Anova D526 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Decespugliatore
Istruzioni e manuale d'uso
D526
Millasur SL
Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro
15688 Oroso, A Coruña - 981 696 465 - www.millasur.com
IT
IT
2
Anova desidera congratularsi con Lei per aver scelto uno dei nostri
prodotti e Le garantisce l'assistenza e la collaborazione che ha sempre
contraddistinto nel tempo il nostro marchio.
Questa macchina è progettata per durare molti anni e per essere molto
utile se utilizzata secondo le istruzioni contenute nel manuale d'uso.
Raccomandiamo quindi di leggere attentamente questo manuale di
istruzioni e di seguire tutti i nostri consigli. Per ulteriori informazioni o
domande puoi contattarci tramite i nostri supporti web come
www.anova.es
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE
Prestare attenzione alle informazioni fornite in questo manuale e
sull'apparecchio per la propria sicurezza e quella degli altri.
- Questo manuale contiene le istruzioni per l'uso e la manutenzione.
- Porta con te questo manuale quando vai a lavorare sulla macchina.
- I contenuti sono corretti al momento della stampa.
- Si riservano il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento
senza pregiudicare le nostre responsabilità legali.
- Questo manuale è considerato parte integrante del prodotto e deve
accompagnarlo in caso di prestito o rivendita.
- Chiedere al proprio rivenditore un nuovo manuale in caso di
smarrimento o danneggiamento.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI
UTILIZZARE LA MACCHINA
Per assicurarti che la tua macchina fornisca i migliori risultati, ti
preghiamo di leggere attentamente le norme d'uso e di sicurezza
prima di utilizzarla.
ALTRE AVVERTENZE:
Un uso improprio potrebbe causare danni alla macchina o ad altri oggetti.
L'adeguamento della macchina a nuove esigenze tecniche potrebbe
causare differenze tra il contenuto di questo manuale e il prodotto
acquistato. Leggere e seguire tutte le istruzioni in questo manuale. Il
mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni
personali.
IT
3
INDICE
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2. SPECIFICHE TECNICHE
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4. DISIMBALLAGGIO E MONTAGGIO
4.1. Montaggio sul manubrio
4.2. Gruppo connettore barra
4.3. Montaggio della protezione della lama
4.4. Montaggio e smontaggio del disco a 3 punti
4.5. Gruppo testa in nylon
5. ISTRUZIONI PER L'USO
5.1. Prima di usare
5.2. Carburante del motore
5.3. Controllare il filtro dell'aria
5.4. Accensione del motore
5.5. Regolazione dell'imbracatura
5.6. Tribunale
5.7. Accessori per il taglio
5.8. Rollback e avvisi correlati
5.9. Espansione in nylon
5.10. Fermare il motore
6. MANUTENZIONE E PULIZIA
7. CONSERVAZIONE
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
9. GARANZIA
10. AMBIENTE
11. VISTA ESPLOSA
12. CERTIFICATO CE
IT
4
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1.1. Simboli di sicurezza
IlL'uso di simboli in questo manuale ha lo scopo di attirare l'attenzione su potenziali pericoli. I
simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere compresi appieno.
Le avvertenze di per sé non eliminano i rischi e non possono sostituire le azioni corrette per
prevenire gli incidenti.
Leggere il manuale di istruzioni e seguire tutte le avvertenze e le istruzioni
di sicurez
za prima di qualsiasi utilizzo, fare riferimento al paragrafo
corrispondente in questo manuale.
È conforme alle normative europee applicabili a questo prodotto.
Fai attenzione alle proporzioni quando maneggi la miscela.
Non esporre alla pioggia.
I gas di scarico e di scarico sono caldi. Non toccarli.
Pericolo di lesioni a causa di oggetti volanti. Mantenere sempre una
distanza di sicurezza sufficiente. La distanza tra la macchina e i passanti
deve essere di almeno 15 metri.
L'avviamento del motore crea scintille. Le scintille possono incendiare gas
infiammabili nelle vicinanze.
I motori emettono monossido di carbonio, un gas incolore e inodore.
Respirare monossido di carbonio può causare nausea, svenimento o morte.
Solo per uso esterno.
Non accendere fiamme o fumare vicino alla macchina.
Quando si utilizza il prodotto, indossare protezioni per le orecchie,
protezioni per gli occhi, protezione per la testa e guanti protettivi.
Indossare scarpe antiscivolo quando si utilizza il dispositivo.
Si prega di spingere la bolla 7-10 volte prima dell'uso per assicurarsi che il
carburante sia pieno di olio.
Choke chiuso (posizione di avviamento a freddo).
Valvola dell'aria aperta (posizione di esercizio).
Fai attenzione alla spinta della lama.
Assicurarsi che la testata non sia a contatto con corpi estranei durante
l'avviamento e durante il lavoro.
IT
5
Prestare molta attenzione ai piedi per evitare lesioni durante il
funzionamento.
Tieni lontani i passanti. Non toccare il nylon finché non si ferma
completamente.
Fai attenzione ai piccoli oggetti, possono essere lanciati ad alta velocità e
causare lesioni.
Livello di rumore
1.2. Avvisi di sicurezza
Importante
La macchina sarà sempre utilizzata secondo le istruzioni del produttore riportate nel manuale
di istruzioni.
Il produttore non sarà responsabile in caso di uso improprio o modifiche del prodotto. Inoltre,
seguire i consigli di sicurezza, il manuale di installazione e funzionamento e anche le norme
vigenti per la prevenzione degli infortuni.
Gli apparecchi con parti errate o mancanti non devono essere utilizzati. Il rivenditore fornisce
informazioni sui pezzi di ricambio.
Importante
Poiché Anova migliora regolarmente i suoi prodotti, potresti riscontrare lievi differenze tra la
tua macchina e le descrizioni in questo manuale. Anova può apportare modifiche alla
macchina senza preavviso e senza obbligo di aggiornare il manuale, ma le caratteristiche
essenziali di sicurezza e funzionamento rimarranno invariate.
Nota: a causa di aggiornamenti tecnici del prodotto, questo documento è soggetto a modifiche senza
preavviso.
1.2.1. Formazione
a) Si prega di leggere attentamente le istruzioni. Acquisire familiarità con i comandi e l'uso
corretto dell'attrezzatura.
b) Non consentire mai l'uso della macchina a bambini oa persone che non conoscono
queste istruzioni.
c) Si prega di notare che l'utente è responsabile per incidenti o pericoli che si verificano
ad altre persone o alla loro proprietà.
d) I lavori di riparazione più importanti devono essere eseguiti solo da personale
specificamente addestrato.
e) Tutte le persone, i bambini e gli animali devono essere tenuti ad una distanza minima
di 15 metri dalla macchina mentre è in funzione.
1.2.2. Preparazione
a) La benzina è altamente infiammabile.
- Conservare il carburante in contenitori appositamente progettati per questo scopo.
- Fare rifornimento solo all'aperto e non fumare durante il rifornimento.
IT
6
- Aggiungere carburante prima di avviare il motore. Non rimuovere mai il tappo del
serbatoio del carburante né aggiungere benzina mentre il motore è in funzione o
quando il motore è caldo.
- In caso di fuoriuscita di benzina, non tentare di avviare il motore, allontanare la
macchina dall'area della fuoriuscita ed evitare di creare qualsiasi fonte di
accensione fino a quando i vapori di benzina non si sono dissipati.
- Sostituire tutti i cappucci in modo sicuro.
b) Sostituire lo scarico se difettoso.
c) Prima dell'uso ispezionare sempre che i diversi componenti della macchina non siano
usurati o danneggiati. In tal caso, sostituirli prima di utilizzare la macchina.
d) Non fumare vicino alla macchina.
e) Non indossare abiti larghi, gioielli o oggetti simili che potrebbero impigliarsi nel motorino
di avviamento o in altre parti in movimento.
f) Non collocare alcun oggetto nelle aperture di ventilazione. La mancata osservanza può
causare lesioni o danni alla macchina.
g) Il declassamento è necessario se l'uso a temperature, altitudini e umidità è superiore
alle seguenti condizioni.
- Temperatura massima di esercizio: 40°C
- Altitudine massima: 1000 m
- Umidità massima: 95%
1.2.3. Operazione
a) Non far funzionare il motore in uno spazio chiuso dove possono accumularsi pericolosi
gas di monossido di carbonio.
b) Mantenere la macchina priva di olio, sporcizia e altre impurità.
c) Posizionare sempre il prodotto su superfici piane e stabili.
d) Non utilizzare mai il prodotto all'interno di edifici o in un ambiente privo di adeguata
ventilazione. Prestare attenzione al flusso d'aria e alla temperatura.
e) Non utilizzare o conservare il prodotto in ambienti bagnati o umidi.
f) Assicurarsi che la marmitta e il filtro dell'aria funzionino correttamente. Queste parti
fungono da protezione contro le fiamme in caso di mancata accensione.
g) Per evitare possibili ustioni, non toccare l'impianto di scarico o altre parti che diventano
calde durante il funzionamento. Prestare attenzione alle avvertenze sulla macchina.
h) Il motore non deve funzionare con una velocità di rotazione eccessiva. Il funzionamento
del motore a una velocità di rotazione eccessiva aumenta il rischio di lesioni. Le parti
che influenzano la velocità di rotazione non devono essere modificate o sostituite.
i) Controllare periodicamente l'impianto di alimentazione per perdite o segni di abrasione,
come tubi porosi, fascette allentate o mancanti e danni al serbatoio o al tappo del
serbatoio. Prima dell'uso, tutti i difetti devono essere riparati.
j) Lavorare solo alla luce del giorno o con una buona luce artificiale.
k) Non sollevare o trasportare mai una macchina con il motore acceso.
l) Fermare il motore:
- Ogni volta che lasci la macchina
- Prima del rifornimento
m) Prima di controllare o regolare la macchina, la candela e il cavo di accensione devono
essere rimossi rispettivamente per evitare avviamenti accidentali.
n) Non utilizzare la macchina quando si è stanchi, malati o sotto l'effetto di sostanze o
medicinali che possono influire sulle proprie capacità.
o) Rispettare le normative locali per l'utilizzo del decespugliatore.
p) Indossare occhiali di sicurezza e protezioni per le orecchie. Si raccomandano altri
dispositivi di sicurezza per mani, gambe e piedi. Un'adeguata attrezzatura di sicurezza
IT
7
riduce il rischio di lesioni causate da oggetti lanciati o dal contatto accidentale con il
decespugliatore.
q) Assicurati di mantenere una posizione salda. Utilizzare il decespugliatore solo su
superfici piane dove ha una base solida.
r) Durante il lavoro, indossare sempre calzature adatte e pantaloni lunghi. Non utilizzare
l'attrezzatura a piedi nudi o con sandali aperti. Mantenere sempre una posizione
corretta e utilizzare il decespugliatore solo quando si trova su una superficie stabile,
sicura e piana.
s) Impugnare sempre il decespugliatore con entrambe le mani. Mettere le mani nelle
posizioni sbagliate aumenta il rischio di lesioni e dovrebbe quindi essere evitato. È
necessario cambiare lavoro regolarmente e fare pause frequenti.
t) Indossare sempre l'imbracatura quando si utilizza l'attrezzo e regolare la lunghezza
dell'imbracatura per assicurarsi che sia adatta all'uso.
u) Utilizzare sempre gli accessori e i materiali di consumo consigliati dal produttore.
v) Fare attenzione a non ferirsi mani e piedi con gli accessori di taglio.
w) Assicurarsi sempre che le aperture di ventilazione siano prive di sporcizia.
x) Eseguire un'ispezione quotidiana prima dell'uso e dopo ogni caduta o altro impatto per
identificare difetti significativi.
y) Mantenere una posizione di lavoro corretta, riposare frequentemente e cambiare
lavoro. Mantenere la posizione di equilibrio durante l'uso dell'attrezzo, utilizzare
l'imbracatura.
L'uso improprio della macchina e anche le vibrazioni da essa provocate possono causare gravi
lesioni. Per ridurre gli effetti delle vibrazioni:
- Mantieni il tuo corpo caldo quando fa freddo. Durante l'uso, indossare guanti per
mantenere calde mani e polsi.
- Fai pause frequenti. Limitare la durata dell'esposizione giornaliera.
- Mantenere lo strumento in buone condizioni, tutti i dispositivi di fissaggio serrati e
le parti usurate sostituite.
1.2.4. Manutenzione e conservazione
a) Mantenere tutti i dadi e i bulloni serrati per garantire che l'apparecchiatura sia in
condizioni operative sicure.
b) Non conservare mai l'attrezzatura con la benzina nel serbatoio all'interno di un edificio
dove i fumi potrebbero raggiungere fiamme libere o scintille.
c) Lasciare raffreddare il motore prima di riporlo.
d) Per ridurre il rischio di incendio, mantenere il motore, lo scarico e l'area di stoccaggio
della benzina privi di materiale vegetale e grasso in eccesso.
e) Sostituire le parti usurate o danneggiate per motivi di sicurezza.
f) Se è necessario svuotare il serbatoio del carburante, dovrebbe essere fatto all'aperto
e in sicurezza.
g) Non riporre la macchina senza prima averla pulita e controllato ogni suo componente.
h) Non rimuovere mai le protezioni dagli accessori di taglio.
i) Conservare correttamente il dispositivo di taglio, non utilizzare mai una lama
arrugginita. Può causare lesioni durante il lavoro.
1.2.5. Trasporto e movimentazione
a) Ogni volta che la macchina deve essere movimentata o trasportata, è necessario:
IT
8
- spegnere il motore, attendere l'arresto del dispositivo di taglio e
scollegare il cappuccio della candela.
- posizionare la protezione del dispositivo di taglio.
- indossare guanti protettivi quando si maneggiano le lame.
- Mantenere attivato il dispositivo di protezione della lama.
- impugnare la macchina solo per le maniglie e posizionare il dispositivo
di taglio nella direzione opposta a quella utilizzata durante il
funzionamento.
b) Quando si utilizza un veicolo per trasportare la macchina, posizionarla in
modo che non possa causare pericolo alle persone e fissarla saldamente
in posizione per evitare che si ribalti, causando danni o fuoriuscita di
carburante.
1.3. Uso previsto
Questa macchina è progettata per essere utilizzata secondo le descrizioni e le istruzioni di
sicurezza indicate nel presente manuale d'uso.
- Per uso privato.
- Per rifinire i bordi del prato e piccole aree erbose inaccessibili (ad es. sotto i
cespugli).
- Per il taglio di vegetazione selvatica, arbusti e arbusti.
Non è consentito utilizzare questa macchina per altri scopi.
L'utente è responsabile di tutti i danni a terzi e dei danni alla sua proprietà.
Utilizzare la macchina solo alle condizioni tecniche stabilite e fornite dal produttore.
Modifiche arbitrarie al prodotto escludono il produttore da qualsiasi responsabilità per lesioni
e/o danni conseguenti.
1.4. Altri avvisi di sicurezza
- Mantenere una presa salda sull'impugnatura del decespugliatore con entrambe le
mani. Se si interrompe il lavoro, spostare l'acceleratore in posizione di minimo.
- Assicurati sempre di mantenere una postura ferma e uniforme mentre lavori.
- Mantenere i giri del motore al livello richiesto per eseguire il lavoro di taglio e non
aumentare mai i giri al di sopra del livello necessario.
- Se l'erba rimane impigliata nel disco durante il funzionamento, o se è necessario
riparare la macchina o fare rifornimento, assicurarsi sempre di spegnere prima il
motore.
- Se la lama tocca un oggetto duro come una pietra, arrestare immediatamente il motore
e verificare la presenza di un problema. In tal caso, sostituire l'unità.
- Se qualcuno urla durante il lavoro, assicurati sempre di spegnere il motore prima di
girare la macchina.
- Non toccare mai la candela o il filo della candela mentre il motore è in funzione. Se lo
fai, potresti ricevere una scossa elettrica.
- Non toccare mai lo scarico, la candela o altre parti metalliche del motore mentre il
motore è in funzione o subito dopo averlo spento. Se lo fai, potresti essere gravemente
ustionato.
IT
9
- Quando hai finito di tagliare in un punto e vuoi continuare a lavorare in un altro, spegni
il motore e gira la macchina in modo che la lama sia rivolta verso l'esterno del tuo
corpo.
- Verificare che il gruppo di taglio abbia smesso di girare con il motore al minimo prima
di iniziare a utilizzare la macchina.
2. SPECIFICHE TECNICHE
Inizio
Avviamento manuale a strappo
Peso (serbatoi vuoti e senza accessorio di
taglio)
4,9 kg
Capacità della tanica di benzina
0,5 L
Tipo di motore
2 tempi - Raffreddamento ad aria
Dislocamento
25,4 cc
Velocità massima del motore con nylon
9500/min
Velocità massima del motore con disco
11000/min
Diametro dell'albero
Ø24mm
Rapporto di cambio
19:14
Disco da taglio a 3 punte
Ø255xØ25.4x1.4mm
Testa in nylon consigliata
Ø2,4 mm
Larghezza di taglio del nylon
430 mm
Regime minimo del motore
3000min-300min-1
Velocità di innesto della frizione
4200 min-1
Livello sonoro LwA
108 dB(A)
Massime prestazioni del motore
0,9 kW
Rapporto carburante:olio
40:1
2.1. Informazioni sul rumore
Il livello di emissione di vibrazioni indicato in questa scheda tecnica è stato misurato in
conformità con un test standardizzato previsto dalla norma ISO 11806-1 e può essere utilizzato
per confrontare uno strumento con un altro.
Il livello di emissione di vibrazioni dichiarato rappresenta le principali applicazioni dell'utensile.
Tuttavia, se lo strumento viene utilizzato per applicazioni diverse, con accessori diversi o con
scarsa manutenzione, l'emissione di vibrazioni potrebbe essere diversa. Ciò può aumentare
significativamente il livello di esposizione durante l'intero periodo di lavoro.
Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve tenere conto anche dei momenti in cui
l'utensile è spento o quando è in funzione ma non svolge il lavoro. Ciò può ridurre
significativamente il livello di esposizione durante l'intero periodo di lavoro.
Individuare ulteriori misure di sicurezza per proteggere l'operatore dagli effetti delle vibrazioni,
quali: mantenere l'utensile e gli accessori in buone condizioni, mantenere le mani calde,
organizzazione dei ritmi di lavoro. Ricordati di indossare protezioni per l'udito.
IT
10
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1. Coperchio del filtro dell'aria
6. Protezione testa/disco in nylon
2. Serbatoio carburante
7. Testa in nylon
3. Carter motore
8. Attacco manubrio
4. Barra
9. Decespugliatore a manubrio
5. Connettore barra
10. Cappuccio candela
4. DISIMBALLAGGIO E MONTAGGIO
Avvertimento
Assicurarsi che il decespugliatore sia spento correttamente e che il motore sia completamente
fermo prima del montaggio e della regolazione.
4.1. Montaggio sul manubrio
1. Posizionare la copertura in gomma della maniglia sinistra (3) sull'albero tra le due
etichette di posizionamento della freccia
2. Fissare la maniglia superiore (2) con la maniglia inferiore (4) al tubo con viti (1) e dadi
(5) sufficientemente stretti.
IT
11
Attenzione
Non serrare le viti finché non si è portato il manubrio nella posizione di lavoro ottimale.
Regolare sempre la posizione del manubrio con gli accessori completamente montati.
4.2. Gruppo connettore barra
1. Spingere la parte inferiore dell'albero (b) verso il basso
finché il perno di fermo (a) non scatta nel foro (c)
dell'albero. Questo è più facile da fare se si gira
leggermente la parte inferiore dell'albero (b) in entrambe
le direzioni. Il perno (a) è in posizione quando è
completamente inserito nel foro.
2. Infine stringere bene il pomello (d).
4.3. Montaggio della protezione della lama
1. Posizionare la protezione sull'accessorio.
2. Montare e serrare le viti.
Avvertimento
Utilizzare solo parti di ricambio e accessori approvati dal produttore. La mancata osservanza
di questa precauzione può causare scarse prestazioni, possibili lesioni e invalidare la garanzia.
Non utilizzare mai la macchina senza la protezione montata.
4.4. Montaggio e smontaggio del disco a 3 punti
- Rimuovere la flangia esterna dopo aver allentato il dado, quindi posizionare il disco, la
flangia esterna, la protezione e il dado in base alla priorità, come mostrato nella figura
sottostante.
- Si prega di notare che la direzione di rotazione del disco deve essere la stessa
dell'immagine qui sotto.
- Utilizzare un cacciavite per tenere la flangia e serrare il dado in senso antiorario,
assicurarsi che il dado sia sufficientemente stretto.
IT
12
Avvertimento
Controllare il disco e l'albero di uscita dopo ogni regolazione o montaggio, deve essere
montato correttamente e in perfette condizioni. Ricordarsi di indossare guanti protettivi per la
manipolazione.
Per smontarlo, utilizzare un cacciavite per tenere la flangia e allentare il dado in senso orario,
il disco può essere rimosso.
4.5. Gruppo testa in nylon
Avvertimento
Assicurarsi che la testina a filo sia stata montata correttamente prima di utilizzarla.
4.5.1. Rimuovere il dado dal gomito
Allineare i due fori della rondella di centraggio e della protezione, utilizzare un cacciavite per
tenere la rondella di centraggio come mostrato di seguito e ruotare la chiave a bussola in
senso orario, il dado verrà rilasciato.
IT
13
4.5.2. Gruppo testa in nylon
Rimuovere l'altra protezione dopo aver allentato il dado. Tenendo ancora la rondella di
centraggio, prendere la testa in nylon sull'albero e ruotarla in senso antiorario (a sinistra), la
testa è installata.
4.5.3. Smontaggio della testina in nylon della macchina
Utilizzare un cacciavite per tenere ferma la rondella di centraggio, quindi ruotare la testina in
nylon in senso orario (a destra), lasciando la testina smontata.
4.5.4. Sostituzione del nylon
Arrestare il motore e seguire la sequenza seguente.
Avvertimento
Non utilizzare mai accessori da taglio non consigliati dal
produttore. Accessori di taglio non approvati possono causare
gravi lesioni durante il lavoro.
IT
14
5. ISTRUZIONI PER L'USO
5.1. Prima di usare
Leggere sempre attentamente il manuale di istruzioni e controllare la macchina prima di
utilizzarla.
Avvertimento
Il decespugliatore è dotato di un motore a due tempi, quindi non è necessario riempire l'olio
separatamente. Rabboccare con olio opportunamente miscelato con carburante.
Controllare il dispositivo di taglio, non utilizzare mai lame non affilate, incrinate o danneggiate.
Assicurarsi che il manubrio e le caratteristiche di sicurezza funzionino correttamente. Non
utilizzare mai una macchina a cui manchi un pezzo o che sia stata modificata al di fuori delle
sue specifiche.
Le coperture devono essere installate correttamente e in buone condizioni prima di avviare la
macchina.
Avvertimento
Utilizzare sempre guanti protettivi, protezioni per gambe e piedi, orecchie e occhi. Devono
essere marcati CE e approvati secondo la direttiva DPI.
Un'attrezzatura scadente può ridurre la protezione e causare lesioni personali sul posto di
lavoro.
5.2. Carburante del motore
Avvertimento
Il decespugliatore è dotato di motore a due tempi; utilizzare solo carburante miscelato con olio.
Rifornire la macchina solo in luoghi ben illuminati e ventilati. Evitare la fuoriuscita di carburante.
Non rifornire mai la macchina durante il funzionamento. Lasciare raffreddare il motore per
alcuni minuti prima di effettuare il rifornimento.
Il rifornimento di carburante non deve essere effettuato vicino a fiamme libere, lampade di
controllo o apparecchiature elettriche che producono scintille come utensili elettrici, saldatrici
o levigatrici.
1. Assicurarsi che la macchina sia spenta portando l'interruttore del motore in posizione
"off".
2. Controllare visivamente il carburante, rimuovere il tappo del carburante e controllare il
livello del carburante.
3. Riempire il serbatoio del carburante con benzina senza piombo miscelata con olio da
un contenitore per carburante omologato, poiché il carburante si espande, riempire il
serbatoio solo fino al livello indicato sul carburante.
4. Ruotare il tappo del serbatoio in senso orario per farlo scattare in posizione.
IT
15
Avvertimento
- Non effettuare il rifornimento mentre il motore è in funzione o caldo.
- Accertarsi che non vi siano perdite di carburante.
- Utilizzare olio per motori a due tempi di qualità e preparare una miscela di 40 parti di
benzina con una sola parte di olio.
- Non utilizzare mai olio per motori a due tempi destinato a motori raffreddati ad acqua.
- Non utilizzare mai olio destinato a motori a quattro tempi.
- Aprire con cautela il coperchio del serbatoio poiché potrebbe essersi accumulata
pressione all'interno.
- Prestare attenzione all'emissione di gas di scarico. Spegnere sempre il motore prima
di fare rifornimento, non aggiungere mai carburante a una macchina con il motore
acceso o caldo
La scarsa qualità dell'olio e/o un rapporto olio/carburante troppo elevato possono
compromettere il funzionamento e ridurre la durata dei catalizzatori.
5.2.1. Rifornimento di carburante
Prima del rifornimento
- Agitare bene il contenitore della miscela di carburante.
- Posizionare la macchina su una superficie piana e stabile, con il tappo del serbatoio
del carburante rivolto verso l'alto.
- Pulire il tappo del serbatoio del carburante e l'area
circostante per evitare che lo sporco penetri nel serbatoio.
Durante il rifornimento
- Aprire con cautela il tappo del serbatoio del carburante per
consentire alla pressione all'interno di diminuire
gradualmente. Utilizzare un imbuto per riempire ed evitare
di riempire il serbatoio fino all'orlo.
- Svitare il tappo del serbatoio e rimuoverlo.
- Versare il carburante con cautela, evitare di rovesciarlo.
- Avvitare a mano il tappo del serbatoio.
Scarico carburante
- Tenere un contenitore sotto il bullone di scarico del
carburante.
- Svitare il tappo del serbatoio e rimuoverlo.
- Lascia che il carburante si scarichi completamente.
- Riavvitare saldamente a mano il tappo del serbatoio.
5.3. Controllare il filtro dell'aria
- Controllare il filtro dell'aria per assicurarsi che sia pulito e in buone condizioni.
- Allentare la vite sul coperchio del filtro dell'aria e rimuovere il coperchio, quindi
controllare il filtro dell'aria.
- Pulire o sostituire il filtro dell'aria se necessario.
IT
16
5.4. Accensione del motore
Avvertimento
Il dispositivo di taglio inizierà a muoversi all'avvio del motore. Assicurarsi che l'accessorio non
possa entrare in contatto con alcun oggetto al momento dell'avviamento.
Assicurarsi che non vi siano persone non autorizzate nell'area di lavoro, altrimenti sussiste il
rischio di gravi lesioni personali.
Per avviare il motore:
1. Ruotare l'interruttore del motore in posizione "I".
2. Impostare la leva dell'aria in posizione (spento/spento). ).
3. Spingere la pompa di adescamento 7 volte per riempire la benzina.
4. Premere insieme il grilletto dell'acceleratore, il blocco del grilletto
dell'acceleratore e il perno di blocco per bloccare il grilletto.
5. Tirare lentamente la maniglia di avviamento per 10 - 15 cm fino a sentire una
certa resistenza, quindi tirarla alcune volte fino a sentire lo scoppiettio del
motore, come mostrato nella figura seguente.
perno di blocco del grilletto
blocco del grilletto
Grilletto
interruttore
perno di blocco del grilletto
blocco del grilletto
Grilletto
interruttore
IT
17
6. Quindi impostare la leva dell'aria su (ON / ).
7. Tirare la leva di avviamento finché il motore non si avvia.
8. Premere il grilletto dell'acceleratore e il blocco del grilletto, il perno di blocco del
grilletto verrà rilasciato.
Lasciare riscaldare il motore acceso per 1 minuto prima di iniziare il lavoro.
9. Premere il blocco del grilletto dell'acceleratore e il grilletto, quindi il motore si
avvia.
10. Se si usa il nylon al posto del disco, prima di tagliare, bisogna prima battere
leggermente la testa verso terra in modo che il nylon esca a misura.
Quando il motore viene avviato per la prima volta, saranno necessari diversi tentativi di avviamento
finché il carburante non raggiunge il serbatoio dal serbatoio al motore.
11. Se è necessario interrompere il funzionamento della testa di taglio, rilasciare il
grilletto dell'acceleratore A e B. Se si verificano problemi, spegnere
immediatamente l'interruttore del motore.
12. Se la macchina è calda, per un avvio a caldo ripetere i passaggi 1,3,7.
Avvertimento
Verificare che il gruppo di taglio si arresti sempre quando il motore è al minimo.
Attenzione: la macchina è dotata dell'interruttore di alimentazione Auto Re-start, che sarà sempre in
posizione "I".
Premerlo manualmente su "O" se necessario per spegnere la macchina.
Nelle seguenti condizioni la macchina deve arrestarsi:
1) Quando la velocità di rotazione del motore cambia.
2) Quando si verificano scintille.
3) Quando il disco è danneggiato.
4) In caso di mancata accensione.
5) In caso di vibrazioni elevate.
6) Quando compaiono fiamme o fumo.
7) Con pioggia o tempesta.
5.5. Regolazione dell'imbracatura
Secondo l'immagine mostrata, regolare bene l'imbracatura di sicurezza. Tendere l'imbracatura
e, come mostrato di seguito, posizionare l'imbracatura sulla spalla.
Nota: il design e il tipo di imbracatura possono variare.
IT
18
- Spingere la cinghia attraverso l'apertura centrale della fibbia. (foto 1)
- Posizionare la cinghia sopra la traversa e spingerla attraverso l'asola anteriore della
fibbia (Fig. 1).
- Estendere completamente l'imbracatura.
- Fissare la clip metallica dell'imbracatura per le spalle all'accessorio di supporto nel foro
per appendere il prodotto.
Nota: stando in piedi nella posizione operativa, regolare la lunghezza per adattarla alla propria
altezza.
- Estendi l'imbracatura tirando verso il basso la cinghia mentre sollevi l'estremità della
fibbia (Fig. 2).
- Accorciare l'imbracatura tirando indietro la cinghia attraverso la fibbia mentre si tiene
la fibbia (Fig. 2).
Avvertimento
Questa imbracatura è dotata di un dispositivo di sicurezza che consente di separare
immediatamente la cintura dalla macchina in caso di emergenza. Per fare ciò, tirare con forza
la clip di tensionamento rossa (x) sulla cintura. L'imbracatura si separerà automaticamente dal
dispositivo di ritenuta. (Foto 3).
Nota: quando si avvia il motore, tenere l'imbracatura per le spalle ben aderente, ma mai agganciata alla
macchina.
5.6. Tribunale
Durante il taglio, non mantenere la velocità operativa appena al di sopra della velocità di
innesto della frizione. Qualsiasi uso prolungato a bassi regimi può causare un'usura prematura
della frizione.
D'altra parte, l'utente non dovrebbe mantenere i giri del motore al massimo dei giri dopo il
taglio. Un uso prolungato ai regimi più elevati rischia di ridurre la vita del motore.
Ricorda:
- Taglio da destra a sinistra (Fig. 18)
- Se l'accessorio di taglio colpisce rocce o altri detriti, arrestare il motore e controllare se
qualcosa è stato danneggiato e l'accessorio di taglio è ancora fissato.
- Se rimangono rami o erba bagnata sull'accessorio di taglio, spegnere il motore e
rimuoverli.
Attenzione
In caso di emergenza, arrestare il motore spostando l'interruttore del motore in posizione di
arresto "O".
IT
19
Avvertimento
Non utilizzare la macchina per spazzare, inclinando la testata, in quanto la potenza del motore
potrebbe lanciare oggetti e sassolini a 15 metri o più, causando danni o lesioni alle persone.
5.7. Accessori per il taglio
Utilizzare solo dispositivi di taglio approvati dal produttore.
Avvertimento
Tenuto conto che la scelta, l'applicazione e l'utilizzo dell'accessorio da collocare nella
molteplicità dei possibili utilizzi sono azioni compiute esclusivamente dall'utente, quest'ultimo
si assume la responsabilità dei danni di qualsiasi natura derivanti da tali azioni. In caso di
dubbio o mancata conoscenza delle caratteristiche di ogni accessorio, contatta il tuo
distributore ufficiale Anova.
5.8. Rollback e avvisi correlati
Il contraccolpo o contraccolpo è una reazione improvvisa a un disco rotante pizzicato o
impigliato. Il pizzicamento o l'impigliamento provoca il rapido stallo dell'accessorio rotante, che
a sua volta fa sì che l'utensile fuori controllo venga forzato nella direzione opposta alla
rotazione dell'accessorio nel punto di rilegatura.
Ad esempio, se una ruota si impiglia o si incastra in una roccia, il bordo della ruota che entra
nel punto di schiacciamento può scavare nella superficie del materiale e farlo fuoriuscire o
volare via. Il disco può saltare verso o lontano dall'operatore, a seconda della direzione del
movimento del disco nel punto di presa.
Il contraccolpo è il risultato di un uso improprio dell'utensile e/o di procedure o condizioni
operative errate e può essere evitato prendendo le dovute precauzioni elencate di seguito.
a) Mantenere una presa salda sull'attrezzo e posizionare il corpo e il braccio in modo da
resistere alle forze di contraccolpo.
b) Non avvicinare mai la mano all'accessorio rotante. L'accessorio può rotolare indietro
sulla tua mano.
IT
20
c) Prestare particolare attenzione quando si lavora attorno ad angoli, spigoli vivi, ecc.
Evita che l'accessorio rimbalzi e si impigli. Angoli, spigoli vivi o rimbalzi tendono a
impigliare l'accessorio rotante e causare la perdita di controllo o il contraccolpo.
d) Utilizzare attrezzature di sicurezza approvate e appropriate per questi lavori, come
guanti, casco, indumenti di sicurezza, schermi, protezioni per le gambe, ecc.
5.9. Espansione in nylon
Per stendere il nylon, far funzionare il motore a pieno regime e battere leggermente la testa di
taglio sul terreno. Questo estenderà automaticamente il nylon. Il tagliacavi sotto lo scudo
esterno taglierà la linea alla lunghezza corretta. (fig.20)
Avvertimento
Non utilizzare alcun tipo di filo metallico o filo metallico rivestito di plastica nella testa di taglio.
Ciò può causare gravi lesioni all'utente.
5.10. Fermare il motore
- Rilasciare il grilletto dell'acceleratore e lasciarlo girare al minimo per alcuni minuti.
- Spegnere il motore portando l'interruttore del motore in posizione di arresto.
L'accessorio di taglio può causare un incidente se continua a ruotare dopo che il motore si è
spento o dopo che l'interruttore del motore è stato rilasciato. Quando la macchina si è fermata,
controllare attentamente che il gruppo di taglio abbia smesso di ruotare prima di abbandonare
la macchina.
6. MANUTENZIONE E PULIZIA
Una buona manutenzione è essenziale per un funzionamento sicuro ed efficiente. Aiuterà
anche a ridurre l'inquinamento atmosferico e ad aumentare la durata della macchina.
Lo scopo del programma di manutenzione e regolazione è quello di mantenere la macchina
nelle migliori condizioni operative.
Spegnere il motore prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione. Se è necessario
far funzionare il motore, assicurarsi che l'area sia ben ventilata. Lo scarico contiene monossido
di carbonio, nocivo per la salute.
Selezionare sempre gli accessori consigliati e approvati dal produttore. L'uso di altri accessori
e pezzi di ricambio non approvati può danneggiare la macchina. Rimuovere i dispositivi di
sicurezza dopo o durante la manutenzione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Anova D526 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario