Teleco Kyostar Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Trasmettitore audio / video
2,4 GHz senza fili
con estensore di telecomando
MANUALE D’USO
I
2 KYOSTAR
Indice generale
Précauzioni d’uso e consigli per la sicurezza.......................................................................3
A. Presentazione del sistema di trasmissione audio/video 2,4 GHz ....................................4
B. Contenuto del kit .............................................................................................................5
C. Descrizione del prodotto..................................................................................................6
Vista anteriore del trasmettitore...........................................................................................6
Vista posteriore del trasmettitore .........................................................................................7
Vista anteriore del ricevitore ................................................................................................8
Vista posteriore del ricevitore...............................................................................................9
D. Installazione ..................................................................................................................10
Come trasmettere l’audio/video del videoregistratore........................................................11
Come trasmettere l’audio e il video dal lettore DVD o dal ricevitore satellitare..................12
Connessione del ricevitore.................................................................................................13
Ricezione del suono su altoparlanti a distanza..................................................................14
E. Consigli per ottenere un funzionamento ottimale ..........................................................15
F. Utilizzo dell’estensore di telecomando...........................................................................16
G. Guasti / Soluzioni ..........................................................................................................17
Specifiche tecniche............................................................................................................18
KYOSTAR 3
Précauzioni d’uso e consigli per la sicurezza
Per evitare il rischio d’incendio o di folgorazione, si raccomanda di non esporre questo
prodotto all’umidità. Non utilizzare vicino a vasca, doccia, o lavatrice né su suolo umido o
vicino ad una piscina.
Per evitare il rischio di folgorazione, si raccomanda di non aprire mai il dispositivo e di uti-
lizzare esclusivamente l’alimentatore fornito con il dispositivo stesso.
In caso di guasto, riportare il dispositivo al rivenditore.
Il produttore declina qualsiasi responsabilità nei confronti dell’utilizzatore in caso di modifi-
ca del dispositivo che non sia stata espressamente approvata dal produttore o dal suo
rappresentante.
RICICLAGGIO: con lo scopo di ridurre il più possibile lo
smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici, non gettare
quest'apparecchio a fine vita con gli altri rifiuti urbani non
separati, ma in un centro di riciclaggio.
4 KYOSTAR
A. Presentazione del sistema di trasmissione audio/video 2,4 GHz
Si tratta di un trasmettitore audio/video senza fili che sfrutta la tecnologia di comunicazione
senza fili avanzata per la diffusione di immagini e suono con una portata di 100 metri in
campo libero. Utilizzando la trasmissione ad un’altissima frequenza (2.4 GHz) il sistema
evita la banda dei 900 MHz molto affollata, poiché viene utilizzata da molti telefoni senza
fili e altri trasmettitori audio/video senza fili. La sua superiore qualità è dovuta all’utilizzo
del segnale di modulazione di frequenza (FM) invece della modulazione d’ampiezza (AM).
Il sistema trasmette anche i segnali infrarossi dei telecomandi su una frequenza UHF
(433,2 MHz) per permettervi di controllare la fonte audio e video da un’altra stanza con il
vostro solito telecomando.
L’utilizzo di questo sistema garantisce una maggior sicurezza anche nelle seguenti appli-
cazioni:
Applicazioni:
Guardare il film noleggiato su un qualsiasi televisore della casa senza spostare il vide-
oregistratore, il DVD, ecc. o dover tirare dei cavi o dover comprare un altro videoregi-
stratore.
Guardare i programmi via cavo o satellite su qualsiasi televisore.
Ascoltare programmi musicali in stereofonia con il proprio stereo.
Ricevere immagini e suono dal proprio computer sul televisore (per i computer dotati di
scheda video con uscite RCA audio/video. Cavo RCA/RCA non fornito).
Applicazioni di sicurezza:
Video-sorveglianza di neonati o bambini su televisore mediante videocamera (cavo
non fornito).
Vedere su televisore chi suona alla porta utilizzando una videocamera o una telecame-
ra di controllo.
Sono possibili molte altre applicazioni!
KYOSTAR 5
B. Contenuto del kit
1 Un trasmettitore senza fili di trasmissione audio/video 2,4 GHz
con 1 antenna UHF per l’estensione del segnale ad infrarossi.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2 Un ricevitore senza fili di trasmissione audio/video 2,4 Ghz con 1
antenna UHF per l’estensione del segnale ad infrarossi.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3 Due alimentatori 230 Vac/9 Vdc per l’alimentazione del trasmetti-
tore e del ricevitore.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4 Due cavi audio/video RCA / SCART
1 marcato Trasmettitore
1 marcato Ricevitore
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5 Un’estensione del segnale ad infrarossi.
6 KYOSTAR
C. Descrizione del prodotto
Le illustrazioni seguenti mostrano ogni connettore, pulsante o commutatore sul trasmettito-
re ed il ricevitore.
Vista anteriore del trasmettitore
Antenna UHF
Permette di ricevere segnali emessi dal
telecomando da un’altra stanza.
Indicatore del canale di trasmissione
Il canale deve essere lo stesso sul trasmettitore
e sul ricevitore.
Pulsante di selezione del canale
Permette di ottimizzare la trasmissione
audio/video.
Finestra di trasmissione del telecomando
Il segnale ad infrarossi attraversa questa finestra
per il controllo a distanza della fonte audio / video.
Pulsante ON – OFF
KYOSTAR 7
Vista posteriore del trasmettitore
Spina per l’estensione
di telecomando
Ingresso Video
(Spina RCA gialla)
Ingresso Audio destro
(Spina RCA rossa)
Ingresso Audio sinistro
(Spina RCA bianca)
Presa d’alimentazione
9 Volt
8 KYOSTAR
Vista anteriore del ricevitore
Antenna UHF
Permette di ricevere segnali emessi dal
telecomando da un’altra stanza.
Indicatore del canale di ricezione
Il canale deve essere lo stesso sul trasmettitore
ed il ricevitore.
Pulsante di selezione del canale
Permette di ottimizzare la trasmissione
audio/video.
Finestra di ricezione del telecomando
Il segnale ad infrarossi attraversa questa finestra
per il controllo a distanza della fonte audio / video.
Pulsante ON /OFF
KYOSTAR 9
Vista posteriore del ricevitore
Uscita Video
(Spina RCA gialla)
Presa d’alimentazione
9 Volts
Uscita Audio destra
(Spina RCA rossa)
Uscita Audio sinistra
(Spina RCA bianca)
10 KYOS-
TAR
D. Installazione
Godetevi il video ed il suono senza fili: basta collegare il trasmettitore ad una fonte au-
dio/video, per poter guardarla su un altro televisore comandando la fonte.
Tale sistema è stato concepito per l’utilizzo dei seguenti prodotti audio e video:
Fonte video:
- Videoregistratore
- Ricevitore satellitare
- DVD
- Videocamera
- Computer
Fonte audio:
- Lettore CD/DVD o videoregistratore
- Ricevitore satellitare
Le pagine seguenti illustrano come collegare il trasmettitore ad una fonte audio/video, poi
come e dove collegare e regolare al meglio una buona posizione per il ricevitore.
KYOSTAR 11
Come trasmettere l’audio/video del videoregistratore
1 Collegare le prese RCA del cavo SCART/RCA marcato “trasmettitore” al trasmettitore
rispettando esattamente i colori e la presa SCART al videoregistratore.
2 Collegare l’adattatore sul retro del trasmettitore e l’altra estremità ad una qualsiasi altra
presa di rete a 230 Vac.
Utilizzare esclusivamente l’adattatore fornito.
3 Per una ricezione ottimale, posizionare ed orientare il trasmettitore conformemente alle
istruzioni della sezione di questo manuale intitolata “Consigli per ottenere un funziona-
mento ottimale”.
TV
Antenna
SCART 1
SCART 2
Uscita
A
ntenna
Entrata
A
ntenna
Videoregistratore
Cavo SCART
Trasmettitore
Presa per estensore
di telecomando
Trasmettitore
Spine RCA
Audio Video
Adattatore
di rete
12 KYOS-
TAR
Come trasmettere l’audio e il video dal lettore DVD o dal ricevitore
satellitare
È possibile trasmettere il segnale audio/video direttamente dal ricevitore satellitare o pas-
sando dal proprio videoregistratore.
Per trasmettere direttamente dal proprio ricevitore satellitare o dal lettore DVD, rispettare
le seguenti istruzioni:
1 Collegare le spine RCA del cavo SCART/RCA chiamato “trasmettitore” al trasmettitore
rispettando esattamente i colori e la presa SCART al ricevitore o al lettore DVD.
2 Collegare l’adattatore sul retro del trasmettitore e l’altra estremità in qualsiasi presa di
rete 230 Vac. Utilizzare esclusivamente l’adattatore fornito.
3 Per ottenere una ricezione ottimale, posizionare ed orientare il trasmettitore conforme-
mente alle istruzioni della sezione di questo manuale intitolata “Consigli per ottenere un
funzionamento ottimale”.
TV
Antenna
SCART 1
SCART 2
Ricevitore satellitare
Cavo SCART
Trasmettitore
Presa per estensore
di telecomando
Trasmettitore
Spine RCA
Audio Video
Adattatore
di rete
Entrata
LNB
verso il
convertitore LNB
KYOSTAR 13
Connessione del ricevitore
Ricezione del segnale Audio Video senza fili su un televisore
Due possibilità di trasmissione dei segnali senza fili dal ricevitore audio/video su un se-
condo televisore (TV in un’altra stanza, per es. in camera da letto, in cucina, ecc.)
- Collegare il ricevitore direttamente al televisore posto ad una certa distanza.
- Collegare il ricevitore ad un videoregistratore a sua volta collegato ad un televisore.
Se il televisore dispone dell’opzione PIP si può visualizzare qualsiasi immagine tra-
smessa dal sistema, per es. il neonato che dorme, in un riquadro più piccolo, men-
tre si guarda un altro programma sul resto dello schermo.
Per questa funzione consultare il manuale del televisore.
Collegare il ricevitore direttamente al secondo televisore
Collegare le 3 RCA del cavo chiamato “ricevitore” rispettando esattamente i colori.
Poi collegare la SCART al televisore.
1 – Collegamento diretto 2 – Collegamento mediante videoregistratore
Ricevitore
Ricevitore
Adattatore
di rete
Adattatore
di rete
TV
TV
SCART 1 SCART 2
Videoregistratore
Cavo SCART
Trasmettitore
Cavo SCART
Trasmettitore
Spine RCA
Audio Video
Spine RCA
Audio Video
14 KYOS-
TAR
Ricezione del suono su altoparlanti a distanza
Questo tipo di installazione permette di ascoltare la radio o la trasmissione in corso in
un’altra stanza o su casse acustiche lontane.
Il sistema riceve i segnali stereo ma non li amplifica. Gli altoparlanti devono quindi essere
indipendenti (casse acustiche attive o collegate ad un amplificatore stereo).
Per utilizzare casse acustiche attive (casse acustiche di computer o altro) rispettare le se-
guenti istruzioni:
1 Prendere un cavo RCA stereo/RCA stereo o RCA stereo/jack stereo, a seconda del ti-
po di collegamento degli altoparlanti.
Collegare le prese RCA del ricevitore rispettando i colori rosso e bianco (audio destra e
sinistra).
2 Collegare l’altra estremità del cavo agli altoparlanti attivi o all’amplificatore.
3 Collegare l’adattatore di rete sul retro del ricevitore e l’altra estremità in una qualsiasi
presa a muro 230 Vac. Utilizzare esclusivamente l’adattatore fornito.
Mettere il ricevitore su ON. L’indicatore del canale deve accendersi ed indicare lo stes-
so canale del trasmettitore.
4 Posizionare ed orientare il ricevitore per ottenere il miglio risultato.
1 – Casse acustiche attive 2 – Amplificatore
Ricevitore
Adattatore
di rete
Spine RCA
Audio Video
Ricevitore
Adattatore
di rete
Spine RCA
Audio Video
Cassa attiva
Ingresso aux.
Cassa attiva
KYOSTAR 15
E. Consigli per ottenere un funzionamento ottimale
Il sistema deve essere posizionato su una superficie piana e ben stabile.
Per superfici irregolari o lisce, come la parte superiore del televisore, utilizzare un
nastro biadesivo per mantenere il prodotto ben fermo.
Per ottenere una zona di funzionamento massima, provare a ridurre al minimo il numero di
ostacoli fra il trasmettitore ed il ricevitore (per es. mobile TV, elettrodomestici o grossi mo-
bili).
Pulsante di selezione del canale
Permette di ottimizzare la trasmissione audio / video .
Il canale deve essere lo stesso sul trasmettitore e sul
ricevitore.
Importante:
La selezione dei canali 1-4 deve essere la stessa
sul trasmettitore e sul ricevitore.
16 KYOS-
TAR
F. Utilizzo dell’estensore di telecomando
Il sistema permette non solo di inviare segnali audio/video da un televisore all’altro, ma
anche di controllare la fonte utilizzando il solito telecomando. Esso converte il segnale in-
frarosso (IR) emesso dal telecomando normalmente utilizzato in radiofrequenza (Rf) nella
banda UHF mediante il ricevitore e l’invia al trasmettitore dove il segnale Rf viene converti-
to in segnale IR e diretto verso la fonte audio/video.
Come utilizzare l’estensore di telecomando?
1 Mettere il trasmettitore di fronte alla fonte da comandare, a questo punto la scatola in-
via direttamente i segnali di comando ad infrarossi.
2 Utilizzare l’estensore del segnale ad infrarossi fornito mettendolo vicino alla fonte da
comandare.
L’estensore del segnale ad infrarossi si collega sul retro del trasmettitore sul connettore
“Estensore IR”.
Come utilizzare l’estensore di segnale IR
1 Collegare l’estensore del segnale IR alla presa posta sul retro del trasmettitore.
2 Orientare l’estensore del segnale IR in direzione del sensore IR del dispositivo da con-
trollare. Poi fissarlo con l’adesivo.
segnali infrarossi
Segnali Audio/video
Ricevitore
Trasmettitore
KYOSTAR 17
G. Guasti / Soluzioni
Problemi più frequenti e soluzioni proposte
Problemi Soluzioni proposte
Non c’è immagine né suono
Controllare che gli interruttori “ON/OFF” del
trasmettitore e del ricevitore siano su “ON”.
Controllare l’alimentatore del televisore e della
fonte video (videoregistratore, disco laser, ri-
cevitore satellitare, ecc.).
Controllare che le prese di corrente siano ben
inserite.
Controllare la connessione dei cavi audio/video
sul trasmettitore e sul ricevitore.
Interferenze: disturbi sulle immagini
e sul sonoro
Scegliere un canale diverso da quello utilizzato
precedentemente. Visualizzare tale canale sul
trasmettitore e sul ricevitore.
Se si utilizza un forno a microonde, spegnerlo.
Se quest’ultimo si trova tra il trasmettitore ed il
ricevitore, spostarlo.
L’estensore di telecomando non
funziona
Controllare che l’estensione del segnale IR sia
effettivamente diretta verso il Ricevitore da pi-
lotare.
Raddrizzare l’antenna del telecomando.
Manutenzione:
Pulire l’involucro di plastica con uno straccio umido.
Non utilizzare polvere abrasiva o solventi.
18 KYOS-
TAR
Specifiche tecniche
Trasmettitore:
Numero canali
Livello di uscita
Frequenze
Modulazione
Livello segnale video
Livello segnale audio
Alimentazione
Campo di Temperatura
Peso
4 (18 MHz/canale)
100 dB µV a 3 metri
2414, 2432, 2450 e 2468 MHz
FM (video e audio)
1Vdc a 75 Ohm
1Vdc a 10 kohm
Adattatore 230 Vac
50 Hz / 9Vdc, 300 mA
- 20 ….. +55° C
(previsto solo l’uso in interno)
150 g
Infrarosso:
Distanza tra trasmettitore e sensore
Angolo di trasmissione
2 m (tipica)
± 33°
Ricevitore:
Livello in uscita
Alimentazione
Campo di Temperatura
Frequenza di trasmissione del telecomando
Peso
1Vcc (video), 75 Ohms
1Vcc (audio), 10 kohm
Adattatore 230 Vac,
50 Hz / 9 Vdc, 300 mA
-20…… +55° C
433.92 MHz ± 200 kHz
162 g
Infrarosso:
Frequenza di ricezione
Angolo di ricezione
30 K a 60 kHz
± 45°
Norme:
Conformità alle seguenti norme:
I-ETS 300440 e I-ETS 300220
KYOSTAR 19
NOTE:
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
ITALY
Via E.Majorana 49
48022 LUGO( RA )
Tel. + 39 0545 25037
Fax.+ 39 0545 32064
Tel. Servizio Assistenza
899 899 856
www.telecogroup.com
IN EUROPE:
GREAT BRITAIN - SCAN TERIEUR LTD
30, The Metro Centre, Tolpits Lane - Watford,
Herts - England - WD18 9XG
Tel. 01923 800353 - Fax 01923 220358
HOLLAND / BELGIUM - KARMAN TRADING
Lagewed 54 – 3849 PE Hierden – the Netherlands
Tel. 0341 722450 - Fax 0341 722451
web site: www.karmantrading.nl
FRANCE - BLEYS JEAN-PHILIPPE
19, Rue de la Parcheminerie
18700 Aubigny sur Nere - France
Tel.02 48580367 – Fax 02 48583585
ESPAÑA - NAUCCA CARAVANING, S.A.
Poligono Industrial CAN ROQUETA 2 – Calle Can Lletget,2
08202 Sabadell (Barcelona) - España
Tel. 00 34 937 457 054 - Fax. 00 34 937 254 484
ÖSTERREICH TELECO GmbH
82041 Deisenhofen - Deutshland
Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949
www.telecogroup.com
IN DEUTSHLAND
TELECO GmbH
82041 Deisenhofen -
Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949
www.telecogroup.com
Händler und Info in Ihrer Nähe (Deutschland):
01805 006857
Service für Teleco Anlagen in Deutschland:
09001000045
Foto e disegni non contrattuali - Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif.
We reserve the right to make technical changes without prior notice - Fotos und Zeichnungen nicht vertraglich.
Foto’s en tekeningen niet contractueel - Fotos y planos no indicados en contrato
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Teleco Kyostar Manuale utente

Tipo
Manuale utente