AIPTEK POCKET DV T100 Manuale del proprietario

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Deutsch
Digital-Camcorder
Erweiterte Anweisungen
Deutsch
Digital-Camcorder
Italiano
Videocamera digitale
1
Parti della videocamera
1
Interruttore di messa
a fuoco
2
Microfono
3
Passante cinturino
4
*Tasto registrazione
( )
5
Tasto su (ingrandimento)
6
Tasto giù (riduzione)
7
Tasto
8
Tasto / modalitàn
9
Porta USB
10
Connettore uscita TV
/ cuffi e
11
Slot scheda SD/MMC
12
Tasto alimentazione (
)
/ luce ausiliaria video
13
Pannello LCD
14
Altoparlante
15
Tasto otturatore ( )
16
Obiettivo
17
Luce ausiliaria video
18
Flash
19
Coperchio batteria
20
Apertura per treppiede
Inserimento della batteria
Usare due batterie AA.
1. Far scorrere il coperchio dello scomparto batterie come mostrato.
2. Inserire le batterie nello scomparto facendo attenzione alle polarità + e -.
3. Rimettere a posto il coperchio.
.
12
3
13
1
19
18
17
16
15
14
9
10
8
6
5
4
11
7
20
2
* Evitare di bloccare
il fl ash
.
aperto
chiuso
2
Inserimento della scheda SD/MMC (opzionale)
1. Sollevare la copertura della scheda SD.
2. Inserire la scheda nella direzione indicata fino in fondo alla slot.
3. L’uso della scheda SD renderà accessibile la memoria integrata.
4. Per rimuovere la scheda SD, spingerla con delicatezza fino a quando non esce.
Il numero seriale del nome file (PICTxxxx) verrà conteggiato continuamente anche
se si eliminano tutti i file dalla scheda SD o se ne inserisce una nuova. Se si desidera
riazzerare il numero seriale, usare la funzione “Formattazione” della videocamera per
formattare la scheda.
Accensione della videocamera
Aprire il pannello LCD.
Oppure
Tenere premuto il tasto
Alimentazione (
) per 3 secondi.
Spegnimento della videocamera
Chiudere il pannello LCD.
Oppure
Tenere premuto il tasto
Alimentazione (
) per 3 secondi.
La breve pressione del tasto Alimentazione (
) accenderà/spegnerà la luce ausiliaria
video.
Impostazione della lingua
Accendere → Premere il tasto ModalitàAccedere alla modalità Impostazioni ( ) →
Premere il tasto di Zoom ( ) per selezionare la Lingua (
ABC
) → Usare i tasti di Zoom ( ) per
selezionare la lingua desiderata e premere il tasto per confermare.
3
Lettura degli indicatori del display LCD
Modalità Videocamera digitale:
1.1x
Modalità amteprima riproduzione:
Modalità di riproduzione completa:
Modalità video REC:
1.1x
Modalità messa a fuoco
Modalità Flash
Risoluzione foto
Rapporto zoom
Numero di foto/file
Scheda SD inserita
Durata della batteria
Modalità Riproduci
Durata registrazione
Volume
Registrazione corrente / totale registrazioni
Modalità Riproduci
Evidenziatore
NightShot (Scatto notturno)
Zoom intelligente
Tipo di file
Risoluzione video
Rapporto zoom
Durata registrazione
Durata della batteria
Modalità messa a fuoco
Modalità luce
ausiliaria video
Registrazione
NightShot (Scatto notturno)
Zoom intelligente
Scheda SD inserita
4
Registrazione di una sequenza video
1. Impostare il fuoco in maniera appropriata. Di norma, è possibile impostare il fuoco
su ( ) per la maggior parte delle condizioni di ripresa. Selezionare ( ) solo
per primi piani.
2. Premere il tasto Registrazione ( ) per avviare la registrazione.
3. Usare i tasti Zoom ( ) per ingrandire o ridurre l’immagine sullo schermo.
4. Premere di nuovo il tasto Registrazione ( ) per terminare la registrazione.
Fotografare
1. Impostare il fuoco in maniera appropriata. Di norma, è
possibile impostare il fuoco su ( ) per la maggior parte
delle condizioni di ripresa. Selezionare ( ) solo per primi
piani.
2. Usare i tasti
Zoom ( ) per ingrandire o ridurre l’immagine
sullo schermo.
3. Premere il tasto Otturatore ( ) per acquisire una
fotografia
.
Riproduzione delle registrazioni
1. Premere il tasto .
2. Usare i tasti di Zoom ( ) per selezionare la modalità Riproduzione ( ).
3. Premere il tasto per inserire.
4. Usare i tasti di Zoom ( ) per muoversi tra i file.
5. Premere il tasto per rivedere/riprodurre il file.
Premere il tasto Otturatore ( ) per eliminare i file.
Registrazione di una sequenza vocale
1. Premere il tasto .
2. Usare i tasti di Zoom ( ) per selezionare la modalità Voce ( ).
3. Premere il tasto per confermare. (*)
4. Premere il tasto Registrazione ( ) per avviare la registrazione.
5. Quando la registrazione è eseguita, premere di nuovo il tasto Registrazione ( ) per
terminare.
Quando si inserisce la modalità Voce, il tempo di registrazione rimanente viene
visualizzato sul pannello LCD.
70cm ~
50cm ~ 70cm
5
Collegamento della videocamera al televisore
Collegare la videocamera ed il televisore usando il cavo AV fornito in dotazione per ottenere
la visualizzazione in tempo reale. Si possono visualizzare sequenze video, fotografie e
registrazioni audio direttamente sul televisore e condividerle con amici e famigliari.
Video Audio
Modalità AV
TV
Auricolare
USCITA
TV
1. Accendere il televisore ed impostarlo sulla modalità AV.
I sistemi TV sono diversi nei vari paesi. Se è necessario regolare l’impostazione
dell’uscita TV, fare riferimento a pagina 8 per altre informazioni. (Taiwan: NTSC;
America: NTSC; Europa: PAL; Cina: PAL
)
2. Collegare le estremità audio e video del cavo AV al televisore.
3. Accendere la videocamera.
4. Collegare l’altra estremità del cavo AV alla videocamera.
Collegamento della videocamera al PC
1. Accendere la videocamera.
2. Collegare la videocamera al computer mediante il cavo USB.
L’impostazione predefinità è sulla modalità “Disco”. Quando è collegata ad
un PC, la videocamera accede automaticamente alla modalità Disco (disco
rimovibile).
Impostando la modalità USB sulla modalità “Menu”, apparirà la seguente
schermata.
Selezionare la modalità di connessione desiderata.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla pagina 9.
6
Selezione modalità
1. Accendere la videocamera.
2. Premere il tasto .
3. Usare i tasti di Zoom ( ) per selezionare la voce desiderata.
4. Premere il tasto per confermare.
Funzionamento di base
Come fare per... Azione
Spostare l’evidenziatore
Usare i tasti di Zoom ( ) per spostarsi verso l’alto o
il basso.
Confermare una voce
Premere il tasto .
Uscire dal menu / Tornare al menu
precedente
Premere il tasto / Modalità (quando si è in un menu
secondario).
Voci del menu in modalità Fotocamera (1)
Accendere → Premere il tasto .
Voce Opzione Descrizione
Risoluzione
Risoluzione immagine Stampa foto
1M 1280x960 3x5 pollici
3M 2048x1536 4x6 pollici o 5x7 pollici
5M 2560x1920 5x6 pollici o 6x7 pollici
10M 3584x2688 8x12 pollici
Autoscatto Attiva/Disattiva
Abilita l’autoscatto. Dopo avere attivato l’autoscatto, ed avere
premuto il tasto Otturatore, la videocamera attenderà dieci secondi
prima di registrare.
Flash
Automatico Il flash si attiva automaticamente quando la luce è insufficiente.
Attivo Il flash è attivato forzatamente ad ogni scatto.
Disattivo Il flash è disabilitato.
* Due in uno Attiva/Disattiva
Questa impostazione consente di combinare in un’unica foto due
immagini scattate individualmente.
Istogramma Attiva/Disattiva
L’istogramma in tempo reale visualizza la distribuzione
approssimativa della luminanza. È possibile regolare l’esposizione
per ottenere un effetto migliore.
7
Voci del menu in modalità Fotocamera (2)
Voce Opzione Descrizione
* Cornice foto
1 ~ 10
Questa impostazione consente di aggiungere alle foto cornici
personalizzate. Sul display LCD ci sono a disposizione 10 cornici.
0 La Cornici fotografiche è disabilitata.
Video
VGA Imposta la risoluzione video su VGA (640x480 pixel).
QVGA Imposta la risoluzione video su QVGA (320x240 pixel).
Stabilizzatore
Attiva/Disattiva Riduce le sfocature provocate dal movimento delle mani.
Zoom
intelligente
Attiva/Disattiva
Questa impostazione permette di ottenere un’immagine più nitida
durante l’uso dei tasti di zoom.
Bil. bianco
Automatico La fotocamera regola automaticamente il bilanciamento del bianco.
Sole
Questa impostazione è adatta per registrazione in esterni con
tempo soleggiato.
Nuvoloso
Questa impostazione è adatta per registrazione in esterni con
condizioni di tempo nuvoloso o in zone d’ombra.
Fluorescente
Questa impostazione è adatta per registrazione in interni con
illuminazione a lampade fluorescenti, oppure in ambienti con
temperatura colore alta.
Tungsteno
Questa impostazione è adatta per registrazione in interni con
illuminazione a lampade incandescenti, oppure in ambienti con
temperatura colore bassa.
Effetto
Normale Acquisisce le registrazioni con i colori naturali.
B/N Acquisisce le registrazioni in bianco e nero.
Classica Acquisisce le registrazioni con colori nei toni seppia.
Esposizione -2~+2
Regolare manuale dell’esposizione per ottenere effetti migliori
quando l’immagine precedente appare troppo chiara o troppo
scura. Un valore positivo indica che l’immagine apparirà più chiara
del normale, mentre un valore negativo indica l’opposto.
Scatto nott. Attiva/Disattiva
Questa impostazione consente di scattare fotografie con uno
sfondo scuro. Poiché la velocità dell’otturatore diminuisce quando
di fotografa in ambienti bui, si raccomanda di usare un treppiede
per eliminare sfocature provocate dal movimento delle mani.
Luce
ausiliaria
video
Attiva/Disattiva
Questa impostazione consente di avere più luce quando
l’illuminazione è insufficiente durante la registrazione di sequenze
video.
Le funzioni Due in uno e Cornice foto saranno disabilitate quando la risoluzione è
impostata a 10M.
8
Voci del menu in modalità Riproduzione
Accendere → Premere il tasto ModalitàAccedere alla modalità Riproduzione
( ) → Premere il tasto Otturatore ( ).
Voce Opzione Descrizione
Elimina Sì/No Elimina il file corrente.
Elimina tutto Sì/No
Elimina tutte le immagini e file video/audio archiviati nella
memoria.
Voci del menu in modalità Impostazioni (1)
Accendere → Premere il tasto ModalitàAccedere alla modalità Impostazioni
( ).
Voce Opzione Descrizione
Avviso son.
Attiva/Disattiva
Attiva/disattiva l’avviso sonoro.
Frequenza
50Hz/60Hz
Imposta la frequenza su 50Hz o 60Hz Fare riferimento alla
tabella “Impostazioni della frequenza”.
Uscita TV
NTSC
Imposta la compatibilità del sistema TV su NTSC. Questa
opzione è adatta per le zone dell’America, Taiwan, Giappone
e Corea.
PAL
Imposta la compatibilità del sistema TV su PAL. Questa opzione
è adatta per le zone della Germania, Inghilterra, Italia, Olanda,
Cina, Giappone ed Hong Kong.
Icona
Attiva/Disattiva
Abilita/disabilita la visualizzazione delle icone sullo schermo.
Luminosità
0 ~ 4
Imposta la luminosità del display LCD. Un valore maggiore rende
più luminoso il display LCD; un valore minore rende più scuro il
display LCD.
Volume
0 ~ 10
Imposta il volume. (0: mute, livelli 1-10)
Formattazione
Formatta il supporto d’archiviazione. Notare che tutti i file
archiviati nel supporto saranno eliminati in modo irrecuperabile.
Il numero seriale del nome file (PICTxxxx) verrà riazzerato.
No
Annulla l’azione.
Disatt. aut.
Disattivo
1 min / 3
min/ 5 min
Imposta il tempo di spegnimento automatico della videocamera
quando inattiva. L’impostazione su [OFF] fa rimanere accesa la
videocamera fino a quando non si esaurisce la batteria.
9
Voci del menu in modalità Impostazioni (2)
Voce Opzione Descrizione
Lingua Permette di selezionare la lingua usata per l’OSD.
Modalità USB
Menu
Quando è collegata ad un PC, la videocamera visualizza un
menu che permette di scegliere la modalità di connessione
preferita.
Macchina
fotografica
Quando è collegata ad un PC, la videocamera accede
automaticamente alla modalità Camera (PC camera).
Modalità disco
Quando è collegata ad un PC, la videocamera accede
automaticamente alla modalità Disk (Disco rimovibile).
Avvia film
Attiva/
Disattiva
Abilita/disabilita la sequenza del filmato quando la videocamera
è accesa.
Predefinito
Attiva/
Disattiva
Ripristina le impostazioni predefinite. Notare che le impostazioni
correnti saranno sovrascritte.
Impostazioni della frequenza
Nazione Inghilterra Germania Francia Italia Spagna Russia
Impostazione
50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz
Nazione Portogallo America Taiwan Cina Giappone Corea
Impostazione
50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz
Nota: l’impostazione della frequenza si basa sullo standard della frequenza del fornitore locale
di energia elettrica.
10
Capacità d’archiviazione
Memoria
Video (min.)
Audio (min.)
VGA QVGA Massimo
Scheda SD/MMC (128MB) 7 40 85
Scheda SD/MMC (256MB) 20 85 175
Scheda SD/MMC (512MB) 40 175 350
Scheda SD/MMC (1GB) 80 350 720
Memoria
Fotografi a
10M 5M 3M 1M
Scheda SD/MMC (128MB) 100 200 300 770
Scheda SD/MMC (256MB) 200 400 620 1540
Scheda SD/MMC (512MB) 400 800 1230 3080
Scheda SD/MMC (1GB) 800 1600 2500 6160
Nota: il valore attuale della capacità può variare (fi no al ± 30%) in base alla saturazione del
colore ed alla complessità del soggetto e di ciò che lo circonda.
Indicatore di carica della batteria
Icona Descrizione
Batteria completamente carica
Durata media della batteria
Batteria scarica
Batteria esaurita
Nota: per evitare l’ammanco improvviso di alimentazione, si raccomanda di sostituire la
batteria quando l’icona indica che la batteria è scarica.
11
Specifiche
Risoluzione del sensore 3 Mega pixel (2048x1536)
Risoluzione interpolata 10 Mega pixel (3584x2688)
Memoria esterna Slot scheda SD/MMC integrata (massimo: 2GB)
Fotocamera digitale
Formato JPEG (.JPG)
3584x2688 pixel (10 Mega)
2560x1920 pixel (5 Mega)
2048x1536 pixel (3 Mega)
1280x960 pixel (1 Mega)
Videocamera digitale
VGA (640x480 pixel) / fino a 30 fps
QVGA (320x240 pixel) / fino a 30 fps
Registratore digitale Formato WAVE (.WAV)
PC Camera
VGA (640x480 pixel)
QVGA (320x240 pixel)
Display LCD LCD a colori da 1.5”
Zoom digitale 4X
Uscita TV Sì (sistema NTSC/PAL)
Microfono integrato
Altoparlanti integrati
Luce ausiliaria video
Flash integrato
Autoscatto 10 secondi
Interfaccia Archiviazione di massa USB 2.0
Batteria 2 x batterie alcaline AA
Obiettivo F=3,0/8,31mm
Dimensioni 86 x 72 x 36 mm
* Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
Istruzioni avanzate
Italiano
Videocamera digitale
1
Copiare i file sul PC
Installazione del driver sul PC
Per accertarsi se le sequenze video possono essere riprodotte sul PC, è
necessario installare il driver della videocamera. Per installare il software:
1. Inserire il CD driver.
Accendere il computer. Inserire il CD fornito in dotazione nell’unità CD-ROM.
Non collegare la videocamera al computer a questo punto dell’installazione.
Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione sul computer.
Se la schermata d’esecuzione automatica non appare automaticamente, fare doppio
clic su Risorse del computer e poi sull’unità CD-ROM. Quindi avviare manualmente il
programma Setup.exe.
2. Avviare l’installazione.
Fare clic sull’icona per avviare l’installazione del driver.
Avviso per gli utenti Windows 2000:
durante la procedura d’installazione, potrebbe apparire due o più volte un messaggio
d’avviso sulla firma digitale. Fare clic su
per continuare la procedura. Il software è
totalmente compatibile con il sistema operativo Windows 2000.
3. Installare il driver.
Apparirà l’utilità Installazione guidata che installerà
automaticamente il programma. Fare clic su Avanti e
seguire le istruzioni a video per completare l’installazione.
2
Copiare i file sul PC (segue)
4. Installazione dei codec.
Dopo avere completato l’istallazione
del driver, il programma richiederà
di installare Windows Media Player
Codecs. Se non si è certi che i codec
siano stati installati sul computer, fare
clic su e seguire le istruzioni a video
per completare l’installazione.
5. Installazione di Direct X 9.0c o superiore.
Dopo avere completato l’installazione dei codec, verrà richiesto di installare
Direct X 9.0c o superiore se il programma non è ancora stato installato sul
computer. Fare clic su
per continuare.
Windows Media Player Codecs e Direct X 9.0c o superiore sono necessari per
visualizzare delle sequenze video registrate dalla videocamera.
6. Riavviare computer.
Al completamento dell’installazione potrebbe essere necessario riavviare il
computer per attivare il driver.
3
Collegamento della videocamera al PC
1. Accendere la videocamera.
2. Collegare il cavo USB al computer.
Accendere il computer e collegare il cavo USB in
dotazione alla porta USB del computer. Assicurarsi
che il cavo e la porta siano allineati in modo
corretto.
3. Collegare il cavo USB alla videocamera.
Collegare l’altra estremità del cavo USB alla videocamera.
Per impostazione predefinita la modalità è
“Disco”; se si vogliono
impostare altre modalità fare riferimento alla sezione “Modalità
USB” per maggiori informazioni.
Modalità USB:
Accendere → Premere il tasto ModalitàAccedere alla modalità Impostazioni ( ).
Modalità USB
Menu
Quando è collegata ad un PC, la videocamera
visualizza un menu che permette di scegliere la
modalità di connessione preferita.
Macchina
fotografica
Quando è collegata ad un PC, la videocamera accede
automaticamente alla modalità Camera (PC camera).
Modalità disco
Quando è collegata ad un PC, la videocamera accede
automaticamente alla modalità Disco.
Avviso per gli utenti Windows 2000/XP:
Attenersi alle fasi che seguono per scollegare la videocamera dal computer:
1. Fare doppio clic sull’icona
nell’area di notifica.
2. Fare clic sull’icona
(disco USB) e poi su Stop.
3. Quando appare la schermata di conferma, selezionare la videocamera e fare clic su
OK.
4. Seguire le istruzioni a video per scollegare in modo sicuro la videocamera dal
computer
4
Posizione dei file
Dopo avere collegato la videocamera al computer, apparirà un disco rimovibile.
Il disco rimovibile rappresenta il supporto d’archiviazione della videocamera. Nel
disco si trovano tutte le registrazioni. Fare riferimento alla figura che segue per
vedere dove sono archiviati i file.
Per file multimediali.
Per file MP3.
5
Uso della funzione PC Camera
Installazione del software
Il software PC camera è incluso nel driver della videocamera, quindi bisogna
installare il driver prima di usare la funzione PC.
Avviare l’applicazione
1. Accendere la videocamera e collegarla al computer.
Accendere la videocamera e poi collegarla al computer usando il cavo USB in
dotazione.
2. Passare alla modalità PC Camera
Premere il tasto per fare apparire il menu opzioni. Usare i tasti di Zoom
( ) per selezionare la voce Camera, poi premere il tasto per
confermare.
Se si vuole usare la funzione Videoconferenza installare programmi come
Netmeeting che servono allo scopo.
Avviso per gli utenti Windows 2000:
Quando si usa la funzione PC Camera per la prima volta, potrebbe apparire due o
più volte un messaggio d’avviso sulla firma digitale. Fare clic su
per continuare
l’installazione. La videocamera è totalmente compatibile con il sistema operativo
Windows 2000.
3. Lancio di programmi DV TS.
Fare doppio clic sull’icona DV TS ( ) sul desktop per avviare il programma.
Dopo che il programma si è avviato, si può iniziare ad usare la funzione PC
Camera.
Se sul desktop non si riesce a trovare il
collegamento al programma, avviarlo dal menu
Programmi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299

AIPTEK POCKET DV T100 Manuale del proprietario

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per