Powerplus POWXG3026 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 1 www.varo.com
1 USO PREVISTO .............................................................................. 4
2 DESCRIZIONE (FIG. A) .................................................................. 4
3 DISTINTA DEI COMPONENTI ........................................................ 5
4 SIMBOLI .......................................................................................... 5
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA .............................................. 7
5.1 Luogo di lavoro ...................................................................................................... 7
5.2 Sicurezza delle persone......................................................................................... 8
5.3 Uso attento e scrupoloso del motore ................................................................... 8
5.4 Manutenzione ......................................................................................................... 8
6 ISTRUZIONI DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI .......................... 9
6.1 Tagliasiepi .............................................................................................................. 9
6.2 Motosega ................................................................................................................ 9
6.2.1 Istruzioni di sicurezza per il contraccolpo ............................................................... 10
6.3 Decespugliatore ................................................................................................... 11
6.4 Trimmer ................................................................................................................ 12
7 AVVERTENZE DI SICUREZZA, BENZINA .................................. 12
8 PRIMA DELL’USO ........................................................................ 13
8.1 Esclusione del gas ............................................................................................... 13
8.2 Interruttore del motore ........................................................................................ 13
8.3 Marmitta ................................................................................................................ 13
8.4 Montaggio dell'impugnatura circolare (Fig. 2) ................................................... 14
8.5 Sbloccaggio rapido (Fig. 3) ................................................................................. 14
8.6 Regolazione della tracolla ................................................................................... 14
8.7 Montaggio del tagliasiepi (Fig. 4) ........................................................................ 14
8.8 Rimozione del tagliasiepi .................................................................................... 14
8.9 Rotazione del tagliasiepi ..................................................................................... 14
8.10 Montaggio del guidalama e della catena ............................................................ 15
8.11 Tensionamento della catena e verifica della regolazione .................................. 15
8.12 Lubrificazione....................................................................................................... 15
8.12.1 Rabbocco dell’olio catena ...................................................................................... 15
8.12.2 Lubrificazione della catena ..................................................................................... 16
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 2 www.varo.com
8.12.3 Controllo della lubrificazione automatica ................................................................ 16
8.13 Come affilare la catena della sega ...................................................................... 16
8.14 Collegamento dell’accessorio di prolungamento .............................................. 16
8.15 Applicazione/rimozione delle protezioni ............................................................ 16
8.16 Montaggio/sostituzione della lama (Fig. 5A-F) ................................................... 17
8.17 Montaggio/sostituzione della testa e della protezione del trimmer (Fig. 6A-C) 17
8.18 Come indossare l’imbracatura (Fig. 7)................................................................ 17
8.19 Impostazione dell’altezza di taglio ...................................................................... 18
8.20 Gestione del carburante ...................................................................................... 18
8.20.1 Sicurezza del carburante........................................................................................ 18
8.20.2 Trasporto e rimessaggio ........................................................................................ 18
8.20.3 Carburante ............................................................................................................. 19
8.20.4 Benzina .................................................................................................................. 19
8.20.5 Olio per motore a due tempi ................................................................................... 19
8.20.6 Miscelazione .......................................................................................................... 19
8.20.7 Rifornimento .......................................................................................................... 20
9 USO ............................................................................................... 20
9.1 Uso dell'apparecchio ........................................................................................... 20
9.1.1 Controllo e avviamento .......................................................................................... 20
9.1.2 Avviamento e arresto ............................................................................................. 20
9.1.2.1 Avviamento a freddo .............................................................................................. 21
9.1.2.2 Avviamento a caldo ................................................................................................ 21
9.1.2.3 Arresto ................................................................................................................... 21
9.2 Istruzioni generali di lavoro ................................................................................. 21
9.2.1 Tecnica di lavoro base ........................................................................................... 22
9.2.2 Sfoltimento dell’erba con lama tagliaerba ............................................................... 22
9.2.2.1 Prevenzione del contraccolpo ................................................................................ 22
9.2.3 Bordatura dell’erba con una testina portafilo .......................................................... 23
9.2.3.1 Bordatura (Fig. 11) ................................................................................................. 23
9.2.3.2 Estirpazione di erbacce (Fig. 12) ............................................................................ 23
9.2.3.3 Taglio (Fig. 13) ....................................................................................................... 23
9.2.3.4 Effetto scopa (Fig. 14) ............................................................................................ 23
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 3 www.varo.com
9.2.4 Uso del tagliasiepi (Fig. 15) .................................................................................... 23
9.2.5 Uso della motosega ............................................................................................... 24
9.2.5.1 Tecniche d’uso della sega ...................................................................................... 24
9.3 Lavoro in sicurezza .............................................................................................. 24
10 PULIZIA ......................................................................................... 24
10.1 Pulizia del corpo motore ...................................................................................... 24
10.2 Pulizia della motosega ......................................................................................... 25
10.3 Pulizia del tagliasiepi ........................................................................................... 25
10.4 Pulizia dell’accessorio trimmer e decespugliatore ............................................ 25
11 MANUTENZIONE DI ROUTINE .................................................... 25
11.1 Filtro dell’aria ....................................................................................................... 25
11.1.1 Pulizia del filtro dell’aria (Fig. 20) ............................................................................ 25
11.2 Filtro del carburante ............................................................................................ 25
11.3 Candela ................................................................................................................. 25
12 DATI TECNICI ............................................................................... 26
13 RUMORE ....................................................................................... 27
14 RISOLUZIONE DEI GUASTI ......................................................... 27
14.1 Corpo motore ....................................................................................................... 27
14.2 Motosega .............................................................................................................. 28
14.3 Tagliasiepi ............................................................................................................ 28
15 INTERVALLI DI MANUTENZIONE ............................................... 28
15.1 Motosega .............................................................................................................. 28
15.2 Tagliasiepi ............................................................................................................ 28
16 GARANZIA .................................................................................... 29
17 AMBIENTE .................................................................................... 29
18 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................ 30
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 4 www.varo.com
COMBINATO 4-IN-1 A MANICO LUNGO:
DECESPUGLIATORE, TAGLIAERBA, TAGLIASIEPI,
MOTOSEGA 42,7CC
POWXG3026
1 USO PREVISTO
Questo apparecchio è concepito per le seguenti applicazioni:
Decespugliatore (se dotato di lama metallica circolare): il decespugliatore è previsto per il
taglio di erbacce e rampicanti. Non utilizzare per altri scopi; non utilizzare mai per tagliare
legna.
Non tagliare fusti di diametro superiore a 13 mm.
Tagliaerba (se dotato di testa di taglio con filo di nylon): il tagliaerba è previsto per il taglio
di erba. Esso non deve essere utilizzato per nessun altro scopo.
Tagliasiepi (se dotato di lama alternata): Il tagliasiepi è previsto per tagliare siepi e arbusti
con fusto di diametro non superiore a 24 mm.
Motosega: questo apparecchio è previsto per il taglio di rami di alberi.
Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale. Non idoneo
per l'uso professionale.
AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente
il presente manuale prima di utilizzare la macchina. Consegnare solo
accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCRIZIONE (FIG. A)
Corpo motore
1. Blocco di sicurezza
2. Interruttore on/off
3. Asola di trasporto
4. 4 bulloni di montaggio
5. Impugnatura circolare (anello di
gomma + perno)
6. Barra barriera
7. Manopola a vite
8. Asta
9. Comando valvola a farfalla
10. Connettore della candela
11. Leva della valvola dell'aria
12. Cavo dello starter
13. Serbatoio del carburante
14. Tappo del serbatoio
15. Bulbo primer
16. Coperchio dell’alloggiamento del
filtro dell'aria
Accessorio tagliasiepi
17. Impugnatura
18. Blocco/rilascio
19. Alloggiamento meccanismo
20. Barra di taglio
21. Piastra base
22. Leva di controllo
23. Asta anteriore
24. Perno di bloccaggio
25. Albero di trasmissione
Accessorio motosega
26. Asta anteriore
27. Anello di sicurezza
28. Tappo del serbatoio dell'olio
29. Serbatoio dell’olio
30. Barra
31. Lama
32. Supporto molatrice da tavolo
33. Fermo
34. Perno di bloccaggio
35. Albero di trasmissione
36. Dado
37. Filettatura
38. Carter del pignone
39. Guidalama
40. Foro barra
41. Guida
42. Erogatore olio
43. Pignone catena
44. Vite di regolazione olio
45. Perno del tendicatena
46. Vite del tendicatena
Accessorio trimmer o decespugliatore
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 5 www.varo.com
47. 2 bulloni
48. Paralama
49. Lama
50. Trimmer con bobina
51. Asta anteriore
52. Perno di bloccaggio
53. Albero di trasmissione
Accessorio di prolungamento
54. Asta
55. Manopola a vite
56. Perno di bloccaggio
57. Albero di trasmissione
3 DISTINTA DEI COMPONENTI
Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non
abbiano riportato danni durante il trasporto.
Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di
garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.
AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono
giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio
di soffocamento!
1 corpo motore
1 accessorio tagliasiepi
1 accessorio motosega
1 accessorio trimmer o decespugliatore
1 accessorio di prolungamento
1 impugnatura + barra barriera
1 trimmer + bobina
1 bobina
1 lama
1 imbracatura
1 coperchio per guidalama
1 paralama
1 bottiglia di miscelazione
1 manuale
Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al
rivenditore.
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:
Avvertenza!
Leggere le istruzioni
per l’uso prima di
utilizzare
l’apparecchio!
Attenzione! Rischio
di infortuni dovuti
alle lame in
movimento!
Indossare guanti
protettivi!
Mantenere la
distanza di
sicurezza!
Indossare calzature
antinfortunistiche!
Proteggere
l’apparecchio dalla
pioggia e
dall’umidità!
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 6 www.varo.com
Indossare protezioni
auricolari!
Attenzione!
Filettatura
sinistrorsa.
Indossare un
copricapo rigido!
Attenzione alla
proiezione di
oggetti!
Indossare occhiali
protettivi!
Prestare attenzione
al contraccolpo!
Importante, parti
molto calde.
Mantenere la
distanza di
sicurezza!
Cautela! Rischio di
infortuni dovuti alle
lame in rotazione!
Mantenere mani e
piedi a distanza!
1. Accendere
l’apparecchio.
Attenzione - La
benzina è
altamente
infiammabile!
Rischio di
esplosione! Non
versare il
carburante!
2. Riempire la
pompa del
carburante (primer).
Spegnere
l’apparecchio e
scollegare la
candela prima di
qualsiasi intervento
di manutenzione!
3. Tirare la leva
della valvola
dell’aria.
Attenzione! Rischio
di soffocamento!
4. Tirare il cavo
dello starter.
Cautela! Vapori
tossici di CO! Non
utilizzare
l’apparecchio in
locali chiusi!
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 7 www.varo.com
Tirare la leva della
valvola dell’aria.
Avvertenza! Non
utilizzare lame per
seghe circolari per
la funzione di
taglio.
Premere 6 volte la
pompa del
carburante (primer).
Aggiungere un po
di grasso ogni 20
ore di
funzionamento.
Rapporto di
miscelazione: 40
parti di benzina e 1
parte di olio.
Mantenere una
distanza di 15 metri
tra l’apparecchio
ed eventuali
persone presenti!
Benzina: Ron 95 /
RON 98.
Il dispositivo di
taglio resta in
movimento anche
dopo che è stato
spento (lama / filo
di taglio).
Olio per motori a 2
tempi: ISO-L-EGD.
Sono vietati il
fuoco, le fiamme
libere e fumare!
Rischio di scosse
elettriche letali!
Mantenere ad
almeno 10 metri di
distanza dalle linee
elettriche aeree!
Attenzione! Caduta
di oggetti,
soprattutto quando
si taglia al di sopra
dell’altezza della
testa.
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto
delle avvertenze e delle istruzioni che seguono può causare, incendi e/o gravi
lesioni. Conservare le presenti avvertenze di sicurezza e istruzioni in modo
da poterle consultare in seguito.
5.1 Luogo di lavoro
Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non
illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi,
gas o polveri infiammabili. Gli producono scintille che possono incendiare polveri o vapori.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 8 www.varo.com
Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In
caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza delle persone
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un
elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe,
alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare
gravi lesioni.
L'uso di occhiali protettivi e di dispositivi di protezione personale quali maschera
antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchie, a seconda del tipo
di impiego, fa diminuire il rischio di lesioni.
Evitare la messa in funzione accidentale. Se durante il trasporto dell’apparecchio il dito
poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla rete già in posizione di
innesto, si possono verificare incidenti.
Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi.
Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non sporgersi troppo quando si lavora con l’apparecchio. Trovare una posizione sicura e
mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in
situazioni impreviste.
Indossare un abbigliamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di
indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni
in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare
intrappolati nelle sezioni in movimento.
Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi
che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi
diminuisce i rischi causati dalla polvere.
5.3 Uso attento e scrupoloso del motore
Non forzare gli utensili a motore. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere.
Con l’elettroutensile idoneo si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del
campo di applicazione.
Spegnere completamente l’apparecchio prima di effettuare regolazioni, di sostituire
accessori o di riporlo. Tali misure preventive riducono il rischio di avviamento accidentale
dell’apparecchio.
Conservare gli accessori fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare l’apparecchio a
persone che non abbiano familiarità oppure che non abbiano letto queste istruzioni. Gli
sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino
perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo
tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima di utilizzare
l’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da apparecchi sottoporsi a scarsa
manutenzione.
Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura
e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
Utilizzare, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti istruzioni e per gli
scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in considerazione le condizioni
di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego dell'apparecchio per usi diversi da quelli
previsti può condurre a situazioni pericolose.
5.4 Manutenzione
Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di
ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 9 www.varo.com
6 ISTRUZIONI DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI
6.1 Tagliasiepi
Non azionare l'elettroutensile in luoghi a rischio. Per luoghi a rischio si intende qualsiasi
area in cui vi sia il rischio di esplosione di esalazioni di benzina, fughe di gas o polveri
esplosive.
Non azionare l'elettroutensile in luoghi angusti. Gas di scarico, fumo o esalazioni possono
raggiungere concentrazioni pericolose.
Proteggere l’apparecchio. Questo tagliasiepi NON è concepito per resistere alle
intemperie e non deve essere esposto alla luce diretta del sole, a temperature ambienti
elevate e a condizioni di umidità elevata.
Non fumare durante il rifornimento di carburante. In caso contrario si corre il rischio
potenziale di incendio del carburante con conseguente esplosione.
Evitare attentamente di sversare il carburante. Durante il rifornimento di carburante,
accertarsi di aver spento il motore del tagliasiepi. Evitare lo sversamento di carburante
poiché il calore del motore potrebbe provocarne l’incendio. Non effettuare mai il
rifornimento con il motore in funzione.
Scegliere con prudenza il luogo di rimessaggio del tagliasiepi. Riporre il tagliasiepi in un
luogo asciutto e al riparo da liquidi infiammabili.
Mantenersi a distanza di sicurezza. Il tagliasiepi emette fumi di scarico. Accertarsi che gli
eventuali presenti si tengano a distanza di sicurezza.
Utilizzare miscela di olio e benzina. La miscela deve essere costituita da 40 parti di
benzina senza piombo e 1 parte di olio per motori a 2 tempi. Diversamente, il motore si
surriscalda provocando danni al tagliasiepi.
6.2 Motosega
Non azionare la motosega con una sola mano! L'uso con una sola mano può provocare
gravi lesioni all'operatore, ai suoi aiutanti, a eventuali presenti ecc. La motosega è studiata
per l'azionamento con entrambe le mani.
Non azionare la motosega se si è stanchi o sotto l'effetto di droghe o farmaci.
Usare calzature si sicurezza, indumenti attillati, guanti protettivi, protezioni oculari,
auricolari e per la testa.
Maneggiare il carburante con cautela. Per evitare il rischio di incendio, prima di avviare il
motore portare la motosega ad almeno 3 m di distanza dal punto in cui è stato effettuato il
rifornimento.
Non consentire ad altre persone di sostare nelle vicinanze durante l'avviamento o l'uso
della sega. Tenere persone e animali fuori dall'area di lavoro.
Non iniziare a tagliare prima di aver sgombrato l'area di lavoro, preso saldamente e
individuato una via di fuga dall'albero in caduta.
Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla motosega durante il funzionamento del
motore.
Prima di avviare il motore, accertarsi che la catena non sia in contatto con nessun
oggetto.
Prima di trasportare la motosega, spegnere il motore, portare sul retro il guidalama e la
catena, e tenere la marmitta lontano dal corpo.
Non azionare la motosega se danneggiata, non correttamente registrata o assemblata in
maniera incompleta o non sicura. Accertarsi che la catena si fermi al rilascio del trigger di
controllo della farfalla.
Spegnere il motore prima di riporre a terra la motosega.
Adottare la massima cautela durante il taglio di cespugli di piccole dimensioni e arboscelli
perché al contatto con la catena possono essere proiettati con violenza verso l'operatore o
provocare la perdita dell'equilibrio.
Durante il taglio di un ramo in tensione, prestare attenzione al contraccolpo per evitare di
essere colpiti quando la tensione delle fibre di legno viene scaricata.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 10 www.varo.com
Mantenere le impugnature asciutte, pulite e prive di residui di olio o miscela.
Azionare la sega solo in aree ben ventilate.
Non abbattere un albero se non si è superato un addestramento specifico.
Qualsiasi intervento sulla sega, ad esclusione di quelli elencati nelle istruzioni di sicurezza
e manutenzione del manuale d'uso, deve essere affidato a personale specializzato.
Per il trasporto della motosega utilizzare l'apposito fodero.
Non azionare la motosega nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili, al chiuso o
all'aperto. Possono verificarsi esplosioni e/o incendi.
Non effettuare il rifornimento di carburante o di olio o la lubrificazione mentre il motore è in
funzione.
Utilizzare l'utensile idoneo: tagliare solo il legno. Non utilizzare la motosega per scopi
diversi da quelli per la quale è progettata. Per esempio, non utilizzare per tagliare plastica,
lavori in muratura o materiali non da costruzione.
Prima di utilizzare la motosega per la prima volta, è necessario ottenere istruzioni pratiche
sull'uso e sui dispositivi di sicurezza da parte di un operatore esperto.
Non afferrare la sega con una mano sola poiché non è possibile controllare le forze di
reazione; di conseguenza si perderebbe il controllo della sega, e la barra e la catena
slitterebbero o rimbalzerebbero sul ramo o ceppo.
Non utilizzare mai la sega al chiuso. Appena avviato il motore, la motosega produce
emissioni tossiche che possono essere inodori e incolori. L'uso della motosega può
generare polvere, sospensioni e fumi contenenti agenti chimici nocivi per l'apparato
riproduttivo. Fare attenzione alle polveri e sospensioni (segatura o vapori dell'olio
lubrificante della catena) e proteggersi adeguatamente.
Indossare guanti e mantenere le mani calde. L'uso prolungato della motosega espone
l'operatore a vibrazioni che espongono l'operatore alla sindrome delle dita bianche. Per
ridurre tale rischio, indossare guanti e tenere le mani calde. In presenza di sintomi della
sindrome delle dita bianche, rivolgersi immediatamente al medico.
Introdurre il respingente della sega subito dietro la cerniera e far ruotare la sega attorno a
questo punto. Il respingente rotea contro il tronco.
Solo la catena, il guidalama e la candela possono essere sostituite personalmente
dall'operatore. Accertarsi di sostituire questi componenti con il materiale corretto indicato
nelle specifiche del manuale.
6.2.1 Istruzioni di sicurezza per il contraccolpo
Il contraccolpo si verifica quando la testata o la punta del guidalama tocca un oggetto, oppure
quando la catena della sega resta impigliata all'interno del taglio.
In alcuni casi il contatto con la punta può provocare una reazione opposta fulminea per cui il
guidalama viene scagliato verso l'alto e all'indietro verso l'operatore.
Se la catena resta incastrata lungo la base del guidalama, è possibile che la sega venga tirata
in avanti lontano dall'operatore.
Se la catena resta incastrata lungo la sommità del guidalama, è possibile che la sega venga
spinta indietro verso l'operatore.
Queste reazioni possono provocare la perdita di controllo sulla sega con la conseguenza di
gravi lesioni personali.
La comprensione del fenomeno del contraccolpo aiuta a ridurre o a eliminare l'elemento
della sorpresa. Lasciarsi cogliere di sorpresa contribuisce a provocare incidenti.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 11 www.varo.com
Durante il funzionamento del motore, afferrare saldamente la sega con entrambe le mani:
la destra sull'impugnatura posteriore e la sinistra su quella anteriore. Afferrare saldamente
le impugnature con tutte le dita. Una presa salda aiuta a ridurre il contraccolpo e a
mantenere il controllo della sega. Non lasciare la presa.
Accertarsi che l'area di lavoro sia priva di ostacoli. Evitare che la testata del guidalama
venga in contatto con ceppi, rami o altri ostacoli che potrebbero presentarsi durante l'uso
della sega.
Effettuare il taglio con il motore ad alta velocità.
Non sporgersi e non tagliare al di sopra delle spalle.
Seguire le istruzioni del fabbricante sull'affilatura e la manutenzione della catena.
Utilizzare solo spranghe e catene di ricambio specificate dal fabbricante o di qualità
equivalente.
Nota: la catena a contraccolpo ridotto riduce considerevolmente il rischio di
contraccolpo.
Attenzione: il contraccolpo può provocare la perdita di controllo della
motosega, con la conseguenza di lesioni gravi o letali ai danni dell'operatore
o di eventuali presenti. Mantenere sempre un livello elevato di attenzione. Il
contraccolpo rotazionale e quello da incastro sono tra i principali rischi
dell'uso della motosega, nonché le cause della maggior parte degli incidenti.
Fare attenzione a:
Contraccolpo rotazionale (Fig. 1a)
A = percorso del contraccolpo
B = zona di reazione del contraccolpo
Le reazioni di spinta (contraccolpo da incastro) e trazione (Fig. 1b)
A = trazione
B = oggetti solidi
C = spinta
6.3 Decespugliatore
SE URTANO OSTACOLI CHE NON RIESCONO A TAGLIARE, LE LAME POSSONO
SCHIZZARE VIA CON VIOLENZA con il rischio di provocare amputazioni. Mantenere
una distanza di 10 metri in ogni direzione da animali e persone. Se durante l'uso la lama
incontra corpi estranei, spegnere il motore e attendere l'arresto della lama. Quindi
accertarsi che la lama non abbia subito danni. Se la lama presenta deformazioni o
incrinature è necessario sostituirla.
LA LAMA PUÒ PROIETTARE GLI OGGETTI CON VIOLENZA, con rischio di lesioni o
danni oculari. Indossare sempre protezioni oculari, facciali e gambali. Sgomberare
sempre l'area di lavoro da eventuali corpi estranei prima dell'uso. Mantenere una distanza
di 10 metri in ogni direzione da persone e animali.
LA LAMA ENTRA IN AZIONE DOPO IL RILASCIO DELLA FARFALLA Essa può
provocare lesioni ai danni dell'operatore o dei presenti. Prima di qualsiasi intervento di
manutenzione della lama, spegnere sempre il motore e accertarsi che la lama si sia
fermata.
AVVERTENZA: NON UTILIZZARE COMBUSTIBILI DIVERSI da quello raccomandato nel
presente manuale. Seguire sempre le istruzioni descritte nella sezione di questo manuale
dedicata al carburante e alla lubrificazione. Non utilizzare benzina se non correttamente
miscelata con un lubrificante per motore a due tempi. Diversamente, il motore subirà gravi
danni e la garanzia del fabbricante sarà invalidata.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 12 www.varo.com
NON UTILIZZARE ALTRI ACCESSORI DI TAGLIO. Usare esclusivamente parti di
ricambio e accessori originali, progettati specificamente per ottimizzare le prestazioni e
garantire la massima sicurezza d'uso dei nostri prodotti. L'uso di componenti non
autorizzati può determinare prestazioni insoddisfacenti e rischio di lesioni. Usare solo la
testa portarocchetto in dotazione. Non utilizzare altri accessori di taglio. L'uso di accessori
non autorizzati invalida la garanzia di fabbrica e può provocare gravi lesioni personali.
6.4 Trimmer
Non consentire l'uso del trimmer a bambini o persone non addestrate.
Proteggere i piedi con scarpe o stivali robusti.
Proteggere le gambe indossando pantaloni lunghi.
Controllare l’apparecchio prima dell’uso. Se presenta danni, non utilizzarlo.
Se l’apparecchio è danneggiato, rivolgersi ad un tecnico autorizzato per le necessarie
riparazioni.
Non utilizzare l’apparecchio in presenza di bambini e/o animali.
Usare l’apparecchio esclusivamente alla luce del giorno o in presenza di una buona
illuminazione.
Non usare mai l’apparecchio senza aver prima installato la protezione.
Prima di utilizzare l’apparecchio eliminare eventuali ramoscelli, pietre, cavi o altri ostacoli
dalla superficie da lavorare.
Usare l’apparecchio solo in posizione eretta, con il filo di taglio rivolto verso il suolo. Non
accendere mai l’apparecchio in una posizione diversa.
Tenere sempre mani e piedi ben distanti dal filo di taglio.
Non toccare il filo di taglio.
Prima di appoggiare l’apparecchio a terra, spegnerlo e aspettare che il filo di taglio sia
completamente fermo. Non tentare mai di fermare il filo di taglio.
Ricordare che, anche dopo lo spegnimento, il dispositivo continua a girare
per un breve periodo.
Utilizzare solo il tipo di filo di taglio raccomandato dal produttore. Non utilizzare filo
metallico o lenza da pesca.
Dopo l’uso, riporre l’apparecchio in un luogo sicuro, fuori dalla portata dei bambini.
Non usare per tagliare oggetti duri. In caso contrario si potrebbe incorrere in lesioni o
danni all’apparecchio stesso.
Non utilizzare il trimmer per tagliare erba che non cresca al suolo ma, per esempio, su
muri, rocce, ecc.
7 AVVERTENZE DI SICUREZZA, BENZINA
AVVERTENZA: maneggiare i combustibili con la massima cautela. Si tratta
di sostanze infiammabili i cui vapori sono esplosivi. Osservare le seguenti
precauzioni.
Utilizzare esclusivamente contenitori approvati.
Non rimuovere mai il tappo del serbatoio del carburante né aggiungere carburante se
l’unità di alimentazione è accesa. Prima di eseguire il rifornimento del carburante
attendere che tutti i componenti di scarico siano freddi.
Non fumare.
Non effettuare mai il rifornimento in un locale chiuso.
Non riporre mai l’apparecchio o i contenitori del carburante in presenza di fiamme libere,
per esempio una caldaia dell’acqua.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 13 www.varo.com
In caso di fuoriuscite di carburante, non avviare l’unità di alimentazione ma allontanare
prima l’apparecchio dal punto in cui si è verificata la fuoriuscita.
Riporre sempre e serrare accuratamente il tappo del serbatoio dopo aver effettuato il
rifornimento.
Per vuotare il serbatoio trasferirsi sempre all’aperto.
8 PRIMA DELL’USO
AVVERTENZA! Non utilizzare mai un apparecchio con dotazioni di sicurezza
difettose. Le dotazioni di sicurezza dell'apparecchio debbono essere
controllate e mantenute come descritto in questa sezione. Se l’apparecchio
non supera una qualsiasi di queste verifiche, rivolgersi all’assistenza per la
riparazione.
8.1 Esclusione del gas
L'esclusione del gas è concepita per impedire l'accelerazione accidentale. Quando si
preme il comando di esclusione (A) (cioè si afferra l’impugnatura) il comando del gas (B)
viene liberato. Quando si rilascia l’impugnatura, l'acceleratore e il comando di esclusione
del gas tornano alle rispettive posizioni iniziali. Questo movimento viene controllato da due
molle di ritorno indipendenti. Questo meccanismo permette di bloccare automaticamente
l'acceleratore sul minimo.
Assicurarsi che l'acceleratore sia bloccato sul minimo quando il comando di esclusione del
gas viene rilasciato.
Premere il comando di esclusione del gas e assicurarsi che torni alla posizione iniziale
quando lo si rilascia.
Verificare che l'acceleratore e il comando di esclusione del gas si muovano liberamente e
che la valvola di ritorno funzioni correttamente.
Vedere le istruzioni in “Avviamento”. Avviare l’apparecchio con il gas al massimo.
Rilasciare l'acceleratore e controllare che il dispositivo di taglio si fermi e resti immobile.
Se il dispositivo di taglio ruota con il gas al minimo, è necessario verificare l’impostazione
del minimo del carburatore.
8.2 Interruttore del motore
Premere il lato “O” dell’interruttore del motore per arrestare il motore.
Avviare il motore e assicurarsi che si fermi quando l’interruttore viene portato sulla posizione
di arresto.
8.3 Marmitta
La marmitta consente di ridurre al minimo i livelli di rumore e di dirigere i gas di scarico lontano
dall’utilizzatore.
Non utilizzare mai l’apparecchio se la marmitta è difettosa.
Controllare regolarmente che la marmitta sia saldamente fissata all’apparecchio.
La marmitta contiene al suo interno sostanze chimiche potenzialmente
cancerogene. Evitare il contatto con queste sostanze in caso di marmitta
danneggiata.
Ricordare che i gas di scarico del motore sono molto caldi e possono
contenere scintille che possono incendiarsi. Non avviare mai l’apparecchio
in ambienti chiusi o nelle vicinanze di materiali infiammabili.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 14 www.varo.com
8.4 Montaggio dell'impugnatura circolare (Fig. 2)
Iniziare applicando l’anello di gomma (5a) sull’asta (8).
Collegare la barra barriera (6) all’anello di gomma (5a) dal basso.
Il perno (5b) della barra barriera (6) deve essere inserito in uno dei due fori sull’asta (8)
per bloccarla in posizione.
Spingere l’impugnatura circolare (5) sull’anello di gomma (5a) applicato alla staffa (8).
Inserire i 4 bulloni di montaggio (4) dall’alto attraverso l’impugnatura circolare (5) e fissarli
sulla barra barriera (6) per mezzo dei 4 dadi.
Serrare le viti.
8.5 Sbloccaggio rapido (Fig. 3)
Accanto all’anello di sospensione si trova un dispositivo di sbloccaggio rapido facilmente
accessibile come misura di sicurezza in caso di incendio del motore o in qualsiasi altra
situazione che richieda di liberarsi rapidamente dell’apparecchio.
8.6 Regolazione della tracolla
AVVERTENZA! Durante l'uso, l'apparecchio deve essere sempre fissato in
maniera sicura alla tracolla. In caso contrario, il controllo del decespugliatore
è difficoltoso e può provocare lesioni all'utilizzatore o ad altri presenti. Non
utilizzare mai la tracolla in caso di sbloccaggio rapido difettoso.
Indossare la tracolla. Agganciare l'apparecchio al gancio di supporto della tracolla. Regolare la
lunghezza della tracolla in modo che il gancio di supporto si trovi circa allo stesso livello
dell'anca destra.
8.7 Montaggio del tagliasiepi (Fig. 4)
Iniziare svitando la manopola a vite (7) sull’asta (8) del corpo motore.
Spingere il perno sull’asta anteriore (23) del tagliasiepi nella cavità dell’asta del corpo
motore (8) fino al fermo. Una volta correttamente inserito, la linea rossa deve
corrispondere a quella sull’asta del corpo motore.
Serrare la manopola a vite (7).
Nota: l’assemblaggio della motosega / trimmer / decespugliatore / accessorio
di prolungamento si svolge nella stessa sequenza.
8.8 Rimozione del tagliasiepi
Svitare la manopola a vite (7) e tirare l’asta anteriore (23) del tagliasiepi per estrarla dall’asta
del corpo motore (8).
Nota: la rimozione della motosega / trimmer / decespugliatore / accessorio di
prolungamento si svolge nella stessa sequenza.
8.9 Rotazione del tagliasiepi
Liberare il dispositivo di blocco/rilascio.
Premere la leva di controllo e fare ruotare il tagliasiepi nella posizione desiderata.
Lasciare che la leva di controllo scatti in posizione nella cavità posta sulla piastra base.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 15 www.varo.com
8.10 Montaggio del guidalama e della catena
Avvertenza! Indossare guanti protettivi! I denti affilati possono provocare
lesioni!
Nota: prestare grande attenzione alla direzione di marcia della catena della
sega (31) sulla barra (30) e alla piastra base.
A seconda del grado di usura, è possibile capovolgere la barra (30).
Svitare il dado (36) servendosi della chiave inglese.
Rimuovere il carter del pignone (38).
Applicare la catena (31) sulla lama (30) iniziando dalla punta.
A questo punto montare la barra (30) e la catena (31).
Posizionare la guida (41) sul guidalama (39), inserendo al tempo stesso il perno del
tendicatena (45) nel foro della lama (40). Inoltre, applicare la catena (31) sul pignone (43).
A questo punto è possibile tendere la catena (31) ruotando la vite del tendicatena (46) in
senso orario.
Riposizionare il carter del pignone (38) e serrare il dado (36) senza eccedere.
8.11 Tensionamento della catena e verifica della regolazione
Nota: se la catena risulta difficile da ruotare sulla barra guida oppure si
inceppa, è stata verosimilmente applicata una tensione eccessiva.
Correggere la regolazione procedendo come segue:
Allentare i dadi di ritegno della barra di guida finché siano solo leggermente serrati. Ridurre la
tensione ruotando lentamente la vite di regolazione della barra in senso antiorario. Muovere la
catena avanti e indietro sulla barra. Continuare la regolazione fino a quando la catena si
muoverà facilmente pur restando ben aderente. Aumentare la tensione ruotando lentamente
la vite di regolazione della barra in senso orario.
Quando la catena della sega è tesa al punto giusto, mantenere la punta della barra rivolta
verso l'alto e serrare a fondo i due dadi di ritegno della barra.
Attenzione: le catene nuove si tendono e rendono necessaria una nuova
regolazione dopo un massimo di 5 tagli. Ciò è normale con le catene nuove
e l’intervallo tra le regolazioni future si prolungherà rapidamente.
Attenzione: se la catena è eccessivamente allentata o eccessivamente tesa,
i denti, la barra, la catena e i cuscinetti dell'albero motore si usureranno più
rapidamente.
8.12 Lubrificazione
8.12.1 Rabbocco dell’olio catena
Per prevenire l'accumulo di sporcizia all’interno del serbatoio (29), pulire il tappo del serbatoio
olio (28) prima di aprirlo. Durante le operazioni di taglio controllare il livello dell'olio all'interno
del serbatoio (29) mediante l'apposita spia. Stringere il tappo del serbatoio olio (28) e pulire
l’olio eventualmente traboccato.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 16 www.varo.com
8.12.2 Lubrificazione della catena
Per prevenire l’usura eccessiva, la catena e il guidalama devono essere lubrificati in modo
uniforme durante il funzionamento.
La lubrificazione è automatica. Non lavorare se la catena non è lubrificata. La mancata
lubrificazione della catena causerà presto gravi danni al sistema di taglio. Per questo motivo è
importante controllare la lubrificazione della catena e l’indicatore livello olio ogniqualvolta si
utilizza l’utensile.
Non usare mai la motosega quando il livello dell’olio si trova al di sotto del contrassegno
"MIN".
MIN: Aggiungere olio quando si possono vedere solo 5 mm di olio in corrispondenza del
bordo inferiore dell’indicatore livello olio.
MAX: Rabboccare con olio fino a quando la finestrella è piena.
8.12.3 Controllo della lubrificazione automatica
Prima di cominciare a lavorare, controllare la lubrificazione automatica della catena e
l’indicatore livello olio. Accendere la motosega e tenerla ben distante dal terreno. Prestare
attenzione affinché la motosega non venga a contatto con il terreno. Per motivi di sicurezza è
meglio mantenere una distanza di almeno 20 cm. Se l'olio non sembra aumentare, il sistema
di lubrificazione della catena non sta funzionando correttamente. Se non vi è alcuna traccia
d’olio, provare a pulire l'uscita olio, il foro di tensionamento della catena superiore e il condotto
dell’olio, oppure contattare il Servizio assistenza clienti.
8.13 Come affilare la catena della sega
La catena viene affilata in modo rapido e corretto presso i rivenditori specializzati, che
vendono anche gli attrezzi necessari per affilare autonomamente le catene. Seguire le
corrispondenti istruzioni per l’uso.
Tenere l'utensile con cura. Tenerlo pulito e affilato per poter lavorare bene e in modo sicuro.
Rispettare le norme di manutenzione e le istruzioni per la sostituzione degli utensili.
8.14 Collegamento dell’accessorio di prolungamento
Cautela! Non utilizzare l’accessorio di prolungamento / asta (54) in
combinazione con la lama / bobina!
Nota: utilizzare l’accessorio di prolungamento / asta (54) per lavorare ad
altezze più elevate.
Montare l’accessorio di prolungamento / asta (54) tra il corpo motore e il tagliasiepi /
motosega. La sequenza di assemblaggio è analoga a quella degli accessori descritti in
precedenza.
8.15 Applicazione/rimozione delle protezioni
Avvertenza! Quando si lavora con la lama (49), è necessario che il paralama (48) sia montato.
Il paralama (48) si trova sotto il pannello metallico dell’asta anteriore (51). Il paralama (48)
deve essere collegato all’asta anteriore (51) per mezzo di due viti (47). Per fare questo,
utilizzare la chiave esagonale in dotazione.
Dispositivi di taglio
Dispositivi protezione
Lama (49)
Paralama (48)
Trimmer
Paralama (48) + protezione del filo di taglio
Avvertenza! Non utilizzare altri dispositivi di taglio oltre a quello in dotazione con il prodotto.
L’uso di altri dispositivi di taglio o di protezione è ritenuto improprio e comporta un elevato
rischio di incidenti.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 17 www.varo.com
8.16 Montaggio/sostituzione della lama (Fig. 5A-F)
Sganciare il carter protettivo dalla calotta di protezione dell'accessorio di taglio.
ATTENZIONE! Assicurarsi che il carter protettivo sia rimosso.
Montare la piastra di fissaggio sull'albero di uscita.
Ruotare l'albero portalama fino a quando uno dei fori della piastra di fissaggio superiore si
trovi allineato al foro corrispondente della calotta di protezione superiore dell'accessorio di
taglio.
Inserire la spina di bloccaggio nel foro per bloccare l'albero.
Montare la lama, la piastra di fissaggio inferiore e la calotta di protezione inferiore
dell'accessorio di taglio sull'albero di uscita.
Montare il dado. Esso deve essere serrato con una coppia di 35-50 Nm. Usare la chiave a
bussola in dotazione con il kit attrezzi. Mantenere il manico della chiave il più possibile
vicino al paralama. Per serrare il dado, ruotare la chiave nella direzione opposta a quella
di rotazione (Attenzione! Filettatura sinistrorsa).
Al termine dell'operazione, rimuovere la spina di bloccaggio.
8.17 Montaggio/sostituzione della testa e della protezione del trimmer (Fig. 6A-C)
Agganciare la protezione della testina portafilo alla calotta di protezione del dispositivo di
taglio.
Montare la piastra di fissaggio sull'albero di uscita.
Ruotare l'albero portalama fino a quando uno dei fori della piastra di fissaggio superiore si
trovi allineato al foro corrispondente della calotta di protezione superiore dell'accessorio di
taglio.
Inserire la spina di bloccaggio nel foro per bloccare l'albero.
Avvitare la testina portafilo in senso contrario alla direzione di rotazione.
Per smontare procedere in ordine inverso.
8.18 Come indossare l’imbracatura (Fig. 7)
Nota: le seguenti regolazioni permettono di lavorare senza affaticarsi
eccessivamente. Le regolazioni possono variare a seconda della corporatura
dell’utilizzatore.
Prima di iniziare a lavorare, regolare l’imbracatura in base alla propria
corporatura.
Bilanciare lapparecchio con il dispositivo di taglio montato, in modo che
quest’ultimo oscilli poco al di sopra del suolo senza necessità di muovere
l’apparecchio con le mani.
Indossare l’imbracatura e chiudere le fibbie facendole scattare in posizione (Fig. 7a)
Tirare la cintura per posizionare l’imbracatura centralmente rispetto al corpo e regolare in
base alla circonferenza del busto. (Fig. 7B)
Tirare i due spallacci per serrarli. (Fig. 7C)
Per assicurare la posizione corretta dell’apparecchio sull’imbracatura, tirare la cintura (Fig.
7D).
Agganciare il moschettone (Fig. 7E-G) e fissarlo con la cinghia rossa al meccanismo di
sgancio rapido.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 18 www.varo.com
Afferrare quindi l’apparecchio e appenderlo in modo che l’asola per il trasporto (3) si
inserisca nel moschettone. (Fig. 7H) L’asola per il trasporto (3) può anche essere spostata
allentando la vite e facendola scorrere in modo da ottenere l’orientamento ottimale
dell’apparecchio.
8.19 Impostazione dell’altezza di taglio
Indossare l’imbracatura e agganciarla all’apparecchio.
Utilizzare le varie cinghie dell’imbracatura per regolare la posizione ottimale di lavoro e di
taglio.
Eseguire qualche movimento circolare senza avviare il motore in modo da trovare la
lunghezza ottimale degli spallacci. (Fig. 8A).
L’imbracatura è dotata di meccanismo di sgancio rapido. Utilizzare la cinghia rossa se si
desidera poter sganciare rapidamente l’apparecchio. (Fig. 9)
Cautela: utilizzare sempre l’imbracatura quando si lavora con il dispositivo.
Indossare l’imbracatura subito dopo aver acceso il motore. Spegnere il
motore prima di rimuovere l’imbracatura.
8.20 Gestione del carburante
8.20.1 Sicurezza del carburante
Non avviare mai l’apparecchio nei seguenti casi:
Se vi è stato rovesciato sopra del carburante. Tamponare lo sversamento e attendere
l'evaporazione dei residui.
In caso di rovesciamento di carburante sull'utilizzatore o sui suoi abiti, cambiare prima gli
abiti. Lavare eventuali parti del corpo che siano entrate in contatto con il carburante.
Utilizzare acqua e sapone.
Se l'apparecchio perde carburante. Verificare regolarmente che non vi siano perdite dal
tappo del serbatoio e dai condotti del carburante.
8.20.2 Trasporto e rimessaggio
Riporre e trasportare l'apparecchio e il carburante in modo da evitare rischi di perdite o di
contatto dei fumi con scintille e fiamme provenienti, per esempio, da apparecchiature
elettriche, motori elettrici, relè elettrici/interruttori o riscaldatori. Per la conservazione e il
trasporto del carburante, utilizzare sempre contenitori previsti per tale scopo.
In previsione di un rimessaggio prolungato dell'apparecchio, vuotare completamente il
serbatoio del carburante. Rivolgersi al distributore locale di benzina per sapere come
smaltire il carburante in eccesso.
Assicurarsi che l'apparecchio sia pulito e sottoposto a manutenzione completa prima di
riporlo per un periodo prolungato.
La protezione per il trasporto deve sempre essere applicata al dispositivo di taglio durante
il trasporto o il rimessaggio dell'apparecchio.
Bloccare l'apparecchio durante il trasporto.
Al fine di evitare l'avviamento accidentale del motore, la pipetta della candela deve
sempre essere rimossa durante il rimessaggio prolungato, se l'apparecchio non viene
sorvegliato strettamente e durante ogni intervento di assistenza.
Il carburante deve essere maneggiato con attenzione. Ricordare che è
infiammabile, può provocare esplosioni ed è nocivo inalarne i vapori.
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 19 www.varo.com
8.20.3 Carburante
L'apparecchio è dotato di motore a due tempi e deve essere sempre alimentato con una
miscela di carburante e olio per motori a due tempi. È importante misurare accuratamente la
quantità d'olio da miscelare, in modo da garantire la miscela corretta. In caso di quantitativi
ridotti di carburante, anche piccole imprecisioni possono influire drasticamente sul rapporto di
miscelazione.
Il carburante e i suoi vapori sono altamente infiammabili e possono
provocare gravi lesioni se inalati o lasciati a contatto con la cute. È quindi
necessario maneggiare il carburante con la massima cautela e garantire
sempre un'aerazione adeguata.
8.20.4 Benzina
Utilizzare sempre una miscela benzina/olio di qualità ad almeno 95 ottani (RON).
Se disponibile, utilizzare benzina a basso livello di emissioni, nota anche come benzina
alchilata 95 ottani sono il grado minimo raccomandato (RON). L'utilizzo di una benzina di
qualità inferiore a 95 ottani provoca il cosiddetto "battito in testa". Questo fenomeno determina
un elevato aumento della temperatura che può danneggiare gravemente il motore.
Per i lavori prolungati a regime motore elevato è necessario un maggior numero di ottani.
8.20.5 Olio per motore a due tempi
Per prestazioni e risultati ottimali si consiglia l'uso di olio per motori a due tempi, formulato
specificamente per i nostri motori a due tempi con raffreddamento ad aria.
Non utilizzare mai olio per motori a due tempi con raffreddamento ad acqua, noto anche come
olio per motori fuoribordo (TCW).
Non utilizzare mai olio per motori a quattro tempi.
L'uso di olio di scarsa qualità e/o di un rapporto olio/carburante troppo elevato può mettere a
rischio la funzionalità e ridurre la durata dei convertitori catalitici.
8.20.6 Miscelazione
Miscelare sempre la benzina e l'olio in un contenitore pulito specifico per carburante.
Iniziare sempre con metà della quantità di benzina da utilizzare. Aggiungere quindi l'intera
quantità d'olio. Miscelare (agitare) il composto. Aggiungere la benzina rimanente.
Miscelare (agitare) bene la miscela di carburante prima di riempire il serbatoio
dell'apparecchio.
Non produrre più miscela di quanta se ne possa utilizzare in un mese.
Se l'apparecchio non viene utilizzato per qualche tempo, vuotare e pulire il serbatoio.
Benzina, litri
Olio per motori a due tempi, millilitri
2,5% (1:40)
1
25
5
125
10
250
20
500
POWXG3026 IT
Copyright © 2021 VARO P a g . | 20 www.varo.com
8.20.7 Rifornimento
Le seguenti precauzioni consentono di ridurre il rischio di incendio:
Non fumare o collocare oggetti molto caldi vicino al carburante.
Spegnere sempre il motore prima di effettuare il rifornimento.
Arrestare sempre il motore e lasciarlo raffreddare per qualche minuto prima di effettuare il
rifornimento.
Durante il rifornimento, aprire lentamente il tappo del serbatoio in modo da rilasciare
gradualmente la pressione in eccesso.
Richiudere con cura il tappo del serbatoio dopo il rifornimento.
Allontanare sempre l'apparecchio dall'area del rifornimento prima di avviare il motore.
Utilizzare sempre un contenitore per carburante con valvola anti-traboccamento. Pulire
tutt’intorno al tappo del serbatoio. La presenza di impurità nel serbatoio può causare
guasti.
Assicurarsi che il carburante sia ben mescolato agitando il contenitore prima di riempire il
serbatoio.
9 USO
Cautela! Prestare attenzione alle disposizioni di legge nelle normative in
materia di protezione dal rumore.
Prima di avviare l’apparecchio, controllare sempre che:
il sistema di alimentazione non presenti perdite;
i dispositivi di protezione e di taglio siano tutti montati e in perfette condizioni;
tutte le viti e i collegamenti siano saldamente serrati;
tutte le parti mobili possano muoversi liberamente e senza ostacoli.
9.1 Uso dell'apparecchio
9.1.1 Controllo e avviamento
Non utilizzare mai l'apparecchio senza protezione montata o con una protezione difettosa.
Tutti i coperchi devono essere correttamente montati e integri prima di avviare
l'apparecchio.
Controllare la lama per verificare che non si siano prodotte incrinature alla base dei denti o
in corrispondenza del foro centrale. Le cause più frequenti delle incrinature sono il
formarsi di angoli acuti alla base dei denti durante l’affilatura o l’uso della lama con i denti
non affilati. Gettare via la lama in presenza di incrinature.
Verificare che la flangia di supporto non presenti incrinature dovute ad affaticamento o a
un eccessivo serraggio. Gettare via la flangia di supporto in presenza di incrinature.
Controllare il paralama e verificare che non abbia subito lesioni o incrinature. Sostituire il
paralama nel caso in cui abbia subito degli urti o presenti delle incrinature.
Controllare la testina portafilo e la protezione della testina e verificare che siano intatte e
non presentino incrinature. Sostituire la testina portafilo o la sua protezione se sono state
esposte a urti o presentano incrinature.
9.1.2 Avviamento e arresto
Il coperchio della frizione completo di riduttore deve essere montato prima di mettere in moto
l'apparecchio, altrimenti la frizione potrebbe staccarsi e causare danni alle persone.
Allontanare sempre l'apparecchio dall'area del rifornimento prima di avviare il motore.
Collocare l’apparecchio su un piano di lavoro stabile. Assicurarsi che il dispositivo di taglio non
possa toccare alcun corpo estraneo.
Assicurarsi che nessuna persona non autorizzata si trovi nell'area di lavoro per evitare rischi di
gravi lesioni personali. La distanza di sicurezza è di 15 metri.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Powerplus POWXG3026 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario