quiko Ercole Manuale utente

Tipo
Manuale utente
www.quikoitaly.com
MOTORIDUTTORE 230V/ 400V PER CANCELLI SCORREVOLI
ERCOLE
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
QKE3000T
QKE3000
V01_2011
www.quikoitaly.com
SOMMARIO
CARATTERISTICHE TECNICHE 2
DIMENSIONI 2
CONTROLLO PRE-INSTALLAZIONE 2
MATERIALI PER L’INSTALLAZIONE 3
PREPARAZIONE DELLA BASE 3
ANCORAGGIO MOTORIDUTTORE 4
FISSAGGIO DELLA CREMAGLIERA 4
FISSAGGIO E REGOLAZIONE DEI PATTINI DI FINECORSA 5
USO DELLO SBLOCCO MANUALE 5
REGISTRAZIONE FRIZIONE MECCANICA 5
RACCOMANDAZIONI DI CARATTERE GENERALE 6
USO 6
MANUTENZIONE 6
IMPIANTO TIPO 7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ 8
www.quikoitaly.com
CARATTERISTICHE TECNICHE
DIMENSIONI
Prima di procedere all’installazione dell’automazione occorre verificare che:
- Le ruote del cancello siano montate in modo da rendere stabile il cancello, e che siano in buono stato;
- La rotaia di scorrimento sia libera, diritta e pulita su tutta la sua lunghezza e con battute di arresto alle
estremità;
- La guida superiore sia in asse con la rotaia, sia lubrificata e consenta un gioco di circa 1 mm all’anta;
Si ricorda che QUIKO ITALY è responsabile solo degli articoli che produce e commercializza. II cancello, una volta
automatizzato, diventa un macchinario ed è quindi soggetto alle norme della Direttiva Macchine. E' quindi compito
dell'installatore verificarne la sicurezza. ATTENZIONE: Quiko Italy Sas non risponde di eventuali danni a persone,
animali o cose derivanti da modifiche, alterazioni o migliorie apportate arbitrariamente da terzi ai suoi prodotti.
QK-E3000
ALIMENTAZIONE MOTORE
400V TRIFASE
POTENZA ASSORBITA 850W
CORRENTE ASSORBITA 3,3A
TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO -20/+70 °C
LUBRIFICAZIONE OLIO
VELOCITÀ CANCELLO 0,17m/ ”
GRADO DI PROTEZIONE IP44
CICLO DI LAVORO 80%
PESO MOTORIDUTTORE 23 Kg
VELOCITÀ MOTORE 1400 rpm
RAPPORTO DI RIDUZIONE 1/30
PESO MAX. CANCELLO 3000 Kg
QK-E3000T
230V
1000W
2,8A
CONTROLLO PRE - INSTALLAZIONE
DIMENSIONI QK-E3000
QK-E3000T
LUNGHEZZA 32 cm
LARGHEZZA 24 cm
ALTEZZA 35 cm
www.quikoitaly.com
MATERIALI PER L’INSTALLAZIONE
Fig. B
1. Motoriduttore
2. Contropiastra di fondazione
3. n° 2 camme di finecorsa
4. Cremagliera in nylon
PREPARAZIONE DELLA BASE
Fig. C
Scavare le fondazioni per almeno 15cm circa di profondità.
Prevedere una guaina di protezione per i cavi.
Eseguire l’ancoraggio al suolo con calcestruzzo ricoprendo
completamente il fondamento della piastra.
A. Cancello;
B. Guaina di protezione cavi;
C. Contropiastra di fondazione.
www.quikoitaly.com
ANCORAGGIO MOTORIDUTTORE
Ad avvenuto indurimento del calcestruzzo, provvedere all’inserimento delle viti
per il fissaggio alla contro piastra o, eventualmente, al calcestruzzo stesso.
Fig. D
FISSAGGIO DELLA CREMAGLIERA
Fig. E
Fig. E
www.quikoitaly.com
FISSAGGIO E REGOLAZIONE DEI PATTINI DI FINECORSA
Posizionare i pattini come in fig. G e ciascuno vicino ad un estremo della cremagliera.
Muovendo l’anta manualmente, collocare i pattini in modo che agiscano sulla molla
collegata al microinterruttore, leggermente prima dell’intervento dei fermi meccanici di
fine rotaia; a tal punto fermare le viti.
USO DELLO SBLOCCO MANUALE
Fig. H Fig. I
REGISTRAZIONE FRIZIONE MECCANICA
Fig. L
www.quikoitaly.com
RACCOMANDAZIONI DI CARATTERE GENERALE
Integrare la sicurezza del cancello conformemente alla normativa vigente. Scegliere percorsi brevi per i cavi e separare i cavi di potenza
dai cavi di comando. Effettuare una corretta messa a terra dell’impianto. Per la messa a punto della coppia massima del motoriduttore,
attenersi alle normative in vigore (UNI 8612). In accordo con la normativa europea in materia di sicurezza, si consiglia di inserire un
interruttore esterno per poter togliere l’alimentazione in caso di manutenzione del cancello.
Verificare che ogni singolo dispositivo installato sia efficiente ed efficace. Affiggere cartelli facilmente leggibili che informino della
presenza del cancello motorizzato.
USO
È severamente vietato l’utilizzo dell’apparecchio per scopi diversi o in circostanze diverse da quelle menzionate.
La centralina elettronica presente nei motoriduttori permette il funzionamento in 2 differenti modalità:
automatico: l’impulso di comando esegue apertura e chiusura del cancello;
semiautomatico: l’impulso di comando esegue l’apertura o la chiusura del cancello.
Nella condizione di mancata energia elettrica è possibile
il passaggio alla gestione manuale agendo prima sul dispositivo di sblocco.
La presenza di un dispositivo automatico e di corrente elettrica comporta una particolare attenzione verso alcune situazioni:
non toccare l’apparecchio con mani e/o piedi bagnati o nudi;
disinnestare la corrente in caso di apertura della scatola comandi e/o del riduttore;
non tirare il cavo di alimentazione per staccare la presa di corrente;
mettere in movimento il cancello solo quando è completamente visibile;
tenersi fuori dal raggio di azione del cancello se questo è in movimento: aspettare fino a che non sia fermo;
non lasciare che bambini o animali giochino in prossimità del cancello;
non lasciare che bambini usino il telecomando o altri dispositivi di azionamento;
effettuare una manutenzione periodica;
in caso di guasto, togliere l'alimentazione e gestire il cancello manualmente solo se possibile e sicuro. Astenersi da ogni
intervento e chiamare un tecnico autorizzato.
MANUTENZIONE
Il motoriduttore ERCOLE è riduttore a funzionamento prolungato. Tuttavia il suo regolare funzionamento può essere compromesso
dallo stato del cancello; segnaliamo dunque alcune operazioni per mantenere un cancello efficiente.
Attenzione: Il personale non specializzato non può operare sul cancello durante la manutenzione. Si raccomanda di togliere
l’alimentazione di rete evitando il pericolo di incidenti o folgorazioni. Nell’eventualità che l’alimentazione debba essere presente per
verifiche varie, si raccomanda di controllare e/o disabilitare ogni possibile dispositivo di comando (telecomandi, pulsantiere, etc) ad
eccezione del dispositivo utilizzato dal manutentore.
Manutenzione ordinaria
Ciascuna delle seguenti operazioni deve essere fatta nei momenti di necessità e comunque ogni 6 mesi.
Cancello
Lubrificare le ruote di scorrimento del cancello;
verificare la pulizia e la tenuta della cremagliera.
Impianto di automazione
Verificare il funzionamento dei dispositivi di sicurezza (fotocellule, coste, limitatore di coppia) con metodiche descritte dai
fornitori
Manutenzione straordinaria
Nel caso si necessiti di interventi particolari su parti meccaniche, si raccomanda la rimozione del motoriduttore per consentire una
riparazione effettuata dai tecnici della casa produttrice.
www.quikoitaly.com
IMPIANTO TIPO
Fig. M
COMPONENTI PRINCIPALI
1 - SCORREVOLE
2 - FOTOCELLULE
3 - SELETTORE A CHIAVE
4 - LAMPEGGIANTE
5 - ANTENNA RG59
6 - FOTOCELLULE SU COLONNINE
7 - BATTENTI
8 - ROTAIA
9 - CREMAGLIERA
SEZIONE DEI CAVI ELETTRICI
a - 2x0,5 mm2
b - 4x0,5 mm2
c - 3x0,5 mm2
d - 3x1 mm2
e - 2x0,5 mm2
f - 4x0,5 mm2
g - 4x0,5 mm2
h - 2x0,5 mm2
i - 3x1,5 (linea di alimentazione)
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
(DEL PRODUTTORE)
Costruttore: QUIKO ITALY SAS
Via Seccalegno 19
36040 Sossano (VI)
Italia
dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti:
QK-E3000, QK-E3000T
sono conformi ai requisiti essenziali di sicurezza delle direttive:
Direttiva Macchine ........................................ 2006/42/CE;
Direttiva EMC ................................................ 2004/108/CE
Direttiva BT ................................................... 2006/95/CE
nonché alle loro modificazioni e aggiornamenti, e alle disposizioni che ne attuano il recepimento
all’interno dell’Ordinamento Legislativo Nazionale del paese di destinazione e utilizzo della macchina.
Il Legale Rappresentante
Luca Borinato
Sossano, 19/10/2011
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
(da parte dell’installatore)
Il sottoscritto: ________________________________________________________________________
Indirizzo: ________________________________________________________________________
in qualità di responsabile della messa in funzione dichiara che il prodotto:
Tipologia _________________________________________________________________________
Ubicazione: ____________________________________________________________________
è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza delle direttive:
Direttiva Macchine ................................... 2006/42/CE;
Direttiva EMC........................................... 2004/108/CE;
Direttiva BT .............................................. 2006/95/CE;
inoltre dichiara che sono state applicate le norme armonizzate e/o le norme specifiche tecniche nazionali:
EN 12453/EN 12445 Cancelli e porte industriali commerciali e residenziali – Sicurezza nell’uso delle porte
motorizzate – Requisiti e classificazione – Metodi di prova;
EN 12604/ EN 12605 Cancelli e porte industriali commerciali e residenziali – Aspetti meccanici – Requisiti e
classificazione – Metodi di prova;
CEI 64/8 Impianti elettrici utilizzatori a tensione nominale non superiore a 1000V c.a. e 1500 V c.c.;
EN 13241-1 (Porte e cancelli industriali, commerciali e da garage), valutazione di conformità (6.3).
Luogo e data: ________________________ Timbro e firma
Il Fabbricante può apportare ai suoi prodotti
modiche tecniche, migliorative della qualità, senza preavviso.
QUIKO ITALY
Via Seccalegno, 19
36040 Sossano (VI) - Italy
Tel. +39 0444 785513
Fax +39 0444 782371
info@quiko.biz
www.quikoitaly.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

quiko Ercole Manuale utente

Tipo
Manuale utente