere con rubrica aperta
la lettera iniziale della voce richiesta. Sul display compare la prima voce con la lettera
indicata.
Cancellare tutte le voci
Aprire la rubrica telefonica
Aprire il menu
/ ,
Elim. tutto
Selezionare il sottomenu e confermare
Confermi?
, Vuoto Confermare la procedura di cancellazione
o
Confermi?
, oppure Interrompere la procedura di cancellazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

SWITEL DC 58x Manuale utente

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per