Whirlpool AMW 599 IXL Guida utente

Tipo
Guida utente
2
Indice
Indice
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 5
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 9
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE 9
INSTALLAZIONE 10
MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO 10
PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO 10
DOPO IL COLLEGAMENTO 10
PRIMA DELL'UTILIZZO 11
PRECAUZIONI IMPORTANTI 12
INDICAZIONI GENERALI 12
PRECAUZIONI SPECIALI 12
MANOPOLE A PRESSIONE 12
ACCESSORI 13
INDICAZIONI GENERALI 13
SCELTA DEL RECIPIENTE DI COTTURA 13
SPUGNA 13
GRIGLIA 13
TEGLIA/LECCARDA 13
TEGLIA PER COTTURA A VAPORE 13
SERBATOIO DELL'ACqUA 13
CARATTERISTICHE DELL'APPARECCHIO 14
PANNELLO COMANDI 14
IT
3
BLOCCO DEI TASTI 15
MESSAGGI 16
SCELTE RAPIDE 17
ON / OFF / PAUSA 18
TIMER 18
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI 19
LINGUA 19
IMPOSTAZIONE DELL'ORA 20
LUMINOSITÀ 20
VOLUME 21
ECO 21
CALIBRAZIONE 22
DURANTE LA COTTURA 23
FUNZIONI SPECIALI 24
LIEVITAZIONE 25
ANTICALCARE 26
SCARICO 27
COTTURA FINALE 28
RISCALDAMENTO 29
SCONGELAMENTO A VAPORE 30
FUNZIONI MANUALI 32
VAPORE 33
TERMOVENTILATO + VAPORE 34
TERMOVENTILATO 35
IT
4
MODALITÀ ASSISTITA 36
CARNE 37
POLLAME 38
PESCE/CROSTACEI 39
PATATE 40
VERDURE 41
RISO/CEREALI 43
PASTA 44
UOVA 45
PIZZA/FOCACCIA 46
DOLCI 47
PANE/TORTE 48
MANUTENZIONE E PULIZIA 50
INDICAZIONI GENERALI 50
ACCESSORI LAVABILI IN LAVASTOVIGLIE 50
RIMOZIONE DEI SUPPORTI DEI RIPIANI 51
COMPONENTI NON LAVABILI IN LAVASTOVIGLIE 51
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA 51
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI 52
DATI PER VERIFICA PRESTAZIONI RISCALDAMENTO 52
CARATTERISTICHE TECNICHE 52
IT
5
IMPORTANZA DELLA
SICUREZZA PER SÉ E PER
GLIALTRI
Il presente manuale e
l'apparecchio sono corredati da
importanti messaggi relativi alla
sicurezza, da leggere e osservare
sempre.
Questo è il simbolo di pericolo,
relativo alla sicurezza, il quale
avverte dei potenziali rischi per
l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza saranno
preceduti dal simbolo di
pericolo e dai seguenti
termini:
PERICOLO
Indica una situazione
pericolosa che, se non evitata,
provoca lesioni gravi.
AVVERTENZA
Indica una situazione
pericolosa che, se non evitata,
può provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza specicano il
potenziale pericolo esistente e
indicano come ridurre il rischio
di lesioni, danni e scosse
elettriche conseguenti ad un uso
non corretto dell'apparecchio.
Attenersi scrupolosamente alle
seguenti istruzioni:
- Utilizzare guanti protettivi
durante tutte le operazioni di
disimballaggio e installazione.
- Prima di qualsiasi intervento
di installazione l'apparecchio
deve essere scollegato dalla
rete elettrica.
- Le operazioni di installazione
e manutenzione devono
essere eseguite da un tecnico
specializzato, in conformità
alle istruzioni del produttore e
nel rispetto delle norme locali
vigenti in materia di sicurezza.
Non riparare né sostituire
alcuna parte dell'apparecchio
a meno che ciò non sia
espressamente indicato nel
manuale d'uso.
- L'eventuale sostituzione del
cavo di alimentazione deve
essere eettuata da un
elettricista qualicato.
Rivolgersi ai centri di
assistenza autorizzati.
Queste istruzioni sono disponibili anche sul sito web:
www.whirlpool.eu
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IT
6
- La messa a terra dell'apparec-
chio è obbligatoria per legge.
- Il cavo di alimentazione deve
essere sucientemente lungo
da permettere il collegamento
dell'apparecchio, una volta
posizionato nello spazio
predisposto, alla presa di
corrente.
- Anché l'installazione sia
conforme alle norme di
sicurezza vigenti, occorre un
interruttore onnipolare avente
una distanza minima di 3 mm
tra i contatti.
- Non utilizzare prese multiple se
il forno è dotato di una spina.
- Non utilizzare prolunghe.
- Evitare di tirare il cavo di
alimentazione.
- I componenti elettrici non
devono essere accessibili
all'utente dopo l'installazione.
- Non toccare l'apparecchio con
parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
- Questo apparecchio è
destinato esclusivamente
all'uso come elettrodomestico
per la cottura di alimenti.
Nonsono consentiti altri usi
(ad esempio, il riscaldamento
di locali o l’uso all’aperto).
Il fabbricante declina qualsiasi
responsabilità che derivi da usi
impropri o da errate
impostazioni dei comandi.
- Questo apparecchio è
realizzato per l’installazione a
incasso. Non utilizzarlo in
installazione libera.
- L'apparecchio e le sue parti
accessibili diventano molto
caldi durante l'uso.
Fareattenzione a non
toccarele resistenze.
- Tenere lontani i bambini di età
inferiore agli 8 anni, a meno
che non siano costantemente
sorvegliati.
- L'uso di questo apparecchio da
parte di bambini di età
superiore agli 8 anni, dipersone
con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali o di
persone sprovviste di
esperienza e conoscenze
adeguate è consentito solo con
un'adeguata sorveglianza, o se
tali persone siano state istruite
sull'utilizzo sicuro
dell'apparecchio e siano
consapevoli dei rischi. Vietare ai
bambini di giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione ordinaria non
devono essere eettuate da
bambini senza la supervisione
di un adulto.
- Durante e dopo l'uso, non
toccare le resistenze o le
superci interne
dell’apparecchio, perché
possono causare ustioni.
Evitare il contatto con stoe
oaltri materiali inammabili
nché tutti i componenti
dell'apparecchio non si siano
completamente rareddati.
IT
7
- A ne cottura, aprire lo
sportello dell'apparecchio
concautela, facendo uscire
gradualmente l'aria calda o il
vapore. Non ostruire in
nessuncaso le aperture di
ventilazione.
- Usare guanti da forno per
estrarre tegami e accessori,
facendo attenzione a non
toccare le resistenze.
- Non riporre materiale
inammabile nell'apparecchio
o nelle sue vicinanze: se
l'apparecchio dovesse entrare
in funzione inavvertitamente,
potrebbe crearsi un rischio
d'incendio.
- Non usare il forno a microonde
per riscaldare alimenti o liquidi
in contenitori sigillati.
L'aumento di pressione
potrebbe causare danni o
esplosioni all'apertura del
contenitore.
- Non usare il forno a microonde
per asciugare tessuti, carta,
spezie, erbe, legno, ori, frutta
o altro materiale combustibile.
Potrebbe insorgere un rischio
di incendio.
- Non lasciare l’apparecchio
incustodito, specialmente
quando si usano carta, plastica
o altri materiali combustibili
durante il processo di cottura.
La carta potrebbe
carbonizzarsi o bruciare e
alcuni tipi di plastica
potrebbero sciogliersi con il
calore.
- Usare solo recipienti adatti
all’uso in forni a microonde.
- Quando si riscaldano liquidi,
questi si possono surriscaldare
oltre il punto di ebollizione
senza che appaiano bollicine.
Questo può determinare un
traboccamento improvviso di
liquido bollente.
- Non usare il forno a microonde
per cucinare piatti fritti perché
è impossibile controllare la
temperatura dell'olio.
- Dopo aver riscaldato alimenti
per bambini o liquidi nel
biberon, oppure in un
contenitore per
omogeneizzati, agitare e
controllare sempre la
temperatura prima di servire.
Togliere il coperchio e la
tettarella dal biberon prima
diriscaldarlo.
- Se la cottura degli alimenti
prevede l'aggiunta di bevande
alcoliche (ad esempio rum,
cognac, vino), tenere presente
che l'alcool evapora a
temperature elevate.
Esisteperciò il rischio che i
vapori generati possano
inammarsi entrando in
contatto con le resistenze
elettriche.
IT
8
- Non usare il forno a
microonde per cucinare
oriscaldare uova intere,
conosenza guscio, poiché
potrebbero esplodere
(anchedopo il processo di
riscaldamento a microonde).
- Se il materiale all'interno o
all'esterno del forno dovesse
incendiarsi o se si nota del
fumo, tenere chiuso lo
sportello e spegnere il forno.
Scollegare la spina dalla presa
di corrente o disinserire
l'alimentazione generale sul
quadro elettrico.
- Non cuocere eccessivamente
gli alimenti. Potrebbe
insorgere un rischio di
incendio.
- La pulizia è la sola
manutenzione normalmente
richiesta. La mancata
esecuzione delle operazioni di
pulizia periodiche può
provocare deterioramenti
della supercie, che possono
incidere negativamente sulla
durata dell'apparecchio e
causare situazioni di pericolo.
- Non usare pulitrici a getto di
vapore.
- Non utilizzare detergenti
abrasivi o raschietti metallici
per pulire il vetro della porta
del forno, in quanto
potrebbero graarne la
supercie e causare la rottura
del vetro.
- Non usare prodotti chimici o
vapori corrosivi in questo
apparecchio. Questo tipo di
apparecchio è progettato per
il riscaldamento o la cottura di
alimenti. Non deve essere
usato per scopi industriali o di
laboratorio.
- Non rimuovere nessun
pannello di copertura.
Le guarnizioni dello sportello
e le zone circostanti devono
essere controllate
periodicamente. In caso di
danni, non utilizzare
l'apparecchio nché non sia
stato riparato da un tecnico
qualicato.
- Gli interventi di assistenza
devono essere eettuati
esclusivamente da tecnici
qualicati. È pericoloso per
qualunque persona non
qualicata eettuare
operazioni di assistenza o
riparazione che comportino la
rimozione dei pannelli di
copertura, in quanto tali
pannelli forniscono la
protezione necessaria contro
l'energia delle microonde.
IT
9
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo forno, destinato al contatto con prodotti
alimentari, è conforme al regolamento europeo
(
) n. 1935/2004 ed è stato progettato,
fabbricato e immesso sul mercato in conformità
ai requisiti di sicurezza della direttiva
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
smaltimento del materiale da imballaggio
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed
è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio (
).
Le varie parti dell'imballaggio devono pertanto
essere smaltite responsabilmente e in stretta
osservanza delle norme stabilite dalle autorità
locali.
risparmio energetico
- Preriscaldare il forno a microonde solo se
specicato nella tabella di cottura o nella
ricetta.
- Usare stampi da forno laccati o smaltati in
colori scuri, in quanto assorbono il calore in
modo molto più eciente.
- Spegnere l’apparecchio 10/15 minuti prima
del tempo di cottura impostato. Nel caso di
cibi che richiedano tempi lunghi, questi
continueranno comunque a cuocere anche
se l’apparecchio è spento.
smaltimento del prodotto
- Questo apparecchio è conforme alla
direttiva europea 2012/19/UE sui riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE).
- Provvedendo al corretto smaltimento del
prodotto si contribuirà ad evitare potenziali
eetti negativi sull'ambiente e sulla salute
umana.
- Il simbolo
sul prodotto o sulla
documentazione di accompagnamento
indica che questo prodotto non deve essere
smaltito insieme ai riuti domestici generici,
ma deve essere conferito presso un punto di
raccolta attrezzato per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
“Bassatensione” 2006/95/CE (che sostituisce
ladirettiva 73/23/CEE e successive modiche)
eai requisiti di protezione della direttiva
“Compatibilità elettromagnetica” 2004/108/CE.
IT
10
PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO
MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO
INSTALLAZIONE
Dopo avere Disimballato lapparecchio, accertarsi
che non sia stato danneggiato durante il
trasporto e che lo sportello si chiuda
perfettamente.
in caso Di problemi, contattare il rivenditore o il
Servizio Assistenza.
durante l'installazione, seguire le istruzioni per il
montaggio fornite separatamente.
controllare che la tensione indicata sulla
targhetta matricola corrisponda a quella
dell'impianto domestico.
non rimuovere le piastre di protezione che si
trovano sulla parete laterale interna del forno a
microonde. Queste piastre impediscono alle
particelle di cibo di penetrare nei canali di
diusione delle microonde.
vuotare completamente il forno prima di
procedere all'installazione.
assicurarsi che l'apparecchio non sia danneggiato.
Vericare che lo sportello del forno a microonde
si chiuda perfettamente e che la guarnizione
interna non sia danneggiata. Vuotare il forno a
microonde e pulire l'interno con un panno
morbido inumidito.
non accendere l'apparecchio se il cavo di
alimentazione o la spina sono danneggiati,
sel'apparecchio non funziona correttamente
ose è caduto ed è stato danneggiato.
Nonimmergere il cavo di alimentazione o la
spina nell'acqua. Tenere il cavo di alimentazione
lontano dalle superci calde. Si potrebbero
creare rischi di scosse elettriche, dincendio o
altre situazioni pericolose.
se il cavo di alimentazione risultasse troppo corto,
rivolgersi a un elettricista o a un tecnico di
assistenza qualicato per fare installare una
presa vicino all'apparecchio.
il cavo di alimentazione deve essere
sucientemente lungo da permettere il
collegamento dell'apparecchio, una volta
posizionato nello spazio predisposto, alla presa
di corrente.
affinché linstallazione sia conforme alle norme di
sicurezza vigenti, occorre un interruttore
onnipolare avente una distanza minima di
3mm. tra i contatti.
DOPO IL COLLEGAMENTO
l'apparecchio può essere azionato solo se lo
sportello è completamente chiuso.
la messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria.
Ilfabbricante declina qualsiasi responsabilità
per eventuali danni a persone, animali o cose
derivanti dalla mancata osservanza di questa
norma.
per prevenire eventuali Danni, si consiglia di
rimuovere l’apparecchio dalla base in polistirolo
soltanto al momento dell'installazione.
il fabbricante non risponderà di eventuali danni
derivanti dall'inosservanza delle presenti
istruzioni da parte dell'utente.
IT
11
q
aprire lo sportello, rimuovere gli accessori
e accertarsi che il forno sia vuoto.
sciacQuare il serbatoio dell'acQua con acqua
corrente (senza detersivi) e riempirlo no
al livello "MAX".
far scorrere il serbatoio nella sua sede no
all'innesto, in modo da bloccarlo in
posizione.
w
avviare la funzione di calibrazione e seguire
le istruzioni presentate sul display.
nota
la pompa dell'acQua che consente il riempimento
e lo scarico della caldaia viene attivata.
Emetteràun rumore più forte nella fase iniziale
di pompaggio dell'aria, e più leggero quando la
pompa tornerà a riempirsi d'acqua.
Questo rumore è normale e non deve essere
considerato un’anomalia.
dopo la calibrazione, lasciar rareddare il forno a
temperatura ambiente e asciugare con un
panno le eventuali zone bagnate.
vuotare il serbatoio e asciugarlo completamente
prima di un nuovo utilizzo.
PRIMA DELL'UTILIZZO
IT
12
i succhi di frutta possono lasciare macchie
permanenti. Lasciare rareddare il forno e
pulirlo prima del successivo utilizzo.
introdurre solo acQua nel serbatoio. L'uso di altri
liquidi non è consentito.
non estrarre i ripiani con recipienti in appoggio.
Usare estrema cautela.
dopo aver riscaldato alimenti per bambini
o liquidi nel biberon, oppure in
un contenitore per
omogeneizzati, agitare e
controllare sempre la
temperatura prima di servire.
Questopermettedi ottenere una distribuzione
più omogenea del calore e di evitare scottature.
MANOPOLE A PRESSIONE
alla consegna, le manopole del
forno sono allineate con i
tasti del pannello.
Se premute, le manopole
fuoriescono e consentono di
accedere alle varie funzioni.
Nonènecessario che sporgano
dalpannello durante il
funzionamento.
È suciente premerle verso l'interno del
pannello al termine delle impostazioni e
continuare ad utilizzare il forno.
INDICAZIONI GENERALI
Questo apparecchio è destinato esclusivamente
all'uso come elettrodomestico.
n
on usare la cavità come dispensa.
aprire con attenzione lo sportello
Del forno
!
il vapore caldo può fuoriuscire velocemente.
u
sare presine o guanti da forno per toccare i
recipienti o le parti del forno dopo la
cottura.
lasciar raffreddare il forno prima di pulirlo.
Dopo la cottura, l'acqua presente nella
rientranza sul fondo è molto calda.
tenere pulite le superfici della guarnizione.
Losportello del forno deve chiudersi
correttamente.
Quando il forno si è raffreddato, rimuovere la
condensa residua che può essersi formata
durante la cottura. Non dimenticare la parete
superiore della cavità, che spesso viene
trascurata. Alcuni alimenti, per una cottura
ottimale, richiedono che il forno sia
perfettamente asciutto.
PRECAUZIONI SPECIALI
alimenti e alcool. Prestare particolare attenzione
quando si cuociono o si riscaldano alimenti
contenenti alcol. Se si aggiunge un liquido
alcolico (per esempio rum, cognac, vino, ecc.)
durante la cottura, ricordarsi che l'alcool
evapora facilmente alle alte temperature.
Ivapori rilasciati potrebbero incendiarsi a
contatto con la serpentina elettrica.
Sepossibile, evitare l'uso di alcol nel forno.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
IT
13
INDICAZIONI GENERALI
i
n commercio sono disponibili diversi accessori.
Prima di acquistarli, accertarsi che siano idonei
alla cottura a vapore.
lasciare uno spazio di almeno 30 mm tra il bordo
superiore del recipiente e la parete superiore
della cavità per consentire la circolazione del
vapore.
SCELTA DEL RECIPIENTE DI COTTURA
ove possibile, usare recipienti di cottura perforati,
ad esempio per cuocere le verdure. Il vapore
potrà così accedere da tutti i lati e la cottura
risulterà più uniforme.
il vapore penetra facilmente negli spazi vuoti tra
gli alimenti, ad esempio tra le patate. In questo
modo, la cottura risulta più completa e
uniforme. È inoltre possibile cuocere una
maggiore quantità di alimenti a parità di tempo.
Disponendo (distanziando) gli alimenti in modo
che il vapore possa penetrare facilmente in tutti
gli spazi, è possibile ottimizzare i tempi di
cottura anche con grandi quantità di cibo.
i piatti più compatti, come gli sformati o le
pietanze arrosto, oppure le verdure come piselli
e asparagi, in cui gli spazi vuoti sono molto
ristretti, richiedono tempi di cottura più lunghi
perché il vapore ha meno spazio in cui agire.
SPUGNA
la spugna in dotazione può
essere usata per rimuovere la
condensa residua formatasi
durante la cottura. Per evitare il
rischio di ustioni, è importante
attendere che il forno si sia
rareddato.
GRIGLIA
la griglia permette una
circolazione ottimale
dell’aria calda intorno
agli alimenti. È possibile
disporre gli alimenti direttamente sulla
griglia oppure usarla come sostegno per teglie,
stampi o altri recipienti di cottura. Quando si
dispone il cibo direttamente sulla griglia,
inserire la leccarda al livello sottostante.
TEGLIA/LECCARDA
Questo accessorio,
usato come leccarda,
deve essere inserito al
di sotto della griglia e
della teglia per cottura a vapore.
Può essere anche utilizzato come utensile o
teglia di cottura.
la teglia/leccarda consente di raccogliere i sughi
di cottura e le particelle di cibo che,
diversamente, macchierebbero e
sporcherebbero l'interno del forno.
Non posizionare i recipienti direttamente sul
fondo del forno.
TEGLIA PER COTTURA
AVAPORE
usare la teglia per
cottura a vapore per cuocere
alimenti quali pesce, verdure e patate.
usare il forno senza Questo accessorio per cuocere
alimenti come riso e cereali.
SERBATOIO DELL'ACQUA
il serbatoio dell'acQua si trova dietro lo sportello
ed è facilmente accessibile.
tutte le funzioni di cottura
richiedono che il serbatoio
sia pieno.
riempire il serbatoio con
acQuadel rubinetto no
allivello “MAX”.
usare solo acqua del
rubinetto o acqua minerale
naturale. Non riempire il serbatoio con acqua
distillata o ltrata, né con altri tipi di liquido.
è importante vuotare il serbatoio dopo ogni utilizzo.
Questa operazione è necessaria per ragioni
igieniche. Impedisce inoltre la formazione di
condensa all'interno dell'apparecchio.
estrarre delicatamente (lentamente, per evitare
traboccamenti) il serbatoio dell'acqua dal suo
alloggiamento. Tenerlo in posizione orizzontale
per facilitare l'uscita dell'acqua dalla sede della
valvola.
ACCESSORI
IT
14
CARATTERISTICHE DELL'APPARECCHIO
q
e
r
w
sensore di temperatura
guarnizione dello sportello
sede della valvola
serbatoio dell'acQua
Sollevare e tirare
Spingere
l
ivelli
dei
ripiani
ingresso vapore
PANNELLO COMANDI
tasto avvio
Settings
Manual
Cleaning
Appliance and display settings
manopola multifunzione
tasto on/off / pausa
display digitale
manopola di regolazione
tasto indietro
tasto oK / selezione
IT
15
Key Lock
has been activated
Key Lock
has been deactivated
q
attivare Questa funzione per impedire ai bambini di utilizzare il forno
senza l'assistenza di un adulto.
Quando il blocco è attivo, i tasti non rispondono.
nota: questi tasti possono essere utilizzati insieme solo
quando il forno è spento.
viene visualizzato un messaggio di conferma per 3 secondi,
quindi il display torna alla visualizzazione precedente.
il blocco dei tasti può essere disattivato con la stessa
procedura seguita per l'attivazione.
19:30
q q
BLOCCO DEI TASTI
q
premere contemporaneamente i tasti indietro e oK/selezione e tenerli premuti finché non vengono
emessi due segnali acustici (3 secondi).
IT
16
Do not open oven door
during calibration
Please turn food
Empty and refill
container with water
Cooking nearly finished
Please check on food
Please stir food
Please remove and empty the container
Press OK/Select button when done
Draining Boiler
25%
Quando si utilizzano alcune funzioni, è possibile
che il forno si fermi e richieda di eseguire
un'operazione o semplicemente suggerisca gli
accessori da utilizzare.
Quando appare un messaggio:
ɳ Aprire lo sportello (se necessario).
ɳ Eseguire l'operazione richiesta
(senecessario).
ɳ Chiudere lo sportello e riavviare il forno
premendo il tasto Avvio.
MESSAGGI
IT
17
Boiled Eggs
Your most used cooking functions
Bulgur
Shortcut
Shortcut
Shortcut
Your most used cooking functions
Bulgur
Boiled Eggs
Asparagus
Your most used cooking functions
per maggiore facilità d'uso, il forno compila automaticamente un
elenco delle scelte rapide preferite.
al primo utilizzo del forno, l'elenco contiene 10 posizioni vuote
contrassegnate come "shortcut" (scelta rapida). Con l'uso del forno,
queste posizioni vengono automaticamente compilate con le scelte
rapide corrispondenti alle funzioni più utilizzate.
Quando si accede al menu delle scelte rapide, la funzione maggiormente
utilizzata appare preselezionata ed è memorizzata come scelta
rapida n. 1.
nota: l'ordine delle funzioni di questo menu cambia
automaticamente adattandosi alle abitudini dell'utente.
Shortcuts
q
w
e t
r
SCELTE RAPIDE
q
ruotare la manopola multifunzione no a visualizzare Shortcut
(Scelte rapide) .
w
ruotare la manopola di regolazione per scegliere la scelta rapida
preferita. La funzione maggiormente utilizzata apparirà
preselezionata.
e
premere il tasto oK per confermare la selezione.
r
ruotare la manopola di regolazione oppure premere il tasto OK per
apportare le modiche richieste.
t
premere il tasto avvio.
IT
18
Timer
00 : 59 : 59
00 : 00 : 00
Turn +/- to prolong, OK to switch off
utilizzare Questa funzione per misurare il tempo desiderato
periprocessi di cottura, lievitazione, ecc.
il timer è disponibile solo con il forno spento o in
modalità standby.
allo scadere del tempo impostato, il forno emette un
segnale acustico.
premendo il tasto stop prima del termine del conto alla rovescia,
iltimer si disattiva.
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Turn +/- to set Timer, OK to Start
w
e
rq
ON / OFF / PAUSA
per accendere, spegnere o mettere in
pausa l'apparecchio, utilizzare il tasto
On/O.
Quando l'apparecchio è acceso, tutti i
tasti funzionano normalmente e
l'orologio in formato 24 ore non è
visualizzato.
Quando l'apparecchio è spento, tutti i tasti sono
disattivati ad eccezione di uno. L'unico tasto
funzionante è il tasto OK (vedere la sezione Timer).
Sul display è visualizzata l'ora (informato 24 ore).
nota: è possibile che il comportamento del forno
sia diverso da quello appena descritto, aseconda
che la funzione ECO sia attivata o meno (per
ulteriori informazioni, vedere la sezione ECO).
le descrizioni delle presenti istruzioni per l'uso
presuppongono che il forno sia acceso.
TIMER
q
spegnere il forno portando la manopola multifunzione in posizione Zero oppure premendo il
tasto On/O.
w
premere il tasto oK.
e
ruotare la manopola di regolazione per impostare il tempo desiderato sul timer.
r
premere il tasto oK per avviare il timer .
IT
19
English
Français
Türkçe
Please select language
Language
has been set
Settings
q
e
w
Language
Time
Calibrate
Appliance and display settings
q
w
e
q
premere il tasto oK.
w
ruotare la manopola di regolazione per scegliere una delle lingue
disponibili.
e
premere di nuovo il tasto oK per confermare la modica.
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
q
ruotare la manopola multifunzione no a visualizzare "Settings" (Impostazioni).
w
ruotare la manopola di regolazione per scegliere l'impostazione che si desidera regolare.
Quando si collega il forno per la prima volta, viene chiesto di impostare
la lingua e l'ora (in formato 24 ore).
dopo un'interruzione di corrente, l'orologio lampeggia e deve essere
reimpostato.
il forno è dotato di alcune funzioni che possono essere impostate
secondo le preferenze personali.
LINGUA
IT
20
Medium
Low
High
For normal living conditions
Brightness
has been set
Press +/- to set time, OK when done
12 : 30
(HH) (MM)
Time
has been set
Press +/- to set time, OK when done
00 : 00
(HH) (MM)
q
w
Language
Time
Calibrate
Appliance and display settings
r
e
q
ruotare la manopola di regolazione no a visualizzare "Brightness"
(Luminosità).
w
premere il tasto oK.
e
ruotare la manopola di regolazione per impostare il livello di
luminosità preferito.
r
premere nuovamente il tasto oK per confermare la selezione.
q
w
Brightness
Volume
Time
Appliance and display settings
r
e
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
IMPOSTAZIONE DELL'ORA
q
ruotare la manopola di regolazione no a visualizzare "Time" (Ora).
w
premere il tasto oK (le cifre lampeggiano).
e
ruotare la manopola di regolazione per impostare l'orologio
(informato 24 ore).
r
premere di nuovo il tasto oK per confermare la modica.
l'orologio è impostato ed è in funzione.
LUMINOSITÀ
IT
21
On
Off
Minimal power consumption
e
Eco Mode
has been set
e
e
e
Low
High
For normal living conditions
Medium
Volume
has been set
Eco Mode
is active
e
q
w
Volume
Eco Mode
Brightness
Appliance and display settings
r
e
q
w
Eco Mode
Calibrate
Volume
Appliance and display settings
e
r
e
Quando è attiva la funzione eco, l'intensità luminosa del display si
abbassa automaticamente dopo alcuni secondi per risparmiare
energia. Si riaccende quindi automaticamente premendo un tasto
oaprendo lo sportello.
Quando il forno è spento, il display non si spegne e rimane sempre
visualizzata l'ora in formato 24 ore.
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
VOLUME
q
ruotare la manopola di regolazione no a visualizzare "Volume".
w
premere il tasto oK.
e
ruotare la manopola di regolazione per impostare il livello del
volume su "High" (Alto), "Medium" (Medio), "Low" (Basso)
o"Mute"(Azzera volume).
r
premere di nuovo il tasto oK per confermare la modica.
ECO
q
ruotare la manopola di regolazione no a visualizzare "Eco Mode"
(Modalità Eco).
w
premere il tasto oK.
e
ruotare la manopola di regolazione per attivare o disattivare
l'impostazione ECO.
r
premere di nuovo il tasto oK per confermare la modica.
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Whirlpool AMW 599 IXL Guida utente

Tipo
Guida utente