A1001

Axis A1001 Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Axis A1001 Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
AXISA1001NetworkDoorController
InstallationGuide
EN
FR
DE
IT
ES
English
France:Français
Deutschland:Deutsch
Italia:Italiano
España:Español
AXISA1001NetworkDoorController
Informazionidisicurezza
Livellidipericolo
PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorteolesionigravi.
AVVERTENZA
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelamorteolesioni
gravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelesionimedie
ominori.
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Indicaunasituazioneche,senonevitata,potrebbedanneggiarelaproprietà.
Altrilivellidimessaggio
Importante
Indicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorrettofunzionamentodeldispositivo.
Nota
Indicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodaldispositivo.
129
IT
AXISA1001NetworkDoorController
Informazionidisicurezza
AVVERTENZA
IldispositivoAxisdeveessereinstallatodaunprofessionistaqualicato,inconformità
alleleggiealledisposizionilocali.
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggiealledisposizionilocali.
Axisconsiglial'usodiuncavodireteschermato(STP)CAT5osuperiore.
PerutilizzareildispositivoAxisinambientiesternioinambientisimili,deveessere
installatoinunacustodiaperesterniapprovata.
ConservareildispositivoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
EvitarediesporreildispositivoAxisaurtiopressionieccessive.
Noninstallareildispositivosusupporti,superci,paretiopaliinstabili.
UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallaildispositivoAxis.Sesiutilizzauna
forzaeccessivaconstrumentinonadattièpossibilecausaredannialdispositivo.
Nonutilizzaresostanzechimiche,agenticausticiodetergentiaerosol.
Utilizzareunpannopulitoinumiditoinacquapuraperlapulizia.
Utilizzaresoloaccessoricompatibiliconlespecichetecnichedeldispositivo.Questi
possonoesserefornitidaAxisodaterzeparti.Axisconsiglial'usodell'apparecchiaturadi
alimentazioneAxiscompatibileconildispositivo.
UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
Nontentarediriparareildispositivodasoli.Contattarel'assistenzaoilrivenditoreAxis
perquestionirelativeallamanutenzione.
Ildispositivodovrebbeesserecollegatoadunapresadicorrentevicinaefacilmente
accessibile.
Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)conunapotenzadiuscitanominale
limitataa100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa5A.
Trasporto
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalente
perevitaredannialdispositivo.
Batteria
IldispositivoAxisutilizzaunabatteriaallitioda3,0VCR2032comealimentazioneperilsuo
real-timeclock(RTC)interno.Incondizioninormaliquestabatteriaavràunadurataminima
dicinqueanni.
130
AXISA1001NetworkDoorController
UnabassacaricadellabatteriainuiscesulfunzionamentodelRTC,facendoloresettareaogni
accensione.Quandolabatteriadeveesseresostituita,unmessaggiodiregistrovienevisualizzato
nelreportserverdeldispositivo.Perulterioriinformazionisulreportserver,vederelepaginedi
congurazionedeldispositivoocontattarel'assistenzaAxis.
Labatterianondeveesseresostituitasenonrichiesto,manelcasoincuiquestofossenecessario,
contattareilsupportoAxisall'indirizzoaxis.com/supportperassistenza.
Batteriaabottoneallitio3,0Vcontengono1,2-dimetossietano;eteredimetilicodiglicoleetilenico
(EGDME),CASn.110-71-4.
AVVERTENZA
Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitainmodoerrato.
SostituiresoloconunabatteriaidenticaounabatteriaconsigliatadaAxis.
Smaltirelebatterieusateinbaseallenormativelocalioalleistruzionidelproduttore
dellabatteria.
131
IT
AXISA1001NetworkDoorController
Guidaall'installazione-Riferimentocompleto
Questaguidaall'installazionecompletafornisceleistruzioninecessarieadinstallareildispositivodi
controlloaccessiAXISA1001nellareteinuso.
Perunaguidadiriferimentorapido,vedereildocumentoAXISA1001Guida
all'installazione-Riferimentorapidoinclusonelcontenutodellaconfezione.Laguida
diriferimentorapidoèdisponibileancheall'indirizzowww.axis.com
Perulterioriinformazionisull'utilizzodeldispositivo,consultarelaguidaperl'utentedi
AXISA1001disponibileall'indirizzowww.axis.com
Proceduradiinstallazione
1.Assicurarsicheilcontenutodellaconfezione,glistrumentiealtrimaterialinecessariper
l'installazionesianoinordine.Consultarepagina133.
2.Studiareladescrizionedell'hardware.Consultarepagina134.
3.Studiarelespeciche.Consultarepagina140.
4.Installazionedell’hardware.Consultarepagina149.
5.Accederealdispositivo.Consultare.
Contenutodellaconfezione
AXISA1001NetworkDoorController
Fascetta(4)
Vitedelcoperchio
Connettoreaspinaa6pin(5,inseritineiconnettoripermorsetti)
-I/Olettore(blu)
-I/Olettore(rosso)
-Datilettore(bianco)
-Datilettore(giallo)
-Alimentazioneerelè(arancione)
Connettoreaspinaa4pin(5,inseritineiconnettoripermorsetti)
-Audio(bianco)
-Ausiliario(giallo)
-Ingressoporta(blu)
-Ingressoporta(rosso)
-Bloccoalimentazione(arancione)
Connettoreaspinaa2pin(collegatoalconnettoredelmorsetto)
-Alimentazione(nero)
133
IT
AXISA1001NetworkDoorController
Materialicartaceo
-Guidaall'installazionediAXISA1001-Riferimentorapido
-Etichettaaggiuntivaconnumerodiserie(2x)
-ChiavediautenticazioneAVHS
Strumentiraccomandati
Trapano:incasodimontaggioapareteoasoftto
Cacciavite:incasodimontaggioapareteoasoftto
Cacciavitescanalato:perl'aperturadelcoperchio
CacciaviteTorx(T10):perilserraggiodellavitedelcoperchio
Spellacavi
Panoramicadell'hardware
Perlespecichedeicomponentihardware,vedere.
134
AXISA1001NetworkDoorController
Vistaanterioreeposteriore:
1
Coperchio
2
Vitedelcoperchio
3
Slotdirimozionecoperchio
4
Base
5
ClipDINsuperiore
6
Interruttoreallarmeanti-manomissione-retro
7
ClipDINinferiore
8
Codicedispositivo(N/P)enumerodiserie(N/S)
135
IT
AXISA1001NetworkDoorController
InterfacciaI/O:
1
Connettoredatilettore(READERDATA1)
10
Connettoredatilettore(READERDATA2)
3
ConnettoreI/Olettore(READERI/O1)
8
ConnettoreI/Olettore(READERI/O2)
4
Connettoreporta(DOORIN1)
7
Connettoreporta(DOORIN2)
6
Connettoreausiliario(AUX)
5
Connettoreaudio(AUDIO)(nonutilizzato)
Ingressialimentazioneesterni:
2
Connettoredialimentazione(DCIN)
12
Connettoredirete(PoE)
Uscitealimentazione:
9
Connettorebloccodialimentazione(LOCK)
11
Connettoredialimentazioneerelè(PWR,RELAY)
136
AXISA1001NetworkDoorController
IndicatoriLED,pulsantiealtrohardware:
1
IndicatoreLEDdialimentazione
2
IndicatoreLEDdistato
3
IndicatoreLEDdirete
4
IndicatoreLED2dellettore(nonutilizzato)
5
IndicatoreLED1dellettore(nonutilizzato)
6
Collettorepinallarmianti-manomissione-fronte(TF)
7
Collettorepinallarmianti-manomissione-retro(TB)
8
IndicatoreLEDdiblocco
9
IndicatoreLEDdiblocco
10
Sensoreallarmeanti-manomissione-fronte
11
SlotperschedaSD(microSDHC)(nonutilizzato)
12
Pulsantedicomando
13
Codicedispositivo(N/P)enumerodiserie(N/S)
137
IT
AXISA1001NetworkDoorController
LEDIndicators
LED
Color
Indication
Green
Steadyforconnectiontoa100MBit/snetwork.Flashesfor
networkactivity.
Amber
Steadyforconnectiontoa10MBit/snetwork.Flashesfornetwork
activity.
Network
UnlitNonetworkconnection.
GreenSteadygreenfornormaloperation.
Amber
Steadyduringstartupandwhenrestoringsettings.
Status
Red
Slowashforfailedupgrade.
Green
Normaloperation.
Power
Amber
Flashesgreen/amberduringrmwareupgrade.
GreenSteadywhennotenergized.
Red
Steadywhenenergized.
Lock
UnlitFloating.
Nota
TheStatusLEDcanbeconguredtoashwhileaneventisactive.
TheStatusLEDcanbeconguredtoashforidentifyingtheunit.GotoSetup>
AdditionalControllerConguration>SystemOptions>Maintenance.
Connettoriepulsanti
Perlespecicheelecondizionidifunzionamento,consultarepagina140.
InterfacciaI/O
Connettoridatilettore
Duemorsettierea6pinchesupportanoprotocolliRS485eWiegandperlacomunicazioneconil
lettore.Perlespeciche,consultarepagina142.
ConnettoriI/Olettore
Duemorsettierea6pinperl'ingressoel'uscitadellettore.Oltrealpuntodiriferimento0VCCe
all'alimentazione(uscitaCC),ilconnettoreI/Olettoreforniscel'interfacciaper:
Ingressodigitale:adesempioperilcollegamentodegliallarmianti-manomissionedel
lettore.
UscitadigitalePercollegareadesempioisuoniacusticiesegnaliLEDdellettore.
138
AXISA1001NetworkDoorController
Perlespeciche,consultarepagina143.
Connettoriporta
Duemorsettierea4pinperilcollegamentodidispositividimonitoraggioportaedispositiviREX
(RequesttoExit).Perlespeciche,consultarepagina144.
Connettoreausiliario
MorsettieraI/Oa4pincongurabile.Utilizzarecondispositiviesterniincombinazionecon,ad
esempio,allarmiantimanomissione,attivazionedieventienotichediallarme.Oltrealpuntodi
riferimento0VCCeall'alimentazione(uscitaCC),ilconnettoreausiliarioforniscel'interfacciaper:
Ingressodigitale:ingressoallarmeutilizzabilepercollegareidispositivi,chepuòpassare
dalcircuitochiusoalcircuitoaperto,adesempioisensoriPIRorilevatoridirottura.
Uscitadigitale:percollegaredispositiviesternicomeallarmiantifurto,sireneo
luci.Idispositiviconnessipossonoessereattivatetramitel'API(interfacciaperla
programmazionediapplicazioni)VAPIX®ounaregoladiazione.
Perlespeciche,consultarepagina145.
Ingressialimentazioneesterna
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Ildispositivodeveesserecollegatoconuncavodireteschermato(STP).Tuttiicavi
checolleganoildispositivoallaretesonodestinatiallorousospecico.Vericareche
idispositividiretesianoinstallatisecondoleistruzionidelproduttore.Permaggiori
informazionisuirequisitinormativi,consultareElectromagneticcompatibility(EMC)4.
Connettoredialimentazione
Morsettieraa2pinutilizzataperl'ingressodell'alimentazioneCC.Utilizzareunasorgentedi
alimentazionelimitata(LPS)compatibileconunabassissimatensionedisicurezza(SELV)con
unapotenzadiuscitanominalelimitataa100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa
5A.Perlespeciche,consultarepagina145.
Connettoredirete
ConnettoreEthernetRJ45.SupportaPoweroverEthernet(PoE).Perlespeciche,consultare
pagina146.
Uscitealimentazione
Connettoredibloccoalimentazione
Morsettieraa4pinutilizzataperilcollegamentodiunoodueblocchi.Ilconnettoredibloccopuò
essereusatoancheperfornirealimentazioneaidispositiviesterni.Perlespeciche,consultare
pagina146.
Connettoredialimentazioneerelè
Morsettieraa6pinutilizzatapercollegarel'alimentazioneeilrelèdeldoorcontrolleradispositivi
esterniqualiserratureesensori.Perlespeciche,consultarepagina147.
139
IT
AXISA1001NetworkDoorController
Pulsantiealtrohardware
Collettorepinallarmianti-manomissioneDuecollettoriaduepinperscollegaregliallarmi
anti-manomissioneanterioreeposteriore.Perlespeciche,consultarepagina147.
PulsantedicomandoIlpulsantedicomandovieneutilizzatoper:
Ripristinareildispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica.Consultarepagina165.
CollegareaunservizioAXISVideoHostingSystemoAXISInternetDynamicDNSService.
Perulterioriinformazionisuquestiservizi,consultareilManualeUtente.
Datitecnici
Condizionidifunzionamento
IldispositivoAxisèdestinatoall'usointerno.
Classicazione
Temperatura
Umidità
IEC60721-4-3Classe3K3,
3M3
Da0°Ca50°C
(da32°Fa122°F)
20-85%(umiditàrelativasenza
condensa)
Consumoenergetico
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)compatibileconunabassissima
tensionedisicurezza(SELV)conunapotenzadiuscitanominalelimitataa100Wouna
correntenominalediuscitalimitataa5A.
Alimentatore
Caricomassimoinuscita
PoweroverEthernetIEEE802.3af/802.3atTipo1Classe3,
44–57VCC
7,5W
10–30VCC,max26W
14W
Conversioneuscitaalimentazione(daWadA)
Sel'alimentatorechesicollegaaldispositivoAxishasolounaclassicazioneampere(A),il
seguentemetodopuòessereutilizzatoperlaconversioneinwatt(W).
IlcaricodiuscitamassimatotaledeldispositivoAxisdipendedallasorgentedialimentazione:
140
AXISA1001NetworkDoorController
SorgentedialimentazioneCaricomassimototaleinuscita
PoweroverEthernetIEEE802.3af/802.3atTipo1Classe3
7,5W
10–30VCC
14W
LatensioneinuscitadeldispositivoAxisèdi12VCC(tranneperilconnettoreausiliariochehauna
tensionedi3,3VCC).Sel'alimentatorehaunaclassicazionemassimadiamperediadesempio0,3
A,laseguenteconversioneoffrel'alimentazioneinwatt(W):
Alimentazione(W)=Voltaggio(V)xCorrente(I)
Alimentazione=12x0,3=3,6W
Latabellaseguentemostral'alimentazionedisponibiledopoilcollegamentodeldispositivoda0,3
Anell'esempio.
Sorgentedialimentazione
Alimentazionedisponibile
PoweroverEthernetIEEE802.3af/802.3atTipo1Classe3
7,53,6=3,9W
10–30VCC
143,6=10,4W
L'uscitaCCsuiseguenticonnettorièconsideratacomeuscitadialimentazione:
Connettorebloccodialimentazione
Connettoredialimentazioneerelè
ConnettoreI/Olettore
Connettoreausiliario
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
L'alimentazionediuscitadelconnettoreausiliariohaunatensionedi3,3VCC.
Perlespecichedelconnettore,vedereConnettoredialimentazioneallapagina145eConnettoredi
reteallapagina146.
Livellidiprestazioniperilcontrollodell'accesso
Inquestasezionevengonoillustrateleinformazionidellivellodiprestazionirichiesteperla
conformitàUL294.
FunzioneLivello
TestattaccodistruttivoI
141
IT
AXISA1001NetworkDoorController
Sicurezzalinea
I
DurataIV-VideoIntelligente
AlimentazionestandbyI
Areadicablaggio
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Perognicavol'areadellasezionedelconduttoredevecorrispondenteall'intervallodei
calibrideiconduttori28-16AWG(CSA)o22-14AWG(cUL/UL).Selezionareicavinel
rispettodellenormativelocali.
AWG
Diametromm(pollici)
Areamm
2
28–16
0.321–1.29(0.0126–0.0508)
0.0810–1.31
22–14
0.644–1.63(0.0253–0.0641)
0.326–2.08
Connettori
Perinformazionisulleposizionideiconnettori,consultarePanoramicadell'hardwareallapagina134.
Perglischemidiconnessioneeleinformazionisulloschemadeipinhardwaregeneratotramitela
congurazionedell'hardware,consultareSchemidelleconnessioniallapagina148eCongurazione
dell'hardwareallapagina162.
Nellasezioneseguentevengonodescrittelespecichetecnichedeiconnettori.
Connettoredatilettore
Morsettieraa6pinchesupportaiprotocolliRS485eWiegandper
lacomunicazioneconillettore.
LeporteRS485supportano:
RS485adueli,half-duplex
RS485aquattroli,full-duplex
LeporteWiegandsupportano:
Wiegandadueli
142
AXISA1001NetworkDoorController
FunzionePinNota
A-
1
RS485
B+
2
PerRS485fullduplex
PerRS485halfduplex
A-
3
RS485
B+
4
PerRS485fullduplex
PerRS485halfduplex
D0(Dati0)
5
Wiegand
D1(Dati1)
6
PerWiegand
Importante
LeporteRS485hannounavelocitàditrasmissionessadi9600Bit/s.
Importante
Lalunghezzacavomassimaconsigliataèdi30m.
Importante
IcircuitidiuscitainquestasezionesonodiClasse2conpotenzalimitata.
ConnettoreI/Olettore
Morsettieraa6pinper:
Alimentazioneausiliaria(uscitaCC)
Ingressodigitale
Uscitadigitale
0VCC(-)
Ilpin3suiconnettoriI/Olettorepuòesseresupervisionato.Seil
collegamentovieneinterrotto,vieneattivatounevento.Perutilizzare
ingressisupervisionati,installareresistoriterminali.Pergliingressi
supervisionatiutilizzareloschemadelleconnessioni.Consultarepagina
148.
FunzionePinNota
Speciche
0VCC(-)
1
0VCC
UscitaCC
2
Peralimentareperifericheausiliarie.
Nota:questopinpuòessereusatosolo
comeuscitaalimentazione.
12VCC
Caricomassimo=300mA
143
IT
AXISA1001NetworkDoorController
Ingressodigitale:collegarealpin1per
attivareoppurelasciareisolato
(scollegato)perdisattivare.
Da0amax40VCC
Congurabile
(ingressoo
uscita)
3–6
Uscitadigitale:collegarealpin1per
attivareoppurelasciareisolato
(scollegato)perdisattivare.Se
utilizzataconuncaricoinduttivo,ad
esempiounrelèesterno,ènecessario
collegareundiodoinparalleloal
caricoperproteggereildispositivoda
sovratensioni.
Da0amax40VCC,
open-drain,100mA
Importante
Lalunghezzacavomassimaconsigliataèdi30m.
Importante
IcircuitidiuscitainquestasezionesonodiClasse2conpotenzalimitata.
Connettoreporta
Duemorsettierea4pinutilizzateperidispositividimonitoraggioporte
(ingressodigitale).
Tuttiipindiingressoportepossonoesseresupervisionati.Seil
collegamentovieneinterrotto,vieneattivatounallarme.Perutilizzare
ingressisupervisionati,installareresistoriterminali.Pergliingressi
supervisionatiutilizzareloschemadelleconnessioni.Consultarepagina
148.
FunzionePinNota
Speciche
0VCC(-)
1,3
0VCC
Ingresso
2,4
Percomunicareconilmonitordella
porta.
Ingressodigitale-Collegareal
pin1o3rispettivamenteperattivarlo
oppurelasciarloisolato(scollegato)per
disattivarlo.
Nota:usarequestopinsolocome
ingresso.
Da0amax40VCC
Importante
Lalunghezzacavomassimaconsigliataèdi30m.
144
AXISA1001NetworkDoorController
Connettoreausiliario
MorsettieraI/Oa4pincongurabileper:
Alimentazioneausiliaria(uscitaCC)
Ingressodigitale
Uscitadigitale
0VCC(-)
Perunesempiodischemadelleconnessioni,consultareSchemidelle
connessioniallapagina148.
FunzionePinNota
Speciche
0VCC(-)
1
0VCC
UscitaCC
2
Peralimentareperifericheausiliarie.
Nota:questopinpuòessereusatosolo
comeuscitaalimentazione.
3,3VCC
Caricomassimo=100mA
Ingressodigitale:collegarealpin1per
attivareoppurelasciareisolato
(scollegato)perdisattivare.
Da0amax40VCC
Congura-
bile(ingresso
ouscita)
3–4
Uscitadigitale:collegarealpin1per
attivareoppurelasciareisolato
(scollegato)perdisattivare.Se
utilizzataconuncaricoinduttivo,ad
esempiounrelèesterno,ènecessario
collegareundiodoinparalleloal
caricoperproteggereildispositivoda
sovratensioni.
Da0amax40VCC,
open-drain,100mA
Importante
Lalunghezzacavomassimaconsigliataèdi30m.
Importante
IcircuitidiuscitainquestasezionesonodiClasse2conpotenzalimitata.
Connettoredialimentazione
Morsettieraa2pinperingressoalimentazioneCC.Utilizzareuna
sorgentedialimentazionelimitata(LPS)compatibileconunabassissima
tensionedisicurezza(SELV)conunapotenzadiuscitanominalelimitata
a100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa5A.
145
IT
AXISA1001NetworkDoorController
FunzionePinNota
Speciche
0VCC(-)
1
0VCC
IngressoCC
2
Perl'alimentazionedelcontroller
quandononsiusaPoweroverEthernet.
Nota:questopinpuòessereusatosolo
comeingressoalimentazione.
10-30VCC,max26W
Caricomassimoin
uscita=14W
Connettoredirete
ConnettoreEthernetRJ45.UsarecavidiCategoria5eosuperiore.
Funzione
Speciche
AlimentazioneedEthernet
PoweroverEthernetIEEE802.3af/802.3atTipo1Classe3,
44–57VCC
Caricomassimoinuscita=7,5W
Connettorebloccodialimentazione
Morsettieraa4pinperl'alimentazionediunoodueblocchi(uscitaCC).
Ilconnettoredibloccopuòessereusatoancheperfornirealimentazione
aidispositiviesterni.
Collegareblocchiecarichiaipininbasealloschemadeipinhardware
generatotramitelacongurazionedell'hardware.
FunzionePinNota
Speciche
0VCC(-)
1,3
0VCC
0VCC,isolato
o12VCC
2,4
Percontrollarenoadueblocchi
da12V.Usareloschemadeipin
hardware.ConsultareCongurazione
dell'hardwareallapagina162.
12VCC
Caricomassimototale=
500mA
Importante
IcircuitidiuscitainquestasezionesonodiClasse2conpotenzalimitata.
146
AXISA1001NetworkDoorController
Connettoredialimentazioneerelè
Morsettieraa6pinconrelèintegratoper:
Dispositiviesterni
Alimentazioneausiliaria(uscitaCC)
0VCC(-)
Collegareblocchiecarichiaipininbasealloschemadeipinhardware
generatotramitelacongurazionedell'hardware.
FunzionePinNota
Speciche
0VCC(-)
1,4
0VCC
Relè
2–3
Perilcollegamentodirelè.Usarelo
schemadeipinhardware.Consultare
Congurazionedell'hardwarealla
pagina162.
Iduepinrelèsonoseparaticon
isolamentogalvanicodalrestodei
circuiti.
Correntemax=700mA
Tensionemax=+30VCC
12VCC
5
Peralimentareperifericheausiliarie.
Nota:questopinpuòessereusato
solocomeuscitaalimentazione.
Tensionemassima=
+12VCC
Caricomassimo=500mA
24VCC
6
Nonutilizzato
Importante
IcircuitidiuscitainquestasezionesonodiClasse2conpotenzalimitata.
Collettorepinallarmianti-manomissione
Duecollettoriaduepinperescludere:
Allarmeanti-manomissioneposteriore(TB)
Allarmeanti-manomissioneanteriore(TF)
FunzionePinNota
Allarmeanti-
manomissione
posteriore
1–2
Allarmeanti-
manomissione
anteriore
1–2
Perescluderecontemporaneamentel'allarme
anti-manomissioneanterioreeposteriore,collegarei
ponticellitraTB1,TB2eTF1,TF2,rispettivamente.
L'esclusionedegliallarmianti-manomissionesignica
cheilsistemanonidenticheràalcuntentativodi
manomissione.
147
IT
1/210