Hendi 203163 Manuale utente

Categoria
Piccoli elettrodomestici da cucina
Tipo
Manuale utente
GRIDDLE BLUE LINE
Item: 203149
203156
203163
203064
203200
203125
203170
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
33
IT
Gentile cliente,
grazie per aver acquistato questo apparecchio Hendi. Ti invitiamo a leggere queste istruzioni per l’uso con
attenzione prima di collegare l’apparecchio al fine di evitare danni dovuti a uso improprio. Ti invitiamo inol-
tre a prestare particolare attenzione alle precauzioni di sicurezza.
Precauzioni di sicurezza
L’uso scorretto e improprio dell’apparecchio possono danneggiare seriamente l’appar-
ecchio e ferire gli utenti.
Questo dispositivo è destinato esclusivamente per uso commerciale e non può essere
utilizzato per uso domestico.
L’apparecchio può essere utilizzato solo per lo scopo per cui è stato concepito e proget
-
tato. Il produttore non è responsabile di eventuali danni provocati da uso scorretto ed
improprio.
Tenere l’apparecchio e la spina elettrica lontani da acqua ed altri liquidi. Nel caso improb
-
abile che l’apparecchio cada in acqua, staccare immediatamente la spina dalla presa e
fare ispezionare l’apparecchio da un tecnico certificato. . L’inosservanza delle presenti
istruzioni può dare luogo a situazioni pericolose
Non provare mai ad aprire l’involucro dell’apparecchio da soli.
Non inserire oggetti nell’involucro dell’apparecchio.
Non toccare la presa con le mani bagnate o umide.
Pericoli di scosse elettriche! Non tentare de riparare l’apparecchio da solo. Eventuali
difetti e malfunzionamenti devono essere rimossi soli da personale qualificato.
Non usare l’apparecchio danneggiato! L’apparecchio difettoso deve essere immediata
-
mente scollegato dalla rete e contattare il rivenditore.
Attenzione: Non immergere parti elettriche in acqua o altri liquidi. Non mettere l’appar
-
ecchio sotto l’acqua corrente.
Controllare regolarmente se la spina e il cavo di alimentazione non sono danneggiati. La
spina o il cavo danneggiati trasmettere al servizio o alla persona qualificare per riparare,
per evitare eventuali pericoli e lesioni.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non è in contatto con oggetti appuntiti o caldi. Te
-
nere il cavo lontano da fiamme libere. Per scollegare la spina dalla presa, tirare sempre
la spina, mai il cavo.
Proteggere il cavo di alimentazione (o di estensione) per la sconnessione accidentale
dalla presa. Disporre il cavo in modo per evitare lo slittamento accidentale.
Sorvegliare l’apparecchio continuamente durante l’uso.
Attenzione! Se la spina è inserita nella presa, l’apparecchio è considerato come collegato.
Prima di rimuovere la spina dalla presa, spegnere l’apparecchio!
Non trasportare l’apparecchio tenendo il cavo di alimentazione.
Non utilizzare qualsiasi accessorio che non è stato fornito con l’apparecchio.
L’apparecchio deve essere collegato ad una presa con tensione e frequenza indicate sulla
targhetta.
34
IT
Inserire la spina nella presa situata in un punto facilmente accessibile in modo che in
caso di guasto sia possibile scollegare immediatamente l’apparecchio. Per spegnere
completamente l’apparecchio, scollegarlo dalla presa di corrente. Per questo staccare la
spina che si trova sull’estremità del cavo di alimentazione.
Prima di scollegare la spina, ricordarsi sempre di spegnere l’apparecchio!
Non usare gli accessori non raccomandati dal produttore. L’uso di accessori non racco
-
mandati può creare i rischi per l’utente e provocare i danni all’apparecchio. Usare unica-
mente solo pezzi ed accessori originali.
L’installazione elettrica deve soddisfare le normative nazionali e locali applicabili. Questo
apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità
fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o senza esperienza e conoscenza.
Non permettere ai bambini di utilizzare l’apparecchio.
Tenere l’apparecchio con il cavo fuori dalla portata dei bambini.
Non permettere ai bambini di giocare con l’apparecchio.
Scollegare l’apparecchio dalla rete se esso deve essere lasciato incustodito e prima del
montaggio, dello smontaggio o della pulizia.
Non lasciare l’apparecchio incustodito durante l’utilizzazione.
Norme di sicurezza speciali
L’apparecchio dovrebbe essere utilizzato e mantenuto dal personale di cucina qualificato
in ristoranti, mense, punti di ristoro o da persone che servono bar.
Non mettere qualsiasi oggetto sull’apparecchio. Non mettere vicino all’apparecchio o
sull’apparecchio qualsiasi oggetto che brucia (ad es. candele). Non mettere vicino all’ap
-
parecchio qualsiasi oggetto con l’acqua.
Stoccare l’apparecchio lontano da superfici calde e fonti di calore come
Tenere l’apparecchio lontano dalle superfici calde e altri fonti di calore come forni, fornel
-
li, oggetti infiammabili come alcool e carburante ecc.
Se l’apparecchio deve essere posizionato vicino ad una parete, pareti divisorie, mobi
-
li da cucina, rivestimenti decorativi ecc. Si consiglia di coprire queste superfici con un
materiale non combustibile, se non è possibile, coprire queste superfici con il materiale
infiammabile isolante termicamente e rispettare le norme antincendio.
Attenzione! Pericolo di ustioni! La superfice dell’apparecchio e le superficie cir-
costanti sono molto caldi. Toccare solo l’interruttore e la manopola di regolazione della
temperatura. Durante la grigliatura il grasso e l’olio riscaldano fino a temperature molto
elevate – siete prudenti.
Attenzione! Non usare mai ilio vecchio perché ha una temperatura di accensione ridotta
ed è più suscettibile ad ebollizione improvvisa che aumenta il rischio di incendio e di
situazioni pericolosi.
Non coprire l’apparecchio durante il funzionamento.
Non colpire con gli oggetti rigidi la piastra di cottura.
Lacciare almeno 10 cm intorno all’apparecchio per garantire una corretta ventilazione.
Utilizzare solo in luoghi ben ventilati e prestare attenzione a non bloccare i sfiati di ven
-
35
IT
tilazione. Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile, pulita, asciutta e piatta re-
sistente alle alte temperature.
Per motivi igienici pulire l’apparecchio dopo ogni utilizzo.
ATTENZIONE! Prima della pulizia e lo stoccaggio lasciare l’apparecchio raffreddare com
-
pletamente.
Messa a terra
Il distributore è l’apparecchio della I classe di pro-
tezione e deve esser messa a terra. La messa a
terra riduce il rischio di scosse elettriche grazie al
cavo evacuante il corrente elettrico. L’apparecchio
è dotato di un cavo con una messa a terra. Non in-
serire la spina nella presa di corrente se l’apparec-
chio non è stato correttamente installato o messo
a terra.
Prima del primo utilizzo
Rimuovere e eliminare l’imballaggio e le protezi-
oni. Assicurarsi che sull’apparecchio non ci sono
più i frammenti dell’imballaggio.
Controllare l’apparecchio e gli accessori per la
completezza (1 vaschetta raccogligocce fornito)
e possibili danni durante il trasporto. In caso di
danni o consegna incompleta, contattare il forni-
tore (vedere --> Garanzia).
Conservare l’imballaggio per un eventuale stoc-
caggio dell’apparecchio se non è utilizzato per un
lungo periodo di tempo.
Assuccarsi che intorno all’apparecchio è stato
mantenuto lo spazio adeguato. Collocare l’appar-
ecchio in un luogo ben ventilato.
Collegare la spina alla presa elettrica.
Utilizzando l’interruttore avviare l’apparecchio
(1) posizionandolo su „ON”. Prima del primo uso
utilizzando la manopola di regolazione della tem-
peratura (5) impostare la temperatura per circa
250°C e aspettare perché il grill funzioni senza
cibo per circa 5-10 minuti. La spia arancione si
accende. (4).
Attenzione: A causa di residui di produzione, l’ap-
parecchio può emettere un odore sgradevole all’in-
izio del funzionamento dell’apparecchio. Questo è
normale e non significa che il funzionamento non
corretto o pericolo. Assicurarsi che l’apparecchio è
ben ventilato.
Quando l’apparecchio raggiunge la temperatura
desiderata, la spia arancione (4) si spegne.
Prima della pulizia lasciare raffreddare l’appar-
ecchio completamente (vedere ---> Pulizia e ma-
nutenzione).
36
IT
Elementi principali della piastra di cottura
16 2
5
3 4
1. Interruttore (ON/OFF)
2. Vaschetta raccogligocce
3. Spia (arancione)
4. Manopola di regolazione della temperatura
5. Superficie di cottura
6. Fori di ventilazione
Utilizzo
La piastra di cottura è utilizzata a friggere la
carne, i pesci, le verdure e le uova ecc. La tem-
peratura può essere impostata da 50 °C a 300 °C.
Prima assicurarsi che intorno all’apparecchio è
stato mantenuto lo spazio sufficiente. Collocare
l’apparecchio in un luogo ben ventilato su una
superficie stabile e piana.
Posizionare la vaschetta raccogligocce (2) sul
supporto dell’apparecchio.
Collegare la spina alla presa elettrica.
Utilizzando l’interruttore avviare l’apparecchio
(1) posizionandolo su „ON”. Regolare la tem-
peratura utilizzando la manopola di regolazione
della temperatura (5) (da 50°C a 300°C). La spia
arancione si accende (4).
Quando si raggiunge la temperatura impostata,
la spia arancione si si spegne (4).
Si può iniziare la cottura.
Attenzione! Rischio di ustioni!
Per rimuovere il piatto pronto, utilizzare una spa-
tola (non fornita). Fare attenzione a non danneg-
giare la superficie della piastra di cottura (3).
Dopo aver usato, spegnere utilizzando l’interrut-
tore (1), posizionandolo su „OFF”.
Collegare la spina alla presa elettrica.
Prima della pulizia lasciare raffreddare l’appar-
ecchio completamente (vedere ---> Pulizia e ma-
nutenzione).
Attenzione:
Non mettere nello stesso tempo troppo cibo sulla
piastra per garantire la cottura uniforme.
La temperatura più alta è raggiunta al centro del
dispositivo. La temperatura di cottura più bassa è
raggiunta nella parte anteriore e sui lati dell’ap-
parecchio. Puoi lasciare il cibo sulla piastra di
cottura per un po’ di tempo.
37
IT
Eseguire il reset del circuito di sovraccarico
Ricordarsi che il pulsante RESET si trova nella par-
te posteriore dell’apparecchio ed è protetto con un
coperchio (vedere la figura).
Prima scollegare l’apparecchio dalla fonte di al-
imentazione togliendo la spina dalla presa elet-
trica.
Lasciare raffreddare completamente l’apparec-
chio.
Togliere il tappo nero di protezione del pulsante
RESET.
Premere il pulsante RESET della circuito di so-
vraccarico. Si sente un clic.
Avvitare il tappo nero di protezione del pulsante
RESET.
Pulizia e manutenzione
ATTENZIONE! Prima della pulizia scollegare sem-
pre l’apparecchio dalla fonte di alimentazione to-
gliendo la spina dalla presa. Lasciare raffreddare
completamente.
Per pulire la piastra di cottura non utilizzare
spugne abrasive, detergenti abrasivi, lana di ac-
ciaio o utensili di metallo.
Evitare l’uso di spray per non danneggiare la su-
perficie della piastra di cottura.
Non immergere l’apparecchio in acqua o altri
liquidi.
L’apparecchio deve essere pulito regolarmente;
si deve rimuovere i residui di cibo.
Pulire i residui di olio e di grasso.
Pulire la superficie dell’apparecchio con un pan-
no inumidito con acqua e detergente delicato.
Stoccaggio
Prima dello stoccaggio assicurarsi che l’apparec-
chio è stato scollegato dalla presa murale.
Conservare l’apparecchio in un luogo fresco e
pulito.
Risoluzione dei problemi
Se l’apparecchio non funziona correttamente,
leggere la seguente tabella per trovare la soluz-
ione
Se non è possibile risolvere il problema contat-
tare il rivenditore.
Problema Causa possibile Soluzione possibile
La spia e l’interruttore non si
accendono.
La spia non è bene collegata alla
presa elettrica.
Assicurarsi che tutti gli elementi
sono correttamente collegati.
L’interruttore si accende e la spia
arancione non si accende.
Il fusibile termico si è avviato (la
protezione contro il surriscalda
-
mento).
Resettare il fusibile termico (la pro
-
tezione contro il surriscaldamento)
Il fusibile termico (la protezione
contro il surriscaldamento) è
difettoso
Contattare il rivenditore
Guasto del termostato. Contattare il rivenditore
Il tempo di cottura prolungato.
L’interruttore si accende. La spia
arancione non si accende.
Guasto del termostato. Contattare il rivenditore
38
IT
Specifiche tecniche
203149 203156 203125 203170 203163 203064 203200
Tensione di fun-
zionamento (V) &
frequenza (Hz)
230V~ 50Hz 230V~ 50Hz 230V~ 50Hz 230V~ 50Hz 230V~ 50Hz 240V~ 50Hz 240V~ 50Hz
Consumo di potenza
elettrica massimo
(W)
2400W 2400W 2000W 2400W 3500W 3000W 2400W
Grado di protezione Classe I
Waterproof protec-
tion class
IPX3
Dimensioni dell’ap-
parecchio (W x D x H)
550 x 380 x
(H) 240mm
550 x 380 x
(H) 240mm
450 x 300 x
(H) 225mm
550 x 380 x
(H) 240mm
720 x 530 x
(H) 250mm
720 x 530 x
(H) 250mm
550 x 380 x
(H) 240mm
Dimensioni della
piastra
520 x 330mm 520 x 330mm 330 x 270mm 520 x 330mm 690 x 410mm 690 x 410mm 520 x 330mm
Peso netto (kg) 22.6kg 21.5kg 12.5kg 20.5kg 34.3kg 34.3kg 22.6kg
Attenzione: Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Garanzia
Qualsiasi difetto che influenza la funzionalità del
dispositivo che compaia entro un anno dall’acquis-
to sarà corretto a titolo interamente gratuito o con
la sostituzione del prodotto che è stato utilizzato
e sottoposto a manutenzione corretta seguendo
le istruzioni, senza alcuna violazione. I diritti legali
del cliente non sono assolutamente modificati. Nel
caso in cui l’intervento di manutenzione o sostituz-
ione sia previsto nel periodo di validità della garan-
zia, precisare dove e quando si è acquistato il pro-
dotto, possibilmente allegando lo scontrino.
In linea con la nostra politica di sviluppo continuo
dei prodotti, ci riserviamo il diritto di modificare il
prodotto, l’imballo e le specifiche di documentazi-
one, senza notifica alcuna.
Smaltimento & Ambiente
Alla fine della vita utile del dispositivo, smaltire
conformemente alle normative e linee guida ap-
plicabili.
Eliminare i materiali di imballaggio, quali plastica e
cartone, negli specifici contenitori.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Hendi 203163 Manuale utente

Categoria
Piccoli elettrodomestici da cucina
Tipo
Manuale utente