LG PRHR031 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATIZZATORE
www.lg.com
TIPO :
MODELLI : PRHR Series (recuperatore di calore)
Traduzione delle istruzioni originali
Leggere questo manuale d’istruzioni prima di installare il condizionatore d’aria.
Il lavoro d’installazione deve essere eseguito conformemente alla normativa
vigente sugli impianti elettrici, solo da personale tecnico autorizzato.
Dopo averlo letto dettagliatamente, conservare questo manuale come riferimento
per il futuro
2 Unità HR
Manuale unità di recupero calore serie PRHR
SOMMARIO
Precauzioni di sicurezza.........................................................................................3
Caratteristiche.........................................................................................................4
Componenti installazione.......................................................................................4
Installazione.............................................................................................................5
Metodo per la sostituzione della bobina.............................................................12
Manuale di installazione 3
ITALIANO
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni di sicurezza
Per evitare infortuni all'utente o a terzi e danni alla proprietà, attenersi alle seguenti istruzioni.
n L’uso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni può causare danni o lesioni. L’importanza è
classificata dalle seguenti indicazioni.
ATTENZIONE
AVVISO
Questo simbolo indica la possibilità di decesso o di grave infortunio.
Questo simbolo indica la possibilità di infortunio o danni alle cose.
Un elettricista autorizzato dovrà provvedere al lavoro elettrico
attenendosi agli “Standard Tecnici per le Apparecchiature
Elettriche” alle "Norme sui Fili Interni " e alle istruzioni di
questo manuale e utilizzare uno speciale circuito.
Se la capacità di alimentazione é inadeguata o se il lavoro elet-
trico viene eseguito in modo errato, ciò potrebbe causare scosse
elettriche o incendio.
Per l’installazione dell’unità HR rivolgersi al rivenditore o a un
tecnico autorizzato.
• Un’installazione errata da parte dell’utente può provocare perdite
d’acqua, scosse elettriche, o incendio.
Il prodotto deve essere sempre provvisto di messa a terra.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Effettuare i collegamenti in modo sicuro affinché la forza
esterna del cavo non si applichi ai terminali.
• Un collegamento e un allacciamento errati possono generare
calore e provocare un incendio.
Per la reinstallazione, rivolgersi sempre al rivenditore o a un
centro di assistenza autorizzato.
• Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio, esplosione o lesioni.
L’unità non deve essere installata né rimossa dall’utente
(cliente).
• Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio, esplosione o lesioni.
Non danneggiare o utilizzare cavi di alimentazione non indi-
cati.
• Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio, esplosione o lesioni.
Non toccare il prodotto con le mani bagnate.
• Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio, esplosione o lesioni.
Evitare luoghi caratterizzati da infiltrazioni di pioggia;
l’unità HR è per interni.
• Vi è il rischio di danni alle cose, guasti al prodotto o
scosse elettriche.
Installare l’unità in un luogo non interessato dai distur-
bi di funzionamento.
• Il rumore dell’unità installata in ambienti quali le sale riu-
nioni, ecc., può disturbare lo svolgimento delle attività
Dopo l’installazione o la riparazione del prodotto, verifi-
care sempre che non vi siano perdite di gas (refrigerante).
• Livelli bassi di refrigerante potrebbero causare guasti al
prodotto.
Installare il prodotto allineandolo in modo uniforme.
• Per evitare vibrazioni o perdite d’acqua.
Installare in modo sicuro il coperchio della scatola di control-
lo e il pannello.
• Se il coperchio e il pannello sono stati installati in modo errato,
ciò potrebbe favorire l’entrata di polvere o di acqua nell’unità HR
causando scosse elettriche o incendio.
Disimballare e installare il prodotto con attenzione.
• I bordi taglienti possono causare lesioni. Prestare particolare
attenzione ai bordi dell’unità.
Smaltimento sicuro dei materiali d’imballaggio.
• I materiali d’imballaggio, come chiodi e altre parti in metallo o in legno, possono causare ferite o altri infortuni.
• Strappare e gettare i sacchi di plastica dell’imballaggio affinché i bambini non ci giochino. Se i bambini giocano con un sacco di plastica,
corrono il rischio di soffocare.
Non conservare o utilizzare gas infiammabili o combustibili in
prossimità dell’Unità HR
• Vi è il rischio di incendio o guasti al prodotto.
Utilizzare fusibili o interruttori automatici di giusta tensione.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
ATTENZIONE
AVVISO
4 Unità HR
Caratteristiche e componenti di installazione
Componenti installazione
• Manuale d’installazione
• Bulloni di sospensione (4 x M10 o M8, Dado (8 x M10 or M8), rondelle piatte (8 x M10)
• Riduttori
Scatola di Controllo
Tubo di collegamento
(All’unità esterna)
Tubo di collegamento
(All’unità esterna)
Assieme bobina, solenoide
Tubo di collegamento
(All’unità interna)
Modello
N. massimo di unità interne collegabili
Max. numero di unità esterne collegabili in una ramificazione
Ingresso nominale Avvolgimento
Riscalda
Peso netto kg
libre
Dimensioni
pollici
(L*H*L)
mm
Custodia
Tubi di
collegamento
Interno Tubo liquidi [mm/pollici]
Tubo gas [mm/pollici]
Esterno Liquidi [mm/pollici]
Bassa pressione [mm/pollici]
Alta pressione [mm/pollici]
Materiale di isolamento per assorbimento acustico
Corrente Circuito min. Amp. (MCA)
Fusibile max. (MFA)
Alimentazione
Piastra in acciaio galvanizzato
Polietilene Schiuma
PRHR021 PRHR031 PRHR041
16 3224
888
26 40 40
26 40 40
18 20 22
39.7 44.1 48.5
31.5*8.6*24.3 31.5*8.6*24.3 31.5*8.6*24.3
801*218*617 801*218*617 801*218*617
Ø9.52[3/8
Ø15.88[5/8]
Ø9.52[3/8) Ø12.7[1/2] Ø15.88[5/8]
Ø22.2[7/8] Ø28.58[1
1
/8] Ø28.58[1
1
/8]
Ø19.05[3/4] Ø22.2[7/8] Ø22.2[7/8]
0.2
15
1Ø, 220-240V, 50Hz / 1Ø, 220V, 60Hz
Modelli
Pressione elevata
Tubo gas
Pressione bassa
Tubo dei liquidi
Riduttore unità interna
Riduttore
unità HR
PRHR021
OD22.2 Ø19.05 Ø15.88
OD15.88 Ø
12.7
Ø6.35OD9.52
Ø6.35OD9.52
OD19.05 Ø15.88 Ø12.7
OD22.2 Ø19.05 Ø15.88
OD15.88 Ø12.7 Ø9.52
OD15.88 Ø12.7
PRHR031/
PRHR041
OD19.05 Ø15.88
OD28.58 Ø22.2 Ø19.05
OD12.7 Ø9.52
OD15.88 Ø12.7
Caratteristiche
Manuale di installazione 5
ITALIANO
Installazione
Installazione
n Scegliere il luogo di installazione dell’unità HR idoneo in base alle seguenti condizioni
• Evitare luoghi caratterizzati da infiltrazioni di pioggia; l’unità HR è per interni.
• Lasciare spazio per l’assistenza sufficiente.
• Il tubo del refrigerante non deve superare la lunghezza limite.
• Evitare i luoghi soggetti a forti radiazioni di calore provenienti da altre fonti di calore.
• Evitare i luoghi in cui siano presenti spruzzi di olio, vapore o disturbi elettrici ad alta frequenza.
• Installare l’unità in un luogo non interessato dai disturbi di funzionamento. (Il rumore dell’unità installata in ambi-
enti quali le sale riunioni, ecc., può disturbare lo svolgimento delle attività).
• Luoghi in cui i lavori di tubatura del refrigerante, di tubatura di scarico e di cablaggio elettrico siano facilmente
eseguibili.
NOTE:
* Verificare di avere installato correttamente la porta di ispezione lungo il lato del controllo elettrico.
** Nel caso di utilizzo di riduttori, l’area riservata alla manutenzione deve corrispondere alla dimensione del ridut-
tore.
Scelta della posizione migliore
Disegni dimensionali
(*) Sportello ispezione
(spazio di servizio)
481
345
453(174)
218
182
60
30
182
(174)
41961 (137)
124
450
450
300 più
(**) (Area riservata alla
manutenzione)
300 più
(**) (Area riservata alla
manutenzione)
450 più
(spazio di servizio)
300 più
(**) (Area riservata alla
manutenzione)
7
1
2
3
6
4 5
100 pi
100 più
(spazio di servizio)
(spazio di servizio)
100 più
(spazio di servizio)
100
100
pi
più
(spazio di servizio)
(spazio di servizio)
100 più
(spazio di servizio)
N. Nome componente
Descrizione
PRHR041/031 PRHR021
1
Porta di collegamento tubo del gas a bassa pressione
Ø28.58 Collegamento brasatura Ø22.2 Collegamento brasatura
2
Porta di collegamento tubo del gas ad alta pressione
Ø22.2 Collegamento brasatura Ø19.05 Collegamento brasatura
3
Porta di collegamento tubo liquidi
Ø15.88 Collegamento brasatura(PRHR041)
Ø12.7 Collegamento brasatura(PRHR031)
Ø9.52 Collegamento brasatura
4
Porta di collegamento tubo del gas unità interna Ø15.88 Collegamento brasatura Ø15.88 Collegamento brasatura
5
Porta di collegamento tubo liquidi unità interna Ø9.52 Collegamento brasatura Ø9.52 Collegamento brasatura
6
Scatola di controllo
7 Bulloni di sospensione M10 di M8 M10 di M8
6 Unità HR
Installazione
• Scegliere e contrassegnare la posizione dei bulloni
di fissaggio.
• Praticare il foro sul soffitto per il dado di ancorag-
gio.
• Inserire i dadi e la rondella sui bulloni di sospen-
sione per bloccare i bulloni al soffitto.
• Montare i bulloni di sospensione saldamente sui
dadi di ancoraggio.
• Fissare le piastre di installazione sui bulloni di
sospensione (regolare il livello approssimativo) uti-
lizzando dadi, rondelle e rondelle elastiche.
1 Ancoraggio
Configurazione
precedente
Nuova
configurazione
2
Rondella per piastra
3 Rondella elastica
4 Dado
5 Bulloni di
sospensione
Installazione Unità HR
AVVISO: Serrare dado e bullone per
evitare che l’unità possa cadere.
Dado esagonale
(M10 o M8)
Staffa di metallo
Rondella piatta
(M10)
Bullone di sospensione
(M10 o M8)
A
1. Utilizzando il foro per l’inserimento dell’ancoraggio, introdurre il bullone
di sospensione.
2. Installare il dado esagonale e la rondella piatta (procurati a parte) al bul-
lone di sospensione come illustrato nella figura in basso, e fissare l’unità
principale per il fissaggio alla staffa di metallo.
3. Dopo aver controllato con una livella che l’unità si trova in piano, strin-
gere il dado esagonale.
* L’inclinazione dell’unità deve essere compresa tra ±5° sulla parte ante-
riore/posteriore e sinistra/destra.
4. L’unità deve essere installata al soffitto e il lato A deve essere sempre
rivolto verso l’alto.
Manuale di installazione 7
ITALIANO
Installazione
AVVISO:
L’unità HR dve essere installata con il lato superiore rivolto verso l’alto. In caso contrario, si potrebbero verifi-
care guasti al prodotto.
Soffitto
Lato superiore
Lato superiore
Lato superiore
ATTENZIONE:
Prima della brasatura, lasciar fuoriuscire il gas dall’unità HR tagliando i tre tubi contrassegnati dai cerchietti
nella figura. In caso contrario, si potrebbero verificare lesioni gravi.
Rimuovere i cappucci prima di collegare i tubi.
Tubo del gas Ø15.88
Tubo dei liquidi Ø9.52
(Tipo da brasare)
Tubo dei liquidi
Tubo del gas a
bassa pressione
Tubo del gas ad
alta pressione
(Tipo da brasare)
AVVISO:
• Qualora si esegua il collegamento alle unità interne dell’unità HR, installare le unità interne in ordine
numerico a partire dalla n. 1.
Es) In caso di installazione di tre unità interne: N. 1, 2, 3 (O), N. 1, 2, 4 (X), N.1, 3, 4 (X), N.2, 3, 4 (X).
• Attenzione che non vi siano Danni termici alle valvole dell’unità HR (specialmente nella zona guarnizione)
Avvolgere la valvola con un asciugamano bagnato durante la brasatura.
8 Unità HR
Installazione
Isolare i tubi collegati completamente (l’isolamento termico deve essere eseguito in conformità con le norme
locali)
Isolamento termico
Cablaggi
AVVISO:
Isolare completamente i tubi non collegati come illustrato nella figura.
Sigillare sempre la
punta del tubo inutilizzato mediante brasatura
Accertarsi dell’assenza di spazio in questo punto
Isolante termico per
Tubo refrigerante (alimentazione locale)
Tubo non collegato
Collegare singolarmente i fili ai terminali situati sulla scheda di controllo secondo il collegamento all’unità esterna.
• Accertarsi che il colore dei fili dell’unità esterna e i numeri dei terminali siano uguali a quelli dell’unità HR.
Blocco terminale Unità HR
1(L) 2(N) 3 4
INGRESSO ALIMENTAZIONE UNITÀ HR
Principale
unità esterna
SODU B SODU A IDU B IDU A INT B INT A
ATTENZIONE: Accertarsi che le viti del terminale non siano allentate.
Manuale di installazione 9
ITALIANO
Installazione
Configurazione interruttore unità HR
1. Funzione principale di SW02M
interruttore ON Scelta
N.1
Metodo per indirizzamento valvole di una unità HR (automatico/manuale)
N.2 Modello dell’unità HR
N.3 Modello dell’unità HR
N.4 Modello dell’unità HR
N.5 Impostazione gruppo valvole
N.6 Impostazione gruppo valvole
N.7
Utilizzare solo per produzione in fabbrica (preimpostato su "OFF")
N.8
Utilizzare soltanto per produzione in fabbrica (preimpostato su "OFF")
SW02M
1) Scelta del metodo per indirizzamento valvole di una unità HR (automatico/manuale)
Automatico
Manuale
Interruttore N.1 OnInterruttore n.1 Off
h
Ogni modello viene inviato con gli interruttori n.1 e n.2 preregolati in fabbrica secondo quanto precedentemente descritto.
Impostazione zonale
("ON") (attivata)
2) Impostazione del controllo zonale
3) Scelta del modello dell’unità HR
Impostazione interr. DIP Impostazione interr. DIP
Controllo
normale
SW01M
Controllo
zonale
SW01M
Accendere l'interruttore dip del
ramo zonizzazione.
EX) Ramo 1,2 sono zonizzazione
controllo.
1
2
3
1
2
1
3
2
4
(per 2 ambienti)
PRHR020
(per 3 ambienti)
PRHR030
(per 4 ambienti)
PRHR040
Impostazione
Iniziale
1 stanza
collegata
2 stanze
collegate
3 stanze
collegate
4 stanze
collegate
10 Unità HR
Installazione
ATTENZIONE
• Se volete usare il dispositivo PRHR031 per l'unità HR a 2 ramificazioni dopo aver chiuso le terze tubazioni, impostare l'interrut-
tore DIP per l'unità HR a 2 ramificazioni.
• Se volete usare un dispositivo PRHR041 per l'unità HR a 3 ramificazioni dopo aver chiuso le quarte tubazioni, impostare l'inter-
ruttore DIP per l'unità HR a 3 ramificazioni.
• Se volete usare un dispositivo PRHR041 per l'unità HR a 2 ramificazioni dopo aver chiuso le terze e quarte tubazioni, impostare
l'interruttore DIP per l'unità HR a 2 ramificazioni.
• La porta non usata deve essere chiusa con un tappo di rame , non con un tappo di plastica.
2. SW05M (interruttore a rotazione per indirizzamento unità HR)
Deve essere impostato su '0' quando si installa soltanto una unità HR.
Quando si installano più unità HR, indirizzare le unità HR con una sequenza di numeri in ordine crescente a
partire da '0'.
Possono essere installate al massimo 16 Unità HR.
Es) Installazione di 3 unità HR
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
34 34 3 4
Manuale di installazione 11
ITALIANO
Installazione
3. SW01M/SW03M/SW04M (Commutatore e interruttore a tatto per indirizzamento valvola
manuale)
1) Impostazione normale (non impostazione zonale)
• Utilizzato per l’indirizzamento manuale della valvola nell’unità HR
• Impostare l’indirizzo della valvola dell’unità HR sull’indirizzo di controllo centrale dell’unità interna collegata.
• SW01M: scelta della valvola da indirizzare
SW03M: incremento di 10 unità dell’indirizzo delle valvola
SW04M: aumento dell’ultima cifra dell’indirizzo della valvola
• Prerequisiti per l’indirizzamento della valvola manuale: l’indirizzo di controllo centrale di ciascuna unità inter-
na deve essere preimpostato in modo diverso mediante il rispettivo telecomando cablato.
Interruttore N. Configurazione
N.1 Indirizzamento manuale della valvola #1
N.2 Indirizzamento manuale della valvola #2
N.3 Indirizzamento manuale della valvola #3
N.4 Indirizzamento manuale della valvola #4
Incremento di 10 unità dell’indirizzo delle valvola
Aumento dell’ultima cifra dell’indirizzo della
valvola
SW01M
SW03M
SW04M
Annotare le posizioni delle unità interne collegate con ciasucna porta e l’indirizzo centrale, annotare inoltre il
numero dell’interruttore dell’unità HR come nell’esempio seguente.
Se la ramificazione 4 non è collegata con un'unità interna, non scrivere sulla superficie libera della tavola.
Numero interruttore rotatorio
Unità HR (Multi V Sync)
0
X
060504
Indirizzo centrale
dell’unità interna
(in caso di indirizzamento
manuale di valvole)
X
Conferenza
Stanza 1
Dormitorio
Stanza 2
Lettura
Stanza 1
Posizione unità
interna
4321
Numero di ramificazioni
AVVISO
12 Unità HR
Installazione
2) Impostazione zonale
- Impostare l'indirizzo della valvola dell'unità HR per l'indirizzo di controllo centrale dell'unità interna collegata.
- SW01M : selezione della valvola con l'indirizzo
SW03M : aumentare la cifra di 10 dell'indirizzo della valvola
SW04M : aumentare l'ultima cifra dell'indirizzo della valvola
SW05M :Interruttore rotante
- Prerequisito per l'indirizzamento manuale delle valvole : l'indirizzo di controllo centrale di cisacuna unità interna
deve essere preimpostato in modo diverso nel suo comando a distanza cablato
No. interr. Impostazione
No.1 Indirizzamento manuale delle valvola #1
No.2 Indirizzamento manuale delle valvola #2
No.3 Indirizzamento manuale delle valvola #3
No.4 Indirizzamento manuale delle valvola #4
SW03M (interr.) Aumentare di 10 la cifra dell'indirizzo valvola
SW04M (interr.) Aumentare l'ultima cifra dell'indirizzo valvola
SW05M (interr.) Indirizzamento manuale delle unità interne a zone.
SW01M
SW03M
SW04M
SW05M
0
Manuale di installazione 13
ITALIANO
Metodo per la sostituzione della bobina
1. Rimuovere le 2 viti di fissaggio.
Rimuovere il coperchio tirando nella parte inferiore
del coperchio e sollevando.
3. Rimuovere le 4 viti di fissaggio. Sollevare e tirare il
coperchio.
NOTE:
Fare riferimento all’etichetta della posizione della bobina
a solenoide applicata sull’interno del coperchio.
2. Estrarre i connettori sulla pcb. Rimuovere le 4 viti di
fissaggio.
Adagiare la scatola di controllo.
4. Rimuovere il dado di fissaggio con una chiave.
Sostituire la bobina.
Accertarsi di aver spento l’alimentazione prima di sostituire la bobina.
Controllare la posizione della bobina a solenoide confrontando con l’etichetta applicata all’interno del coper-
chio se si avvertono rumori anomali durante il funzionamento.
Etichetta posizionamento bobina a solenoide (PRHR041)
Stanza 4
Bypass
(CN11)
Stanza 4
Bassa
(CN07)
Stanza 3
Bassa
(CN06)
Stanza 2
Bassa
(CN05)
Stanza 1
Bassa
(CN04)
Bypass
(CN12)
Stanza 4
Alta
(CN07)
Stanza 3
Alta
(CN06)
Stanza 2
Alta
(CN05)
Stanza 1
Alta
(CN04)
Stanza 3
Bypass
(CN10)
Stanza 2
Bypass
((CN09)
Stanza 1
Bypass
(CN08)
Metodo per la sostituzione della bobina
AVVISO
14 Unità HR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

LG PRHR031 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per