Signia PROMPT S Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

Prompt S/P/SP
Iruzioni d'uso
2
Indice
Benvenuti    4
Gli apparecchi acuici    5
Tipo di apparecchio  5
Imparare a conoscere gli apparecchi acuici 5
Componenti e nomi  6
Comandi  9
Impoazioni  11
Batterie    12
Formato della batteria e consigli per l'uso  12
Soituzione delle batterie  13
Uso giornaliero    14
Accensione e spegnimento  14
Inserimento e rimozione degli
apparecchi acuici  16
Regolazione del volume  19
Cambio del programma di ascolto  19
Blocco dei comandi (opzionale)  20
Situazioni di ascolto particolari    21
Al telefono  21
Siemi a loop induttivo per audiolesi  22
Ingresso audio (siema FM)  23
3
Manutenzione e cura    25
Apparecchi acuici  25
Auricolari, ganci per l'orecchio e tubicini  26
Manutenzione professionale  32
Ulteriori informazioni    33
Informazioni sulla sicurezza  33
Simboli utilizzati in queo documento  33
Risoluzione dei problemi  33
Informazioni speciche del Paese  34
Assienza e garanzia  35
4
Benvenuti
Grazie per aver scelto i nori apparecchi acuici
come compagni di tutti i giorni. Come con ogni nuovo
rumento, occorrerà qualche tempo per familiarizzarsi.
Unitamente al supporto fornito dall'audioprotesia,
quea guida aiuta a comprendere i vantaggi che gli
apparecchi acuici possono orire nel migliorare la
qualità della vita.
Per sfruttare al meglio quei vantaggi, si consiglia di
indossare gli apparecchi acuici tutto il giorno, ogni
giorno. Così facendo ci si abituerà rapidamente.
ATTENZIONE
È importante leggere attentamente quee iruzioni
d'uso e il manuale per la sicurezza. Rispettare le
iruzioni di sicurezza per evitare danni o lesioni.
5
Gli apparecchi acuici
Quee Iruzioni d'uso descrivono le caratteriiche
opzionali eventualmente presenti sugli apparecchi
acuici.
Chiedere all'audioprotesia di indicare le
funzionalità che si applicano al proprio modello di
apparecchio acuico.
Tipo di apparecchio
Gli apparecchi acuici sono modelli retroauricolari
(BTE, Behind‑The‑Ear). Un tubicino trasmette il suono
dall'apparecchio acuico all'orecchio. Gli apparecchi non
sono deinati a bambini di età minore di 3 anni o persone
con un grado di sviluppo intellettuale inferiore a 3 anni.
Imparare a conoscere gli apparecchi acuici 
È importante acquisire una certa dimeichezza con gli
apparecchi acuici che si utilizzano. Tenere in mano gli
rumenti e provare a usare i comandi per apprenderne
l'ubicazione sullo rumento. Ciò permette di riconoscere
al tatto i comandi da premere quando si indossa
l'apparecchio acuico.
6
Componenti e nomi
Quee Iruzioni d'uso descrivono diversi tipi di
apparecchi acuici. Servirsi delle gure seguenti per
identicare il tipo di apparecchio acuico utilizzato.
Prompt S
Auricolare (LifeTip)
Elemento di ritenuta
(opzionale)
Tubicino (ThinTube)
Adattatore per
ThinTube
Gancio per l'orecchio
Fessure del microfono
Pulsante (comando)
Alloggiamento batteria
(interruttore on/o)
7
Prompt P Prompt SP
Auricolare
Adattatore per
auricolare
Tubicino per gancio
per l'orecchio
Gancio per l'orecchio
Fessure del microfono
Pulsante (comando)
Interruttore a bilanciere
(comando)
Alloggiamento batteria
(interruttore on/o)
8
Auricolari e tubicini
Auricolari Dimensioni
Auricolari andard
LifeTip aperto o chiuso
LifeTip semiaperto
LifeTip doppio
Auricolari personalizzati
Esempi:
Tubicini Lunghezza
Tubicino andard (ThinTube)
Tubicino per gancio per l'orecchio
La procedura di soituzione degli auricolari andard e
di pulizia del tubicino andard è semplice. Per maggiori
informazioni, vedere la sezione "Manutenzione e cura".
9
Comandi
I comandi permettono ad esempio di regolare il volume
o cambiare i programmi di ascolto. Gli apparecchi
acuici dispongono di un pulsante e di un interruttore a
bilanciere, oppure solamente di un pulsante.
È l'audioprotesia che provvede a programmare i
comandi con le funzioni desiderate.
Elemento di comando Sinira Dera
Pulsante
Interruttore a
bilanciere
10
Funzione dell'interruttore a bilanciere L R
Premere brevemente:
Aumento/diminuzione del volume
Mixer del suono (ingresso audio)
L = sinira, R = dera
Funzione del pulsante L R
Premere brevemente:
Cambio programma
Pressione prolungata:
Standby/accensione
L = sinira, R = dera
Funzione del pulsante e interruttore
a leva
L R
Blocca / sblocca i comandi
Per maggiori informazioni, vedere la
sezione "Blocco dei comandi".
L = sinira, R = dera
11
Impoazioni
Programmi di ascolto
1
2
3
4
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Cambio del programma di ascolto".
Caratteriiche
Ritardo di accensione permette di inserire
gli apparecchi acuici senza produrre schi di
interferenza.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Accensione e spegnimento".
Nell'apparecchio è integrata una bobina telefonica
(telecoil); in queo modo si può collegare ai
siemi a induzione magnetica.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
Siemi a "loop induttivo" per audiolesi.
12
Batterie
Quando la batteria inizia a scaricarsi, il suono si attenua
o risuona un segnale di allarme. L'autonomia residua
prima di dover soituire la batteria dipende dal tipo di
batteria.
Formato della batteria e consigli per l'uso
Contattare l'audioprotesia per chiedere il tipo di batterie
consigliato.
Formato batteria: 312 13 675
Utilizzare sempre il formato di batteria corretto per gli
apparecchi acuici.
Rimuovere le batterie se non si intende utilizzare
l'apparecchio acuico per diversi giorni.
Portare sempre con sé delle batterie di ricambio.
Rimuovere subito le batterie scariche e attenersi alle
disposizioni locali in materia di smaltimento.
13
Soituzione delle batterie
Rimozione della batteria:
XAprire l'alloggiamento della batteria.
XErarre la batteria
(fare riferimento alla gura).
Inserimento della batteria:
XSe la batteria presenta una pellicola
protettiva, rimuoverla solo al momento
di utilizzarla.
XInserire la batteria con il
simbolo "+" rivolto verso l'alto
(fare riferimento alla gura).
XChiudere con attenzione l'alloggiamento della batteria.
Se si avverte resienza, signica che la batteria non è
ata inserita correttamente.
Non forzare la chiusura dell'alloggiamento in quanto
potrebbe danneggiarsi.
14
Uso giornaliero
Accensione e spegnimento
Per accendere o spegnere l'apparecchio acuico vi sono
le opzioni seguenti.
Tramite l'alloggiamento della batteria:
XSpegnimento: Aprire completamente
l'alloggiamento della batteria.
XAccensione: Chiudere l'alloggiamento della batteria.
Vengono impoati il volume e il programma acuico
predeniti.
Tramite pulsante:
XSpegnimento o accensione: Tenere premuto il
pulsante per alcuni secondi. Fare riferimento alla
sezione "Comandi" per le impoazioni dei comandi.
Dopo l'accensione reano impoati il volume e il
programma di ascolto utilizzati in precedenza.
15
Quando si porta un apparecchio acuico, un segnale di
avviso può indicare se un apparecchio viene acceso o
spento.
Quando è attivato il ritardo di accensione, l'apparecchio
acuico si accende dopo diversi secondi. Durante queo
intervallo di tempo è possibile inserire nell'orecchio
l'apparecchio acuico senza avvertire dei schi faidiosi.
Il "ritardo di accensione" può essere attivato
dall'audioprotesia.
16
Inserimento e rimozione degli apparecchi acuici
Gli apparecchi acuici sono ati nemente regolati per
l'orecchio siniro e l'orecchio dero. Appositi indicatori
colorati indicano il lato:
rosso = orecchio dero
blu = orecchio siniro
Prompt S Prompt P, Prompt SP
Inserimento dell'apparecchio acuico:
XMantenere il tubicino vicino all'auricolare.
XIntrodurre delicatamente
l'auricolare nel canale uditivo
XMuovere leggermente
l'auricolare su e giù anché
risulti posizionato correttamente
nell'orecchio.
Aprire e chiudere la bocca per
evitare l'accumulo di aria nel
canale uditivo.
XSollevare l'apparecchio acuico e passarlo sopra la
parte superiore dell'orecchio .
17
ATTENZIONE
Rischio di lesione!
XInserire l'auricolare con cura e non troppo in
profondità.
Può essere utile inserire l'apparecchio acuico
di dera con la mano dera e l'apparecchio di
sinira con la mano sinira.
Se sorgono dicoltà nell'inserimento
dell'auricolare, usare l'altra mano per tirare
leggermente verso il basso il lobo dell'orecchio.
Queo movimento permette di aprire meglio
il canale uditivo facilitando l'inserimento
dell'auricolare.
Il gancio opzionale per la conca dell'orecchio permette
di mantenere abilmente in posizione l'auricolare. Per
posizionare il gancio per la conca dell'orecchio:
XPiegare il gancio e posizionarlo
con attenzione sul fondo
del padiglione auricolare
(fare riferimento alla gura).
18
Rimozione di un apparecchio acuico:
XSollevare l'apparecchio
acuico e passarlo
sopra la parte superiore
dell'orecchio .
XMantenendo fermo il tubicino
vicino all'auricolare, erarre
delicatamente l'auricolare .
ATTENZIONE
Rischio di lesione!
XIn casi rarissimi, l'auricolare potrebbe non levarsi
dall'orecchio quando si toglie l'apparecchio
acuico. Se si verica queo, l'auricolare
deve essere rimosso da un medico o da un
audioprotesia.
Pulire e asciugare l'apparecchio acuico dopo l'uso.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Manutenzione e cura".
19
Regolazione del volume
Gli apparecchi acuici regolano automaticamente il
volume in base alle condizioni di ascolto.
XSe si preferisce regolare il volume manualmente,
premere brevemente l'interruttore a bilanciere.
Fare riferimento alla sezione "Comandi" per
l'impoazione dell'interruttore a bilanciere.
Un segnale acuico opzionale può indicare il cambiamento
di volume. Una volta raggiunto il valore massimo o minimo,
può essere emesso un segnale acuico opzionale.
Se si spengono gli apparecchi acuici subito dopo
aver modicato il volume, il cambiamento potrebbe
non venire regirato. Attendere 5 secondi prima di
spegnere gli apparecchi acuici.
Cambio del programma di ascolto
Gli apparecchi acuici regolano automaticamente il suono
in base alle condizioni di ascolto.
Essi possono inoltre disporre di svariati programmi
di ascolto che permettono di modicare il suono, se
lo si desidera. Un segnale opzionale può indicare il
cambiamento di programma.
XPer cambiare il programma di ascolto, premere
brevemente il pulsante.
Fare riferimento alla sezione "Comandi" per
l'impoazione dei comandi. Fare riferimento alla
sezione "Impoazioni" per un elenco dei programmi di
ascolto utilizzati.
20
Blocco dei comandi (opzionale)
È possibile bloccare i comandi per evitare il rischio di
operazioni accidentali. Quando si bloccano i comandi
vengono disattivati sia il pulsante che l'interruttore
a bilanciere.
XPer bloccare i comandi, tenere premuta la parte
superiore dell'interruttore a bilanciere. Premere
contemporaneamente il pulsante sullo esso
apparecchio acuico per 3 secondi.
XPer sbloccare i comandi, tenere premuta la parte
inferiore dell'interruttore a bilanciere. Premere
contemporaneamente il pulsante sullo esso
apparecchio acuico per 3 secondi.
Nella sezione "Comandi" è indicato se quea funzione è
congurata o meno per gli apparecchi acuici.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Signia PROMPT S Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per