PrtCode:66250400 Pag.1/8
19/10/2006 Rev.1.1
Stand-alone proximity keys reader
Art.4850
Lettore chiavi di prossimità stand-alone
INSTALLATION INSTRUCTION
ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE
ART.4850 STAND-ALONE PROXIMITY KEYS READER
ART.4850 LETTORE CHIAVI DI PROSSIMITÀ STAND-ALONE
The unit is housed in a 4000 series module, has a built in door open relay
and can control up to 99 proximity keys. With the addition of a 12Vac/dc
power supply a surface or flush mounting support and electric door re-
lease the unit provides a complete access control system.
Ha dimensioni di un modulo della serie 4000, incorpora il relè apri-porta e
gestisce fino a 99 chiavi di prossimità. In abbinamento ad un alimentatore
12/24Vac/dc ed al relativo supporto da incasso o superficie permette di
realizzare un completo sistema di controllo accessi.
OPERATION
FUNZIONAMENTO
• The user offers the key(fob or card format) close to the reader
• If the key has been programmed, the unit will emit a beep, the LED will
change from yellow to green for about one second and the built in relay
will energise.
• If the key has not been programmed, the unit will emit a beep, the LED
will change from yellow to red for about one second and the key will be
ignored. After 5 attempts to use a non programmed key, the led will
change to red flashing for about 60 seconds: during this time the unit will
not accept any keys.
• L’utente avvicina la propria chiave di prossimità (formato tag o card) al
lettore nell’apposita zona centrale;
• Se la chiave viene letta correttamente, l’unità emette un bip, il LED cen-
trale passa da giallo a verde per circa un secondo e il relè incorporato si
attiva per il tempo programmato;
• Se la chiave non è programmata, l’unità emette un bip, il LED centrale
passa da giallo a rosso per circa un secondo e la chiave viene ignorata.
Dopo cinque tentativi di utilizzo di una chiave non programmata, il LED
frontale diventa rosso lampeggiante per circa 60 secondi durante i quali
l’unità non è abilitata alla lettura delle chiavi.
PROGRAMMING
PROGRAMMAZIONE
Programming is carried out by the 4 buttons located on the back of the
module, LEDs and acoustic signals are provided to assist with the pro-
gramming. In “stand-by” the buttons are locked, these must be unlocked
by entering the unlock sequence before any programming can be under-
taken.
La programmazione viene eseguita tramite i 4 tasti presenti sul retro del
modulo con l’ausilio dei relativi LED e di segnalazioni acustiche. In condi-
zioni normali (stand-by) i tasti sul retro del modulo sono in blocco, prima di
procedere ad una qualunque operazione di programmazione è necessario
sbloccarli digitando l’opportuna sequenza.
UNLOCK BUTTONS SBLOCCO TASTI
The programming buttons are locked to prevent unauthorised or acciden-
tal operation. The unlock sequence is a combination of 4 button activa-
tions: the available buttons are “tens”, “units”, “store” and “delete”, the
same button can be operated up-to a max of 4 times as the unlock se-
quence.
Unlock button procedure:
1. From “stand-by” (green and red LEDs on) enter the unlock se-
quence by programming the relevant buttons, (factory settings when
first used 4 x operation of the “tens” button).
2. If the entered sequence is wrong, the unit will emit a beep and the
green and red LEDs will remain on (restart from point 1). When the
correct sequence is entered, the green and red LEDs are switched
off and the two yellow LEDs are switched on confirming the correct
sequence.
3. With the two yellow LEDs switched on the unit is now waiting for a
new unlock sequence or confirmation of the previous sequence. If an
unlock sequence (new or old) is not entered within 15 seconds the
unit will revert to “stand-by” (restart from point 1).
4. When the unit emits 2 beeps and the 4 LEDs are switched on this
indicates that the buttons are unlocked (“programming mode”) and
the following operations may now be performed.
a. Key storing
b. Key deletion
c. Key reading
d. Set the relay time
The unit will automatically relock if no operations are detected within 20
seconds of being unlocked.
To exit programming mode before the 20 seconds timeout expires,
hold the Delete button down for three seconds. The green Store LED
will illuminate for 1 second and the module will beep once. The mod-
ule will then have exited programming mode.
Il blocco dei tasti funge da protezione contro eventuali manomissioni o
pressioni accidentali degli stessi. La sequenza di sblocco è costituita da
una combinazione di 4 pressioni scegliendo tra i tasti “tens”, “units”, “sto-
re” e “delete”: lo stesso tasto può essere presente più volte (max 4) nella
combinazione per cui una sequenza di sblocco può essere composta an-
che da 4 pressioni di uno solo dei tasti tra quelli sopra menzionati.
Procedura di sblocco tasti:
1. Dalla condizione di “stand-by” (LED verde “store” e LED rosso “dele-
te” accesi) inserire la sequenza di sblocco premendo gli opportuni
tasti. In caso di prima programmazione, la sequenza impostata di
fabbrica è 4 volte il tasto “tens”;
2. Se la sequenza inserita è errata, l’unità lo segnala con un bip ed i
LED rosso e verde restano accesi (ripartire dal punto 1) altrimenti
vengono emessi due bip, i LED rosso e verde si spengono e si ac-
cendono quelli gialli a segnalare la corretta sequenza.
3. I LED gialli sono accesi e l’unità è in attesa di una nuova sequenza di
sblocco. Per procedere con lo sblocco dei tasti digitare una nuova
sequenza o una uguale a quella precedente. Se la digitazione della
nuova sequenza si interrompe per più di 15 secondi l’unità torna in
“stand-by” (punto 1);
4. L’emissione di 2 bip e l’accensione dei 4 LED (2 gialli, il verde ed il
rosso) indicano che i tasti sono sbloccati (“modo programmazione”)
ed è possibile accedere ad una delle seguenti operazioni:
a. Memorizzazione di una chiave;
b. Cancellazione di una chiave;
c. Lettura di una chiave.
d. Programmazione del tempo relè
In assenza di operazioni i tasti si bloccheranno automaticamente dopo
circa 20 secondi.
Per uscire dal modo programmazione prima che scadano i 20 secon-
di di “timeout”, premere per circa 3 secondi il pulsante delete: il LED
store si accende per un secondo circa e l’unità emette un beep con-
fermando l’uscita dal modo programmazione.
Power on the unit
Enter the unlock
sequence
First time factory
default is 4
times the "tens"
button
Is Right ?
NO
Enter a new
sequence or the
old one
YES
The unit emit
two beep, red
and green LEDs
off, yellow LEDs
on
Buttons are
unlocked one of
the following
operations can
be performed
The unit emit 2
beep the 4 LEDs
are switched on
Key
Storing
Key
Reading
Key
Deleti o n
Relay
Time
Programming
Alimentare L'unità
Digitare l a
sequenza di
sb l o c co
In caso di prima
programmazione
premere 4 volte
"TENS"
Sequenza
Corretta ?
NO
Digitare una
nuova sequenza
o ripetere la
precedente
SI
L'unità emette
due bip, LED
rosso e verde
spenti, LED
gialli accesi
I tasti sono sbloccati
ed è possibile passare
ad una delle seguenti
operazioni
L'unità emette
due bip, i 4 LED
sono accesi
Mem.
Chiave
Lettura
Chiave
Canc.
Chiave
Prog.
Tempo
Relè