Anova CG2360 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
TAGLIASIEPI
BENZINA CG2360
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
IT
Millasur, SL
Rúa Eduardo Pondal nº 23. P.I. Sigüeiro. 15688 Oroso. A Coruña.
Spagna
www.millasur.com
Manuale d'uso e manutenzione IT
L'azienda MILLASUR si congratula con voi per aver scelto il nostro prodotto e vi garantisce
l'assistenza e la collaborazione che hanno sempre contraddistinto nel tempo il nostro marchio.
Questa macchina è progettata per durare molti anni e per essere di grande utilità se utilizzata
secondo le istruzioni contenute nel manuale d'uso. Ti consigliamo quindi di leggere
attentamente questo manuale di istruzioni e di seguire tutti i nostri consigli.
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE
Si prega di prestare attenzione alle informazioni fornite in questo manuale e
sull'apparecchio per la vostra sicurezza e quella degli altri.
• Questo manuale contiene le istruzioni per l'uso e la manutenzione.
• Portate con voi questo manuale quando andate a lavorare sulla macchina.
• I contenuti sono corretti al momento della stampa.
• Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento senza compromettere le
nostre responsabilità legali.
• Il presente manuale è considerato parte integrante
. del prodotto e deve rimanerlo insieme a
questo in caso di prestito o rivendita.
• Chiedere al rivenditore un nuovo manuale in caso di smarrimento o danneggiamento.
.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA
Per garantire che la vostra macchina fornisca i migliori risultati, leggere attentamente le norme di
utilizzo e di sicurezza prima di utilizzarla.
ALTRE AVVERTENZE:
Un uso errato potrebbe causare danni alla macchina o ad altri oggetti.
L'adeguamento della macchina a nuove esigenze tecniche potrebbe causare differenze tra il
contenuto del presente manuale ed il prodotto acquistato.
Leggere e seguire tutte le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata osservanza di
queste istruzioni potrebbe provocare gravi lesioni personali.
Questo attrezzo è un decespugliatore a benzina ed è stato progettato per essere utilizzato da una
sola persona nei lavori forestali. L'operatore deve leggere e comprendere le istruzioni contenute
nel presente manuale e utilizzare adeguati dispositivi di protezione individuale (DPI) prima di
utilizzare questo strumento.
Questo utensile non è progettato per tagliare materiali come gomma, pietra, metalli o prodotti in
legno che contengono corpi estranei (ad esempio viti o punte).
• 2 •
Manuale d'uso e manutenzione
INDICE DEI CONTENUTI
UNO. INFORMAZIONI SUI SIMBOLI Pagina 3
DUE. CONTENUTI Pagina 4
TRE. IDENTIFICAZIONE Pagina 5
QUATTRO. PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA Pagina 6
CINQUE. CARBURANTE Pagina 12
SEI. FUNZIONAMENTO Pagina 14
SETTE. MANUTENZIONE Pagina 18
OTTO. MAGAZZINAGGIO Pagina 23
NOVE. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Pagina 24
DIECI. SMALTIMENTO RIFIUTI E TUTELA DELL'AMBIENTE
UNDICI. CARATTERISTICHE TECNICHE Pagina 25
DODICI. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Pagina 26
UNO. INFORMAZIONI SUI SIMBOLI
Leggere il libretto di istruzioni dell'operatore prima di utilizzare questa macchina.
Utilizzare sempre i seguenti mezzi di protezione:
• Casco di sicurezza quando esiste il rischio di caduta di oggetti.
• Protezione acustica approvata.
• Protezione per gli occhi approvata. Indossare calzature robuste e antiscivolo.
• Indossare sempre guanti protettivi.
L'utilizzatore della macchina deve assicurarsi che nessuna persona o animale si trovi
nel raggio di 15 metri dall'area di lavoro.
Le macchine dotate di lama per sega o coltello per erba possono essere scagliate
violentemente di lato quando la lama o il coltello entrano in contatto con oggetti fissi.
Tenere sempre terze parti ed animali lontani dalla macchina, ad almeno 15 metri di
distanza.
Emissioni di rumore nell'ambiente in conformità alla Direttiva della Comunità Europea
sul rumore. Le emissioni della macchina sono specificate nella sezione "Dati tecnici" e
sull'etichetta.
Questo è estremamente sottile e può facilmente causare tagli.
Chiusura a strozzo.
Aprire lo starter.
Su questa macchina utilizzare sempre una miscela di benzina e olio per motori a due
tempi.
Il motore si accende. Posizione: interruttore motore
Il motore si accende. Posizione: interruttore motore
• 3 •
IT
Pagina 24
Manuale d'uso e manutenzione
DUE. CONTENUTI
3
4
4
5
6
7
9
10
10
11
12
13
14
16
17
19
19
20
21
22
23
24
24
25
26
INDICE DEI CONTENUTI
INFORMAZIONI SUI SIMBOLI
Simboli
CONTENUTI
Contenuti
Considerazioni prima di iniziare
IDENTIFICAZIONE
Descrizione delle parti del tagliasiepi
PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA
Importante
Equipaggiamento per la protezione personale
Prima di avviare il motore
Utilizzare il prodotto
Manutenzione
Gestisci il carburante
CARBURANTE
Carburante
Riempi il serbatoio
FUNZIONAMENTO
Inizia e fermati
lavori di potatura
Tecniche di potatura delle siepi
MANUTENZIONE
Lama
Affilato
Chiusura del grilletto dell'acceleratore
Filtri
Candela
MAGAZZINAGGIO
Magazzinaggio
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Guida alla risoluzione dei problemi
SMALTIMENTO RIFIUTI E TUTELA DELL'AMBIENTE
Smaltimento dei rifiuti e tutela dell'ambiente
CARATTERISTICHE TECNICHE
Caratteristiche tecniche
Dichiarazione di conformità CE
CONSIDERAZIONI PRIMA DI INIZIARE:
AVVERTIMENTO! ATTENZIONE! PERICOLO! :
RISCHIO DI LESIONI GRAVI O MORTE. Indica le istruzioni da seguire per evitare incidenti che potrebbero
provocare lesioni personali gravi o mortali.
In nessun caso è consentito modificare la struttura della macchina senza il consenso
del produttore. Utilizzare sempre accessori originali. La manomissione della macchina
e degli accessori non autorizzati può causare lesioni personali o morte all'utente o ad
altri.
L'esposizione prolungata al rumore potrebbe causare la perdita permanente
dell'udito. Utilizzare sempre protezioni acustiche approvate.
I tagliasiepi possono essere pericolosi se utilizzati in modo errato o imprudente e
causare lesioni gravi o mortali all’utente o ad altre persone. È estremamente
importante leggere e comprendere il contenuto di questo manuale utente.
AVVERTIMENTO!:
Si ritiene che l'esposizione alle vibrazioni e al freddo possa causare un disturbo chiamato fenomeno di
Raynaud che provoca scolorimento e perdita di sensibilità nelle dita di alcuni individui. Mantenere una buona
circolazione sanguigna facendo esercizi vigorosi con le braccia durante le frequenti pause di lavoro ed
evitando l'uso di tabacco. Le persone che utilizzano regolarmente la macchina dovrebbero monitorare
attentamente le condizioni delle proprie dita. Rivolgersi immediatamente al medico se si verifica uno dei
sintomi sopra elencati.
• 4 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
TRE. IDENTIFICAZIONE
1 Maniglia posteriore
2 Blocco grilletto acceleratore
3 Interruttore motore
4 Maniglia di avviamento
5 Motore
6 Maniglia anteriore
7 Coprilama
8 Grilletto di accelerazione
9 Leva comando rotazione
10 Tappo del serbatoio del carburante
11 Cilindro di adescamento
12 Coperchio del filtro dell'aria
13 Vite della maniglia
14 Starter
15 Protezione lama
16 Lama
17 Protezione pettine
• 5 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
QUATTRO. PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA
IMPORTANTE!:
Questa macchina è progettata esclusivamente per la rifinitura del prato.
Il motore di questa macchina funziona solo con gli accessori di taglio
consigliati nel capitolo dedicato ai dati tecnici.
Non utilizzare la macchina se si è stanchi, malati o se si è consumato alcol;
Non utilizzare la macchina se si è sotto l'effetto di farmaci che potrebbero
compromettere la vista, il giudizio o la coordinazione. Utilizzare dispositivi
di protezione individuale. Fare riferimento alle istruzioni riportate nel
capitolo “Dispositivi di protezione individuale”.
Non utilizzare macchine che abbiano modificato le specifiche originali del
produttore.
Non utilizzare mai macchine difettose. Seguire le istruzioni di verifica,
manutenzione e assistenza descritte in questo manuale. Alcuni interventi di
manutenzione e assistenza devono essere eseguiti da specialisti formati e
qualificati. Consultare le istruzioni nella sezione “Manutenzione”.
Installare tutte le coperture, le protezioni e le impugnature prima di iniziare.
Controllare che il cappuccio della candela e il cavo di accensione siano in
buone condizioni per evitare scosse elettriche.
L'utilizzatore della macchina deve assicurarsi che nessuna persona o
animale si trovi nel raggio di 15 metri dall'area di lavoro.
PRECAUZIONI!:
Quando la macchina è in funzione genera un campo magnetico. In
determinate circostanze questo magnetismo può interferire con gli impianti
medici attivi o passivi. Si consiglia alle persone con impianti medici di
consultare il proprio medico o il produttore dell'impianto prima di lavorare
con questa macchina per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte.
Il monossido di carbonio contenuto nei gas di scarico è altamente dannoso
per la salute.
L'avviamento del motore in aree scarsamente ventilate o in spazi ristretti
può provocare la morte per asfissia o avvelenamento da monossido di
carbonio.
• 6 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
Dispositivi di protezione individuale
IMPORTANTE!:
I tagliasiepi possono essere pericolosi se utilizzati in modo errato o
imprudente, causando lesioni gravi o mortali all’utilizzatore o ad altre persone.
È estremamente importante leggere e comprendere il contenuto di questo
manuale utente.
Utilizzare sempre dispositivi di protezione individuale approvati quando si
utilizza questa macchina. I dispositivi di protezione individuale non
elimineranno completamente il rischio di lesioni, ma ridurranno la gravità delle
lesioni in caso di incidente. Chiedete consiglio al vostro rivenditore per la scelta
dell'attrezzatura giusta.
AVVERTIMENTO!Prestare attenzione ai segnali di avvertimento o agli avvisi
quando si utilizza la protezione dal rumore. Rimuovere la protezione
antirumore non appena si spegne il motore.
CASCO
Casco di sicurezza per quando c'è il rischio di caduta di oggetti.
PROTEZIONE ACUSTICA
Utilizzare una protezione acustica che fornisca un'adeguata riduzione del
rumore
PROTEZIONE PER GLI OCCHI
Utilizzare sempre protezioni per gli occhi approvate. Se si utilizza una
visiera, indossare anche occhiali protettivi omologati. Gli occhiali
protettivi devono essere conformi alla norma ANSI Z87.1 negli Stati Uniti
e alla norma EN 166 nei paesi dell'Unione Europea.
GUANTI
I guanti verranno utilizzati quando necessario, ad esempio durante
l'installazione degli accessori da taglio.
• 7 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
Dispositivi di protezione individuale
CALZATURE
Indossare scarpe antiscivolo con punta metallica.
VESTITO
Indossare indumenti con tessuti resistenti ed evitare indumenti larghi che
possano impigliarsi in bastoni e rami. Indossa sempre pantaloni lunghi e
spessi. Non andare a piedi nudi né indossare gioielli, pantaloncini o
sandali. Lega i capelli indietro in modo che rimangano sopra le spalle.
KIT DI PRONTO SOCCORSO
Avere sempre
un kit di pronto soccorso accessibile.
Dotazioni di sicurezza della macchina
In questa sezione viene descritto in cosa consiste l'equipaggiamento di sicurezza della macchina, il
suo scopo e come devono essere effettuate le ispezioni e la manutenzione per garantirne il
corretto funzionamento. Consultare la sezione "Descrizione delle parti" per individuare questa
apparecchiatura sulla macchina.
La vita utile della macchina potrebbe ridursi e aumentare il rischio di incidenti se la sua
manutenzione non viene eseguita correttamente o se il servizio di riparazione non viene
effettuato in modo professionale. Contatta l'officina di assistenza più vicina se hai bisogno di
ulteriori informazioni.
IMPORTANTE!:
I lavori di manutenzione e riparazione sulla macchina richiedono una
formazione specifica, soprattutto se eseguiti sui suoi dispositivi di sicurezza.
Se la macchina non supera i controlli descritti di seguito, sarà necessario
contattare il rappresentante dell'assistenza. L'acquisto di uno qualsiasi dei
nostri prodotti garantisce la disponibilità di servizi professionali e
riparazioni. Se avete acquistato la macchina da un venditore che non è un
rivenditore autorizzato, chiedetegli l'indirizzo del rappresentante autorizzato
più vicino.
AVVERTIMENTO!
Non utilizzare mai una macchina con dispositivi di sicurezza difettosi.
L'attrezzatura di sicurezza della macchina deve essere ispezionata e
mantenuta come indicato in questa sezione. Se la macchina non supera uno
di questi controlli, contattare il rappresentante dell'assistenza per richiedere
la riparazione.
• 8 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
Per un funzionamento sicuro
Verificare le leggi locali relative ai livelli sonori e alle ore di utilizzo dell'apparecchio e rispettarle.
PRIMA DI AVVIARE IL MOTORE:
Fare attenzione alle linee elettriche che passano sopra.
1. L'area compresa entro un perimetro di 15 metri dalla persona che utilizza l'apparecchio è
da considerarsi zona pericolosa nella quale nessuno può entrare. Se necessario, stabilire un
perimetro di sicurezza con nastro adesivo giallo attorno all'area di lavoro. Quando il lavoro
viene svolto da due o più persone contemporaneamente, è necessario prestare la massima
attenzione e guardarsi costantemente intorno e controllare la presenza o la posizione di
altre persone che lavorano, in modo che venga mantenuta una distanza sufficiente tra
ciascuna persona per garantire la sicurezza.
2. Controllare lo stato dell'area di lavoro per evitare incidenti derivanti dall'urto con ostacoli
nascosti come ceppi, pietre, lattine o vetri rotti.
3. Assicurarsi sempre che le maniglie e le protezioni siano ben strette quando si utilizza la
macchina. Non tentare mai di utilizzare una macchina incompleta o che presenta modifiche non
autorizzate.
4. Non utilizzare la macchina con il dispositivo di taglio difettoso o eccessivamente usurato.
Rimuovere eventuali ostacoli prima di iniziare il lavoro.
5. Ispezionare l'intera unità per individuare eventuali elementi di fissaggio allentati e
possibili perdite di carburante. Assicurarsi che la testa di taglio sia installata e fissata
correttamente.
PER AVVIARE IL MOTORE
1. Tenere gli astanti, soprattutto bambini e animali, ad almeno 15 metri di distanza dal punto di
lavoro. Se qualcuno si avvicina, spegnere immediatamente il motore.
2. Il prodotto è dotato di un meccanismo di frizione centrifuga: la testa di taglio inizia a muoversi
non appena viene avviato il motore portando l'acceleratore in posizione di avvio. Quando si avvia il
motore, posizionare il prodotto a terra in una zona sgombra e piana e tenerlo saldamente in
posizione per garantire che la testa di taglio l'acceleratore entrino in contatto con eventuali
ostacoli durante l'avvio del motore.
Per un funzionamento sicuro
• Non posizionare mai l'acceleratore nella posizione di alta velocità quando si avvia il motore.
• Non avviare mai il motore dal lato della testata di taglio.
3. Dopo aver avviato il motore, assicurarsi che la testa di taglio smetta di muoversi quando
l'acceleratore è stato completamente riportato nella posizione originale. Se continua a
muoversi anche dopo aver abbassato completamente l'acceleratore, spegnere il motore e
portare l'unità presso il rivenditore autorizzato per la riparazione.
• 9 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
UTILIZZA IL PRODOTTO
Tagliare solo i materiali consigliati dal produttore. E usalo solo per le attività spiegate nel
manuale.
1. Afferrare saldamente le maniglie con entrambe le mani utilizzando tutta la mano. Allarga
leggermente i piedi (leggermente più della larghezza delle spalle) in modo che il peso sia
distribuito uniformemente sulle gambe e assicurati sempre di mantenere una postura stabile e
uniforme mentre lavori.
2. Mantenere la velocità del motore al livello richiesto per eseguire il lavoro di taglio e non
aumentare mai la velocità del motore oltre il livello necessario.
3. Se l'unità inizia a tremare o vibrare, spegnere il motore e controllare l'intera unità. Non
utilizzarlo finché il problema non è stato corretto correttamente.
4. Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla testa di taglio in movimento e dalle superfici calde.
5. Non toccare mai la marmitta, la candela o altre parti metalliche del motore quando il motore è
in funzione o immediatamente dopo averlo spento. Ciò potrebbe provocare gravi ustioni o scosse
elettriche.
6. Quando si lavora con la macchina assicurarsi di essere in una posizione sicura, soprattutto
quando si utilizzano i gradini di una scala.
7. Prestare sempre attenzione all'ambiente circostante e prestare attenzione ai possibili rischi che
potresti non sentire a causa del rumore della macchina.
8. Per ridurre il rischio di incendio, tenere il motore e la marmitta lontani da alberi, detriti, foglie o
lubrificante eccessivo.
9. Arrestare il motore prima:
- - pulire o quando si rimuove l'ostruzione;
- - controllare, manutenere o intervenire sulla macchina.
SE QUALCUNO ARRIVA
1. Mantieni sempre la guardia contro le situazioni pericolose. Avvisare gli adulti di tenere animali
domestici e bambini lontani dalla zona. Fai attenzione quando qualcuno ti si avvicina. I detriti
volanti possono causare lesioni.
2. Se qualcuno vi chiama o vi interrompe mentre state lavorando, assicuratevi sempre di
spegnere il motore prima di voltarvi. Evitare di lavorare in presenza di persone, soprattutto
bambini.
MANUTENZIONE
1. Non tentare di riparare la macchina se non si è qualificati per farlo.
2. Per mantenere il prodotto in buone condizioni, eseguire periodicamente la manutenzione e
verificare le operazioni prescritte nel manuale.
3. Assicuratevi sempre di spegnere il motore prima di eseguire qualsiasi manutenzione, procedura
di controllo o intervento sulla macchina.
Le parti metalliche raggiungono temperature elevate subito dopo l'arresto del motore.
4. Quando si sostituisce la testa della taglierina o qualsiasi altra parte, o quando si cambia l'olio o il
lubrificante, assicurarsi sempre di utilizzare prodotti di alta qualità.
• 10 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
5. Nel caso in cui sia necessario riparare una parte o eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione o
riparazione non descritto nel presente manuale, contattare un rappresentante del negozio più
vicino del rivenditore autorizzato per assistenza.
6. Non utilizzare accessori oltre a quelli consigliati per l'unità.
7. Non è consentito smontare o alterare l'apparecchio in alcun modo e in nessuna circostanza. Ciò
potrebbe causare malfunzionamenti dell'apparecchio durante il funzionamento o danneggiarsi in
modo tale da non poter più essere utilizzato correttamente.
GESTIRE IL CARBURANTE
AVVERTIMENTO!
1. Il motore è progettato per funzionare con carburante misto, che contiene benzina altamente
infiammabile. Non conservare mai le taniche di carburante o riempire il serbatoio dell'unità in un
luogo dove sono presenti caldaie, fornelli a gas, legna, scintille elettriche, scintille di saldatura o
qualsiasi altra fonte di calore o fuoco che potrebbe accendere il carburante.
2. Maneggiare il carburante con cura poiché è altamente infiammabile. Non fumare mai mentre si
utilizza il tagliasiepi o si riempie il serbatoio del carburante.
3. Quando si riempie il serbatoio, spegnere sempre il motore e lasciarlo raffreddare. Guardarsi
intorno attentamente per assicurarsi che non ci siano scintille o fiamme nelle vicinanze prima di
fare rifornimento.
4. Asciugare completamente il carburante versato utilizzando un panno asciutto ed eventuali
fuoriuscite di carburante verificatesi durante il rifornimento. Se viene versato del carburante, non
tentare di accendere l'alimentazione ma allontanare il tagliasiepi dalla macchia prima di azionarlo.
5. Dopo il rifornimento, avvitare saldamente il tappo del carburante sul serbatoio del carburante,
quindi spostare l'unità in un luogo distante almeno 3 metri dal punto in cui è stato effettuato il
rifornimento prima di avviare il motore.
6. Non inalare i vapori del carburante perché sono tossici. Non fare mai rifornimento all'interno
della casa. Se il serbatoio del carburante è vuoto, il rifornimento deve essere effettuato all'aperto.
TRASPORTO
1. Durante il trasporto o lo stoccaggio del tagliasiepi, assicurarsi sempre che la testa di taglio sia
fissata saldamente o protetta con la sua protezione. Sollevare il prodotto e trasportarlo prestando
attenzione alla lama.
2. Non trasportare mai il prodotto su strade dissestate o su lunghe distanze in auto senza prima
aver svuotato tutto il carburante nel serbatoio. In caso contrario, si potrebbe verificare la
fuoriuscita di carburante dal serbatoio durante il trasporto.
3. Durante il trasporto o lo stoccaggio della macchina, coprire sempre la testa di taglio con la sua
copertura protettiva
4. Carburante
11
IT
Manuale d'uso e manutenzione
CINQUE. CARBURANTE
CARBURANTE
La benzina è molto infiammabile. Utilizzare solo un contenitore approvato per conservare la
benzina. Evitare di fumare o avvicinare fiamme o scintille al carburante. Assicurarsi di spegnere il
motore e lasciarlo raffreddare prima di rifornire di carburante l'unità. Scegliere uno spazio
esterno libero per il rifornimento e spostarsi ad almeno 3 metri dal punto di rifornimento prima
di avviare il motore.
I motori sono lubrificati con olio appositamente formulato per motori a benzina a due tempi
raffreddati ad aria. Utilizzare un olio di qualità con aggiunta di antiossidanti espressamente
etichettato per motori a benzina a due tempi raffreddati ad aria (olio di grado JASO FC o grado
ISO EGC).
Non utilizzare olio misto di tipo BIA o TCW (motori a due tempi raffreddati ad acqua).
RAPPORTO DI MISCELA CONSIGLIATO BENZINA 40: OLIO 1
Le emissioni di scarico sono controllate da parametri e componenti fondamentali del motore (eq.,
carburazione, fasatura dell'accensione e controllo dell'alesaggio) senza la necessità di aggiungere
qualsiasi altro prodotto o materiale inerte durante la combustione.
Questi motori sono certificati per funzionare con benzina senza piombo.
Assicurarsi di utilizzare benzina con un numero di ottano minimo di 89RON (USA/Canada: 87AL).
Se si utilizza benzina con un numero di ottani inferiore a quello prescritto, c'è il pericolo che la
temperatura del motore possa aumentare e, di conseguenza, causare problemi al motore come il
grippaggio dei pistoni.
Si consiglia di utilizzare benzina senza piombo per ridurre l'inquinamento atmosferico, per il bene
della salute e dell'ambiente.
La benzina o l'olio di bassa qualità possono danneggiare gli anelli di tenuta del motore, i tubi del
carburante o perfino il serbatoio del carburante.
COME MISCELARE IL CARBURANTE
• Prestare attenzione all'agitazione.
1. Misurare le quantità di benzina e olio da miscelare.
2. Versare un po' di benzina in un contenitore per carburante pulito e approvato.
3. Versare tutto l'olio all'interno e agitarlo accuratamente.
4. Versare all'interno il resto della benzina e agitare bene per almeno un minuto. Perché alcuni oli
possono essere difficili da miscelare. A seconda dei componenti dell'olio, sarà necessaria un po' di
agitazione affinché il motore duri a lungo. Fare attenzione che se l'agitazione è insufficiente c'è il
pericolo di aumentare la possibilità di grippaggio prematuro del pistone a causa di un'errata
miscelazione.
• 12 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
5. Apporre un'indicazione chiara all'esterno del contenitore per evitare la miscelazione con
benzina o altri prodotti.
6. Contrassegnare il contenuto all'esterno del contenitore per una facile identificazione.
RIEMPIRE IL SERBATOIO DELL'UNITÀ
1. Svitare e rimuovere il tappo del carburante. Posizionare il coperchio in un luogo privo di
polvere.
2. Riempire il serbatoio con carburante fino all'80%.
3. Stringere saldamente il tappo del carburante e asciugare eventuali fuoriuscite di carburante
attorno all'unità.
AVVERTIMENTO!
1. Scegli un posto libero per il rifornimento.
2. Allontanarsi di almeno 3 metri dal punto di rifornimento prima di avviare il motore.
3. Spegnere il motore prima di rifornire di carburante l'apparecchio. A questo punto, assicurati di
agitare sufficientemente la benzina miscelata all'interno del contenitore.
PER ALLUNGARE LA VITA DEL VOSTRO MOTORE, EVITARE:
1. RIFORNIMENTO SENZA OLIO (BENZINA PURA) Provocherà molto rapidamente gravi danni
alle parti interne del motore.
2. GASOHOL Può causare il deterioramento delle parti in gomma e/o plastica e l'interruzione
della lubrificazione del motore.
3. UTILIZZO DI OLIO PER MOTORI A 4 TEMPI Può causare incrostazioni sulle candele,
intasamento dello scarico o incollaggio delle fasce elastiche.
4. I carburanti misti lasciati inutilizzati per un periodo di un mese o più possono intasare il
carburatore e causare l'arresto corretto del motore.
5. Se il prodotto viene immagazzinato per un lungo periodo di tempo, pulire il serbatoio del
carburante dopo averlo lasciato vuoto. Successivamente, avviare il motore e svuotare il
carburatore dal carburante composto.
6. Se si smaltisce il contenitore dell'olio misto, smaltirlo solo in luogo autorizzato.
• 13 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
SEI. FUNZIONAMENTO
PER AVVIARE IL MOTORE
AVVERTIMENTO!
Se il meccanismo di taglio colpisce un oggetto estraneo o il tagliasiepi inizia a emettere rumori o
vibrazioni insoliti, spegnere l'alimentazione e consentire al tagliasiepi di fermarsi. Scollegare il filo
della candela e seguire questi passaggi:
- Ispezionare i danni;
- Controllare e serrare eventuali componenti allentati;
- Sostituire o riparare qualsiasi parte danneggiata con parti di caratteristiche tecniche equivalenti.
La testa di taglio si muoverà all'avvio del motore.
1. Aggiungere carburante al serbatoio e serrare saldamente il tappo.
2. Posizionare l'unità su una superficie piana e solida. Tenere la testata di taglio sollevata da terra
e liberare gli oggetti circostanti poiché inizierà a muoversi non appena si avvia il motore.
3. Premere più volte il cilindro di adescamento finché il carburante non entra nel cilindro.
(a) cilindro di adescamento
Carburatore Walbro
4. Quando il motore è freddo, spostare la leva dell'aria verso il basso in posizione chiusa.
Altri carburatori
(b) leva dell'aria
(c) aperto
(d) chiuso
Altri carburatori
Carburatore Walbro
5. Impostare l'interruttore del motore in posizione “I”.
(e) interruttore del motore
• 14 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
6. Tenendo ferma l'unità, tirare rapidamente la fune di avviamento finché il motore non inizia
a fare piccoli scoppi.
IMPORTANTE!:
Evitare di tirare completamente la fune o di riportarla nella sua posizione originale
rilasciando la maniglia o l'impugnatura. Azioni come queste possono causare errori di avvio.
7. Per carburatore Walbro: azionare brevemente la leva dell'acceleratore per consentire allo
starter di tornare automaticamente in posizione aperta e riavviare il motore.
Per gli altri carburatori: impostare il pulsante dell'aria in posizione "aperto" e avviare
nuovamente il motore.
8. Lasciare che il motore si riscaldi per diversi minuti prima di iniziare l'utilizzo.
AVVERTIMENTO!
1. Quando si riavvia il motore immediatamente dopo l'arresto, lasciare lo starter in posizione
"aperto".
2. Uno starter eccessivo può rendere difficile l'avviamento del motore a causa dell'eccesso di
carburante. Se avete ingolfato il motore, togliete la candela e tirate delicatamente la maniglia
della fune di avviamento per eliminare l'eventuale carburante in eccesso; Successivamente,
asciugare gli elettrodi della candela e sostituirli nel motore.
ARRESTARE IL MOTORE
1. Rilasciare la leva dell'acceleratore e lasciare girare il motore per mezzo minuto.
2. Portare l'interruttore del motore in posizione “O”.
(e) interruttore del motore
15
IT
Manuale d'uso e manutenzione
IMPORTANTE!:
• Tranne che in caso di emergenza, evitare di spegnere il motore mentre si preme la leva
dell'acceleratore.
Se il motore non si spegne quando l'interruttore è in posizione “stop”, chiudere la leva
dell'aria e spegnere il motore.
In questo caso, portare l'apparecchio per la riparazione al rivenditore più vicino.
LAVORI DI POTATURA
AVVERTIMENTO!
• Le condizioni atmosferiche e l'altitudine possono influenzare la carburazione.
• Non permettere a nessuno di sostare vicino al tagliasiepi mentre si lavora o si regola il
carburatore.
MODO D'USO: MANIGLIA POSTERIORE
Per ridurre la fatica durante il taglio delle siepi, la maniglia può essere ruotata fino a 90º verso
sinistra o destra.
• Non premere la leva dell'acceleratore durante questa operazione!
Procedi come segue:
1. Rilasciare la maniglia azionando la leva di controllo della rotazione.
2. Ruotare la maniglia finché la leva di controllo della rotazione non scatta nella nuova
posizione designata.
3. Quando la maniglia è fissata, è possibile premere nuovamente il grilletto dell'acceleratore.
(f) grilletto dell'acceleratore (g) leva di controllo della rotazione
È possibile ruotare l'impugnatura anche con il motore al minimo perché il tagliasiepi è
dotato di freno lama che mantiene ferma la lama.
• 16 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
TECNICHE DI POTATURA DELLE SIEPI
Taglia prima i lati della siepe e poi la parte superiore.
Taglio verticale:
Utilizzare un taglio ad arco dal basso verso l'alto; quindi dall'alto verso il basso per
utilizzare entrambi i lati delle lame.
Taglio orizzontale:
Per ottenere i migliori risultati di taglio, inclinare leggermente la lama (5÷10°) verso la
direzione del taglio.
Falciare lentamente, soprattutto in caso di siepi fitte.
AVVERTIMENTO!
Seguire sempre le precauzioni di sicurezza.
Il tagliasiepi deve essere utilizzato esclusivamente per tagliare siepi o piccoli cespugli. È
vietato utilizzarlo per tagliare altri tipi di materiali. Non utilizzare il tagliasiepi come leva
per sollevare, spostare o rompere oggetti, riporlo su supporti fissi. È vietato collegare
all'alimentazione del tagliasiepi utensili o applicazioni diversi da quelli indicati dal
produttore. Non utilizzarlo per potare alberi o tagliare l'erba.
Utilizzare l'accelerazione necessaria per portare a termine il lavoro. Non è necessario un regime
motore eccessivo.
Evitare di tagliare rami spessi, che danneggerebbero le lame e ridurrebbero la durata dei sistemi
di azionamento.
Se si inclina il tagliasiepi da 5º a 10° verso l'oggetto tagliato, il lavoro sarà più semplice e si otterrà
un buon risultato.
Quando si utilizza una macchina per la prima volta, nei primi minuti, è possibile che fuoriesca del
grasso dalla scatola degli ingranaggi. Ma poiché si tratta di grasso in eccesso, non c’è motivo di
allarmarsi. Pulire solo il motore fermo per il prossimo utilizzo.
Ricordare sempre che il filo della lama già taglia. Otterrai risultati migliori se non ingombrate la
linea della lama nell'area di taglio. Lascia che l'unità trimmi al proprio ritmo.
• 17 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
SETTE. MANUTENZIONE
Sistema/
Componenti
Procedura Prima
Di
Indossare
Ogni 25
ore
Dopo
Ogni 50
ore
Dopo
Ogni
100
ore
Dopo
Nota
Perdite di
carburante,
versare
carburante
Pulito
Deposito di
carburante,
filtro dell'aria,
filtro del
carburante
Ispezionare o
pulito Sostituisci se
è necessario
√ √
vite
regolazione del
rallentatore
Vedi regolare il
velocità di
rallentatore
Sostituire
il carbur-
radore se lo è
necessario
Candela Pulisci e ripristina
la separazione di
la candela
Separazione:
0,6-0,7 mm
Sostituiscilo
se necessario
sario
spoiler del
cilindro
condotto
ventilazione
di aria fresca
Pulito
Silenziatore,
ammortizzatore
di scintille, ori-
tubo di scarico
del cilindro
Pulito
leva
acceleratore,
interruttore
motore
Controlla il
funzionamento
Parti brevi
così tanti
Sostituirli se
qualcosa è sbagliato
riduttore
bios Grasso
Viti/dado-
cas/Bulloni
Stringerli o
sostituirli Viti n
regolabile
Protezione con-
sciupare
starne certo
aggiustali
• 18 •
TAGLIASIEPI MOTORE
IT
Manuale d'uso e manutenzione
AVVERTIMENTO!
Quando il tagliasiepi viene fermato per manutenzione, ispezione o rimessaggio,
spegnere l'alimentazione, scollegare il cavo della candela e assicurarsi che tutte le parti
mobili si siano fermate. Lasciare raffreddare il tagliasiepi prima di effettuare qualsiasi
ispezione, regolazione, ecc. Il contatto con la testa di taglio in movimento o con la
marmitta calda può causare lesioni.
LAMA
Controllare che la lama e gli elementi di fissaggio non siano allentati, incrinati o piegati.
Controllare i bordi taglienti e modellarli con una lima piatta.
Macchiare:
1. Mantenere la punta dell'angolo affilata.
2. Arrotondare la base del bordo.
3. Non utilizzare acqua quando si utilizza una smerigliatrice.
Non è necessario regolare la distanza tra la lama superiore e quella inferiore poiché
questo prodotto è progettato per mantenere uno spazio ottimale se montato
correttamente.
IMPORTANTE!
Quando si monta la lama, assicurarsi di fissare il distanziale, la guarnizione o la rondella e il
dispositivo di fissaggio, quindi serrare il dado.
AFFILATO
Tenere sempre la lima o l'affilatoio con un angolo di 45° rispetto alla lama e:
• Affilare sempre nella direzione del tagliente;
• Nota: i file tagliano solo in una direzione; rimuovere la lima dal bordo quando si inizia una
nuova passata;
• Eliminare tutte le bave dal filo della lama con una pietra per affilare;
• Rimuovere meno materiale possibile;
• Prima di reinstallare le lame affilate, rimuovere la limatura e quindi applicare il grasso. Non
tentate di affilare una lama difettosa: sostituitela o portatela al vostro rivenditore.
• 19 •
IT
Manuale d'uso e manutenzione
CHIUSURA DEL GRILLETTO ACCELERATORE
AVVERTIMENTO!
Smettere di utilizzare l'apparecchio quando il blocco del grilletto dell'acceleratore è
difettoso.
Il blocco della leva dell'acceleratore è il meccanismo che impedisce l'accelerazione involontaria
della leva dell'acceleratore. Finché si preme il blocco del grilletto dell'acceleratore, è possibile
accelerare il grilletto dell'acceleratore.
(1) blocco del grilletto dell'acceleratore
1. Controllare se la leva dell'acceleratore non si muove quando non si preme il fermo della leva
dell'acceleratore.
2. Controllare se la leva dell'acceleratore si muove quando la si afferra o la si rilascia mentre si
preme il fermo della leva dell'acceleratore.
3. Controllare se il blocco del grilletto dell'acceleratore ritorna nella sua posizione originale
quando si rilascia la mano dal blocco del grilletto dell'acceleratore.
Se si riscontrano difetti nei punti di controllo superiori, contattare il rivenditore più vicino per
la riparazione.
SISTEMA ANTIVIBRANTE
AVVERTIMENTO!
Un sistema antivibrante deformato o danneggiato può causare eventi indesiderati come la perdita
di potenza dell'apparecchio o la caduta del motore o della lama.
• Controllare periodicamente che le molle non siano deformate o danneggiate.
Ammortizzatore anteriore Ammortizzatore posteriore
20
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Anova CG2360 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario