Roche cobas s 201 system Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale dello strumento
Versione 3.0
Per l'uso con il sistema cobas s 201
Pipettatore Hamilton
MICROLAB STAR IVD /
STARlet IVD
Roche Diagnostics
Manuale dello strumento · Versione 3.0 3
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Informazioni sulla pubblicazione
Revisioni
Nota sull'edizione Questa pubblicazione è destinata agli utenti del pipettatore Hamilton MICROLAB
STAR IVD / STARlet IVD, uno dei componenti del sistema cobas s 201.
È stato fatto tutto il possibile per garantire l'esattezza delle informazioni contenute in
questa documentazione al momento della pubblicazione. Tuttavia il produttore
svolge attività di sorveglianza del prodotto che potrebbero rendere necessario un
aggiornamento delle informazioni e la conseguente pubblicazione di una nuova
versione.
Dove reperire le informazioni Il Manuale dello strumento contiene informazioni complete sul prodotto, tra le
quali:
o Operazioni di routine
o Manutenzione
o Sicurezza
o Risoluzione dei problemi
o Informazioni preliminari
Formazione Non effettuare attività operative o di manutenzione senza avere ricevuto l'opportuno
addestramento da parte di Roche Diagnostics. Le procedure che non sono descritte
nella documentazione utente devono essere eseguite dai rappresentanti qualificati
dell'Assistenza Tecnica Roche.
Immagini Le schermate e le immagini dei componenti hardware contenute in questa
pubblicazione sono state inserite per puro scopo illustrativo. I dati configurabili e
variabili (come i test, i risultati o i nomi dei percorsi) visibili nelle schermate di questa
pubblicazione non devono essere utilizzati per scopi di laboratorio.
Versione della
pubblicazione
Versione software Data di revisione Descrizione della modifica
1.0 Software PDM 3.0 Agosto 2010 Documento originale
1.1 Software PDM 3.0 Marzo 2013 Informazioni sul documento, indirizzi, supporto dei codici a barre
2.0 Software PDM 3.0 e 4.0 Luglio 2014 Aggiunta software PDM 4.0 e opzioni di Configurazione E
3.0 Software PDM 4.1 Gennaio 2019 Aggiornamento al Software PDM 4.1.
Rimozione della configurazione D.
e
Novità della pubblicazione versione 3.0 a pagina 11
Attenzione generale
Per evitare lesioni gravi o fatali, studiare il sistema e le informazioni sulla sicurezza prima di
utilizzare il sistema.
o Prestare particolare attenzione a tutte le precauzioni di sicurezza.
o Seguire sempre le istruzioni contenute in questa pubblicazione.
o Non utilizzare lo strumento in modi diversi da quelli descritti in questa pubblicazione.
o Conservare tutte le pubblicazioni in un luogo sicuro e facilmente accessibile.
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Roche Diagnostics
4 Manuale dello strumento · Versione 3.0
Garanzia Eventuali modifiche apportate dal cliente al strumento potrebbero annullare la
validità della garanzia o del contratto di assistenza.
Gli aggiornamenti software devono essere eseguiti dai rappresentanti dell'Assistenza
Tecnica Roche.
Copyright © 2010 - 2019, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Tutti i diritti riservati.
Marchi Si riconoscono i seguenti marchi:
ROCHE, AMPLIPREP, TAQMAN, COBAS e COBAS S sono marchi Roche.
MICROLAB è un marchio registrato di Hamilton Bonaduz AG.
Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli
USA o in altri Paesi.
Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Commenti È stato compiuto ogni sforzo per assicurare che le informazioni contenute in questa
pubblicazione siano conformi all'uso previsto. Saremo lieti di ricevere i vostri
commenti su qualsiasi aspetto di questa pubblicazione. Per inviare i vostri commenti,
contattate un rappresentante Roche.
Certificazioni Il pipettatore Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD soddisfa i requisiti
previsti dalle seguenti norme:
Direttiva 98/79/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 27 ottobre 1998,
riguardante i dispositivi medico-diagnostici in vitro.
Direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, dell'8 giugno 2011,
sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
La conformità alle direttive applicabili è riconosciuta attraverso la Dichiarazione di
conformità.
La conformità è certificata dai seguenti simboli:
È conforme alle disposizioni delle direttive UE applicabili.
Per uso diagnostico in vitro.
Roche Diagnostics
Manuale dello strumento · Versione 3.0 5
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Indirizzi
Roche Molecular Systems, Inc.
1080 US Highway 202 South
Branchburg, NJ 08876
USA
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Germania
Hamilton Bonaduz AG
Via Crusch 8
7402 Bonaduz
Svizzera
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Roche Diagnostics
6 Manuale dello strumento · Versione 3.0
Roche Diagnostics
Manuale dello strumento · Versione 3.0 7
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Indice generale
Informazioni sulla pubblicazione 3
Indirizzi 5
Indice generale 7
Uso previsto 9
Simboli e abbreviazioni 10
Novità della pubblicazione versione 3.0 11
Descrizione del sistema Part A
1 Sicurezza
Classificazioni di sicurezza A–5
Precauzioni di sicurezza A–6
Riepilogo sulla sicurezza A–8
Etichette di sicurezza sullo strumento A–13
Smaltimento dello strumento A–15
2 Panoramica
Specifiche tecniche A–19
Collocazione del pipettatore A–23
Connessione dei cavi di alimentazione e di rete A–24
3Strumento
Informazioni generali sul pipettamento A–29
Piattaforme A–31
Vassoio di caricamento automatico A–33
Unità di caricamento automatico con lettore di codici
a barre A–34
Braccio robotizzato pipettatore A–35
Aghi di taratura A–37
Interruttore principale (ON/OFF) A–37
Rack A–38
Materiali di consumo A–43
Funzionamento Part B
4 Funzionamento
Panoramica B–5
Informazioni sulla sicurezza B–5
Flusso di lavoro B–6
Manutenzione Part C
5 Manutenzione
Informazioni sulla sicurezza C–5
Manutenzione del pipettatore Hamilton MICROLAB
STAR IVD / STARlet IVD C–6
Procedure di controllo periodico C–16
Risoluzione dei problemi Part D
6 Risoluzione dei problemi
Messaggi di errore D–5
Risoluzione dei problemi D–9
Glossario Part E
Glossario E–3
Indice analitico Part F
Indice analitico F–3
Revisioni Part G
Roche Diagnostics
8 Manuale dello strumento · Versione 3.0
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Roche Diagnostics
Manuale dello strumento · Versione 3.0 9
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Uso previsto
Il pipettatore Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD consente di
automatizzare il pipettamento dei pool primari, delle piastre a pozzetti profondi
(opzionali) e dei controlli. All'occorrenza, questo strumento può essere utilizzato
anche per la preparazione dei pool secondari.
Il pipettatore Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD è destinato al
pipettamento di campioni di plasma umano ai fini dell'identificazione di agenti
infettivi mediante la tecnologia di amplificazione PCR e la tecnologia di rilevazione
real-time basata sulla 5' nucleasi.
Il pipettatore Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD è destinato
esclusivamente all'uso da parte di tecnici competenti, che conoscono le tecniche di
laboratorio e sono qualificati per utilizzare il sistema.
Questo manuale deve essere utilizzato insieme al Manuale operativo del sistema
cobas s 201.
AVVISO
o Questo manuale è destinato all'uso con il software PDM 4.1 o versione successiva.
o Non utilizzare questo manuale per applicazioni che prevedano l'uso di versioni del
software PDM precedenti alla 4.1.
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Roche Diagnostics
10 Manuale dello strumento · Versione 3.0
Simboli e abbreviazioni
Simboli usati in questa
pubblicazione
Simboli usati sul prodotto
Abbreviazioni Sono utilizzate le seguenti abbreviazioni.
Simbolo Spiegazione
a Inizio della procedura
Fine della procedura
o Voce di un elenco
e
Rimando incrociato
f Riferimento al software
Suggerimento
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contrassegnate con
questo simbolo sono regolamentate dalla Direttiva Europea RAEE
(rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche).
Il simbolo indica che l'apparecchiatura non può essere smaltita nel
normale circuito di raccolta dei rifiuti solidi urbani.
Simbolo Spiegazione
Global Trade Item Number. Utilizzato sulla piastra tipo dello
strumento.
AAmpère
ANSI Acronimo di American National Standards Institute
CA Corrente alternata
CE Comunità Europea
cm Centimetro
CO-RE Espansione dell'O-ring indotta dalla compressione
DNA Acido desossiribonucleico
EN Normativa europea
ft Piede (unità di misura)
Hz Hertz
IEC Acronimo di International Electrotechnical Commission
in Pollice (unità di misura)
ISO Acronimo di International Organization for Standardization
IVD Diagnostica in vitro
Kg Chilogrammo
lb Libbra (unità di misura)
LED Acronimo di Light Emitting Diode (diodo ad emissione
luminosa)
LLD Acronimo di Liquid Level Detection (sensore livello liquidi)
ml Millilitro (10
-3
litri)
mm Millimetro (10
-3
metri)
PCR Acronimo di Polymerase Chain Reaction (reazione a catena
della polimerasi)
Roche Diagnostics
Manuale dello strumento · Versione 3.0 11
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Novità della pubblicazione versione 3.0
Modifiche generali o Aggiornamento della pubblicazione a Software PDM 4.1.
o Rimozione delle informazioni relative alla Configurazione D.
Introduzione e prefazione Aggiornamento dell'introduzione e della prefazione in base alle nuove norme Roche
Diagnostics.
o Aggiunta delle seguenti sezioni:
e
Formazione a pagina 3
e
Immagini a pagina 3
e
Commenti a pagina 4
e
Simboli usati sul prodotto a pagina 10
o Aggiornamento delle seguenti sezioni:
e
Nota sull'edizione a pagina 3
e
Dove reperire le informazioni a pagina 3
e
Garanzia a pagina 4
e
Marchi a pagina 4
e
Simboli usati in questa pubblicazione a pagina 10
o Aggiornamento e ampliamento delle certificazioni:
e
Certificazioni a pagina 4
o Adattamento del nome della società nelle informazioni relative al diritto d'autore:
e
Copyright a pagina 4
o Rimozione delle sezioni Uso del manuale e Convenzioni del testo.
PDM Acronimo di Pooling and Data Management
RAEE Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
RF Radio frequenza
RMEC Acronimo di Roche-Manufactured External Control
(controllo esterno prodotto da Roche)
TADM Acronimo di Total Aspiration and Dispense Monitoring
(monitoraggio totale di aspirazione e dispensazione)
UDEC Acronimo di User-Defined External Control (controllo
esterno definito dall'utente)
UL Acronimo di Underwriters Laboratories Inc.
UPS Gruppo statico di continuità
USB Acronimo di Universal Serial Bus
VVolt
WWatt
μlMicrolitro (10
-6
litri)
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Roche Diagnostics
12 Manuale dello strumento · Versione 3.0
1 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3
2 Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–17
3 Strumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–27
Descrizione del sistema
A
Roche Diagnostics
Manuale dello strumento · Versione 3.0 A-3
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor 1 Sicurezza
Indice generale
Sicurezza
In questo capitolo vengono fornite informazioni utili per un corretto utilizzo del
pipettatore Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD in totale sicurezza.
Classificazioni della sicurezza ........................................................................................ A–5
Precauzioni di sicurezza ................................................................................................. A–6
Qualifiche dell'operatore .......................................................................................... A–6
Uso corretto e sicuro dello strumento ................................................................... A–6
Precauzioni di sicurezza varie ................................................................................. A–7
Riepilogo sulla sicurezza ................................................................................................ A–8
Messaggi di avvertimento ........................................................................................ A–8
Sicurezza elettrica ............................................................................................... A–8
Sicurezza per la vista ........................................................................................... A–8
Materiali biologici pericolosi ............................................................................. A–9
Rifiuti .................................................................................................................... A–9
Rischio di esplosione e incendio ..................................................................... A–10
Messaggi di attenzione ........................................................................................... A–10
Sicurezza dei componenti meccanici ............................................................. A–10
Identificazione corretta .................................................................................... A–10
Contaminazione ................................................................................................ A–11
Campioni e materiali di consumo .................................................................. A–11
Avvisi ........................................................................................................................ A–12
Parti in movimento .......................................................................................... A–12
Interruttori differenziali e fusibili ................................................................... A–12
Canali di pipettamento .................................................................................... A–12
Caricamento corretto ....................................................................................... A–12
Etichette di sicurezza sullo strumento ........................................................................ A–13
Smaltimento dello strumento ...................................................................................... A–15
Contenuto del capitolo
Capitolo
1
Roche Diagnostics
A-4 Manuale dello strumento · Versione 3.0
1 Sicurezza Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Indice generale
Roche Diagnostics
Manuale dello strumento · Versione 3.0 A-5
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor 1 Sicurezza
Classificazioni di sicurezza
Classificazioni di sicurezza
In questa sezione viene spiegato il modo in cui le informazioni precauzionali sono
presentate nel manuale.
Le precauzioni e le note importanti per la sicurezza dell'utente sono classificate in
base allo standard ANSI Z535.6. È consigliabile imparare a riconoscere le icone e il
relativo significato.
Questi simboli e termini di segnalazione sono utilizzati per rischi specifici:
e
Per maggiori informazioni sulle etichette di sicurezza dei prodotti, vedere Etichette di
sicurezza sullo strumento a pagina A-13
Le informazioni importanti che non sono correlate alla sicurezza sono segnalate con
il seguente simbolo.
Se non è accompagnato da testo, il simbolo di allarme per la sicurezza viene utilizzato per
promuovere la consapevolezza di rischi generici o per invitare il lettore a leggere le
informazioni sulla sicurezza che sono disponibili in altre sezioni del documento.
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi se
non fatali.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni di modesta
entità.
AVVISO
AVVISO
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare danni
all'apparecchiatura.
Suggerimento
Indica informazioni aggiuntive per un corretto uso dell'analizzatore o suggerimenti utili.
Roche Diagnostics
A-6 Manuale dello strumento · Versione 3.0
1 Sicurezza Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni di sicurezza
Qualifiche dell'operatore
Gli operatori devono possedere un'ottima conoscenza delle linee guida e degli
standard pertinenti, oltre che delle informazioni e delle procedure descritte nel
Manuale operativo e nel Manuale dello strumento.
o Non effettuare operazioni e/o interventi di manutenzione se non si possiedono le
necessarie qualifiche.
o Durante l'uso e la manutenzione dello strumento, attenersi scrupolosamente alle
procedure descritte nel Manuale operativo e nel Manuale dello strumento.
o Le procedure di manutenzione, installazione o di servizio che non sono
espressamente descritte nel Manuale operativo e nel Manuale dello strumento
devono essere effettuate esclusivamente da professionisti qualificati
dell'Assistenza Tecnica Roche.
o Attenersi alle procedure di laboratorio standard, in particolare durante la
manipolazione di materiale biologico potenzialmente pericoloso.
Uso corretto e sicuro dello strumento
Indumenti protettivi personali o Assicurarsi di indossare indumenti protettivi adeguati, compresi ma non solo
occhiali di protezione schermati lateralmente, un camice da laboratorio
impermeabile e guanti monouso approvati. Queste indicazioni sono
particolarmente importanti in caso di malfunzionamento dello strumento,
quando è più alto il rischio di contaminazione per la fuoriuscita dei liquidi.
o Schermarsi il viso per proteggerlo in caso di schizzi o spruzzi.
Installazione o L'installazione deve essere effettuata esclusivamente da rappresentati
dell'Assistenza Tecnica Roche.
Uso corretto o Utilizzare il pipettatore Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD
soltanto per pipettare i campioni, come descritto nel Manuale operativo del
sistema cobas s 201.
Condizioni operative o Se utilizzato in condizioni operative diverse da quelle specificate, lo strumento
potrebbe non funzionare correttamente e i risultati ottenuti potrebbero non
essere corretti.
e
Per gli intervalli, vedere Specifiche tecniche a pagina A-19
o Quando è in funzione, lo strumento deve essere tenuto al riparo dalla luce diretta
del sole e da fonti di luce artificiale intensa.
o Collocare lo strumento in una posizione del laboratorio dalla quale sia facile
accedere alla parte anteriore e ai lati dello strumento.
o La manutenzione (manutenzione giornaliera e settimanale e verifiche periodiche
effettuate dal personale dell'Assistenza Tecnica Roche) è parte integrante e
necessaria della routine di lavoro.
È necessario prestare particolare attenzione alle seguenti precauzioni di sicurezza. Qualora
queste precauzioni venissero ignorate, l'operatore potrebbe subire lesioni molto gravi se
non fatali. Ognuna di queste precauzioni è importante.
Roche Diagnostics
Manuale dello strumento · Versione 3.0 A-7
Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor 1 Sicurezza
Precauzioni di sicurezza
o Conservare questo Manuale dello strumento in un luogo accessibile e sicuro,
evitando che si sciupi. Tenere sempre a portata di mano questo manuale.
Parti approvate L'uso di parti o di dispositivi non approvati può provocare errori nel funzionamento
dello strumento e annullare la garanzia. Utilizzare esclusivamente parti e dispositivi
approvati da Roche Diagnostics. Soltanto i tecnici certificati sono autorizzati ad
eseguire la manutenzione meccanica dello strumento.
Precauzioni di sicurezza varie
Interruzione dell'alimentazione
elettrica
Un'interruzione della corrente o una caduta di tensione momentanea possono
provocare danni allo strumento o la perdita di dati. Eseguire frequenti backup dei
risultati calcolati. È consigliabile utilizzare un gruppo statico di continuità
(Uninterruptible Power Supply, UPS).
Campi elettromagnetici Il pipettatore Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD è conforme alle
norme europee per quanto concerne l'immunità da interferenze. Se tuttavia
il pipettatore Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD è interessato da
emissioni di campi elettromagnetici a radiofrequenze o se l'elettricità statica viene
scaricata direttamente sul pipettatore Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet
IVD, la capacità di questo dispositivo di rilevare il livello del liquido potrebbe essere
compromessa. È pertanto consigliabile tenere il pipettatore Hamilton MICROLAB
STAR IVD / STARlet IVD lontano da altre apparecchiature che emettono campi
elettromagnetici a radiofrequenze, nonché ridurre al minimo l'elettricità statica
nell'ambiente immediatamente circostante.
Spostamento e trasporto Non sollevare mai uno strumento installato per trasportarlo in un'altra posizione.
Rivolgersi sempre a un tecnico autorizzato per spostare lo strumento in una nuova
posizione. Lo strumento pesa più di 150 kg. Adottare le necessarie precauzioni
durante il trasporto. Lasciare che ad occuparsi dello spostamento e del trasporto
siano tecnici qualificati o autorizzati da Roche.
e
Per ulteriori dettagli, vedere Collocazione del pipettatore a pagina A-23.
Roche Diagnostics
A-8 Manuale dello strumento · Versione 3.0
1 Sicurezza Hamilton MICROLAB STAR IVD / STARlet IVD pipettor
Riepilogo sulla sicurezza
Riepilogo sulla sicurezza
In questa sezione vengono riepilogati i principali messaggi di avvertimento e di
attenzione. Sono disponibili ulteriori informazioni relative alla sicurezza all'inizio del
Capitolo 4 Funzionamento e del Capitolo 5 Manutenzione
.
Messaggi di avvertimento
Sicurezza elettrica
Sicurezza per la vista
AVVERTIMENTO
Elenco dei messaggi di avvertimento
Prima di procedere all'utilizzo dello strumento, leggere attentamente i messaggi di
avvertimento contenuti in questo riepilogo. Nel caso venissero ignorati, esiste il rischio di
lesioni gravi se non fatali.
Folgorazione causata da apparecchi elettronici
o Non tentare di intervenire su nessuno dei vani dei componenti elettronici.
o Non rimuovere nessuno sportello dello strumento, tranne quelli espressamente indicati
in questo Manuale dello strumento.
o Non toccare nessun componente dello strumento, tranne quelli espressamente
indicati. In particolare, non toccare nessun componente del sistema elettrico.
o Non rimuovere mai il contatto centrale della spina del cavo di alimentazione ed evitare
di renderlo inutilizzabile mediante un adattatore privo di collegamento di massa.
o Lasciare che l'installazione, la manutenzione e la riparazione siano effettuate da tecnici
qualificati o autorizzati da Roche.
o Prima di rimuovere un componente meccanico o elettrico, è necessario dapprima
spegnere lo strumento e scollegarlo dalla rete elettrica e dalla workstation.
o Osservare le etichette di sicurezza sullo strumento.
Perdita della vista causata dal fascio laser
o Il lettore di codici a barre contiene diodi laser di classe 2.
o Fissando direttamente il fascio del trasmettitore laser mentre il lettore di codici a barre
è in funzione, si rischia di subire danni permanenti alla vista.
o Osservare le etichette di sicurezza sullo strumento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Roche cobas s 201 system Manuale utente

Tipo
Manuale utente