Shimano BR-C6000 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
(Italian)
DM-HRB001-10
Manuale del Rivenditore
BR-C6050-F
BR-C6060-F
BR-C6000
BR-C3000
BR-C3010
BR-IM81
BR-IM86
BR-IM31
BR-IM35
BL-C6000
BL-C6010
BL-IM60-A
Freno Roller integrato nel mozzo
2
INDICE
AVVISO IMPORTANTE .................................................................................. 4
PER GARANTIRE LA SICUREZZA ................................................................... 5
INSTALLAZIONE ......................................................................................... 10
Elenco degli attrezzi da utilizzare .............................................................................................................10
Installazione della leva ..............................................................................................................................11
Installazione del freno INTER M sul corpo del mozzo .............................................................................11
Installazione del mozzo sul telaio ............................................................................................................. 12
Installazione del cavo freno ......................................................................................................................16
REGOLAZIONE ........................................................................................... 23
Regolazione del cavo del freno .................................................................................................................23
MANUTENZIONE ........................................................................................ 26
Applicazione del grasso .............................................................................................................................26
3
Elenco di modelli compatibili DM
Componenti / Serie INTER-8 INTER-7 INTER-5 INTER-3
Mozzo con sistema
di cambio interno
SG-C6010-8R
SG-C6000-8R
SG-C3000-7R
SG-5R30
SG-5R35
SG-3R40
Leva freno
BL-C6010
BL-IM60-A
BL-IM45
BL-IM65
BL-IM60
BL-C6000
Freno Roller
integrato nel mozzo
BR-C3000
BR-C3010
BR-C6000
BR-C6050-F
BR-C6060-F
BR-IM31
BR-IM35
BR-IM81
BR-IM86
Cavo freno
4
AVVISO IMPORTANTE
AVVISO IMPORTANTE
Il presente manuale del rivenditore è destinato principalmente all'uso da parte di meccanici professionisti.
Gli utenti che non siano professionalmente qualificati per l'assemblaggio delle biciclette non dovranno tentare di installare i componenti
autonomamente utilizzando il manuale del rivenditore. Se delle istruzioni dovessero risultare poco chiare, non procedere all'installazione.
Piuttosto, si consiglia di contattare il proprio rivenditore o un rivenditore di bici locale per richiedere assistenza.
Leggere sempre con attenzione tutti i manuali delle istruzioni allegati al prodotto.
Non smontare o modificare il prodotto secondo modalità diverse da quelle illustrate nel presente manuale del rivenditore.
Tutti i manuali e i documenti tecnici sono accessibili online su https://si.shimano.com.
Per gli utenti che non dispongono di un accesso a internet, contattare un rivenditore SHIMANO o uno qualsiasi degli uffici SHIMANO per
ottenere una copia cartacea del manuale d'uso.
Si pregano i rivenditori di rispettare le normative e i regolamenti in vigore in ciascun paese, stato o regione nel quale svolgono
le rispettive attività.
Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere attentamente il presente manuale e seguirne le indicazioni per un uso
corretto.
Le seguenti istruzioni dovranno essere sempre osservate per prevenire possibili lesioni personali e danni alle attrezzature e ai luoghi nei
quali vengono utilizzate.
Le istruzioni sono classificate a seconda del grado di pericolo o dei danni che potrebbero verificarsi se il prodotto venisse usato in modo
non corretto.
PERICOLO
La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe causare lesioni molto gravi.
AVVERTENZA
La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe causare lesioni molto gravi.
ATTENZIONE
Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare lesioni gravi o danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali vengono utilizzate.
5
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
AVVERTENZA
Per l'installazione dei componenti, seguire sempre le indicazioni fornite nei libretti delle istruzioni.
Si consiglia di utilizzare esclusivamente componenti originali SHIMANO. Se dei componenti, come ad esempio perni e dadi, dovessero allentarsi
o subire danneggiamenti, il ciclista sarà esposto al rischio di cadute che potrebbero causare lesioni gravi.
Inoltre, se gli interventi non vengono effettuati correttamente potranno verificarsi dei problemi, con conseguenti cadute improvvise che
potranno causare lesioni gravi.
Durante le operazioni di manutenzione come la sostituzione di componenti è necessario indossare sempre occhiali di sicurezza o
occhiali a mascherina, per proteggere gli occhi.
Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:
I sistemi frenanti delle bici possono avere comportamenti diversi, a seconda dei modelli. Pertanto, è essenziale imparare la giusta tecnica di
frenata (comprese la forza di pressione sulla leva e le caratteristiche di controllo della bici), e conoscere il funzionamento generale della bici.
Un uso inadeguato del sistema frenante della bici potrebbe comportare perdita di controllo del mezzo o incidenti, che potrebbero anche
causare lesioni gravi. Per un uso corretto, rivolgersi al proprio rivenditore di bici o consultare il manuale della bicicletta. Inoltre è importante
fare pratica in sella, esercitarsi nella tecnica di frenata ecc.
È necessario utilizzare il corpo del freno anteriore SHIMANO INTER M e il mozzo indicati (escluso il modello BR-C6050-F/BR-C6060-F). Il mozzo
del freno anteriore SHIMANO INTER M dispone di un modulatore di potenza incorporato. Il sistema controlla la potenza di frenata affinché
non venga applicata una forza eccessiva se la potenza di frenata raggiunge il valore specificato. Nel caso in cui il mozzo non fosse dotato del
modulatore di potenza, oppure il mozzo e il freno fossero dotati di modulatori di potenza ma il peso totale non rientrasse nel valore
consigliato, se il freno anteriore viene azionato con troppa forza la ruota potrebbe bloccarsi causando cadute in avanti con lesioni
potenzialmente gravi.
Intervallo di peso totale consentito (bicicletta + ciclista + bagaglio) del modulatore di potenza BR-C6050-F/BR-C6060-F.
Nome del modello Diametro esterno della gomma (mm) Intervallo di peso totale consentito (kg)
BR-C6050-F 660 - 712 70 - 100
BR-C6060-F 660 - 712 100 - 130
Se il peso totale non rientra nell'intervallo consentito, la potenza di frenata controllata potrebbe risultare troppo forte o troppo debole.
Utilizzare il modulatore di potenza BR-C6050-F/BR-C6060-F nei limiti dell'intervallo di peso totale consentito.
Mai serrare il perno di fissaggio del cavo interno se annesso alla bicicletta. In tal caso il perno potrebbe staccarsi.
< Anteriore > < Posteriore >
Qualora usiate i freni roller integrati nel mozzo in abbinamento con una forcella ammortizzata, dovete scegliere con cura la forcella
ammortizzata. Si prega di consultare il negozio o il produttore della bicicletta. Qualora si scelga il modello sbagliato di forcella ammortizzata,
ciò potrebbe causare un funzionamento scorretto della stessa a causa del surriscaldamento durante la frenata o mancanza di forza della
forcella, il che potrebbe provocare un incidente.
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
6
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
Le leve freno sono dotate di meccanismo per il cambio di modalità per renderle compatibili con i freni cantilever e i freni roller, o con i freni
V-BRAKE con modulatore di potenza. (Il modello BL-C6010 / BL-IM60-A è compatibile con freni roller o i freni V-BRAKE con modulatore di
potenza. N.B.: non compatibile con freni cantilever.)
Qualora venga selezionata la modalità errata, ciò potrebbe causare una forza frenante eccessiva o insufficiente, il che potrebbe causare
pericolosi incidenti.
Assicurarsi di selezionare la modalità corretta nel rispetto delle istruzioni fornite nella tabella seguente.
Posizione del selettore Freni applicabili
C: Posizione del selettore per la compatibilità
con freni cantilever
R: Posizione del selettore per la compatibilità
con freni roller
Freni Cantilever
Freni Roller
Per BL-C6010 / BL-IM60-A
R: Posizione del selettore per la compatibilità
con freni roller
Freno Roller
V: Posizione del selettore per la compatibilità
con freni V-BRAKE con modulatore di
potenza
Freni V-BRAKE con modulatore
di potenza
Usare le leve freno con selettore nelle combinazioni suindicate.
Per l'installazione dei componenti, seguire sempre le indicazioni fornite nei libretti delle istruzioni. Si consiglia di utilizzare esclusivamente
componenti originali SHIMANO. Se dei componenti, come ad esempio perni e dadi, dovessero allentarsi o subire danneggiamenti, il ciclista sarà
esposto al rischio di cadute che potrebbero causare lesioni gravi.
Prima di usare la bici assicurarsi sempre che i freni anteriore e posteriore funzionino correttamente.
Se la superficie stradale è bagnata, le gomme tenderanno a slittare più facilmente. In condizioni simili sono possibili cadute. Per evitarlo,
ridurre la velocità e azionare i freni anticipatamente e con delicatezza.
Prima di utilizzare la bicicletta, verificare che le ruote siano fissate saldamente. Se le ruote dovessero allentarsi, potrebbero distaccarsi dalla
bici e causare incidenti con lesioni gravi.
Dopo aver letto con attenzione il manuale d'uso, conservarlo in un luogo sicuro per eventuali consultazioni future.
Per l'Installazione sulla Bicicletta e per la Manutenzione:
Quando si assicura il braccio freno al telaio, assicurarsi di usare un fermaglio braccio del freno adeguato alle dimensioni del fodero basso, e
stringere saldamente con la vite e il dado del fermaglio fino alla coppia di serraggio indicata.
Usare un dado di bloccaggio con inserto in nylon (dado autobloccante) per il dado del fermaglio. Si consiglia di utilizzare parti standard
SHIMANO per la vite del fermaglio, il dado del fermaglio e il fermaglio braccio del freno.
Se il dado del fermaglio si distacca dal braccio freno, oppure se la vite del fermaglio o il fermaglio braccio del freno dovessero risultare
danneggiati, il braccio freno potrebbe ruotare sul fodero basso determinando un'improvvisa rotazione del manubrio o il blocco della ruota,
che potrebbe causare cadute con lesioni potenzialmente gravi.
A seconda del prodotto, il diametro della gomma della ruota compatibile potrebbe variare. Controllare la dimensione compatibile.
Se si usa una dimensione non compatibile, le ruote potrebbero bloccarsi e si potrebbe perdere l’equilibrio e cadere dalla bicicletta.
C R
V
V
C R
Posizione CR
C R
V
V
C R
Posizione per
freno V-Brake (V)
V
R
Posizione R
7
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
ATTENZIONE
Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:
Se una qualunque delle seguenti circostanze dovesse verificarsi durante l'uso dei freni, interrompere l'uso della bici e chiedere un controllo
e una riparazione al rivenditore.
1) In caso di rumore anomalo durante l'uso dei freni
2) Se la forza frenante è insolitamente elevata
3) Se la potenza di frenata è stranamente debole
Qualora si verifichino i casi 1) e 2), la causa potrebbe essere una mancanza di grasso freni, quindi chiedere al punto vendita di ingrassare il
meccanismo con grasso freni speciale per freno a rulli.
Se durante l’uso del modello BR-C6050-F/BR-C6060-F si verificano i casi 2) o 3), il modulatore di potenza potrebbe non funzionare
correttamente. Eseguire una veri
fica/farlo riparare presso il punto vendita.
Se il freno viene utilizzato frequentemente, l'area che lo circonda potrebbe
surriscaldarsi. Non toccare la superficie attorno al freno per almeno 30 minuti dopo aver
interrotto l'uso della bici.
Evitare di azionare costantemente i freni su lunghe discese, in quanto questo potrebbe far surriscaldare i componenti interni del sistema
frenante SHIMANO INTER M, limitandone le prestazioni. Potrebbe inoltre causare una riduzione del livello di grasso freni all’interno del freno,
con conseguenze anormali come una frenata improvvisa.
Il sistema frenante anteriore INTER M va installato solo dal lato sinistro di una bici che sia da 26 pollici o maggiore. Se utilizzato su una bici
minore di 26 pollici, la forza frenante potrebbe essere troppo grande, il che potrebbe causare incidenti.
Al fine di ottenere le migliori prestazioni dal sistema frenante anteriore INTER M SHIMANO, assicurarsi di usare i cavi freno e leve freno
SHIMANO abbinati. (https://productinfo.shimano.com/lineupchart.html) (Il movimento del cavo deve essere: 21,5 mm (quando si usa il
BL-C6010) / 16,5 mm (quando si usa il BL-C6000 / BL-IM60 / BL-IM65 / BL-IM45) o di più quando viene premuta la leva freno. Se inferiore a
21,5 mm / 16,5 mm, la frenata avrà prestazioni inferiori, e i freni potrebbero funzionare in modo scorretto).
Se il cavo del freno si arrugginisce, le prestazioni dei freni si ridurranno. Se ciò accade, sostituire il cavo con un cavo freno originale SHIMANO
e ricontrollare le prestazioni dei freni.
Non smontare mai l'unità freno e il mozzo anteriore. In caso di smontaggio, non potranno più funzionare in modo adeguato.
Per il modello BR-C6050-F/BR-C6060-F, il modulatore di potenza è nel corpo del freno, quindi non è necessario un modulatore di potenza corpo
mozzo. Tuttavia, la forcella anteriore speciale lo richiede.
NOTA
Utilizzare una ruota con assemblaggio dei raggi 3x o 4x. Non utilizzare ruote con assemblaggio radiale. In tal caso, infatti, i raggi o la ruota
potrebbero danneggiarsi, oppure la frenata potrebbe risultare rumorosa.
Il freno INTER M è diverso dai freni a fascetta convenzionali, in quanto la parte interna della cassa del freno è piena di grasso che causa una
maggiore pesantezza nella rotazione della gomma rispetto al solito. (Soprattutto quando fa freddo.)
Se si aziona con forza il freno anteriore INTER M quando la bici è ferma e poi si scuote la ruota, noterete una piccola distanza nei freni.
Ciò è normale, e non causerà alcun problema in assoluto durante la corsa.
Area attorno al freno
8
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
Per verificare la lunghezza della distanza nei componenti di testa, afferrare il manubrio
all'altezza della metà e una delle forcelle anteriori come mostrato nell'illustrazione,
successivamente muovere i componenti di testa avanti e indietro nelle direzioni indicate
dalle frecce. Inoltre, dato che i freni forniscono un piccolo lasco se si frena appieno e si
agita la ruota come sopra descritto, ciò renderà più difficile verificare la distanza delle
parti di testa.
I prodotti non sono garantiti contro l'usura o il deterioramento conseguenti a un uso normale.
Il prodotto effettivo potrebbe differire dall'illustrazione, perché il presente manuale è finalizzato in modo specifico a
illustrare le procedure per l'uso del prodotto.
INSTALLAZIONE
10
INSTALLAZIONE
Elenco degli attrezzi da utilizzare
INSTALLAZIONE
Elenco degli attrezzi da utilizzare
I seguenti utensili sono necessari per l'installazione, la regolazione e la manutenzione.
Strumento Strumento Strumento
Chiave regolabile Chiave da 17 mm Cacciavite a croce [N.ro 1]
Chiave da 10 mm Brugola da 5 mm Cacciavite a croce
Selezione modalità
1
Allentare la vite con il cacciavite a
croce [N.ro1].
2
C R
V
V
C R
PosizioneCR
Allineare la posizione della modalità
con la posizione CR.
11
INSTALLAZIONE
Installazione della leva
Installazione della leva
(C)
(A)
(a)
(B)
(a) ɸ22,2 mm
(A) Vite di bloccaggio
(B) Manopola
(C) Brugola da 5 mm
Coppia di serraggio
6 - 8 N·m
Installazione del freno INTER M sul corpo del mozzo
(a)
(A)(C)
(B)
Innestare le linguette del corpo mozzo
(B) sulle linguette del freno INTER M
(A), quindi stringere provvisoriamente
con il dado di fissaggio dell'unità freno
o stringere completamente la rondella
di fissaggio dell'unità freno.
(a) Innestare le linguette.
(A) Freno INTER M
(B) Corpo mozzo
(C) Dado di fissaggio dell'unità
freno/Rondella di fissaggio
dell'unità freno
CONSIGLI TECNICI
Dado di fissaggio del corpo freno
Freno anteriore, BR-IM31-R/IM35
(posteriore)
Rondella di fissaggio del corpo freno
BR-C3000-R/C3010-R/C6000-R
(posteriore)
Dado di
fissaggio del
corpo freno
Rondella di
fissaggio del
corpo freno
Continua sulla prossima pagina
12
INSTALLAZIONE
Installazione del mozzo sul telaio
Installazione del mozzo sul telaio
Lato posteriore
Tale installazione del mozzo è a titolo esemplificativo. Consultare anche il manuale relativo al mozzo.
1
Montare la catena sul pignone, quindi
inserire l'asse del mozzo (A) nei
forcellini (B).
(A) Asse del mozzo
(B) Forcellini
2
Posizionare le rondelle autobloccanti
sul lato destro e sinistro dell'asse del
mozzo.
In questa fase, ruotare l'attacco del
mozzo (E) in modo che le sporgenze
delle rondelle autobloccanti si
inseriscano nelle sedi sui forcellini (D).
Così, l'attacco mozzo potrà essere
installato in posizione quasi parallela
al fodero basso (F).
(C) Rondella autobloccante
(per lato sinistro)
(D) Scanalatura forcellino
(E) Giunto
(F) Fodero basso
(G) Rondella autobloccante
(per lato destro)
NOTA
Quando si installa un componente come
una staffa per un parafango sull'asse del
mozzo, seguire l'ordine di installazione
mostrato nell'illustrazione seguente.
Utilizzare le rondelle autobloccanti che si
adattano alla forma dei forcellini. Sul
lato sinistro e destro si utilizzano
rondelle autobloccanti diverse.
Le parti sporgenti dovrebbero trovarsi ai
lati dei forcellini.
Installare le rondelle autobloccanti
facendo in modo che le parti più
sporgenti si posizionino stabilmente
negli alloggiamenti dei forcellini ai due
lati dell'asse del mozzo
Forcellini
Rondella autobloccante
Marcatura / Colore
Misure
Destra Sinistra
Standard
5R/Giallo 5L/Marrone ϴ ≤ 20°
7R/Nero 7L/Grigio 20° ≤ ϴ ≤ 38°
Invertito 6R/Argento 6L/Bianco ϴ = 0°
Invert.
(paracatena
integrale)
5R/Giallo 5L/Marrone ϴ = 0°
Verticale 8R/Blu 8L/Verde ϴ = 60° - 90°
Nota: verticale: escluse le specifiche per freno a contropedale.
(A)
(B)
(C)
(F)
(D)
(G)
(E)
Rondella
autobloccante
Rondella
Dado cieco
Staffa parafango
Staffa portapacchi
Mar-
catura
ϴ
CONSIGLI TECNICI
13
INSTALLAZIONE
Installazione del mozzo sul telaio
Continua sulla prossima pagina
3
Fissare il braccio del freno INTER M al
fodero basso usando la clip del braccio
freno (J).
Quindi fissare provvisoriamente la vite
del fermaglio (K) e il dado del
fermaglio (I) stringendoli leggermente.
Verificare che il corpo freno sia
saldamente fissato al corpo mozzo con
l'apposita vite di fissaggio del freno o
la rondella di fissaggio (H).
(H) Vite di fissaggio del freno/rondella
di fissaggio del freno
(I) Dado del fermaglio
(J) Clip braccio freno
(K) Vite del fermaglio (M6×16 mm)
NOTA
Se i dadi del mozzo sono dadi ciechi, usare
un telaio con forcellini di spessore pari ad
almeno 7 mm.
4
Tirare la ruota verso il lato posteriore per regolare la tensione della catena e allineare la
ruota con il centro del telaio.
5
Utilizzando un dado di fissaggio dell'unità freno
Dopo aver stretto il dado mozzo provvisoriamente ma saldamente, allentarlo
leggermente, quindi serrare completamente il dado di fissaggio dell'unità freno.
Utilizzando una rondella di fissaggio dell'unità freno
Serrare temporaneamente il dado mozzo.
Coppia di serraggio
20 - 25 N·m
6
(L)
Recuperare l'imbando della catena ed
assicurare la ruota al telaio con il dado
cieco (L).
(L) Dado mozzo
Coppia di serraggio
30 - 45 N·m
NOTA
Verificare che la ruota sia saldamente
fissata al telaio con i dadi del mozzo.
(H)
(J)
(I)
(K)
14
INSTALLAZIONE
Installazione del mozzo sul telaio
7
Fissare il braccio del freno (M)
saldamente al fodero basso (N) usando
la clip del braccio freno (O).
Controllare che il braccio del freno sia
saldamente assicurato al fodero basso
mediante la clip del braccio freno.
Se l'installazione non è corretta, le
prestazioni in frenata risulteranno
carenti.
(M) Braccio freno
(N) Fodero basso
(O) Clip braccio freno
Coppia di serraggio
2 - 3 N·m
NOTA
Se si applica forza eccessiva al braccio
freno, per assicurarlo, la ruota risulterà
rumorosa e farà fatica a girare. Evitare di
applicare forza eccessiva durante
l'installazione.
Quando si installa il fermaglio del
braccetto del freno, stringere a fondo
la vite tenendo fermo il dado con una
chiave da 10 mm.
Dopo aver installato la clip del braccio
freno, verificare che il bullone sporga di
circa 2 - 3 mm (4 mm per BR-IM31/35)
rispetto alla superficie del dado.
(M)
(O)
(N)
CONSIGLI TECNICI
Braccio freno
Vite del fermaglio
(M6 × 16 mm)
Clip braccio freno
Dado del
fermaglio
2 - 3 mm circa
15
INSTALLAZIONE
Installazione del mozzo sul telaio
Lato anteriore
<Per il tipo con sgancio rapido>
1
Verificare che il corpo freno anteriore
(A) sia saldamente fissato al mozzo con
l'apposito dado di fissaggio (B).
(a) Con tacche (Il lato con le tacche è
il lato anteriore.)
(A) Unità freno
(B) Dado di fissaggio del corpo freno
Coppia di serraggio
15 - 20 N·m
2
Verificare che l’asse del mozzo (C)
tocchi la parte posteriore del Drop Out
e che la parte terminale del braccio
freno sporga di 11 mm o più dal
supporto a saldare della forcella
anteriore. Verificare anche che la ruota
sia saldamente fissata al telaio con lo
sgancio rapido o il dado mozzo.
Se la ruota non è installata
correttamente, potrebbe staccarsi dal
telaio, il che potrebbe provocare un
grave incidente mentre si pedala.
(b) Contatto
(c) 11 mm o più
(d) Per il tipo con sgancio rapido:
Assicurare saldamente la leva a
eccentrico dello sgancio rapido.
(C) Asse del mozzo
(D) Supporto brasato
Coppia di serraggio della leva a
eccentrico
5 - 7,5 N·m
<Per il dado>
(E)
(F)
(e)
Verificare che l'unità freno anteriore
(F) sia saldamente fissata al corpo
mozzo con il dado mozzo (E).
(e) Senza tacche
(E) Dado mozzo
(F) Unità freno
Coppia di serraggio
20 - 25 N·m
(d)
(D)
(b)
(C)
(c)
(A)
(B)
(a)
Continua sulla prossima pagina
16
INSTALLAZIONE
Installazione del cavo freno
Installazione del cavo freno
Lato posteriore
1
Dopo aver controllato che il registro
cavo a barilotto (B) e il dado di
regolazione (A) siano stretti, inserire
l’unità di blocco esterna (C) nel cavo
interno, nella direzione mostrata in
figura.
(A) Dado di regolazione
(B) Registro cavo a barilotto
(C) Unità fermaguaina
2
Dopo aver verificato che il segno sul
lato posteriore della vite di fissaggio
del cavo (D) sia su "R", inserire il cavo
attraverso il foro della vite di fissaggio
del cavo.
(a) Segno "R"
(D) Perno di fissaggio del cavo
3
Collocare i componenti come mostrato
nella seguente figura e serrare il dado
di fissaggio del cavo (E).
Per stringere il dado di fissaggio del
cavo interno come mostrato in figura
usare (b) 99mm di TL-IM21 (F).
(E) Dado di fissaggio del cavo
(F) TL-IM21
Coppia di serraggio
6 - 8 N·m
NOTA
Dopo il serraggio, verificare che la
posizione del dado di fissaggio del cavo
e del cavo siano corretti come mostrato
nella figura.
Non serrare mai la vite di fissaggio del
cavo se annesso al freno. La posizione del
dado di fissaggio del cavo e del cavo
diventerà inadeguata come mostrata in
figura, il che potrebbe causare il distacco
della vite di fissaggio del cavo del corpo
freno.
(B)
(C)
(A)
(D)
(a)
(b)
(E)
(F)
Continua sulla prossima pagina
17
INSTALLAZIONE
Installazione del cavo freno
4
Allineare il segno rosso (H) sulla
rondella di fissaggio del cavo in modo
che sia orientata verso la scanalatura
(G) sulla bobina, e successivamente
inserire la vite di fissaggio del cavo (I)
spingendola nella scanalatura nella
bobina il più possibile.
(c) Inserire la vite di fissaggio del
cavo e spingerla nella scanalatura
nella bobina il più possibile.
(G) Foro dispositivo di tiraggio
(H) Segno rosso sulla rondella di
fissaggio del cavo
(I) Perno di fissaggio del cavo
5
Instradare il cavo (J) lungo la
scanalatura (K) della bobina.
(J) Cavo
(K) Foro dispositivo di tiraggio
6
Inserire il supporto esterno (M) nel
foro del braccetto freno (L) da sotto e
farlo scorrere nella sezione inferiore
del foro.
(L) Braccio freno
(M) Unità fermaguaina
7
Dopo aver verificato che il supporto
esterno (O) sia inserito il più possibile
nel foro del braccetto freno, installare
il capocorda (N).
Poi, regolare il capocorda in modo che
non tocchi l'aletta o i raggi.
(N) Capocorda
(O) Unità fermaguaina
8
Ruotare il registro cavo a barilotto (P)
per stringere il cavo interno.
(P) Registro cavo a barilotto
(G)
(H)
(I)
(c)
(K)
(J)
(M)
(L)
(N)
(O)
(P)
Continua sulla prossima pagina
18
INSTALLAZIONE
Installazione del cavo freno
9
(d)(d)
(d) (d)
Dopo aver premuto la leva con il
gruppo bullone di fissaggio del cavo
interno inserito nel rocchetto,
verificare che i segni rossi sulla
rondella di fissaggio del cavo interno
siano nella corretta direzione come
mostrato in figura.
(d) Rosso
Dovendo staccare il cavo, eseguire
l'operazione in senso inverso.
Lato anteriore
1
(B)
(C)
(A)
Dopo aver controllato che il registro
cavo a barilotto (B) e il dado di
regolazione (A) siano stretti, inserire
l’unità di blocco esterna (C) nel cavo
interno, nella direzione mostrata in
figura.
(A) Dado di regolazione
(B) Registro cavo a barilotto
(C) Unità fermaguaina
2
(D)
(a)
Dopo aver verificato che il segno sul
lato posteriore della vite di fissaggio
del cavo (D) sia su "F", inserire il cavo
attraverso il foro della vite di fissaggio
del cavo.
(a) Segni "F"
(D) Perno di fissaggio del cavo
CONSIGLI TECNICI
Continua sulla prossima pagina
19
INSTALLAZIONE
Installazione del cavo freno
3
Collocare i componenti come mostrato
nella seguente figura e serrare il dado
di fissaggio del cavo (E).
Per stringere il dado di fissaggio del
cavo interno come mostrato in figura
usare (b) 109mm di TL-IM21 (F).
Per BR-IM86 usare (d) 101 mm.
(E) Dado di fissaggio del cavo
(F) TL-IM21
Coppia di serraggio
6 - 8 N·m
NOTA
Dopo il serraggio, verificare che la
posizione del dado di fissaggio del cavo e
del cavo siano corretti come mostrato
nella figura.
Non serrare mai la vite di fissaggio del
cavo se annesso al freno. La posizione del
dado di fissaggio del cavo e del cavo
diventerà inadeguata come mostrata in
figura, il che potrebbe causare il distacco
della vite di fissaggio del cavo del corpo
freno.
4
(G)
(H)
(I)
Allineare il segno rosso (H) sulla
rondella di fissaggio del cavo in modo
che sia orientata verso la scanalatura
(G) sulla bobina, e successivamente
inserire la vite di fissaggio del cavo (I)
spingendola nella scanalatura nella
bobina il più possibile.
(G) Foro dispositivo di tiraggio
(H) Segno rosso sulla rondella di
fissaggio del cavo
(I) Perno di fissaggio del cavo
5
Instradare il cavo (K) lungo la
scanalatura (J) della bobina.
(J) Foro dispositivo di tiraggio
(K) Cavo
(b)
(E)
(F)
(c)
(d)
(E)
(F)
(K)
(J)
20
INSTALLAZIONE
Installazione del cavo freno
6
Agganciare il cavo (M) sull'apposito
gancio (L).
(L) Gancio del cavo
(M) Cavo
7
Inserire il supporto esterno (O) nel
foro del braccetto freno (N) da sotto
e farlo scorrere nella sezione inferiore
del foro.
(N) Braccio freno
(O) Unità fermaguaina
8
Dopo aver verificato che il supporto
esterno (Q) sia inserito il più possibile
nella scanalatura del braccetto freno,
installare il capocorda (P).
Poi, regolare il capocorda in modo che
non tocchi l'aletta o i raggi.
(P) Capocorda
(Q) Unità fermaguaina
9
Ruotare il registro cavo a barilotto (R)
per stringere il cavo interno.
(R) Registro cavo a barilotto
10
(e)
(e)
(e)
(e)
Dopo aver premuto la leva con il
gruppo bullone di fissaggio del cavo
interno inserito nel rocchetto,
verificare che i segni rossi sulla
rondella di fissaggio del cavo interno
siano nella corretta direzione come
mostrato in figura.
(e) Rosso
L'installazione del cavo freno può essere
completata mediante la procedura di cui
sopra. Dovendo staccare il cavo, eseguire
l'operazione in senso inverso.
(M)
(L)
(O)
(N)
(P)
(Q)
(R)
CONSIGLI TECNICI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Shimano BR-C6000 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual