dBTechnologies EME one Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EME-ONE Ear Monitor Evolution
1
ITALIANO
Indice
1. INTRODUZIONE.............................................................................................................................................................................1
2. TRASMETTITORE (EME ONE-TX) ............................................................................................................................................2
2.1. Comandi e funzioni .............................................................................................................................................................2
2.2. Funzionalità ........................................................................................................................................................................3
3. RICEVITORE (EME ONE-RX) .....................................................................................................................................................4
3.1. Comandi e funzioni .............................................................................................................................................................4
3.2. Funzionalità ........................................................................................................................................................................5
3.3. Sostituzione della batteria sul ricevitore ..............................................................................................................................6
4. BANDE E FREQUENZE DEL SISTEMA .........................................................................................................................................7
5. SUGGERIMENTI E RACCOMANDAZIONI .....................................................................................................................................7
6. AVVERTENZE ................................................................................................................................................................................8
7. DATI TECNICI ................................................................................................................................................................................9
8. CUFFIE (FIRE ONE) ..................................................................................................................................................................... 10
8.1. Dati tecnici ........................................................................................................................................................................ 10
A. COLLEGAMENTI – CONNECTIONS - ANSCHLÜSSE - BRANCHEMENTS ............................................................................... 41
B. ESEMPIO DI CONFIGURAZIONI / SAMPLE CONFIGURATIONS / BEISPIELKONFIGURATIONEN / EXEMPLES DE
CONFIGURATION ....................................................................................................................................................................... 43
1. INTRODUZIONE
In tutto il mondo la banda radio UHF è estremamente affollata per il suo utilizzo da parte di tutti i
microfoni wireless e IEM (In Ear Monitor), in quanto le stesse frequenze vengono condivise con la
televisione digitale.
Per gli utenti è molto difficile trovare frequenze libere nella banda UHF ed è ancora più difficile
utilizzare queste frequenze su un palco: con EME ONE si è giunti ad un punto di svolta
utilizzando la banda VHF al posto di quella UHF.
La banda VHF è ancora oggi priva di interferenze rispetto alla banda UHF; questo consente di
utilizzare EME ONE su un palco in modo multicanale insieme ad altri sistemi UHF, senza alcuna
interferenza o conflitto con microfoni wireless standard.
EME ONE implementa un innovativo Digital Code Squelch che trasmette informazioni codificate
simultaneamente al segnale audio.
Per completare l'EME ONE è stata inclusa una cuffia personalizzata di produzione Beyerdynamic,
denominata "Fire One" con una definizione incredibile e un impressionante livello di pressione
sonora.
In conclusione il sistema EME-ONE è la r-Evolution in banda VHF:
DEFINITIVAMENTE libero da interferenze della TV digitale
PIU’ FREQUENZE libere per i radiomicrofoni sul palco
CODE SQUELCH per il funzionamento silenzioso in tutte le condizioni
RISPETTO del regolamento mondiale sulle trasmissioni
Il sistema EME ONE è composto da:
- Trasmettitore da tavolo EME ONE-TX alloggiato in un contenitore in ABS ad alta resistenza
e dotato di una antenna telescopica
- Ricevitore pocket EME ONE-RX alloggiato in un contenitore in ABS ad alta resistenza con
antenna flessibile incorporata
- Cuffia personalizzata FIRE ONE Beyerdynamic composta da:
- n°3 gommini di ricambio (taglia S/M/L)
- n°1 paio di “memory foam” – eartips
- n°1 custodia semi-rigida
- Alimentatore full-range 100-240Vac 50/60Hz con uscita 12Vdc con adattatore presa EU e
US
- Pila 9Volts alcalina 6LR61
- Manuale d’uso
ITALIANO
2
2. TRASMETTITORE (EME ONE-TX)
Il trasmettitore del sistema EME-ONE ha 8 canali e funziona
nella banda VHF.
E’ possibile selezionare la frequenza di lavoro del
trasmettitore tramite un commutatore a 8 posizioni posto sul
frontale.
L’ antenna alloggiata sul frontale deve essere
estratta per tutta la sua lunghezza durante
l’utilizzo.
ATTENZIONE
Il trasmettitore e il ricevitore devono lavorare sullo stesso canale e banda.
Il cambio del canale può avvenire in ogni momento con trasmettitore accesso o spento.
2.1. Comandi e funzioni
Frontale
1) INTERRUTTORE “POWER”
Permette l’accensione e lo spegnimento del trasmettitore.
2) INDICATORE LUMINOSO "POWER”
E’ utilizzato per segnalare due diverse modalità di funzionamento
VERDE: funzionamento normale
ROSSO: cambio di canale in corso
3) SELETTORE ROTATIVO a 8 posizioni “CHANNELS”
Permette di selezionare il canale da utilizzare (“0” frequenza più bassa - “7” frequenza più
alta)
4) CONTROLLI SENSIBILITA’ INGRESSI “INPUT 1” e “INPUT 2”
Regolano le sensibilità dei segnali agli ingressi “INPUT 1” e “INPUT 2” del trasmettitore.
Questi controlli non influiscono sul livello delle uscite “LINK”.
Con la manopola orientata a sinistra si predispone il trasmettitore a ricevere in ingresso un
segnale a livello “linea”; orientata a destra un segnale a livello “microfonico”.
5) INDICATORE LUMINOSO “PEAK”
Segnala le diverse modalità di funzionamento del corrispondente ingresso.
SPENTO: nessun segnale in ingresso o livello audio molto basso
VERDE: presenza di segnale in ingresso con livello audio normale
GIALLO: presenza di segnale in ingresso con livello audio alto
ROSSO: presenza di segnale in ingresso con livello audio molto alto (picco).
L’indicatore si illumina di colore rosso per segnalare l'intervento del circuito
limitatore interno, il quale evita la distorsione del trasmettitore e protegge il
ricevitore dai sovraccarichi.
Evitare di utilizzare il sistema per lunghi periodi di tempo con l’indicatore
luminoso acceso fisso o lampeggiante.
6) ANTENNA
E’ telescopica e consente la trasmissione del segnale.
EME-ONE Ear Monitor Evolution
3
ITALIANO
Posteriore
1) CONNETTORI DI INGRESSO "INPUT 1” e “INPUT 2”
Ingresso bilanciato/sbilanciato a livello linea (0 dBu).
La presa “COMBO” accetta prese XLR maschio 3 poli e una presa Jack maschio 6,3mm-
1/4”.
2) CONNETTORI DI USCITA "LINK 1” e “LINK 2”
Ogni connettore XLR maschio a 3 poli è connesso in parallelo con gli ingressi corrispondenti
(INPUT 1 e INPUT 2) e può essere utilizzato per inviare il segnale audio all’ingresso di
un'altra apparecchiatura.
3) CONNETTORE ALIMENTAZIONE “DC MAIN INPUT”
Consente di alimentare il ricevitore tramite l’alimentatore 12Vdc in dotazione.
2.2. Funzionalità
Accensione
Premere l’interruttore “POWER” posto sul frontale del trasmettitore.
Il dispositivo eseguirà una rapida sequenza di verifica; in questa fase tutti i led lampeggiano.
La trasmissione sarà attiva appena il led “POWER” resterà acceso Verde fisso.
Selezione del canale
Per cambiare il canale ruotare la manopola “CHANNELS”.
Il cambio del canale avverrà 0,5sec. dopo che la manopola sarà stata ruotata. Durante il processo
di cambio canale il led “POWER” diventerà di colore Rosso.
Terminata la procedura il led torna di colore Verde e la trasmissione sul nuovo canale sarà attiva.
ATTENZIONE
Non selezionare più trasmettitori per ogni frequenza di banda per evitare interferenze di
trasmissione.
Regolazione del volume
Il dispositivo accetta in ingresso sia segnali di tipo linea (LINE) che
microfonico (MIC).
La regolazione del volume è stata suddivisa per la metà a sinistra per
l’utilizzo di segnali a livello linea ed a destra per segnali a livello
microfonico.
Al fine di ottenere un livello audio ottimale, senza distorsioni, si
suggerisce di regolare il volume in modo che l’indicatore luminoso
“PEAK” corrispondente all’ingresso relativo non sia mai accesso fisso, ma solo per brevi istanti.
ATTENZIONE
Nel caso in cui il volume sia regolato tutto al minimo e il led “PEAK” rimanga rosso,
verificare il livello di ingresso del dispositivo collegato (mixer, sequencer digitali, …):
potrebbe essere troppo alto e dovrà essere abbassato.
Antenna
Per un corretto funzionamento, l’antenna deve essere completamente estesa ed orientata verso
l’alto. Non coprire mai l’antenna durante l’utilizzo.
ITALIANO
4
Utilizzo ottimale del trasmettitore
Il trasmettitore del sistema EME-ONE incorpora un mixer audio a due canali con la possibilità di
miscelarli tra loro. La qualità di ricezione dipende anche dai livelli di segnale che si applicano
all’ingresso del trasmettitore.
Per questo è consigliabile seguire le seguenti semplici regole:
1. Regolare le manopole dei due ingressi audio al minimo
2. Regolare il segnale di uscita del mixer o altro strumento collegato per il massimo livello
possibile
3. Regolare l’ingresso utilizzato per l’EME-ONE fino a veder lampeggiare solo nei picchi gli
indicatori luminosi “PEAK” e lasciare al minimo l’ingresso non utilizzato (tutto ruotato in
senso antiorario)
4. Accendere il ricevitore sul canale corrispondente e regolare il volume audio al livello
desiderato
La procedura sopra descritta vale per tutti gli strumenti collegati all’ingresso del trasmettitore.
Collegamenti
Fare riferimento alla sezione dedicata nel manuale
3. RICEVITORE (EME ONE-RX)
Il ricevitore del sistema EME-ONE ha 8 canali radio, più due canali che
funzionano da monitor disattivando la ricezione radio.
E’ possibile selezionare la frequenza di lavoro del ricevitore tramite il
commutatore a 10 posizioni posto nel retro del ricevitore.
E’ dotato di una molla per il fissaggio a cintura.
ATTENZIONE
Il trasmettitore e il ricevitore devono lavorare sullo stesso canale e
banda.
Il cambio del canale può avvenire in ogni momento sia con
ricevitore accesso oppure spento.
3.1. Comandi e funzioni
EME-ONE Ear Monitor Evolution
5
ITALIANO
1) MANOPOLA ACCENSIONE E CONTROLLO VOLUME “VOLUME
Ha una doppia funzione sia di accensione/spegnimento del ricevitore, manopola ruotata
completamene a sinistra, che di controllo volume in progressione da sinistra a destra.
2) INDICATORE LUMINOSO "POWER”
E’ utilizzato per segnalare le diverse modalità di funzionamento
SPENTO: ricevitore spento
VERDE: ricevitore acceso e batteria carica
ROSSO: ricevitore acceso e batteria scarica
3) INDICATORE LUMINOSO "RF/PEAK”
E’ utilizzato per segnalare le diverse modalità di funzionamento
SPENTO: nessun segnale RF rilevato e canale /frequenza liberi (se
l’indicatore luminoso “POWER” (2) è acceso)
VERDE LAMPEGGIANTE: canale/frequenza occupati da un altro sistema o disturbo
VERDE: comunicazione RF presente e riconosciuta
ROSSO LAMPEGGIANTE: presenza di segnale con livello audio molto alto del
trasmettitore (picco)
4) CONNETTORE DI USCITA “AUDIO OUT”
Questo connettore serve per il collegamento della cuffia fornita in dotazione.
Utilizzare un connettore Jack stereo 3,5mm
5) CONNETTORE DI INGRESSO “AUX”
E’ in grado di accettare prese Jack male 6,3mm 1/4” sia mono che stereo (con Phantom
Power).
Tramite questo ingresso è possibile ascoltare in cuffia la sorgente audio collegata al
connettore “AUX” in contemporanea/sovrapposto al segnale audio inviato dal trasmettitore.
6) INTERRUTTORE ATTENUAZIONE INGRESSO “AUX”
Questo interruttore permette di regolare l’attenuazione a 0dB oppure -10dB del segnale in
ingresso “AUX” (5)
7) SELETTORE ROTATIVO a 10 posizioni “CHANNELS”
Questo commutatore rotativo permette di selezionare la frequenza sulla quale ci si vuole
sintonizzare (“0” frequenza più bassa - “7” frequenza più alta); le altre due posizioni
identificate con “GUITAR MONITOR” servono per utilizzare il sistema come monitor
disabilitando lo stadio in radiofrequenza.
8) MOLLA CINTURA
Consente di agganciare il ricevitore a una cintura oppure alla cinghia della chitarra.
9) SPORTELLO BATTERIA
Vano per alloggiamento batteria
10) ANTENNA
Fissa. Consente la trasmissione del segnale.
3.2. Funzionalità
Accensione e regolazione del volume
Ruotare la manopola in senso orario per accendere il ricevitore.
All’accensione si sentirà uno scatto meccanico e il volume
dell’audio è impostato al minimo.
Ruotando la manopola in senso orario il volume aumenta e in
senso antiorario diminuisce.
L’accensione è confermata dal led corrispondente (2).
ITALIANO
6
Selezione del canale
Per cambiare il canale ruotare la manopola posta sul retro del ricevitore.
I due canali indicati come “GUITAR MONITOR” prevedono lo spegnimento dello stadio radio in
modo da ridurre i consumi e consentire una durata maggiore della batteria.
Per l’utilizzo fare riferimento alla sezione delle applicazioni.
ATTENZIONE
Nel caso di utilizzo di più sistemi nella stessa banda, assicurarsi che il ricevitore sia
sintonizzato sullo stesso canale del trasmettitore desiderato.
Antenna
L’antenna è in materiale flessibile per permette un migliore utilizzo. Non coprire mai l’antenna
durante l’utilizzo.
Ingresso ausiliario audio
Con questo ingresso è possibile ascoltare in cuffia una qualunque sorgente audio.
Il segnale viene sempre sovrapposto a quello inviato dal trasmettitore. Il segnale sull’ingresso
ausiliario sarà sempre presente anche in caso di perdita del segnale trasmesso.
Il caso di cambio canale, si avranno alcuni istanti di mute.
L’ingresso dispone di un interruttore, posto sul fianco, che ne può attenuare il volume.
L’alimentazione “Phantom” (5Vdc) è sempre presente sul connettore jack dell’ingresso AUX.
Fare riferimento alla sezione dedicata nel manuale
ATTENZIONE
Inserire il jack degli auricolari nella presa del ricevitore prima di introdurre gli auricolari
nelle orecchie.
Impostare il volume audio al minimo e regolare gradualmente il volume.
L’improvvisa esposizione a rumori intensi può causare danni all’apparato uditivo.
Indicazione batteria scarica
La segnalazione di batteria scarica avviene in due modi:
- Il led “POWER” cambia di colore da Verde a Rosso
- Viene generato un “beep” sull’audio ogni 15sec.
Collegamenti
Fare riferimento alla sezione dedicata nel manuale
AVVERTENZE
- Nel caso di prolungato inutilizzo del ricevitore si consiglia di rimuovere le batterie per
evitare possibili danni dovuti a perdite delle batterie stesse.
- Utilizzare batterie alcaline
- Non utilizzare batterie vecchie
- Assicurarsi che le batterie dei ricevitore siano cariche ed efficienti
- Verificare che sia rispettata la polarità della batteria, seguendo le indicazioni riportare
nel relativo vano
3.3. Sostituzione della batteria sul ricevitore
- Fare una leggera pressione in corrispondenza del vano
dello sportello (Fig. A).
- Aprire completamente lo sportello (Fig. B)
- Inserire o sostituire le batterie nel vano predisposto
prestando particolare attenzione alle polarità indicate sul
fondo +/- (Fig. C)
- Richiudere lo sportello pila assicurandosi che sia
correttamente chiuso (Fig. D)
EME-ONE Ear Monitor Evolution
7
ITALIANO
4. BANDE E FREQUENZE DEL SISTEMA
Importante
Prima di utilizzare questo apparato, contattare le Autorità di Regolamentazione delle
Telecomunicazioni del Paese in uso per avere informazioni sulle frequenze disponibili e sui
requisiti di alimentazione consentiti.
Banda 1
174MHz – 184MHz
Banda 2
194MHz – 204MHz
Banda 3
213MHz – 223MHz
CH0 174.025MHz CH0 194.000 MHz CH0 213.100MHz
CH1 174.725MHz CH1 194.775MHz CH1 213.575MHz
CH2 176.025MHz CH2 196.300MHz CH2 215.100MHz
CH3 177.550MHz CH3 199.125MHz CH3 218.050MHz
CH4 178.625MHz CH4 200.425MHz CH4 218.750MHz
CH5 181.675MHz CH5 200.900MHz CH5 220.525MHz
CH6 183.450MHz CH6 202.975MHz CH6 221.450MHz
CH7 183.925MHz CH7 203.975MHz CH7 222.750MHz
In alcuni paesi l’utilizzo di terminali di telecomunicazione è soggetto alla Licenza d’uso.
Verificare nel paese di utilizzo con le Autorità Locali se tale licenza è obbligatoria.
5. SUGGERIMENTI E RACCOMANDAZIONI
Verificare che ricevitore e trasmettitore abbiano la stessa frequenza di lavoro.
Ogni trasmettitore può funzionare solamente se viene utilizzato con il ricevitore della
stessa banda e sulla stessa frequenza.
ATTENZIONE
Prima di alimentare il trasmettitore assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione
d’ingresso indicata sull’alimentatore.
Il trasmettitore deve essere alimentato solo ed esclusivamente con l’alimentatore fornito in
dotazione.
Alimentare il trasmettitore collegando l’alimentatore al connettore “DC MAIN INPUT” situato nella
parte posteriore del ricevitore.
Problemi di interferenza
Per evitare i problemi d’interferenza:
- mantenere i trasmettitori ad almeno 1/1,5 metri di distanza da OGNI ricevitore
- nel caso in cui il trasmettitore e il ricevitore debbano lavorare a meno di 1m, abbassare
completamente l’antenna del trasmettitore.
- la portata effettiva dipende da eventuali disturbi presenti sul canale selezionato, ostacoli
presenti tra trasmettitore e ricevitori, riflessioni del segnale legate all’ambiente di
utilizzo.
Utilizzo simultaneo di più sistemi
L’EME-ONE è adatto all'utilizzo simultaneo di più sistemi (4 per ogni banda).
Si consiglia di mantenere un intervallo di almeno 1 canale (0,2,4,6) oppure (1,3,5,7).
In caso di problemi durante l’utilizzo contemporaneo di diversi sistemi, controllare le frequenze in
uso, in particolare evitare conflitti di frequenza (controllare i canali di trasmissione)
ITALIANO
8
In caso d’ interferenza:
- spegnere tutti i trasmettitori e verificare se il led “RF/PEAK” e lampeggia di colore
Verde; questo accorgimento consente di identificare una possibile sorgente diretta di
interferenza esterna
- accendere un trasmettitore alla volta e verificare che solo il ricevitore corrispondente si
sincronizzi verificando che il led “RF/PEAK” sia di colore Verde fisso.
Lo stesso criterio, per la scelta della frequenza, deve essere applicato anche se si utilizza il
sistema EME-ONE insieme ad altri radiomicrofoni
6. AVVERTENZE
Effetto “LARSEN”
L’effetto Larsen (detto anche “feedback” acustico) è un suono fastidioso che si genera quando
microfoni troppo vicini ed orientati verso i diffusori acustici che emettono i suoni captati dai
microfoni stessi. Per evitare l’effetto “Larsen” (che può danneggiare gli altoparlanti), si
raccomanda di mantenere una certa distanza tra i microfoni ed i diffusori acustici, abbassare il
volume dei microfoni (se necessario) e non puntarli verso i diffusori acustici.
Fenomeni induttivi
Per evitare che fenomeni induttivi diano luogo a ronzii e disturbi che compromettono il buon
funzionamento del sistema evitare di porre i trasmettitori e i ricevitori in prossimità di
apparecchiature che inducono forti campi magnetici (es. trasformatori di alimentazione, conduttori
di energia elettrica e linee che alimentano i diffusori)
Perdite di segnale (drop outs)
Ci sono zone in cui è difficile ricevere correttamente il segnale. Per evitare perdite di segnale
occorre spostare il trasmettitore in una posizione più appropriata, evitare di interporre ostacoli e,
eventualmente, ridurre la distanza tra trasmettitore e ricevitore.
Posizionare il trasmettitore più lontano possibile alla sorgente del disturbo per evitare rumori
esterni o suoni indesiderati.
Livelli di volume
La presente apparecchiatura è in grado di produrre elevati livelli di intensità sonora
negli auricolari. Si prega di volere prendere atto di questa possibilità e di tenere il
volume più basso possibile.
Inoltre ricordare:
LIVELLI DI VOLUME ECCESSIVAMENTE ALTI POSSONO PROVOCARE DANNI
PERMANENTI ALL’UDITO
I limitatori incorporati nel sistema sono progettati in modo da poter controllare le variazioni
improvvise di livello; NON sono progettati per poter fungere da protezioni a lungo termine per
l’udito.
Sottoponete periodicamente le vostre orecchie al controllo di uno specialista in audiologia. Se, in
qualsiasi momento, sentite una irritazione o vi si forma del cerume, INTERROMPETE
IMMEDIATAMENTE L’USO e fate controllare quanto prima le vostre orecchie.
EME-ONE Ear Monitor Evolution
9
ITALIANO
7. DATI TECNICI
TRASMETTITORE
Dimensione Mezza unità rack
Sensibilità ingresso audio Regolabile da 50mv a 5V RMS
Alimentazione 12Vdc 500mA
Consumo di corrente 250mA
Ingresso audio
0dBm/
5
K
oh
m
Linea bilanciata/sbilanciata
Risposta in frequenza 40Hz to 16KHz ~ 3dB
Distorsione <1% a deviazione nominale
Frequenze operative 3 bande – 8 canali
Modulazione FM con Digital Code Squelch
Deviazione 35KHz nom. @ 1KHz sinusoidale
Compander Quadratico
Antenna 1 integrata
Range di temperatura -10°C/+50°C
Stabiltà in frequenza -10°C/+45°C
Peso 200gr.
RICEVITORE
Alimentazione 9V alcalina (6LR61)
Risposta in frequenza 40Hz to 16KHz ~ 3dB
Distorsione <1% a deviazione nominale
Sensibilità -90dBm
Consumo di corrente ~60mA a 9V – volume medio
Frequenze operative
8
canali
2 canali monitor
Espansore di dinamica Quadratico
Antenna 1 integrata
Range di temperatura -10°C/+50°C
Stabiltà in frequenza -10°C/+45°C
Limiter Si
Avviso batteria scarica Si
Durata batteria >6 ore
Peso 150gr (con pila)
ITALIANO
10
SISTEMA
Tipo di ricevitore Monoantenna / 8 canali
Risposta in frequenza da 40Hz a 16KHz ~ 3dB
Distorsione THD <1% a deviazione nominale
Rapporto S/N 104dB pesato “A”
Modulazione
F3E (modulazione di frequenza)
Deviazione 35KHz nom. @ 1KHz sinusoidale
Conformità alla direttiva 1995/5/CE
Portata massima di lavoro*
40metri (indoor)
100metri (outdoor)
Peso netto (con alimentatore) 800gr
* Il dato è indicativo e la portata dipende sia del setup che dal luogo di utilizzo.
La portata può essere notevolmente ridotta in presenza di ostacoli e strutture in metallo e/o cemento armato.
8. CUFFIE (FIRE ONE)
Il sistema EME ONE viene completato con una cuffia personalizzata di produzione Beyerdynamic
denominata "FIRE ONE".
Questi auricolari offrono un’eccellente qualità di suono su tutta la banda audio. Sono dotati di
driver acustici al Neodimio e supporti metallici leggeri che rendono queste cuffie versatili e di
ottima qualità.
Vengono forniti in dotazione agli auricolari:
- n°3 gommini di ricambio (taglia S/M/L)
- n°1 paio di “memory foam” – eartips
- n°1 custodia semi-rigida
8.1. Dati tecnici
Tipo di trasduttore Dinamico
Risposta in frequenza 20 – 22,000 Hz
Impedenza nominale 12Ohm
Sensibilità 104dB
Lunghezza cavo 1,2m
Connettore mini stereo jack plug (3,5mm)
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
Cod 420120210 Rev 1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

dBTechnologies EME one Manuale utente

Tipo
Manuale utente