DeWalt DW083 Manuale utente

Categoria
Livelli laser
Tipo
Manuale utente
www.
.eu
DW083
DW083CG
Final page size: A5 (105 mm x 148 mm)
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 16
English (original instructions) 29
Español (traducido de las instrucciones originales) 41
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 54
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 67
Copyright
DeWALT
67
ITALIANO
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali)
PUNTATORE LASER AUTOLIVELLANTE A
3 FASCI DW083/DW083CG
Congratulazioni !
Siete entrati in possesso di un utensile
DeWALT
. Anni di esperienza, continui miglioramenti
ed innovazioni tecnologiche fanno dei prodotti
DeWALT
uno degli strumenti più affidabili
per l’utilizzatore professionale.
Dati tecnici
DW083 DW083CG
Tensione V
DC
6 6
Tipo 1 1
Dimensione delle pile 4 x LR6 (AA) 4 x LR6 (AA)
Potenza del laser mW < 1,0 < 1,0
Categoria del laser 2 2
Lunghezza d’onda nm 630 ~ 680 510 ~ 530
Categoria di protezione IP54 IP54
Gamma di autolivellazione ° +/- 4 +/- 4
Temperatura di funzionamento °C -10–50 -10–50
Filetto della presa 1/4" - 20 1/4" - 20
Peso kg 0,59 0,59
Definizioni: linee guida per la sicurezza
Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna indicazione. Leggere il
manuale e prestare attenzione ai seguentisimboli.
PERICOLO: indica una situazione di pericolo imminente che, se non viene evitata,
provoca il decesso o lesioni personaligravi.
AVVERTENZA: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene
evitata, può provocare il decesso o lesioni personaligravi.
ATTENZIONE: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene
evitata, può provocare lesioni personali di entità lieve omoderata.
AVVISO: indica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che,
se non evitata, potrebbe provocare dannimateriali.
68
ITALIANO
Segnala il pericolo di scosseelettriche.
Segnala rischio diincendi.
Istruzioni di sicurezza per i laser
AVVERTENZA! leggere e comprendere tutte le istruzioni. La mancata osservanza di
tutte le istruzioni seguenti può dar luogo a scossa elettrica, incendio e/o gravi lesioni
personali.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI
Non azionare il laser in ambienti con atmosfera esplosiva, come quelli in presenza
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli apparati elettrici creano scintille che possono
incendiare le polveri o i fumi.
Utilizzare il laser solo con le batterie specificatamente indicate. L’utilizzo di ogni
altra batteria crea rischio di incendio.
Quando non utilizzato, conservare il laser fuori dalla portata di bambini o di altre
persone inesperte. I laser sono pericolosi in mano a persone inesperte.
Utilizzare solo gli accessori raccomandati dal produttore del proprio modello. Gli
accessori adatti per un laser creano rischio di lesioni se utilizzati con un laser diverso.
L’assistenza all’apparato DEVE essere prestata solo da personale qualificato.
Riparazione, assistenza o manutenzione eseguite da personale non qualificato
possono dar luogo a lesioni. Per conoscere il centro di riparazione autorizzato
DeWALT
più vicino, vedere la lista dei centri di riparazione autorizzati
DeWALT
sul retro di questo
manuale o visitare il sito internet www.2helpU.com.
Non utilizzare apparecchi ottici, come telescopi o tacheometri, per guardare il
raggio laser. Rischio di gravi lesioni agli occhi.
Non collocare il laser in una posizione tale da invogliare qualcuno a guardare,
anche non intenzionalmente, il raggio laser. Rischio di gravi lesioni agli occhi.
Non posizionare il laser vicino a una superficie riflettente che possa rinviare il
raggio laser verso gli occhi di qualcuno. Rischio di gravi lesioni agli occhi.
Spegnere il laser quando non viene utilizzato. Più il laser resta acceso e maggiore è il
rischio che qualcuno lo guardi direttamente.
Non azionare il laser vicino ai bambini e non permettere loro di toccarlo. Rischio di
gravi lesioni agli occhi.
Non rimuovere o cancellare le targhette di avvertenza. Se le etichette sono rimosse,
l’utilizzatore o altri possono inavvertitamente esporsi alle radiazioni.
Collocare il laser stabilmente su una superficie piana. Se dovesse cadere, potrebbero
verificarsi danni al laser o gravi lesioni personali.
69
ITALIANO
Vestire adeguatamente. Non indossare abiti lenti o gioielli. Raccogliere i capelli
lunghi. Tenere capelli, vestiti e guanti lontano dalle parti in movimento. Abiti lenti,
gioielli o capelli lunghi possono infilarsi nelle parti in movimento. I tubi di aerazione spesso
nascondono parti in movimento e dovrebbero essere anch’essi evitati.
AVVERTENZA: l’utilizzo di comandi o regolazioni o adempimenti di procedure
diverse da quelle qui specificate può esporre a radiazioni pericolose.
AVVERTENZA! NON SMONTARE IL LASER. Non vi sono parti riparabili
all’interno. Lo smontaggio del laser rende nulle tutte le garanzie del prodotto.
Non modificare il prodotto in alcun modo. Modificare l’apparato può esporre a
radiazioni pericolose.
Ulteriori istruzioni di sicurezza per i laser
Questo laser è conforme alle caratteristiche della categoria 2 stabilite dalla norma IEC/
EN60825-1:2014. Non sostituire il diodo del laser con un diodo di tipo diverso. In caso di
danni, il laser deve essere riparato presso un centro di assistenza autorizzato.
Il laser va usato esclusivamente per proiettare dei fasci laser.
L’esposizione degli occhi al raggio di un laser di categoria 2 è considerata innocua
per un massimo di 0,25 secondi. Generalmente, i riflessi delle palpebre proteggono
adeguatamente gli occhi.
Non guardare mai nel raggio laser direttamente e intenzionalmente.
Non usare strumenti ottici per osservare il raggio laser.
L’attrezzo va collocato in modo da non consentire mai al raggio laser di proiettarsi
all’altezza della testa di una persona.
Mantenere il laser lontano dalla portata dei bambini.
In condizioni estreme, può verificarsi la fuoriuscita di liquido dalle batterie. In questo caso
procedere come specificato di seguito:
ʵ Asciugare con cura utilizzando un panno. Evitare il contatto con la pelle o gli occhi.
Non inghiottirlo.
ʵ Nell’eventualità di contatto con la pelle o gli occhi, sciacquare la parte interessata con
acqua corrente per almeno 10 minuti e chiamare un medico.
AVVERTENZA: pericolo d’incendio ! Evitare di cortocircuitare i terminali quando la
batteria è rimossa.
Rischi residui
I rischi seguenti sono intriseci all’utilizzo di queste macchine:
lesioni causate dal guardare il raggio laser.
70
ITALIANO
Etichette sull’attrezzo
Sull’utensile sono presenti le seguenti immagini:
Leggere il manuale di istruzioni prima di mettere in funzione.
Avvertenza laser.
Non guardare direttamente il raggio del laser.
Alloggiamento protetto contro gli spruzzi.
Posizione dei codici dei dati (Fig. A)
Il codice data
10
, che comprende anche l’anno di fabbricazione, è stampato sulla superficie
dell’alloggiamento.
Esempio:
2016 XX XX
Anno di fabbricazione
Istruzioni di sicurezza importanti per le batterie
AVVERTENZA: le batterie possono esplodere o perdere l’elettrolito e possono causare
lesioni o incendi. Per ridurre tale rischio:
71
ITALIANO
Seguire scrupolosamente tutte le istruzioni e le avvertenze sull’etichetta delle
batterie e sulla confezione.
Inserire sempre le batterie nell’apparato rispettando la corretta polarità (+ e –)
indicata sulla batteria e sull’apparato.
Non porre i terminali delle batterie in cortocircuito.
Non tentare di caricare la batterie.
Non mettere assieme batterie vecchie e nuove. Sostituirle sempre le batterie vecchie
tutte assieme, inserendo nell’apparato batterie nuove della stessa marca e tipo.
Rimuovere immediatamente le batterie esauste e smaltirle nei modi previsti dalle
leggi locali.
Non gettare le batterie nel fuoco.
Tenere le batterie lontane dalla portata dei bambini.
Rimuovere le batterie, se si prevede di non utilizzare l’apparato per diversi mesi.
Batterie
Tipo batterie
Il modello DW083/DW083CG funziona con quattro batterie LR6 (formato AA).
Contenuto dell’imballo
L’imballo comprende:
1 Puntatore laser autolivellante a 3 fasci
4 Batterie LR6 (AA)
1 Cassetta di trasporto (solo i modelli K)
1 Manuale istruzione
Verificare che durante il trasporto l’utensile e i relativi componenti o accessori non siano
stati danneggiati.
Prima di utilizzare il prodotto, è bene leggere e comprendere interamente questo manuale.
Descrizione (Fig.A, C)
AVVERTENZA: non modificare mai l’apparato elettrico o alcuna parte di esso.
Potrebbe dar luogo a danni o a lesioni personali.
1
Leva di accensione/spegnimento
2
Apertura laser - fascio laser su
3
Apertura laser - fascio laser giù
4
Apertura laser - fascio laser orizzontale
5
Indicatore di batteria scarica
72
ITALIANO
6
Supporto articolato magnetico integrato
7
Magneti
8
Coperchio del vano batterie
9
Batterie
Destinazione d’uso
Il puntatore laser autolivellante a 3 fasci DW083/DW083CG è progettato per applicazioni
di livellazione professionale. Lo strumento può essere utilizzato per effettuare allineamenti
orizzontali (livellazione) e verticali (messa in piombo).
NON utilizzare in condizioni di bagnato o in presenza di liquidi o gas infiammabili.
Il laser è un apparato professionale.
NON PERMETTERE ai bambini di avvicinarsi all’apparato. Le persone inesperte devono
utilizzare questo apparato solo sotto sorveglianza.
Questo prodotto non è destinato per l’uso da parte di persone (compresi i bambini) con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e conoscenza, a meno
che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni riguardo all’uso dell’apparecchio da
parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini non devono mai essere
lasciati da soli con questoprodotto.
ASSEMBLAGGIO E REGOLAZIONE
AVVERTENZA! non collocare il laser in una posizione tale da invogliare
qualcuno a guardare, anche non intenzionalmente, il raggio laser. Guardare il
laser può provocare gravi lesioni agli occhi.
Sostituzione delle pile (Fig.C)
Il laser utilizza batterie LR6 (formato AA).
Aprire il coperchio del vano delle batterie
8
.
Sostituire le pile
9
. Assicurarsi che le pile nuove siano inserite come indicato.
Chiudere il coperchio del vano delle batterie.
AVVERTENZA: le pile devono essere sempre sostituite in gruppo. Non combinare pile
usate con pile nuove. Usare preferibilmente pile alcaline.
FUNZIONAMENTO
Istruzioni per l’uso
AVVERTENZA: osservare sempre le istruzioni per la sicurezza e le normative vigenti.
Contrassegnare sempre il centro dei punti laser.
73
ITALIANO
Accertare che lo strumento sia posizionato saldamente.
Delle variazioni termiche estreme provocano lo spostamento dei componenti interni
con eventuali conseguenze sull’accuratezza dell’utensile. Se l’utensile viene adoperato
in tali condizioni, controllarne regolarmente la precisione.
Sebbene lo strumento corregga automaticamente gli errori di livellazione di minore
entità, se subisce un urto deve essere regolato nuovamente o anche riconfigurato.
Se lo strumento è caduto o si è ribaltato, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato
per calibrare la testa del laser.
Indicatore di batteria scarica (Fig.B)
Il puntatore DW083/DW083CG è munito di un indicatore di batteria scarica
5
, come
illustrato in figuraB. La spia dell’indicatore rosso è situata sopra lo strumento. Una spia
lampeggiante indica che le batterie sono scariche e devono essere sostituite. Il laser può
continuare a funzionare per un breve periodo man mano che le batterie si esauriscono.
Una volta che vengono inserite delle batterie nuove e il laser viene riacceso, la spia rossa
dell’indicatore rimarrà spenta. (Un fascio laser lampeggiante non è causato da batterie
scariche; consultare Indicatore fuori dall’intervallo di inclinazione.)
Accensione e spegnimento del laser (Fig.A)
Con il laser spento, posizionare lo strumento su una superficie uniforme, stabile e in piano.
Accendere il laser ruotando la leva di accensione/spegnimento
1
in modo da farlo puntare
verso l’alto. Quindi proietterà tre fasci; uno in su
2
, uno in giù
3
, e uno orizzontale
4
.
Per spegnere il laser, ruotare la leva di accensione/spegnimento
1
verso il basso alla sua
posizione orizzontale. I fasci non saranno più proiettati.
Pendolo di bloccaggio
Il puntatore DW083/DW083CG è munito di un meccanismo a pendolo di bloccaggio.
Questa funzione viene attivata soltanto quando il laser è spento. Quando la leva di
accensione/spegnimento viene ruotata alla posizione ON, il pendolo si sgancia dalla
posizione di blocco ed esegue l’autolivellamento.
Utilizzo del laser
I fasci sono orizzontali o verticali a condizione che la taratura sia stata controllata (consultare
Controllo della taratura di campo) e il raggio laser non stia lampeggiando (consultare
Indicatore fuori dall’intervallo di inclinazione).
Lo strumento può essere utilizzato per trasferire punti utilizzando una combinazione
qualsiasi dei tre fasci.
74
ITALIANO
Supporto articolato magnetico integrato (Fig.A)
Il laser DW083/DW083CG è munito di un supporto articolato magnetico
6
fissato in
modo permanente all’unità. Questo supporto consente il montaggio dell’unità su una
qualsiasi superficie verticale di acciaio o ferro utilizzando i magneti
7
posizionati sul retro
del supporto articolato. Esempi comuni di superfici adatte includono montanti in acciaio,
telai per porte in acciaio e travi strutturali in acciaio. Collocare il laser su una superficie
stabile. Possono verificarsi gravi lesioni personali o danni al laser in caso di caduta del laser.
Il supporto articolato fornisce inoltre un gioco sul pavimento di circa 4,5 cm (1–3/4") che
facilita l’installazione della guida della struttura di acciaio.
Trasferimento di un indicatore
Lo strumento produce tre punti laser (2 verticali e 1 orizzontale) per trasferire un indicatore.
Per l’uso in verticale, posizionare l’indicatore con un fascio e trasferire l’indicatore con l’altro.
Per l’uso in orizzontale, posizionare l’indicatore e quindi trasferirlo ruotando il laser sul
supporto articolato integrato. L’indicatore orizzontale può essere trasferito di 180°.
Usare il fascio per posizionare l’indicatore e trasferire l’indicatore usando il fascio
laseropposto.
Indicatore fuori dall’intervallo di inclinazione (Fig.D)
Il laser DW083/DW083CG è progettato per auto-livellarsi. Se il laser è stato inclinato al
punto tale che non riesce a livellarsi (inclinazione > 4°), lampeggerà il raggio laser (Fig.D). Il
raggio lampeggiante indica che l’intervallo di inclinazione è stato superato e non è a livello
(o messo a piombo) e non deve essere utilizzato per determinare o contrassegnare il
livello (o messa a piombo). Provare a riposizionare il laser su una superficie più in piano.
Livellamento del laser
A condizione che lo strumento sia tarato correttamente, questo strumento si auto-livella.
Il laser è tarato in fabbrica in modo da trovare la messa a piombo a condizione che sia
posizionato su una superficie piana entro un intervallo di ± 4° di livello. Non sono necessarie
regolazioni manuali.
MANUTENZIONE
L’unità laser
DeWALT
é stata progettata per funzionare per lungo tempo con la minima
manutenzione. Il funzionamento soddisfacente continuato è subordinato a una cura
appropriata e a una pulizia regolare.
Per mantenere la precisione del lavoro, controllare spesso il laser per assicurarsi che sia
tarato correttamente. Consultare Controllo della taratura di campo.
75
ITALIANO
I controlli della taratura e le altre riparazioni manutentive possono essere eseguiti dai centri
di assistenza autorizzati
DeWALT
.
Quando non è in uso, conservare il laser nella cassetta di trasporto fornita in dotazione. Non
conservare il laser a temperature al di sotto di -20 ˚C (-5˚F) o al di sopra di 60 ˚C (140 ˚F).
Non conservare il laser nella cassetta di trasporto se il laser è bagnato. Il laser deve essere
prima asciugato con un panno morbido e asciutto.
Controllo della taratura di campo
Per garantire una diagnosi corretta, i controlli della taratura di campo vanno eseguiti in
piena sicurezza e con estrema precisione. Ogni volta che viene registrato un errore, lo
strumento deve essere tarato presso un centro di assistenza qualificato.
AVVERTENZA: il laser deve essere sempre tarato presso un centro di assistenza
autorizzato.
Controllo della precisione – Messa in piombo (Fig. E–F)
Il controllo della taratura della messa in piombo del laser può essere effettuato nel modo
più preciso dove è disponibile una notevole quantità di altezza verticale, idealmente 7,5m
(25'), con una persona che posiziona il laser sul pavimento e un’altra persona vicino a
un soffitto per contrassegnare il punto creato dal fascio sul soffitto (Fig.E). È importante
eseguire un controllo della taratura utilizzando una distanza non inferiore alla distanza delle
applicazioni per cui l’apparato verrà utilizzato.
1. Iniziare contrassegnando un punto sul pavimento.
2. Posizionare il laser in modo tale che il fascio in giù sia centrato sul punto contrassegnato
sul pavimento.
3. Far passare del tempo sufficiente affinché il laser si sistemi in posizione verticale e
contrassegnare il centro del fascio creato dal fascio in su.
4. Ruotare il laser di 180° come illustrato (Fig.F), assicurandosi che il fascio in basso sia
ancora centrato sul punto precedentemente contrassegnato sul pavimento.
5. Far passare del tempo sufficiente affinché il laser si sistemi in posizione verticale e
contrassegnare il punto creato dal fascio in su.
Se la misurazione tra i due indicatori è superiore a quella illustrata di seguito, il laser non è
più tarato.
Altezza soffitto Misurazione tra indicatori
7,5 m (25') 3 mm (1/8")
3,5 m (12') 1,5 mm (1/16")
76
ITALIANO
Controllo della precisione - Livello (Fig. G–J)
Il controllo della taratura a livello dell’unità laser richiede due pareti parallele di almeno 6 m
(20') di distanza. È importante eseguire un controllo della taratura utilizzando una distanza
non inferiore alla distanza delle applicazioni per cui l’apparato verrà utilizzato.
1. Posizionare l’unità a 5–8 cm (2"–3") dalla prima parete, rivolti verso la parete (Fig.G).
2. Contrassegnare la posizione del fascio sulla prima parete.
3. Ruotare l’unità di 180˚, e contrassegnare la posizione del fascio sulla seconda parete
(Fig.H).
4. Posizionare l’unità a 5–8 cm (2"–3") dalla seconda parete, rivolti verso la parete (Fig.I).
5. Regolare l’altezza dell’unità finché il fascio non colpisce l’indicatore del passaggio 3.
6. Ruotare l’unità di 180˚, e puntare il fascio vicino all’indicatore sulla prima parete del
passaggio 2 (Fig.J).
7. Misurare la distanza verticale tra il fascio e l’indicatore.
8. Se la misurazione supera i valori indicati di seguito, è necessario far riparare il laser
presso un centro di assistenza autorizzato.
Distanza tra pareti Misurazione tra indicatori
7,5 m (25') 3,0 mm (1/8")
15 m (50') 6,0 mm (1/4")
23 m (75') 9,0 mm (3/8")
Ricerca guasti
Il laser non si accende
Assicurarsi che le batterie siano inserite secondo le polarità (+), (-) indicate sullo sportello
della batteria.
Assicurarsi che le batterie siano in buono stato di funzionamento. In caso di dubbi, provare
a installare delle batterie nuove.
Assicurarsi che i contatti delle batterie siano puliti e privi di ruggine o corrosione. Assicurarsi
di mantenere la livella laser asciutta e di utilizzare solamente batterie nuove e di qualità per
ridurre le possibilità di perdite delle batterie.
Se il laser è stato conservato a temperature estremamente calde, lasciare che si raffreddi.
I fasci laser lampeggiano
Il DW083/DW083CG è progettato per auto-livellarsi fino a 4° in tutte le direzioni quando
è posizionato come illustrato in FiguraD. Se il laser è inclinato a un punto tale che il
meccanismo interno non riesce a posizionarsi in verticale, lampeggerà il laser - l’intervallo
di inclinazione è stato superato. I FASCI LAMPEGGIANTI CREATI DAL LASER NON SONO
77
ITALIANO
A LIVELLO O MESSI A PIOMBO E NON DEVONO ESSERE UTILIZZATI PER DETERMINARE O
CONTRASSEGNARE IL LIVELLO O LA MESSA A PIOMBO. Provare a riposizionare il laser su una
superficie più in piano.
I fasci laser non smettono di muoversi
Il DW083/DW083CG è uno strumento di precisione. Pertanto, se non viene posizionato
su una superficie stabile (e ferma), lo strumento continuerà a tentare di trovare la messa a
piombo. Se il fascio laser non smette di muoversi, tentare di collocare lo strumento su una
superficie più stabile. Inoltre, tentare di assicurarsi che la superficie sia relativamente piana,
in modo che il laser sia stabile.
Pulitura
Rimuovere le batterie prima di pulire lo strumento.
Tenere le fessure di ventilazione libere e pulire regolarmente l’alloggiamento con un
panno morbido.
All’occorrenza, pulire la lente usando un panno morbido o un tampone di cotone
imbevuto di alcool. Non usare alcun altro tipo di detersivo.
Accessori opzionali
Il laser è dotato di una filettatura femmina 1/4" x 20 sul fondo dell’unità. Questa filettatura
serve per accomodare gli accessori
DeWALT
presenti o futuri. Utilizzare esclusivamente
accessori
DeWALT
specificati per l’uso con questo prodotto. Seguire le istruzioni fornite in
dotazione con l’accessorio.
AVVERTENZA: su questo prodotto sono stati collaudati soltanto gli accessori
offerti da
DeWALT
, quindi l’utilizzo di accessori diversi potrebbe essere rischioso.
Per ridurre il rischio di lesioni, su questo prodotto vanno utilizzati solo gli accessori
raccomandati
DeWALT
.
Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti.
Rispetto ambientale
Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo
non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.
Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati
diminuendo la domanda di materie prime. Si prega di riciclare prodotti elettrici
e batterie secondo le disposizioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo
www.2helpU.com.
78
ITALIANO
Batterie
Quando si gettano le batterie, pregasi rispettare le normative ambientali locali in vigore
sulla sicurezza dell’ambiente per lo smaltimento delle batterie.
79
ITALIANO
GARANZIA
D
e
WALT realizza prodotti di qualità e offre una garanzia eccezionale per i professionisti
che utilizzano i suoi apparati. Questa dichiarazione di garanzia è aggiuntiva e non
pregiudica in alcun modo la copertura assicurativa dell’utilizzatore professionista o
quella della previdenza sociale per l’utente privato non professionista. La garanzia è
valida sui territori degli stati membri dell’Unione Europea o dell’EFTA (Associazione
europea di libero scambio).
• 30 GIORNI SENZA RISCHI SODDISFAZIONE GARANTITA •
Se non è completamente soddisfatto delle prestazioni del suo apparato D
e
WALT,
può semplicemente restituircelo entro 30 giorni, completo come era al momento
dell’acquisto, per ottenere il rimborso totale o la sostituzione del prodotto. Il prodotto
deve aver subito un’usura normale in rapporto al numero di giorni in cui è stato
utilizzato e va restituito accompagnato dallo scontrino originale di acquisto.
• UN ANNO DI ASSISTENZA GRATUITA •
Se necessita di manutenzione o assistenza per il suo apparato D
e
WALT, nei 12 mesi
seguenti l’acquisto, ha diritto a ricevere un’assistenza gratuita. Verrà effettuata a titolo
gratuito presso un riparatore autorizzato D
e
WALT. Deve presentare uno scontrino
che provi l’acquisto. Sono compresi i costi di manodopera. Sono esclusi quelli per gli
accessori e i ricambi, a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia.
• UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA •
Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto D
e
WALT si rivelasse difettoso
a causa di imperfezioni nei materiali o nella costruzione, D
e
WALT garantisce la
sostituzione gratuita di tutte le parti difettose oppure, a nostra discrezione, la
sostituzione gratuita dell’intero apparato a condizione che:
il prodotto non sia stato utilizzato in modo improprio;
il prodotto abbia subito una normale usura;
non siano avvenuti tentativi di riparazione da parte di persone non autorizzate
afarli;
sia presentato uno scontrino che provi l’acquisto del prodotto;
il prodotto va restituito come era al momento dell’acquisto con tutti i
componentioriginali.
Se desidera sporgere un reclamo, la preghiamo di contattare il suo rivenditore o di
verificare dove si trova il suo riparatore autorizzato D
e
WALT più vicino nel catalogo
D
e
WALT o di contattare l’ufficio D
e
WALT all’indirizzo indicato nel presente manuale. È
possibile consultare un elenco dei riparatori autorizzati D
e
WALT e tutti i dettagli relativi
alla nostra assistenza post-vendita, nel sito Internet: www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

DeWalt DW083 Manuale utente

Categoria
Livelli laser
Tipo
Manuale utente