Can-Am Outlander and Outlander MAX 6x6 T Category Series (G2L) Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
219002364_IT
GUIDA DEL
CONDUCENTE
Include informazioni sulla sicurezza, l'utilizzo e la
manutenzione
AVVERTENZA
Leggere attentamente la presente Guida del conducente. Contiene informazioni importanti
per la sicurezza.
Età minima consigliata del conducente: 16 anni e maggiore.
Tenere questa guida del conducente sempre a disposizione nel veicolo.
La rimozione o la modifica dei componenti coinvolti nelle emissioni evaporative su questo vei-
colo fuoristrada è illegale.
I trasgressori potranno essere soggetti a sanzioni civili e/o penali ai sensi della Legge Federale
o della California.
Traduzione delle
istruzioni originali
2024
OUTLANDER 6x6 (CATEGORIA T)
OUTLANDER MAX 6x6 (CATEGORIA T)
AAVVVVEERRTTEENNZZAA
LLAA GGUUIIDDAA DDEELL VVEEIICCOOLLOO PPOOTTRREEBBBBEE EESSSSEERREE RRIISSCCHHIIOOSSAA.. UUnnaa ccoollllii--
ssiioonnee oo uunn ccaappoovvoollggiimmeennttoo ppuò vveerriiffiiccaarrssii vveelloocceemmeennttee ssee nnoonn ssoonnoo iinnttrraa--
pprreessee aaddeegguuaattee pprreeccaauuzziioonnii,, aanncchhee dduurraannttee mmaannoovvrree ddii rroouuttiinnee,, oovvvveerroo
dduurraannttee llee sstteerrzzaattee oo llaa gguuiiddaa ssuu ppeennddiiii oo aallttrrii oossttaaccoollii..
P
Peerr qquueessttiioonnii ddii ssiiccuurreezzzzaa,, iinnvviittiiaammoo iill ccoonndduucceennttee aa ccoommpprreennddeerree ee ssee--
gguuiirree ttuuttttee llee aavvvveerrtteennzzee ccoonntteennuuttee iinn qquueessttaa GGuuiiddaa ddeell ccoonndduucceennttee ee ssuu
ttuuttttee llee eettiicchheettttee pprreesseennttii ssuull vveeiiccoolloo.. LLaa mmaannccaattaa oosssseerrvvaannzzaa ddii qquueessttee
a
avvvveerrtteennzzee ppuò pprroovvooccaarree LLEESSIIOONNII GGRRAAVVII OO MMOORRTTEE..
TTeenneerree qquueessttaa gguuiiddaa ddeell ccoonndduucceennttee sseemmpprree aa ddiissppoossiizziioonnee nneell vveeiiccoolloo..
AAVVVVEERRTTEENNZZAA
LLaa mmaannccaattaa oosssseerrvvaannzzaa ddii qquuaallssiiaassii pprreeccaauuzziioonnee ee iissttrruuzziioonnee ddii ssiiccuurreezzzzaa
pprreesseennttee nneellllaa GGuuiiddaa ddeell ccoonndduucceennttee,, nneell VVIIDDEEOO SSUULLLLAA SSIICCUURREEZZZZAA ee
ssuullllee ttaarrgghheettttee ddeell pprrooddoottttoo ppoottrreebbbbee ccoommppoorrttaarree lleessiioonnii,, ffiinnoo aallllaa mmoorrttee..
AAVVVVEERRTTEENNZZAA
ÈÈ ppoossssiibbiillee cchhee llee pprreessttaazziioonnii ddii qquueessttoo vveeiiccoolloo ssuuppeerriinnoo qquueellllee ddii aallttrrii vveeii--
ccoollii gguuiiddaattii iinn pprreecceeddeennzzaa.. SSii ccoonnssiigglliiaa ddii ddeeddiiccaarree ddeell tteemmppoo aa pprreennddeerree
ddiimmeessttiicchheezzzzaa ccoonn iill nnuuoovvoo vveeiiccoolloo..
TM® Marchi registrati di BRP o delle sue affiliate.
Si tratta di un elenco non esaustivo di marchi di fabbrica proprietà di Bombardier
Recreational Products Inc. o dei suoi affiliati.
I marchi potrebbero non essere registrati in ogni giurisdizione.
Can-Am®D.E.S.S.TM DPS®OutlanderTM
ROTAX®TTITM XPS®
Tutti i diritti riservati. Nessuna delle parti di questo Manuale può essere
riprodotta in alcun modo senza il previo consenso scritto da parte di Bombardier
Recreational Products Inc.
© Bombardier Recreational Products Inc. (BRP) 2023
1
Deutsch
Dieses Handbuch ist möglicherweise in Ihrer Landessprache
verfügbar. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie:
www.operatorsguides.brp.com
English This guide may be available in your language. Check with your dealer or
go to: www.operatorsguides.brp.com
Español Es posible que este manual esté disponible en su idioma. Consulte a su
distribuidor o visite: www.operatorsguides.brp.com
Français Ce guide peut être disponible dans votre langue. Vérifier avec votre
concessionnaire ou aller à: www.operatorsguides.brp.com
.
www.operatorsguides.brp.com
Nederlands Deze handleiding kan beschikbaar zijn in uw taal. Vraag het aan uw dealer
of ga naar: www.operatorsguides.brp.com
Norsk Denne boken kan finnes tilgjengelig på ditt eget språk. Kontakt din
forhandler eller gå til: www.operatorsguides.brp.com
Português Este manual pode estar disponível em seu idioma. Fale com sua
concessioria ou visite o site: www.operatorsguides.brp.com
Suomi yttöohjekirja voi olla saatavissa omalla kielelläsi. Tarkista jälleenmyyjältä
tai käy osoitteessa: www.operatorsguides.brp.com
Svenska Denna bok kan finnas tillgänglig på ditt språk. Kontakta din återförsäljare
eller gå till: www.operatorsguides.brp.com
www.operatorsguides.brp.com
Italiano Questa guida potrebbe essere disponibile nella propria lingua. Contattare
il concessionario o consultare:
Русский
Воспользуйтесь руководством на вашем языке. Узнайте
о его наличии у дилера или на странице по адресу
www.operatorsguides.brp.com
www.operatorsguides.brp.com
219 002 364_IT
2
Modelli interessati
Categoria T (UE) Reg. 167/2013
Outlander 6x6 450 XU+
Outlander MAX 6x6 450 XU+
In Canada la distribuzione e l'assistenza dei prodotti sono eseguite da Bombar-
dier Recreational Products Inc. (BRP).
Negli Stati Uniti, la distribuzione e l'assistenza dei prodotti è eseguita da BRP US
Inc.
Nello Spazio economico europeo (che comprende gli Stati membri dell'Unione
Europea oltre a Regno Unito, Norvegia, Islanda e Liechtenstein), nella Comunità
degli Stati Indipendenti (inclusi Ucraina e Turkmenistan) e in Turchia, la distribu-
zione e l’assistenza dei prodotti sono eseguite da BRP European Distribution S.
A. e da altre affiliate o controllate di BRP.
Per tutti gli altri paesi, la distribuzione e l’assistenza dei prodotti sono eseguite da
Bombardier Recreational Products Inc. (BRP) o dalle sue affiliate.
Durante la lettura di questa Guida del conducente ricordare che:
AAVVVVEERRTTEENNZZAA
IInnddiiccaa uunn ppootteennzziiaallee rriisscchhiioo cchhee,, ssee nnoonn vviieennee eevviittaattoo,, ppoottrreebbbbee ccaauussaarree
ggrraavvii lleessiioonnii oo llaa mmoorrttee..
GUIDA DEL CONDUCENTE
3
IINNDDIICCEE
IINNFFOORRMMAAZZIIOONNII GGEENNEERRAALLII
IINNFFOORRMMAAZZIIOONNII GGEENNEERRAALLII ..............................................................................................................................................88
Istruzioni preliminari................................................................................8
Messaggi sulla sicurezza.........................................................................9
Informazioni su questa Guida del conducente ...........................................9
IINNFFOORRMMAAZZIIOONNII SSUULLLLAA SSIICCUURREEZZZZAA
PPRREECCAAUUZZIIOONNII GGEENNEERRAALLII..............................................................................................................................................1122
Evitare l'avvelenamento da monossido di carbonio..................................12
Evitare incendi prodotti da benzina e altri pericoli ....................................12
Evitare bruciature da parti calde.............................................................12
Accessori e modifiche ...........................................................................12
MMEESSSSAAGGGGII SSPPEECCIIAALLII SSUULLLLAA SSIICCUURREEZZZZAA..........................................................................................1144
Modelli 2-UP Responsabilità del guidatore ...........................................16
Modelli 2-UP – Responsabilità del passeggero........................................16
Comunità Europea................................................................................17
AAVVVVEERRTTEENNZZEE DDII GGUUIIDDAA....................................................................................................................................................1188
Veicolo su superfici asfaltate .................................................................24
CCOONNTTRROOLLLLOO PPRREE--GGUUIIDDAA ..............................................................................................................................................4466
Elenco controlli pre-guida......................................................................46
GGUUIIDDAA DDEELL VVEEIICCOOLLOO ............................................................................................................................................................4499
Abbigliamento protettivo........................................................................50
Trasporto di un passeggero...................................................................51
Guida nel tempo libero ..........................................................................51
Ambiente .............................................................................................52
Limiti costruttivi.....................................................................................53
Guida fuoristrada..................................................................................53
Tecniche di guida .................................................................................53
SSPPOOSSTTAAMMEENNTTOO DDII CCAARRIICCHHII EEDD EESSEECCUUZZIIOONNEE DDII LLAAVVOORRII......................................6655
Esecuzione di piccoli lavori con il veicolo ................................................65
Trasporto carichi...................................................................................65
Caricamento dei portapacchi .................................................................66
Caricamento del pianale di carico ..........................................................67
Operare il veicolo quando si trasporta un carico ......................................67
Trasportare un carico............................................................................68
Trazione di un rimorchio........................................................................68
EETTIICCHHEETTTTEE IIMMPPOORRTTAANNTTII PPRREESSEENNTTII SSUULL VVEEIICCOOLLOO ((TTUUTTTTII II PPAAEESSII EECC--
CCEETTTTOO CCAANNAADDAA//SSTTAATTII UUNNIITTII))................................................................................................................................7711
Pittogramma di sicurezza ......................................................................71
IINNFFOORRMMAAZZIIOONNII SSUULL VVEEIICCOOLLOO
CCOOMMAANNDDII PPRRIINNCCIIPPAALLII..........................................................................................................................................................8844
MANUBRIO .........................................................................................85
LEVA ACCELERATORE.......................................................................85
LEVA DEL FRENO ...............................................................................85
LEVA DI BLOCCO DEL FRENO............................................................85
PEDALE DEL FRENO ..........................................................................86
INTERRUTTORE DI ARRESTO MOTORE.............................................87
4
Blocchetto CHIAVE E BLOCCHETTO....................................................87
CCOOMMAANNDDII SSEECCOONNDDAARRII ......................................................................................................................................................8888
Alloggiamento del comando della leva dell'acceleratore...........................89
LEVA DEL CAMBIO..............................................................................89
INTERRUTTORE MULTIFUNZIONE .....................................................91
MANOPOLE RISCALDATE DEL CONDUCENTE (se in dotazione)..........96
LEVA ACCELERATORE RISCALDATA (se in dotazione)........................97
LED SPIE ............................................................................................97
DDOOTTAAZZIIOONNII..............................................................................................................................................................................................9988
SEDILE DEL CONDUCENTE................................................................98
SEDILE DEL PASSEGGERO................................................................98
MANIGLIE DI SOSTEGNO DEL PASSEGGERO....................................99
POGGIAPIEDI....................................................................................100
PRESA DI CORRENTE 12 VOLT ........................................................ 100
VANO BAGAGLI POSTERIORE..........................................................100
PORTAPACCHI E PIANALE DI CARICO ............................................. 101
KIT ATTREZZI ...................................................................................102
GANCIO DI TRAINO...........................................................................102
CONNETTORE CARRELLO ...............................................................102
GANCI DI RECUPERO.......................................................................102
PIASTRE DI PROTEZIONE SOTTOSCOCCA......................................103
DDIISSPPLLAAYY DDIIGGIITTAALLEE 44..55”..................................................................................................................................................110044
Display multifunzione ..........................................................................104
Spie...................................................................................................105
Impostazioni.......................................................................................106
CCAARRBBUURRAANNTTEE................................................................................................................................................................................110088
CARBURANTE RICHIESTO ...............................................................108
Procedura di rifornimento di carburante del veicolo ............................... 109
PPEERRIIOODDOO DDII RROODDAAGGGGIIOO..............................................................................................................................................111100
Rodaggio ...........................................................................................110
PPRROOCCEEDDUURREE DDII BBAASSEE......................................................................................................................................................111111
Attivazione dell'impianto elettrico .........................................................111
Avvio del motore.................................................................................111
Cambio marcia ...................................................................................111
Stazionamento del veicolo e azionamento del freno di stazionamento .... 112
PPRROOCCEEDDUURREE SSPPEECCIIAALLII..................................................................................................................................................111133
Motore ingolfato di carburante ............................................................. 113
Acqua nella CVT.................................................................................113
Acqua sull'alloggiamento del filtro dell'aria ............................................113
Ribaltamento del veicolo .....................................................................114
Il veicolo è immerso in acqua............................................................... 114
MMEESSSSAA AA PPUUNNTTOO DDEELLLLAA GGUUIIDDAA......................................................................................................................111166
Uso della barra stabilizzatrice sbloccabile............................................. 116
Regolazione delle sospensioni.............................................................117
Regolazione del livello del Sistema di sterzo assistito (DPS) ..................117
SSOOLLLLEEVVAAMMEENNTTOO DDEELL VVEEIICCOOLLOO......................................................................................................................111199
Informazioni generali di sicurezza per il sollevamento............................119
Sollevare l'intero veicolo......................................................................119
TTRRAASSPPOORRTTOO DDEELL VVEEIICCOOLLOO....................................................................................................................................112211
Utilizzo della potenza del veicolo per risalire sull’apparecchiatura di
trasporto ............................................................................................122
INDICE
5
Utilizzo di un verricello per tirare il veicolo sull'apparecchiatura di
trasporto ............................................................................................122
Fissaggio del veicolo per il trasporto.....................................................123
Uscita del veicolo dal rimorchio............................................................124
MMAANNUUTTEENNZZIIOONNEE
PPRROOGGRRAAMMMMAA DDII MMAANNUUTTEENNZZIIOONNEE..............................................................................................................112266
Regolamento EPA – Veicoli canadesi e USA ........................................126
Condizioni di estrema polverosità......................................................... 127
Fango profondo/acqua........................................................................127
Programma di manutenzione...............................................................128
Registro di manutenzione....................................................................139
PPRROOCCEEDDUURREE DDII MMAANNUUTTEENNZZIIOONNEE................................................................................................................114455
Reimpostazione del messaggio: necessaria manutenzione....................145
FILTRO DELL'ARIA............................................................................145
FILTRO DELL'ARIA PER CVT.............................................................148
OLIO MOTORE..................................................................................149
FILTRO OLIO MOTORE .....................................................................152
FILTRO DI SFIATO DEL CARBURANTE ............................................. 153
RADIATORE......................................................................................153
LIQUIDO REFRIGERANTE MOTORE .................................................154
SISTEMA DI SCARICO.......................................................................157
CANDELE..........................................................................................158
CARENATURA CVT...........................................................................158
CINGHIA DI TRASMISSIONE .............................................................160
PULEGGIA MOTRICE E PULEGGIA CONDOTTA................................161
DIFFERENZIALE ANTERIORE ........................................................... 161
TRASMISSIONE FINALE POSTERIORE E CENTRALE .......................162
BATTERIA .........................................................................................164
FUSIBILI............................................................................................165
LUCI..................................................................................................166
CUFFIE E PROTEZIONE DELL'ALBERO MOTORE ............................. 168
CUSCINETTI RUOTA.........................................................................168
CERCHI E PNEUMATICI ....................................................................168
SERVOSTERZO: ...............................................................................170
SOSPENSIONI ..................................................................................170
FRENI ...............................................................................................171
CCUURRAA DDEELL VVEEIICCOOLLOO............................................................................................................................................................117733
Pulizia e protezione del veicolo ............................................................ 173
RRIIMMEESSSSAAGGGGIIOO EE PPRREEPPAARRAAZZIIOONNEE PPRRIIMMAA DDEELLLL''UUSSOO..................................................117755
IINNFFOORRMMAAZZIIOONNII TTEECCNNIICCHHEE
UUTTIILLIIZZZZOO PPRREEVVIISSTTOO ..........................................................................................................................................................117788
IIDDEENNTTIIFFIICCAAZZIIOONNEE DDEELL VVEEIICCOOLLOO..................................................................................................................117799
Numero di identificazione del veicolo (VIN) ...........................................179
Numero di identificazione motore (EIN) ................................................179
Targhetta di conformità .......................................................................180
Etichette contenenti informazioni tecniche ............................................182
INDICE
6
RRAADDIIOO FFRREEQQUUEENNCCYY DDIIGGIITTAALLLLYY EENNCCOODDEEDD SSEECCUURRIITTYY SSYYSSTTEEMM ((CCHHIIAA--
VVEE RRFF DD..EE..SS..SS..))............................................................................................................................................................................118844
VVAALLOORRII DDII EEMMIISSSSIIOONNEE SSOONNOORRAA EE VVIIBBRRAAZZIIOONNII ..................................................................118855
CCEE –– DDIICCHHIIAARRAAZZIIOONNEE DDII CCOONNFFOORRMMIITTÀÀ..............................................................................................118866
RREEGGNNOO UUNNIITTOO –– DDIICCHHIIAARRAAZZIIOONNEE DDII CCOONNFFOORRMMIITTÀÀ......................................................118877
DDIICCHHIIAARRAAZZIIOONNEE DDII CCOONNFFOORRMMIITTÀÀ CCEE ..................................................................................................118888
CCAARRAATTTTEERRIISSTTIICCHHEE TTEECCNNIICCHHEE
CCAARRAATTTTEERRIISSTTIICCHHEE TTEECCNNIICCHHEE........................................................................................................................119900
RRIISSOOLLUUZZIIOONNEE DDEEII PPRROOBBLLEEMMII
LLIINNEEEE GGUUIIDDAA PPEERR LLAA RRIISSOOLLUUZZIIOONNEE DDEEII PPRROOBBLLEEMMII ..................................................119988
Il motore non gira................................................................................198
Il motore gira ma non riesce ad avviarsi................................................ 198
Scarsa accelerazione o potenza del motore..........................................199
Surriscaldamento del motore ...............................................................200
Ritorno di fiamma del motore ............................................................... 200
Accensione irregolare del motore......................................................... 201
Il veicolo non raggiunge la velocità massima......................................... 201
La leva del cambio si muove con difficoltà............................................. 201
La velocità dei giri/min aumenta ma il veicolo non si muove ................... 201
Assistenza ridotta sterzo assistito: ....................................................... 202
MMEESSSSAAGGGGIIOO DDIISSPPLLAAYY DDIIGGIITTAALLII......................................................................................................................220033
GGAARRAANNZZIIAA
GGAARRAANNZZIIAA LLIIMMIITTAATTAA BBRRPP SSTTAATTII UUNNIITTII EE CCAANNAADDAA:: 22002244 CCAANN--AAMM®®
AATTVV ..................................................................................................................................................................................................................220088
GGAARRAANNZZIIAA RREELLAATTIIVVAA AALLLLEE EEMMIISSSSIIOONNII DDEELLLL''AAGGEENNZZIIAA PPEERR LLAA PPRROO--
TTEEZZIIOONNEE DDEELLLL''AAMMBBIIEENNTTEE ((EEPPAA)) DDEEGGLLII SSTTAATTII UUNNIITTII..................................................221122
DDIICCHHIIAARRAAZZIIOONNEE DDII GGAARRAANNZZIIAA SSUULL CCOONNTTRROOLLLLOO DDEELLLLEE EEMMIISSSSIIOONNII DDII
VVAAPPOORRII DDEELLLLAA CCAALLIIFFOORRNNIIAA ................................................................................................................................221155
GGAARRAANNZZIIAA LLIIMMIITTAATTAA IINNTTEERRNNAAZZIIOONNAALLEE BBRRPP:: 22002244 CCAANN--AAMM®® AATTVV ....221188
GGAARRAANNZZIIAA BBRRPP LLIIMMIITTAATTAA PPEERR LLOO SSPPAAZZIIOO EECCOONNOOMMIICCOO EEUURROOPPEEOO,, LLAA
CCOOMMUUNNIITÀ DDEEGGLLII SSTTAATTII IINNDDIIPPEENNDDEENNTTII EE LLAA TTUURRCCHHIIAA:: 22002244 CCAA--
NN--AAMM®® AATTVV..........................................................................................................................................................................................222222
IINNFFOORRMMAAZZIIOONNII AAII CCLLIIEENNTTII
IINNFFOORRMMAATTIIVVAA SSUULLLLAA PPRRIIVVAACCYY ......................................................................................................................222288
CCOONNTTAATTTTAACCII ..................................................................................................................................................................................223300
Asia Pacifico ......................................................................................230
Europa, Medio Oriente e Africa ............................................................ 230
America Latina ...................................................................................230
Nord America .....................................................................................230
CCAAMMBBIIOO DDII IINNDDIIRRIIZZZZOO EE PPRROOPPRRIIEETÀ ....................................................................................................223311
INDICE
7
IINNFFOORRMMAAZZIIOONNII GGEENNEERRAALLII
8
IINNFFOORRMMAAZZIIOONNII GGEENNEERRAALLII
Congratulazioni per l'acquisto di un nuovo veicolo ATV Can-Am®. Il prodotto è
coperto da garanzia limitata BRP; avrete inoltre a disposizione una rete di con-
cessionari autorizzati Can-Am Off-Road in grado di fornire tutti i componenti, gli
accessori e l'assistenza di cui potreste avere bisogno.
Al momento della consegna, l'acquirente è stato informato della copertura della
garanzia e ha sottoscritto l’Elenco di controllo di pre-consegna a garanzia che il
nuovo veicolo è stato preparato a vostra completa soddisfazione.
Il concessionario si impegna per la massima soddisfazione del cliente. Nel caso
in cui fossero necessarie ulteriori informazioni, rivolgetevi al vostro
concessionario.
IIssttrruuzziioonnii pprreelliimmiinnaarrii
Prima di utilizzare il veicolo, leggere la presente Guida del conducente contenen-
te informazioni su come ridurre il rischio di incidenti per se stessi e per le persone
vicine.
Inoltre, leggere tutte le etichette di sicurezza del veicolo e guardare il
Video sulla
sicurezza
disponibile in:
hhttttppss::////ccaann--aamm..bbrrpp..ccoomm//ooffff rrooaadd//ssaaffeettyy
Oppure utilizzare il seguente codice QR.
Questo veicolo è destinato al solo uso fuoristrada. Il suo uso è di tipo ricreativo
generico ma può essere anche utilizzato a scopo professionale.
Il mancato rispetto delle avvertenze contenute nella presente Guida del condu-
cente può comportare GRAVI LESIONI o persino la MORTE.
RRaaccccoommaannddaazziioonnii ssuullll''eettàà mmiinniimmaa
Questo è un veicolo di categoria G; le presenti raccomandazioni in merito all'età
minima vanno rispettate sempre.
I ragazzi al di sotto dei 16 anni di età non devono guidare questo veicolo in
nessun caso.
Il passeggero dei modelli 2-UP deve essere in grado di tenere sempre i piedi
sul poggiapiedi e le mani sulle maniglie di sostegno quando è seduto sul
veicolo.
CCoorrssoo ddii ffoorrmmaazziioonnee
Non guidare mai questo veicolo senza seguire la giusta procedura. SSeegguuiirree uunn
ccoorrssoo ddii ffoorrmmaazziioonnee.. Tutti i conducenti devono seguire un corso di formazione
tenuto da un istruttore certificato.
9
Per ulteriori informazioni sulla sicurezza dell'ATV, rivolgersi a un concessionario
autorizzato Can-Am Off-Road per trovare i corsi di formazione disponibili nelle
proprie vicinanze.
MMeessssaaggggii ssuullllaa ssiiccuurreezzzzaa
Di seguito vengono descritti i tipi di messaggi di sicurezza, l'aspetto e le modalità
di utilizzo in questa guida:
Il simbolo di allarme di sicurezza indica un potenziale rischio di lesioni
personali.
AAVVVVEERRTTEENNZZAA
IInnddiiccaa uunn ppootteennzziiaallee rriisscchhiioo cchhee,, ssee nnoonn vviieennee eevviittaattoo,, ppoottrreebbbbee ccaauussaarree
ggrraavvii lleessiioonnii oo llaa mmoorrttee..
AATTTTEENNZZIIOONNEE
IInnddiiccaa uunnaa ssiittuuaazziioonnee ppeerriiccoolloossaa cchhee,, ssee nnoonn eevviittaattaa,, ppoottrreebbbbee ccaauussaarree
lleessiioonnii ddii lliieevvee oo mmeeddiiaa eennttiittàà..
AAVVVVIISSOO
IInnddiiccaa uunn''iissttrruuzziioonnee cchhee,, ssee nnoonn oosssseerrvvaattaa,, ppoottrreebbbbee ddaannnneeggggiiaarree ggrraavvee--
mmeennttee ii ccoommppoonneennttii ddeell vveeiiccoolloo oo aallttrree pprroopprriieettàà..
IInnffoorrmmaazziioonnii ssuu qquueessttaa GGuuiiddaa ddeell ccoonndduucceennttee
Questa Guida del conducente è stato preparato per portare a conoscenza del
possessore/conducente di un nuovo veicolo i diversi comandi, la manutenzione
e le istruzioni di guida sicura. Essa è indispensabile per il corretto utilizzo del
veicolo.
Conservare questa Guida del conducente nel veicolo come riferimento per ma-
nutenzione, risoluzione dei problemi e per istruire altri utenti.
La guida è disponibile in numerose lingue. In caso di discrepanze, farà fede la
versione inglese.
Se desidera visualizzare e/o stampare un'altra copia della Guida del conducente,
visitare il seguente sito Web:
wwwwww..ooppeerraattoorrssgguuiiddeess..bbrrpp..ccoomm
Le informazioni contenute in questo documento sono corrette alla data di pubbli-
cazione. Tuttavia, BRP segue una politica di continuo miglioramento dei propri
prodotti, senza però alcun obbligo di installazione su prodotti fabbricati in prece-
denza. A causa di cambiamenti dell'ultimo momento, si potrebbero trovare alcu-
ne discrepanze tra i prodotti fabbricati e le descrizioni e/o caratteristiche tecniche
illustrate nella presente guida. BRP si riserva il diritto, in qualsiasi momento, di
sospendere o cambiare specifiche, design, caratteristiche, modelli o dotazioni
senza incorrere in alcun obbligo.
INFORMAZIONI GENERALI
10
In caso di vendita del veicolo, la presente Guida dell'operatore dovrà essere con-
segnata all'acquirente.
AVVERTENZA
Durante la lettura di questa Guida del conducente ricordare che:
Indica un potenziale rischio che, se non viene evitato, potrebbe
causare gravi lesioni o la morte.
INFORMAZIONI GENERALI
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 11
IINNFFOORRMMAAZZIIOONNII SSUULLLLAA
SSIICCUURREEZZZZAA
12 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
PPRREECCAAUUZZIIOONNII GGEENNEERRAALLII
EEvviittaarree ll''aavvvveelleennaammeennttoo ddaa mmoonnoossssiiddoo ddii ccaarrbboonniioo
Gli scarichi del motore contengono monossido di carbonio, un gas mortale che,
se inalato, può causare cefalea, vertigini, sonnolenza, nausea, confusione e per-
sino la morte.
Il monossido di carbonio è un gas incolore, inodore e insapore che potrebbe es-
sere presente anche se i gas di scarico non sono percepiti a livello visivo oppure
olfattivo. Il monossido di carbonio può accumularsi a livelli mortali in modo rapido
e causare sopraffazione e incapacità di mettersi in salvo. I livelli mortali di mo-
nossido di carbonio possono inoltre accumularsi per ore o giorni in zone chiuse o
scarsamente ventilate. In caso di sintomi di avvelenamento da monossido di car-
bonio, uscire immediatamente dalla zona, recarsi all'aperto e rivolgersi a un
medico.
Per evitare lesioni gravi o mortali da monossido di carbonio:
Non utilizzare mai il veicolo in zone scarsamente ventilate o parzialmente
chiuse come, ad esempio, garage, parcheggi coperti o fienili. Anche se si cer-
ca di ventilare i gas di scarico del motore con ventole o aprendo porte e fine-
stre, il monossido di carbonio può raggiungere rapidamente livelli pericolosi.
Non utilizzare mai il veicolo all'opera in zone in cui i gas di scarico del motore
possono accumularsi all'interno di un edificio attraverso porte e finestre.
EEvviittaarree iinncceennddii pprrooddoottttii ddaa bbeennzziinnaa ee aallttrrii ppeerriiccoollii
La benzina è estremamente infiammabile e altamente esplosiva. I vapori di car-
burante possono diffondersi e infiammarsi a causa di una scintilla o fiamma a
molti metri di distanza dal motore. Per ridurre il rischio di incendio o esplosione,
seguire le istruzioni riportate di seguito:
La benzina è velenosa e può causare lesioni gravi o mortali.
Non travasare mai la benzina con la bocca.
In caso di ingestione, contatto con gli occhi o inalazione dei vapori di benzina,
rivolgersi immediatamente a un medico.
In caso di contatto, risciacquare con acqua e sapone e cambiarsi d'abito.
EEvviittaarree bbrruucciiaattuurree ddaa ppaarrttii ccaallddee
Certi componenti, come i rotori dei freni e i componenti di scarico, diventano bol-
lenti durante le operazioni. Evitare il contatto con queste parti durante e subito
dopo l'utilizzo per evitare bruciature.
AAcccceessssoorrii ee mmooddiiffiicchhee
Qualsiasi modifica o aggiunta di accessori approvata da BRP può influire sul
controllo del veicolo. È importante prendere tempo per familiarizzare con il veico-
lo una volta che le modifiche sono state apportate per capire come adattare il
proprio comportamento di guida in modo appropriato.
Evitare di installare apparecchiature non specificatamente approvate da BRP per
il veicolo ed evitare di apportare modifiche non autorizzate. Tali modifiche e ap-
parecchiature non sono state testate da BRP e possono creare pericoli. Ad
esempio, potrebbero:
Creare una perdita di controllo e accrescere il rischio di incidenti
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 13
Causare surriscaldamento o cortocircuiti, aumentando così il rischio di incen-
di o ustioni
Compromettere le funzioni di protezione fornite dal veicolo.
Compromettere il comportamento del rimorchio mentre il veicolo viene
trasportato
Causare il rischio di perdere oggetti sulla strada durante il trasporto.
La guida del veicolo potrebbe inoltre diventare illegale.
CChhiieeddii aall ttuuoo ccoonncceessssiioonnaarriioo aauuttoorriizzzzaattoo BBRRPP qquuaallii ssoonnoo ggllii aacccceessssoorrii
aaddaattttii aall ttuuoo vveeiiccoolloo..
PRECAUZIONI GENERALI
14 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
MMEESSSSAAGGGGII SSPPEECCIIAALLII SSUULLLLAA SSIICCUURREEZZZZAA
QQUUEESSTTOO VVEEIICCOOLLOO NNOONN ÈÈ UUNN GGIIOOCCAATTTTOOLLOO EE LLAA GGUUIIDDAA PPUUÒÒ EESSSSEERREE
RRIISSCCHHIIOOSSAA..
Questo veicolo si maneggia in maniera diversa rispetto ad altri veicoli, com-
presi motocicli e macchine. Una collisione o un capovolgimento può verificar-
si velocemente se non sono intraprese adeguate precauzioni, anche durante
manovre di routine, ovvero durante le sterzate o la guida su pendii o altri
ostacoli.
IIll mmaannccaattoo rriissppeettttoo ddii qquueessttee iissttrruuzziioonnii ppuò pprroovvooccaarree LESIONI GRAVI O
MORTE:
Leggere attentamente questa Guida del conducente e tutte le etichette di si-
curezza presenti sul veicolo e seguire le procedure di guida descritte. Prima
di condurre il veicolo, guardare con attenzione il video sulla sicurezza.
Ricordare sempre questo limite di età: I ragazzi al di sotto dei 16 anni di età
non devono guidare questo veicolo in nessun caso.
Non salire mai su questo veicolo senza indossare un casco omologato di mi-
sura appropriata e altre attrezzature di protezione necessarie. Per ulteriori in-
formazioni, vedere
ATTREZZATURE DI PROTEZIONE
in
GUIDA DEL
VEICOLO
.
Controllare sempre e confermare la condizione di funzionamento sicuro del
veicolo prima di mettersi alla guida. Fare riferimento a
ISPEZIONE PRELIMI-
NARE
. Seguire sempre i programmi di manutenzione descritti di seguito in
questa Guida del conducente. Vedere la sezione
manutenzione
.
Sui modelli 1-UP, non apportare alcuna modifica per accogliere un passegge-
ro o utilizzare il portabagagli per il trasporto di persone.
Non trasportare mai un passeggero su questo veicolo, a meno che non si trat-
ti di un modello 2-UP. I passeggeri possono compromettere l'equilibrio e la
sterzata e aumentare il rischio di perdita di controllo.
Non utilizzare mai questo ATV dopo aver fatto uso di droghe o alcol, quando
si è stanchi o malati. Tale accortezza deve valere anche per il passeggero
(se del caso). Tali condizioni influiscono seriamente sui propri tempi di reazio-
ne e sulla capacità di giudizio. Utilizzare sempre il veicolo ATV con prudenza.
Non provare a eseguire impennate, salti o altre acrobazie.
Non guidare mai a velocità elevate. Mantenere sempre una velocità adeguata
al tipo di terreno, al grado di visibilità, alle condizioni di guida e alla propria
esperienza.
Procedere sempre con cautela e prestare particolare attenzione quando si
guida su un terreno non familiare. Stare sempre attenti alle condizioni mute-
voli del terreno quando si guida questo veicolo.
Non guidare mai su terreni impraticabili, sdrucciolevoli o franosi fino a quando
non si sono acquisite e messe in pratica le abilità necessarie per il controllo di
questo veicolo su tali terreni. Prestare sempre particolare attenzione su que-
sti tipi di terreno.
Seguire sempre le giuste procedure per la sterzata descritte in
TECNICHE DI
GUIDA
.
Non guidare mai su pendii troppo ripidi per questo veicolo o per le proprie
abilità.
Seguire sempre le procedure corrette per salire sui pendii descritte in
TECNI-
CHE DI GUIDA
. Controllare attentamente il terreno prima di iniziare la salita
di qualsiasi pendio. Non salire mai su pendii che presentano superfici ecces-
sivamente sdrucciolevoli o franose.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 15
Seguire sempre le procedure corrette per la discesa e la frenata sui pendii de-
scritte in
TECNICHE DI GUIDA
. Controllare attentamente il terreno prima di
iniziare la discesa di qualsiasi pendio.
Seguire sempre le procedure corrette per attraversare un pendio lateralmen-
te, descritte in
TECNICHE DI GUIDA
. Evitare i pendii che presentano superfi-
ci eccessivamente sdrucciolevoli o franose.
Quando si sale un pendio, utilizzare sempre le giuste procedure in caso di
stallo o slittamento del veicolo. Per evitare lo stallo del motore quando si sale
un pendio, utilizzare una marcia bassa e mantenere una velocità costante. In
caso di stallo del motore o slittamento all'indietro, seguire le procedure relati-
ve alle tecniche di guida descritte in
TECNICHE DI GUIDA
.
Controllare sempre se sono presenti ostacoli prima di percorrere una zona
nuova. Non provare mai a guidare su grandi ostacoli, come grossi massi o
tronchi d'albero caduti. Seguire sempre le procedure corrette per superare gli
ostacoli, descritte in
TECNICHE DI GUIDA
.
Prestare sempre attenzione durante il pattinamento o lo slittamento. Imparare
a controllare il pattinamento o lo slittamento facendo pratica a basse velocità
e su un terreno orizzontale e liscio. Sulle superfici estremamente sdrucciole-
voli come il ghiaccio, procedere adagio e prestare particolare attenzione per
ridurre la possibilità di pattinamento con conseguente perdita di controllo. Se
si guida un modello 2-UP e si trasporta un passeggero, non cercare mai di
pattinare o slittare, in quanto potrebbe verificarsi un ribaltamento o una cadu-
ta del passeggero dal veicolo.
Accertarsi che non siano presenti ostacoli o persone dietro al veicolo quando
si innesta la retromarcia. Una volta stabilito che è possibile procedere in ma-
niera sicura in retromarcia, procedere lentamente. Considerare che, sul mo-
dello 2-UP, il passeggero può ostruire la visuale.
Non superare mai la capacità di carico indicata per questo veicolo compresi
conducente, passeggero (modelli 2-UP), tutti gli altri carichi e gli accessori ag-
giunti. Distribuire il carico adeguatamente e fissarlo bene. Ridurre la velocità
e seguire le istruzioni presenti in questa guida per il trasporto di un carico o il
traino di un rimorchio. Lasciare una maggiore distanza di sicurezza per la
frenata.
Questo veicolo non è progettato per saltare né è in grado di assorbire com-
pletamente l'energia di un grosso impatto durante manovre quali il salto e tale
energia potrebbe essere trasmessa al conducente. L'esecuzione di impenna-
te potrebbe provocare il capovolgimento del veicolo sul conducente. Entram-
be le pratiche sono rischiose per conducente e passeggero (modelli 2-UP) e
vanno quindi sempre evitate.
Non guidare il veicolo attraverso corsi d'acqua profondi o a scorrimento velo-
ce. L'acqua non deve mai superare il centro delle ruote. Ricordare che i freni
bagnati potrebbero aver ridotto la capacità di frenata. Provare i freni dopo es-
sere usciti dall'acqua, dal fango o dalla neve. Se necessario, frenare diverse
volte per consentire all'attrito di far asciugare i pattini.
Si deve sempre tenere presente che le condizioni meteorologiche o del terre-
no, il sistema frenante e le condizioni degli pneumatici, la velocità del veicolo
e l'attitudine di guida, e il carico del veicolo, compreso il traino, influiscono fa-
cilmente sulla distanza di frenata. Ricordarsi di adattare la propria guida di
conseguenza.
BRP consiglia di rimanere seduti sull'ATV quando si procede in retromarcia.
Evitare di stare in piedi. Il peso del corpo potrebbe spostarsi in avanti sulla
MESSAGGI SPECIALI SULLA SICUREZZA
16 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
leva dell'acceleratore, causando un'accelerazione improvvisa con conse-
guente perdita di controllo.
Non guidare il veicolo se i comandi non funzionano bene.
Mantenere sempre un'appropriata pressione degli pneumatici. Durante il
cambio degli pneumatici, utilizzare solo il tipo e la dimensione di pneumatici
raccomandati. Per informazioni sugli pneumatici, si rimanda a
CARATTERI-
STICHE TECNICHE
nella presente guida.
La guida del veicolo a velocità troppo elevate per le abilità o per le condizioni
del conducente potrebbe provocare lesioni. Accelerare solo quando si è sicuri
dell'assenza di pericoli. Le statistiche dimostrano che le sterzate a velocità
elevate provocano incidenti e lesioni. Ricordarsi sempre che questo veicolo è
pesante! Il suo peso basterebbe a farvi rimanere intrappolati una volta caduti
ferendovi.
Non modificare questo veicolo con installazione impropria o utilizzo di acces-
sori non adeguati. Utilizzare esclusivamente accessori approvati BRP.
Mai superare la capacità di carico indicata per questo veicolo compreso il
conducente, tutti gli altri carichi e gli accessori aggiunti. Distribuire il carico
adeguatamente e fissarlo bene. Ridurre la velocità e seguire le istruzioni pre-
senti in questo manuale per il trasporto di un carico o il traino di un rimorchio.
Lasciare una maggiore distanza di sicurezza per la frenata.
MMooddeellllii 22--UUPP –– RReessppoonnssaabbiilliittàà ddeell gguuiiddaattoorree
IIll gguuiiddaattoorree ddeevvee::
Non dimenticare di essere responsabile della sicurezza del passeggero.
Informare il passeggero delle regole di base per una guida sicura.
Avvertire il passeggero che deve leggere le etichette di sicurezza del veicolo
e guardare il
video sulla sicurezza
.
Esercitarsi con le manovre descritte in questa Guida del conducente con e
senza passeggero. Il trasporto di un passeggero richiede una maggiore abili-
tà di guida.
Ricordare sempre che il controllo del veicolo, la stabilità potrebbero essere
compromessi quando si guida con un passeggero. Ridurre la velocità in modo
sicuro. Fare attenzione. In caso di dubbi, non cercare di far scendere il pas-
seggero prima di effettuare qualsiasi manovra.
Ricordare sempre che la distanza di sicurezza di frenata potrebbe essere su-
periore quando si guida con un passeggero. Lasciare una maggiore distanza
di sicurezza per la frenata.
- Mai trasportare un passeggero su un modello 2-UP se il sedile del passeg-
gero non è correttamente installato.
Non trasportare mai più di un (1) passeggero. Non consentire al passeggero
di sedere in un posto diverso da quello a lui destinato.
Non trasportare mai un passeggero se si ritiene che la sua abilità o il suo giu-
dizio siano insufficienti per concentrarsi sulle condizioni del terreno e per
adattarvisi di conseguenza.
Non trasportare mai un passeggero sotto l'influenza di droghe o alcool, stan-
co o indisposto poiché la capacità giudizio e il tempo di reazione potrebbero
essere ridotti.
MMooddeellllii 22--UUPP –– RReessppoonnssaabbiilliittàà ddeell ppaasssseeggggeerroo
IIll ppaasssseeggggeerroo ddeevvee::
MESSAGGI SPECIALI SULLA SICUREZZA
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 17
essere in grado di tenere sempre i piedi sul poggiapiedi e le mani sulle mani-
glie di sostegno quando è seduto sul veicolo.
Non salire mai su questo veicolo senza indossare un casco omologato (com-
prensivo di una mentoniera rigida) che calzi bene. Inoltre, il passeggero ha
l'obbligo di indossare una protezione per occhi (occhiali di sicurezza o ma-
schera facciale), guanti, stivali, giacca o maglia a maniche lunghe e pantaloni
lunghi.
Rimanere seduto sul sedile del passeggero.
Durante le operazioni, tenere sempre le mani sulle maniglie di sostegno e i
piedi sui poggiapiedi. Mai tenersi al conducente.
Non alzarsi mai durante la guida del veicolo. Un movimento eccessivo potreb-
be provocare la perdita di controllo.
Prestare attenzione al veicolo e ai movimenti del conducente.
Se si avvertisse la sensazione di scomodità o insicurezza per qualsiasi moti-
vo, non aspettare, chiedere al conducente di ridurre la velocità o di fermarsi.
CCoommuunniittàà EEuurrooppeeaa
UUssoo ssuu ssttrraaddaa
La seguente avvertenza è valida soltanto nei Paesi europei dove è consentito l'u-
tilizzo su strada.
IIll mmaannccaattoo rriissppeettttoo ddii qquueessttee iissttrruuzziioonnii ppuuòò pprroovvooccaarree LESIONI GRAVI O
MORTE.
AAVVVVEERRTTEENNZZAA
QQuueessttoo vveeiiccoolloo èè rreeaalliizzzzaattoo ssoollttaannttoo ppeerr uunn uussoo ffuuoorriissttrraaddaa.. PPuuòò eessssee--
rree uuttiilliizzzzaattoo ssuullllee ssuuppeerrffiiccii aassffaallttaattee ssoollttaannttoo ppeerr ddiissttaannzzee bbrreevvii ee aa vvee--
lloocciità rriiddoottttaa,, ppeerrccoorrssee ppeerr lloo ssppoossttaammeennttoo ddeell vveeiiccoolloo ddaa uunn''aarreeaa
ffuuoorriissttrraaddaa aadd uunn''aallttrraa..
EEvviittaarree sseemmpprree ddii vviiaaggggiiaarree aadd aallttaa vveelloocciità ee rriidduurrrree sseennssiibbiillmmeennttee llaa
vveelloocciittàà ddeell vveeiiccoolloo dduurraannttee llee ccuurrvvee..
RRiissppeettttaarree sseemmpprree llee rreeggoollaammeennttaazziioonnii rreellaattiivvee aall ttrraaffffiiccoo ssuu ssttrraaddaa,,
aanncchhee ssee ddii gghhiiaaiiaa oo nnoonn aassffaallttaattaa..
UUssaarree sseemmpprree ggllii eeqquuiippaaggggiiaammeennttii pprreevviissttii ddaall ccooddiiccee ddeellllaa ssttrraaddaa ppeerr ii
vveeiiccoollii lleennttii..
MESSAGGI SPECIALI SULLA SICUREZZA
18 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
AAVVVVEERRTTEENNZZEE DDII GGUUIIDDAA
Le seguenti avvertenze sulla sicurezza e la forma in cui sono presentate sono
state richieste dalla "United States Consumer Product Safety Commission", ov-
vero dalla commissione che regola la sicurezza relativamente a beni di consumo
negli Stati Uniti, e devono essere presenti nella Guida del conducente di tutti gli
ATV.
Le seguenti illustrazioni sono solo rappresentazioni generali. Il modello in proprio
possesso potrebbe essere diverso.
GGuuiiddaa ddeell vveeiiccoolloo sseennzzaa llaa ggiiuussttaa pprroocceedduurraa
AAVVVVEERRTTEENNZZAA
RRIISSCCHHIIOO PPOOTTEENNZZIIAALLEE
LLaa gguuiiddaa ddii qquueessttoo vveeiiccoolloo sseennzzaa llaa ggiiuussttaa pprroocceedduurraa..
CCOOSSAA PPOOTTRREEBBBBEE AACCCCAADDEERREE
IIll rriisscchhiioo ddii iinncciiddeennttee èè nnootteevvoollmmeennttee mmaaggggiioorree ssee iill ccoonndduucceennttee nnoonn ssaa
ccoommee ccoonnttrroollllaarree iill vveeiiccoolloo iinn mmooddoo aapppprroopprriiaattoo iinn ddiivveerrssee ssiittuuaazziioonnii ee ssuu
ddiivveerrssii ttiippii ddii tteerrrreennoo..
CCOOMMEE EEVVIITTAARREE IILL RRIISSCCHHIIOO
II pprriinncciippiiaannttii oo ggllii iinneessppeerrttii ddeevvoonnoo ccoommpplleettaarree iill ccoorrssoo ddii aaddddeessttrraammeennttoo..
ÈÈ iinnoollttrree iimmppoorrttaannttee eesseerrcciittaarrssii rreeggoollaarrmmeennttee nneellllee aabbiilliittàà aapppprreessee dduurraann--
ttee iill ccoorrssoo ee nneellllee tteeccnniicchhee ddii uuttiilliizzzzoo ddeessccrriittttee iinn qquueessaa GGuuiiddaa ddeell
ccoonndduucceennttee..
PPeerr uulltteerriioorrii iinnffoorrmmaazziioonnii rreellaattiivvee aaii ccoorrssii ddii ffoorrmmaazziioonnee,, rriivvoollggeerrssii aa uunn
ccoonncceessssiioonnaarriioo aauuttoorriizzzzaattoo CCaann--AAmm..
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250

Can-Am Outlander and Outlander MAX 6x6 T Category Series (G2L) Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario