AEG Voxtel D220BT Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario
77
IT
1 PERCHÉ CI TENIAMO
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Il presente prodotto è
stato progettato e assemblato con la massima cura per l‘utente e
l‘ambiente. Per questo motivo, forniamo in dotazione una guida
rapida di installazione allo scopo di ridurre il numero di pagine
e di conseguenza l‘abbattimento di alberi per la produzione di
questa carta. Il manuale d‘uso completo e dettagliato con la
descrizione di tutte le caratteristiche è disponibile sul sito Web
www.aegtelephones.eu. Scaricare il manuale completo se si
desidera utilizzare tutte le caratteristiche avanzate del prodotto. Per
salvaguardare l‘ambiente, si raccomanda di non stampare il manuale
per intero. Grazie per sostenerci nel nostro impegno alla protezione
dell‘ambiente.
2 IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali, è
necessario utilizzare il telefono rispettando sempre le precauzioni di
sicurezza fondamentali, tra cui quelle riportate di seguito:
1. Leggere e comprendere tutte le istruzioni.
2. Seguire gli avvertimenti e le istruzioni riportate sul prodotto.
3. Scollegare il prodotto dalla presa a muro prima di effettuare
la pulizia. Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Per la pulizia,
utilizzare un panno umido.
4. Tenere il telefono lontano da ambienti caldi, umidi o dalla luce
intensa del sole; fare attenzione a non bagnarlo e a non utilizzarlo
in prossimità di acqua (ad esempio, vicino a una vasca da bagno, al
lavabo della cucina o a una piscina).
5. Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga per evitare
qualsiasi rischio di incendio o scosse elettriche.
6. Scollegare il prodotto dalla presa a muro e rivolgersi al nostro
Centro riparazioni nelle seguenti situazioni:
tquando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati;
tse il prodotto non funziona in modo normale nonostante il
rispetto delle istruzioni fornite;
tse il prodotto è caduto e risulta danneggiato all‘esterno;
tse il prodotto mostra evidenti alterazioni delle prestazioni.
78
7. Non utilizzare MAI il telefono all‘esterno durante un temporale.
Scollegare la base dalla linea telefonica e dalla presa di corrente
in caso di temporali nella propria zona. I danni provocati da fulmini
non sono coperti da garanzia.
8. Non utilizzare il telefono per segnalare una perdita di gas nelle
vicinanze della perdita.
9. Utilizzare unicamente le batterie all’idruro di nichel (NiMH, Nickel
Metal Hydride) fornite in dotazione. La durata di funzionamento
del ricevitore si riferisce a batterie con capacità standard
10. L‘uso di altri tipi di batterie o di battere non ricaricabili/primarie
può essere pericoloso in quanto può causare interferenza e/o
danneggiare l‘unità e i relativi componenti. Il costruttore non
può essere ritenuto responsabile per danni derivati dal mancato
rispetto di questa istruzione.
11. Non utilizzare vani di ricarica di dispositivi diversi per evitare di
danneggiare le batterie.
12. Accertarsi che le batterie vengano inserite rispettando la polarità
corretta.
13. Smaltire le batterie in modo sicuro. Non immergerle in acqua,
non bruciarle e non gettarle in luoghi in cui rischiano di essere
perforate.
3 USO PREVISTO
Questo telefono è progettato per essere collegato a una rete
telefonica analogica pubblica o a una prolunga analogica di un
sistema PBX compatibile.
4 DISIMBALLAGGIO DEL TELEFONO
L‘imballaggio contiene i seguenti articoli:
t1 portatile
t1 stazione base
t1 adattatore di alimentazione
t1 cavo di linea telefonica
t2 batterie ricaricabili
t1 manuale d‘uso
79
IT
5 IMPARARE A CONOSCERE IL TELEFONO
5.1 Panoramica del portatile (vedi P1)
# Significato
1
Tasto programmabile destro (eliminazione/indietro/
esclusione/intercomunicazione)
tNella modalità di menu principale: premere per tornare
alla schermata in attesa
tNella modalità di sottomenu: premere per tornare al
livello precedente
tNella modalità di sottomenu: tenere premuto per
tornare alla schermata in attesa
tIn modalità di modifica/precomposizione: premere per
cancellare un carattere o una cifra
tIn modalità di modifica/precomposizione: tenere
premuto per eliminare tutti i caratteri e le cifre
tDurante una chiamata: premere per escludere o
ripristinare il microfono
tNella modalità di attesa: premere per stabilire
un‘intercomunicazione con un altro portatile
2
Su
tNella modalità in attesa: premere per accedere alla
lista delle chiamate.
tIn modalità menu: premere per scorrere verso l‘alto le
voci del menu
tNell‘elenco della rubrica / elenco di ripetizione / lista
delle chiamate: premere per scorrere verso l‘alto
l‘elenco
tDurante una chiamata: premere per alzare il volume
dell‘auricolare
tDurante la riproduzione della suoneria: premere per
alzare il volume della suoneria
80
3
Giù
tNella modalità in attesa: premere per accedere
all‘elenco di ripetizione
tNella modalità menu: premere per scorrere verso il
basso le voci del menu
tNell‘elenco della rubrica / elenco di ripetizione / lista
delle chiamate: premere per scorrere verso il basso
l‘elenco
tDurante una chiamata: premere per abbassare il
volume dell‘auricolare
tDurante la riproduzione della suoneria: premere per
abbassare il volume della suoneria
4
Off
tDurante una chiamata: premere per terminare una
chiamata e tornare alla schermata in attesa
tNella modalità di menu / modifica: premere per tornare
al menu precedente
tNella modalità in attesa: tenere premuto per spegnere
il portatile
tNella modalità in attesa (con il portatile spento): tenere
premuto per accendere il portatile
5
MOBILE
Mobile
tNella modalità in attesa: premere per la
precomposizione da rete mobile se è collegato un solo
telefono cellulare o per visualizzare l‘elenco, se sono
collegati due telefoni cellulari.
tIn modalità di precomposizione: premere per comporre
il numero da rete mobile o visualizzare l‘elenco dei
telefoni cellulari disponibili per la selezione, quando
sono connessi due telefoni cellulari.
tDurante la riproduzione della suoneria su rete mobile:
premere per rispondere a una chiamata sulla rete
mobile.
tNella lista delle chiamate / elenco di ripetizione:
premere per comporre il numero selezionato da rete
mobile o visualizzare l‘elenco dei cellulari disponibili
per sceglierne uno, quando sono connessi due cellulari.
81
IT
6
Vivavoce
tDurante una chiamata: premere per attivare / disattivare
la modalità vivavoce
tLista delle chiamate / voce della rubrica: premere per
effettuare una chiamata in modalità vivavoce
tDurante la riproduzione della suoneria: premere per
rispondere a una chiamata in modalità vivavoce
7
R
Conversazione/Flash
tNella modalità in attesa/di precomposizione: premere
per effettuare una chiamata
tNell‘elenco di ripetizione / lista delle chiamate / rubrica:
premere per chiamare il numero corrispondente alla
voce visualizzata
tDurante la riproduzione della suoneria: premere per
rispondere a una chiamata
tDurante una chiamata: premere per comporre un flash
8
O
K
Tasto programmabile sinistro.
tNella modalità in attesa: premere per accedere al
menu principale
tNella modalità di sottomenu: premere per confermare
la selezione
tDurante una chiamata: premere per accedere alla
modalità di intercomunicazione/rubrica/elenco di
ripetizione/lista chiamate
5.2 Display del telefono senza fili (vedi P2)
Sul display LCD vengono mostrate informazioni sullo stato del
telefono.
# Significato
Fisso quando il portatile si trova nel raggio di azione
della base.
Lampeggiante quando il portatile non si trova nel
raggio di azione della base o non è associato alla base.
Fisso in caso di intercomunicazione in corso.
Lampeggiante in caso di chiamata interna in arrivo.
82
Indica una chiamata su rete fissa in corso. Lampeggiante
in caso di chiamata su rete fissa in attesa.
Indica che la modalità vivavoce è in uso.
Indica che la suoneria è disattivata.
Fisso quando è impostato un allarme.
Lampeggiante quando si avvicina l‘ora di allarme
impostata.
Indica che il tastierino è bloccato.
Indica la presenza di nuovi messaggi vocali in attesa
(Voice Message Waiting - VMWI) non ancora ascoltati.
Scompare quando tutti i messaggi vocali sono stati
ascoltati.
Indica la carica completa della batteria.
L‘icona lampeggia quando la batteria viene messa in
carica.
Il blocco interno dell‘icona lampeggia quando la
batteria è nella fase finale di caricamento.
Indica che la batteria deve essere ricaricata.
Lampeggia quando viene rilevato un livello di carica
della batteria basso.
Indica una chiamata in corso su rete mobile.
Lampeggia in caso di chiamata su rete mobile in attesa.
Indica la presenza di uno o più dispositivi Bluetooth
associati.
Lampeggia quando il dispositivo Bluetooth è stato
associato.
Indica quando il dispositivo Bluetooth n.1 o n.2 è
collegato alla base del telefono.
Indica la presenza di altri caratteri precedenti al testo
attualmente visualizzato.
83
IT
Indica la presenza di altri caratteri successivi al testo
attualmente visualizzato.
Premere per selezionare più opzioni di menu, se
applicabile.
Premere per confermare l‘opzione selezionata, se
applicabile.
Fisso in presenza di un nuovo numero nella lista delle
chiamate.
Si spegne quando la nuova chiamata è stata visualizzata.
Consente di scorrere verso l‘alto / il basso le voci di
menu / l‘elenco della rubrica / l‘elenco di ripetizione / la
lista delle chiamate.
Premere per eseguire un‘intercomunicazione in
modalità di attesa.
Premere per tornare al livello menu precedente o per
annullare l‘azione in corso, se applicabile.
Premere per eliminare un carattere o disattivare
l‘allarme, se applicabile, o per escludere/ripristinare il
microfono durante una chiamata.
5.3 Stazione base telefono
# Significato
11
Ricerca portatile/Trova
Premere per cercare i portatili registrati. Tenere
premuto per avviare il processo di registrazione.
6 INSTALLAZIONE DEL TELEFONO
6.1 Collegamento della stazione base (vedi P5)
tCollegare il cavo di alimentazione e il cavo della linea alla stazione
base.
tInserire l‘adattatore di alimentazione in una presa di corrente da 210
- 240V ca/50 Hz e il cavo della linea nella presa della linea telefonica.
84
tUtilizzare sempre i cavi in dotazione che si trovano all‘interno della
scatola
Avvertimento:
Utilizzare esclusivamente l‘adattatore fornito in dotazione; l‘uso di altri
alimentatori può generare una situazione di pericolo.
Avvertimento:
Installare l‘unità base in una posizione da cui la spina dell‘adattatore
di alimentazione possa essere collegata a una presa di corrente
facilmente accessibile. Non tentare mai di prolungare il cavo di
alimentazione.
Nota:
L‘unità base richiede l‘alimentazione elettrica per funzionare in modo
normale e non solo per ricaricare le batterie del portatile.
6.2 Installazione e caricamento delle batterie (vedi P3)
tInserire le 2 batterie fornite in dotazione nel vano batterie rispettando
le indicazioni della polarità. Utilizzare unicamente le batterie di tipo
ricaricabile NiMH fornite.
tPosizionare il coperchio del vano batterie sopra le batterie e farlo
scorrere per bloccarlo in posizione.
tCollocare il portatile sulla base e lasciarlo sotto carica per 15 ore
prima del primo utilizzo. Quando viene posizionato sulla base o sul
caricatore in modo corretto, il portatile emette un segnale acustico.
7 USO DEL TELEFONO
7.1 Presentazione della funzione Bluetooth
Il nuovo sistema telefonico dotato di tecnologia senza fili Bluetooth
presenta le seguenti caratteristiche:
tAssociazione di un telefono cellulare dotato di tecnologia Bluetooth
con la base del telefono; Possibilità di associare e connettere due
dispositivi Bluetooth;
tConnessione di un telefono cellulare dotato di tecnologia Bluetooth
per effettuare e ricevere chiamate sul telefono cellulare. È possibile
connettere due telefoni cellulari, ma essi non potranno essere
utilizzati simultaneamente.
85
IT
tPossibilità di effettuare e ricevere chiamate in base al piano tariffario
di un telefono cellulare dotato di Bluetooth, sfruttando allo stesso
tempo i vantaggi e le comodità di un sistema di telefonia fissa.
Glossario dei termini
Di seguito vengono elencati alcuni termini utilizzati nel presente
manuale d‘uso per acquisire una maggiore familiarità con l‘utilizzo dei
dispositivi Bluetooth e con il nuovo sistema telefonico.
Telefono cellulare Bluetooth - Indica un telefono cellulare dotato di
tecnologia Bluetooth.
Rete MOBILE - Il servizio di comunicazione fruibile mediante il proprio
telefono cellulare dotato di tecnologia Bluetooth.
Rete FISSA - La linea telefonica fissa tradizionale.
Associazione - Indica il processo di registrazione delle rispettive
informazioni effettuato da due dispositivi Bluetooth. Affinché sia
possibile accedere all‘utilizzo di un dispositivo Bluetooth, la base
del telefono deve essere associata a un telefono cellulare dotato di
Bluetooth.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
tPer ulteriori informazioni sulle funzioni Bluetooth del proprio
telefono cellulare, consultare il relativo manuale d‘uso.
tAffinché la connessione tra i telefoni cellulari dotati di tecnologia
Bluetooth, la base del telefono e la stazione radio base risulti stabile
e costante, assicurarsi che il proprio telefono cellulare dotato di
Bluetooth sia collocato a uno o due metri di distanza dalla base del
telefono.
tAccertarsi che la potenza del segnale del telefono cellulare dotato
di tecnologia Bluetooth sia sufficiente. Potrebbe essere necessario
spostare il cellulare dotato di tecnologia Bluetooth e la base del
telefono in un luogo in cui la potenza del segnale risulti maggiore.
tCaricare il cellulare dotato di tecnologia Bluetooth mentre è
collegato alla base del telefono in quanto la batteria del cellulare
si scaricherà più rapidamente durante il collegamento senza fili alla
base del telefono.
tMonitorare l‘utilizzo del proprio telefono cellulare in quanto il costo
delle chiamate MOBILI verrà addebitato sul cellulare in base alla
durata delle stesse.
86
7.2 Impostazione Bluetooth
7.2.1 Impostazione telefono cellulare
Per associare e connettere un telefono cellulare dotato di tecnologia
Bluetooth:
tCollocare il telefono cellulare vicino al ricevitore e all‘unità base.
tPremere
, quindi / per selezionare „CONFIG. CELL.“ (MOBILE
SETUP).
tPremere
; sul display compare „PRONTO?“ (READY?)
tPremere
; sul display viene visualizzato „IN RICERCA“
(DISCOVERING). La funzione Bluetooth è attivata.
tMediante il proprio cellulare dotato di tecnologia Bluetooth, attivare
la funzione Bluetooth ed effettuare la ricerca di un nuovo dispositivo.
tSelezionare il telefono AEG-BT una volta rilevato dal proprio
cellulare dotato di tecnologia Bluetooth.
tDal proprio telefono cellulare dotato di tecnologia Bluetooth,
inserire il codice PIN del telefono (il codice PIN predefinito è 0000)
per continuare la procedura di associazione.
tL‘associazione sarà confermata quando si avvertirà un segnale
acustico e l‘icona Bluetooth apparirà sul ricevitore.
Consultare il manuale d‘uso del proprio telefono cellulare dotato
di tecnologia Bluetooth per ulteriori informazioni sulla ricerca o
sull‘aggiunta di nuovi dispositivi Bluetooth.
Note:
I dispositivi associati saranno connessi automaticamente e memorizzati
all‘interno dell‘elenco dei dispositivi associati.
>Una volta effettuata la connessione di un dispositivo, verrà
visualizzata l‘icona del dispositivo corrispondente sullo schermo e
il LED del dispositivo Bluetooth sulla base sarà acceso.
>Se si desidera associare un ulteriore dispositivo Bluetooth, ripetere
la procedura descritta sopra.
7.3 Esecuzione di una chiamata
7.3.1 Composizione preliminare
Utilizzando la rete fissa
Inserire il numero di telefono e premere
o per comporre il numero
da rete fissa.
87
IT
Utilizzando la rete mobile
Inserire il numero di telefono e premere
MOBILE
per comporre il
numero da rete mobile. Se sono connessi due dispositivi mobili, sarà
necessario selezionarne uno dall‘elenco.
Nota:
Se non è connesso alcun dispositivo mobile, sul display verrà
visualizzato „NIENTE CELL“ (NO MOBILE) e il dispositivo tornerà in
modalità di attesa.
7.3.2 Composizione diretta
Utilizzando la rete fissa
Premere
o per collegarsi alla rete fissa, quindi inserire il numero
di telefono.
Utilizzando la rete mobile
tPremere
MOBILE
e
OK
, quindi inserire il numero di telefono.
tPremere
MOBILE
per comporre il numero da rete mobile. Se sono
connessi due dispositivi mobili, sarà necessario selezionarne uno
dall‘elenco.
Nota:
Se non è connesso alcun dispositivo mobile, sul display verrà
visualizzato „NIENTE CELL“ (NO MOBILE) e il dispositivo tornerà in
modalità di attesa.
7.3.3 Chiamata dalla rubrica
tPremere
OK
per accedere alla rubrica in cui selezionare la voce
desiderata.
Utilizzando la rete fissa
tPremere
o per comporre da rete fissa il numero corrispondente
alla voce selezionata in rubrica.
Utilizzando la rete mobile
tPremere
MOBILE
per comporre da rete mobile il numero
corrispondente alla voce selezionata in rubrica.
7.3.4 Chiamata dalla lista delle chiamate
tPremere
per accedere alla lista delle chiamate, quindi premere
/ per selezionare la voce desiderata all‘interno dell‘elenco.
Utilizzando la rete fissa
tPremere
o per comporre da rete fissa il numero corrispondente
alla voce selezionata.
88
Utilizzando la rete mobile
tPremere
MOBILE
per comporre da rete mobile il numero
corrispondente alla voce selezionata.
7.3.5 Chiamata dall‘elenco di ripetizione
tPremere
per accedere all‘elenco di ripetizione, quindi premere
/ per selezionare il numero che si desidera ripetere.
Utilizzando la rete fissa
tPremere
o per comporre da rete fissa il numero corrispondente
alla voce selezionata dall‘elenco di ripetizione.
Utilizzando la rete mobile
tPremere
MOBILE
per comporre da rete mobile il numero
corrispondente alla voce selezionata dall‘elenco di ripetizione.
7.3.6 Timer di chiamata
Il portatile calcola automaticamente la durata di ogni chiamata. Il timer
di chiamata apparirà per pochi secondi dopo la fine della chiamata. La
durata è visualizzata nel formato ore, minuti e secondi (HH:MM:SS).
7.4 Risposta a una chiamata
Risposta a una chiamata di rete fissa
Se il portatile non si trova sul supporto di carica:
Quando il telefono suona, premere
o per rispondere a una
chiamata:
Risposta a una chiamata su rete mobile
Se il portatile non si trova sul supporto di carica:
Quando il telefono suona, premere
MOBILE
o per rispondere a una
chiamata.
Se il portatile si trova sul supporto di carica o sulla stazione base e la
funzione di risposta automatica è attivata: Quando il telefono suona,
sollevare il ricevitore per rispondere a una chiamata.
7.5 Conclusione di una chiamata
tDurante una chiamata, premere
per terminare la conversazione.
OPPURE
tPer terminare la chiamata, collocare il portatile sulla stazione base
o sul caricatore.
89
IT
7.6 Modalità vivavoce del portatile
Durante una chiamata, è possibile premere
sia per selezionare la
modalità vivavoce che per tornare alla modalità normale.
8 RUBRICA PERSONALE
Ciascun portatile è in grado di memorizzare fino a 50 voci contenenti
nomi e numeri nella rubrica personale. Ogni voce della rubrica può
essere composta da un massimo di 20 cifre per il numero di telefono e
12 caratteri per il nome. È inoltre possibile selezionare diverse suonerie
per le voci della rubrica. (Nota: le diverse suonerie vengono riprodotte
soltanto quando si riceve una chiamata, se si è iscritti a un servizio di
visualizzazione del chiamante e se il numero della chiamata in arrivo
corrisponde al numero memorizzato). Le voci della rubrica vengono
memorizzate in base al nome e presentate in ordine alfabetico.
8.1 Aggiunta di una nuova voce nella rubrica
Nella modalità in attesa:
tPremere
OK
e / per selezionare “RUBRICA” (PHONEBOOK),
quindi premere
OK
per accedere alla rubrica.
tPremere
OK
per visualizzare „AGGIUNGI“ (ADD).
tPremere
OK
e inserire il nome.
tPremere
OK
e inserire il numero.
tPremere
O
K
e / per selezionare la suoneria da associare alla
voce della rubrica.
tPremere
OK
per memorizzare la voce in rubrica.
9 VISUALIZZAZIONE DEL CHIAMANTE
(IN BASE ALLA RETE)
Questa funzione è disponibile se si è iscritti a un servizio di
identificazione della linea del chiamante presso il proprio gestore di
rete. Il telefono è in grado di memorizzare fino a 20 chiamate ricevute
con l‘indicazione di data/ora nella lista delle chiamate. Quando il
telefono suona, il numero del chiamante viene visualizzato sul display
del portatile. Se il numero corrisponde a una delle voci della rubrica
personale, il nome e il numero del chiamante memorizzati nella rubrica
privata vengono visualizzati in alternanza sul display e il telefono
riproduce la suoneria associata a quella voce della rubrica.
90
Se un chiamante nasconde il proprio numero, all‘arrivo della chiamata
sul display compare „PRIVATO“ (WITHHELD).
Se il numero di un chiamante non è disponibile, ad esempio se si
tratta di una chiamata internazionale o di una conversazione privata,
verrà visualizzato „NON DISPON.“ (OUT OF AREA).
Se sono presenti nuovi numeri di chiamanti, sul display del portatile
in modalità stand-by compare „X NVA CHIAM.“ (X NEW CALLS).
L‘indicazione delle nuove chiamate resta visibile finché tutti i nuovi
numeri non vengono visualizzati sul portatile.
9.1 Visualizzazione della lista delle chiamate
Tutte le chiamate ricevute vengono salvate nella lista delle chiamate
con la chiamata più recente in cima alla lista. Se la lista delle chiamate
è piena, la chiamata meno recente viene sostituita da una nuova
chiamata. Le chiamate non risposte che non sono state visualizzate
sono contrassegnate con l‘icona
al centro della riga inferiore del
display.
tPremere
per accedere alla lista delle chiamate.
OPPURE Premere
O
K
e / per visualizzare “LISTA CHIAM”
(CALL LIST), quindi premere
O
K
.
tPremere
/ per selezionare la voce desiderata.
tPremere # per visualizzare il numero del chiamante (se applicabile).
tPremere
OK
, / per visualizzare “DETTAGLI” (DETAILS), quindi
OK
per visualizzare la data e l‘ora della chiamata. Premere
OK
per tornare alla schermata precedente.
9.2 Eliminazione di una voce dalla lista delle chiamate
tEffettuare i passaggi 1 e 2 descritti nella sezione 9.1.
tPremere
OK
e / e selezionare “ELIMINA” (DELETE).
tPremere
OK
per confermare.
10 IMPOSTAZIONI DEL TELEFONO
10.1 Impostazione della lingua del portatile
tPremere
OK
e / per selezionare “IMPOSTA PORT” (HS
SETTINGS).
tPremere
OK
e / per selezionare “LINGUA” (LANGUAGE).
91
IT
tPremere
OK
e / per selezionare la lingua desiderata.
tPremere
OK
per confermare.
10.2 Impostazione della funzione di risposta automatica
Se si attiva la funzione di risposta automatica, sarà possibile rispondere
automaticamente a una chiamata sollevando semplicemente il
ricevitore dalla base o dal caricatore, senza la necessità di premere
alcun tasto.
tPremere
OK
e / per selezionare “IMPOSTA PORT” (HS
SETTINGS).
tPremere
OK
e / per selezionare “RISPOSTA AUT” (AUTO
ANSWER).
tPremere
O
K
e / per attivare o disattivare la funzione di
risposta automatica.
tPremere
OK
per confermare.
10.3 Registrazione
Importante:
Quando si acquista l‘apparecchio telefonico, tutti i portatili sono già
associati alla base, per cui non è necessario effettuarne la registrazione.
La registrazione dei portatili è necessaria unicamente quando si
acquistano portatili aggiuntivi o se un portatile è difettoso.
È possibile registrare per ogni base un massimo di cinque portatili,
ognuno dei quali mostra sul display il proprio numero (da 1 a 5). (Nota:
ciascun portatile può essere associato a una sola base.)
Per associare un nuovo portatile alla base:
tTenere premuto
sulla stazione base per oltre cinque secondi per
impostare la modalità di registrazione nella base. La base rimane
in modalità di registrazione per circa 1 minuto, entro il quale sarà
possibile completare sul portatile le operazioni riportate di seguito.
tPremere
OK
e / per selezionare “REGISTRA” (REGISTRATION).
tPremere
OK
per visualizzare „PIN?------“.
tInserire il PIN di sistema da 4 cifre (predefinito 0000).
tPremere
OK
per confermare; sul display viene visualizzato
“ATTENDERE” (PLEASE WAIT).
Se la registrazione del portatile è stata effettuata correttamente, viene
emesso un tono di conferma e
smette di lampeggiare.
92
Il portatile viene automaticamente assegnato al numero di portatile
successivo. Questo numero viene visualizzato sul display del portatile
in modalità stand-by. Se la registrazione del portatile non è stata
effettuata correttamente,
lampeggia in modo continuo.
10.4 Reimpostare il telefono
Le impostazioni predefinite del telefono possono essere ripristinate.
Dopo il ripristino, tutte le impostazioni personali, le voci della lista
delle chiamate e dell‘elenco di ripetizione saranno eliminate, mentre
la rubrica non subirà modifiche.
tPremere
OK
e / e selezionare “RESET” (DEFAULT).
tPremere
OK
per visualizzare „PIN?------“.
tInserire il PIN di sistema da 4 cifre (predefinito 0000).
tPremere
OK
per visualizzare “CONFERM?” (CONFIRM?).
tPremere
OK
per confermare; le impostazioni predefinite del
telefono saranno ripristinate.
11 GARANZIA E ASSISTENZA
Il telefono è in garanzia per 24 mesi a partire dalla data di acquisto
indicata sullo scontrino. La garanzia non copre danni o difetti dovuti
a incidenti, uso improprio, normale usura e rottura, negligenza, guasti
sulla linea telefonica, fulmini, manomissione dell‘apparecchiatura o
qualunque intervento di regolazione e riparazione non effettuato da
tecnici autorizzati.
Conservare lo scontrino (fiscale) d‘acquisto poiché rappresenta la
prova della garanzia.
11.1 In caso di guasto dell‘unità coperto da garanzia
tScollegare l‘unità base dalla linea telefonica e dalla rete di
alimentazione elettrica.
tImballare tutti i componenti dell‘apparecchio telefonico utilizzando
il materiale di imballaggio originale.
tRestituire l‘unità al negozio in cui è stato effettuato l‘acquisto
portando con sé lo scontrino.
tRicordarsi di includere l‘adattatore di alimentazione.
93
IT
11.2 Alla scadenza della garanzia
Se l‘unità non è più coperta da garanzia, contattarci al sito Web
www.aegtelephones.eu
Questo prodotto funziona unicamente con batterie ricaricabili.
Se si inseriscono batterie non ricaricabili nel portatile e si colloca
quest‘ultimo sulla base, il portatile subirà danni che NON sono coperti
dalle condizioni di garanzia.
12 DATI TECNICI
Standard Digital Enhanced Cordless Telecommunication
(DECT)
Raggio di
frequenza
da 1,88 a 1,9 GHz (larghezza di banda = 20 MHz)
Larghezza di
banda canali
1,728 MHz
Raggio di
azione
Fino a 300 m all‘esterno; Fino a 50 m all‘interno
Autonomia Stand-by: 100 ore, Conversazione: 10 ore
Tempo di ricarica della batteria: 15 ore
Intervallo di
temperatura
Funzionamento: da 0°C a 40°C;
conservazione: da -20°C a 60°C
Alimentazione
elettrica
Base telefono:
Ten Pao - S004LB0600030 / S004LV0600030
ingresso 100-240 VCA 50/60 Hz 150 mA,
uscita 6 VCC 300 mA
Unità caricatore:
Ten Pao - S004LB0600030 / S004LV0600030
ingresso 100-240 VCA 50/60 Hz 150 mA,
uscita 6 VCC 300 mA
94
13 DICHIARAZIONE CE
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva R&TTE 1999/5/CE.
La Dichiarazione di conformità è riportata nel sito Web:
www.aegtelephones.eu
14 SMALTIMENTO DELL‘APPARECCHIO
(AMBIENTE)
Alla conclusione del suo ciclo di vita, il prodotto non deve essere
gettato nel contenitore dei rifiuti domestici, ma deve essere
depositato presso un apposito punto di raccolta per il riciclaggio
di apparecchi elettrici ed elettronici. Questa raccomandazione è
segnalata dal simbolo riportato sul prodotto, sul manuale d‘uso
e/o sulla confezione. Alcuni materiali del prodotto possono essere
riutilizzati se consegnati presso un centro di riciclaggio. Riciclando
alcune parti o materie prime dei prodotti usati si offre un importante
contributo alla protezione dell‘ambiente. Per maggiori informazioni
sui punti di raccolta più vicini, contattare le autorità locali.
Prima di smaltire il dispositivo, è necessario rimuovere le batterie.
Le batterie dovranno essere smaltite nel rispetto dell‘ambiente in
conformità alle norme vigenti nel proprio paese.
15 PULIZIA E CURA
Non pulire nessuna parte del telefono con benzene, diluenti o altri
solventi chimici per evitare di causare danni permanenti non coperti
dalla garanzia.
Se necessario, pulire con un panno inumidito.
Tenere l‘apparecchio telefonico lontano dal caldo e dall‘umidità o
dalla luce intensa del sole; fare attenzione a non bagnarlo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

AEG Voxtel D220BT Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario