Philips HD8821/01 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Italiano
ISTRUZIONI PER L'USO
Leggere attentamente prima di utilizzare la macchina.
Registra il prodotto e ottieni assistenza al sito
www.philips.com/welcome
IT01
01
HD8821
HD8822
Super automatic espresso machine
3000 series
2
ITALIANO
Congratulazioni per l’acquisto della macchina per ca è
superautomatica Philips con Montalatte Classico!
Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza Philips, regi-
strate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.
La macchina è indicata per la preparazione di ca è espres-
so con chicchi interi, oltre che per l’erogazione di vapore e
acqua calda.
In questo manuale troverete tutte le informazioni necessa-
rie per installare, utilizzare, pulire e decalci care la vostra
macchina.
3
ITALIANO
SOMMARIO
IMPORTANTE ................................................................................................... 4
Indicazioni per la sicurezza.........................................................................................................4
Attenzione .................................................................................................................................4
Avvertenze .................................................................................................................................6
Campi elettromagnetici ............................................................................................................. 7
Smaltimento .............................................................................................................................. 7
INSTALLAZIONE ............................................................................................... 8
Panoramica del prodotto ........................................................................................................... 8
Descrizione generale .................................................................................................................. 9
OPERAZIONI PRELIMINARI ..............................................................................10
Imballaggio della macchina .....................................................................................................10
Installazione della macchina ....................................................................................................10
PRIMA ACCENSIONE ........................................................................................12
Caricamento circuito ................................................................................................................ 12
Ciclo automatico di risciacquo/autopulizia ............................................................................... 13
Ciclo di risciacquo manuale ...................................................................................................... 14
MISURAZIONE E PROGRAMMAZIONE DUREZZA ACQUA ......................................16
INSTALLAZIONE FILTRO ACQUA “INTENZA+” .....................................................17
REGOLAZIONI .................................................................................................19
Saeco Adapting System ............................................................................................................ 19
Regolazione macinaca è in ceramica ...................................................................................... 19
Regolazione erogatore ca è.....................................................................................................20
Regolazione lunghezza ca è in tazza ...................................................................................... 22
EROGAZIONE CAFFÈ ED ESPRESSO ....................................................................23
COME EMULSIONARE IL LATTE E PREPARARE UN CAPPUCCINO ...........................24
Come emulsionare il latte ........................................................................................................24
Come preparare un cappuccino ................................................................................................ 25
EROGAZIONE DI ACQUA CALDA .........................................................................26
PULIZIA E MANUTENZIONE ..............................................................................27
Pulizia giornaliera della macchina ........................................................................................... 27
Pulizia giornaliera del serbatoio dell'acqua .............................................................................. 28
Pulizia giornaliera del Montalatte Classico ............................................................................... 29
Pulizia settimanale della macchina .......................................................................................... 29
Pulizia settimanale del Montalatte Classico ............................................................................. 29
Pulizia settimanale del gruppo ca è ........................................................................................ 30
Lubri cazione mensile del gruppo ca è ................................................................................... 34
Pulizia mensile del contenitore ca è in grani ........................................................................... 35
DECALCIFICAZIONE .........................................................................................36
INTERRUZIONE DEL CICLO DI DECALCIFICAZIONE ..............................................42
SEGNALAZIONI SUL PANNELLO COMANDI .........................................................45
RISOLUZIONE PROBLEMI .................................................................................49
RISPARMIO ENERGETICO .................................................................................51
Stand-by .................................................................................................................................. 51
CARATTERISTICHE TECNICHE ...........................................................................52
GARANZIA E ASSISTENZA .................................................................................52
Garanzia ................................................................................................................................... 52
Assistenza ................................................................................................................................ 52
ORDINE DI PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE ..................................................53
4
ITALIANO
IMPORTANTE
Indicazioni per la sicurezza
La macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia
necessario leggere e seguire attentamente le indicazioni per
la sicurezza descritte nelle presenti istruzioni d’uso in modo
da evitare danni accidentali a persone o cose dovuto all’uso
scorretto della macchina. Conservare questo manuale per
eventuali riferimenti futuri.
Il termine ATTENZIONE e questo simbolo avvisano
l’utente su situazioni di rischio che possono causare lesioni
personali gravi, pericolo di vita e/o danni alla macchina.
Il termine AVVERTENZA e questo simbolo avvisano
l’utente su situazioni di rischio che possono causare lesioni
personali lievi e/o danni alla macchina.
Attenzione
Collegare la macchina a una presa a muro adeguata, la cui
tensione principale corrisponda ai dati tecnici dell’appa-
recchio.
Collegare la macchina a una presa a muro dotata di messa
a terra.
Evitare che il cavo di alimentazione penda dal tavolo o dal
piano di lavoro o che tocchi super ci calde.
Non immergere la macchina, la presa di corrente o il cavo
di alimentazione in acqua: pericolo di shock elettrico!
Non versare liquidi sul connettore del cavo di alimentazione.
Non dirigere il getto di acqua calda verso parti del corpo:
pericolo di scottature!
Non toccare super ci calde. Utilizzare i manici e le mano-
pole.
5
ITALIANO
5
Dopo aver spento la macchina dall’interruttore generale
posto sul retro, rimuovere la spina dalla presa:
- se si veri cano delle anomalie;
- se la macchina rimarrà inutilizzata per lungo tempo;
- prima di procedere alla pulizia della macchina.
Tirare dalla spina e non dal cavo di alimentazione.
Non toccare la spina con le mani bagnate.
Non utilizzare la macchina se la spina, il cavo di alimenta-
zione o la macchina stessa risultano danneggiati.
Non alterare né modi care in alcun modo la macchina o il
cavo di alimentazione. Tutte le riparazioni devono essere
eseguite da un centro assistenza autorizzato da Philips per
evitare qualsiasi pericolo.
La macchina non è destinata all’uso da parte di bambini
con età inferiore a 8 anni.
La macchina può essere utilizzata da bambini di 8 anni di
età (e superiore) se precedentemente istruiti riguardo ad un
utilizzo corretto della macchina e coscienti dei relativi pericoli
o sotto la supervisione di un adulto.
Pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da
bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e siano
supervisionati da un adulto.
Tenere la macchina e il suo cavo di alimentazione lontano
dalla portata dei minori di 8 anni.
La macchina può essere utilizzata da persone con ridotte
capacità  siche, mentali, sensoriali o con mancanza di
esperienza e/o competenze insu cienti se precedente-
mente istruite riguardo ad un utilizzo corretto della mac-
china e coscienti dei relativi pericoli o sotto la supervisione
di un adulto.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non
giochino con l’apparecchio.
Non inserire le dita o altri oggetti nel macinaca è.
6
ITALIANO
Avvertenze
La macchina è prevista per il solo uso domestico e non è
indicata per l’utilizzo in ambienti quali mense o zone cuci-
na di negozi, u ci, fabbriche o altri ambienti lavorativi.
Posizionare sempre la macchina su una super cie piana e
stabile.
Non posizionare la macchina su super ci calde, in pros-
simità di forni caldi, riscaldatori o analoghe sorgenti di
calore.
Immettere nel contenitore sempre e soltanto ca è tostato
in grani. Ca è in polvere, solubile, ca è crudo, nonché altri
oggetti, se inseriti nel contenitore ca è in grani, possono
danneggiare la macchina.
Lasciare ra reddare la macchina prima di inserire o rimuo-
vere qualsiasi componente, le super ci riscaldanti sono
soggette a calore residuo dopo l’uso.
Non riempire il serbatoio con acqua calda o bollente.
Utilizzare solo acqua fredda potabile non gassata.
Per la pulizia, non utilizzare polveri abrasive o detergenti
aggressivi. È su ciente un panno morbido inumidito con
acqua.
E ettuare la decalci cazione della macchina regolarmen-
te. Se questa operazione non viene svolta, l’apparecchio
smetterà di funzionare correttamente. In questo caso la
riparazione non è coperta da garanzia!
Non tenere la macchina a una temperatura inferiore a 0°C.
Lacqua residua all’interno del sistema di riscaldamento
può congelare e danneggiare la macchina.
Non lasciare acqua nel serbatoio se la macchina non verrà
utilizzata per un lungo periodo. Lacqua potrebbe subire
delle contaminazioni. Ogni volta che si usa la macchina,
utilizzare acqua fresca.
7
ITALIANO
7
Campi elettromagnetici
Questo apparecchio è conforme a tutti gli standard e le nor-
mative applicabili in materia di esposizione ai campi elettro-
magnetici.
Smaltimento
Questo simbolo su un prodotto indica che il prodotto è
coperto dalla direttiva europea 2012/19 / UE. Informatevi
sul sistema di raccolta di erenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici. Seguire le regole locali e non smaltire
il prodotto con i ri uti domestici. Il corretto smaltimento dei
vecchi prodotti aiuta a prevenire conseguenze negative per
l'ambiente e la salute umana.
8
INSTALLAZIONE
Panoramica del prodotto
24 25 26
27
30
31
28
33
32
2934 35
23
21
14
15
19
18
22
12
9
10 11 13
3
4
5
6
7
8
16
17
20
12
9
ITALIANO
9
Descrizione generale
1. Manopola di regolazione macinatura
2. Contenitore ca è in grani
3. Coperchio contenitore ca è in grani
4. Pannello di comando
5. Erogatore ca è
6. Indicatore vasca raccogligocce piena
7. Griglia appoggia tazze
8. Vasca raccogligocce
9. Serbatoio acqua + Coperchio
10. Cassetto raccoglifondi
11. Gruppo ca è
12. Cassetto raccogli ca è
13. Sportello di servizio
14. Grasso per gruppo ca è - (opzionale)
15. Cavo di alimentazione
16. Protezione per tubo erogazione
17. Montalatte Classico (per acqua calda/vapore)
18. Chiave regolazione macinaca è
19. Provino per test durezza acqua
20. Pennello pulizia - (opzionale)
21. Presa cavo di alimentazione
22. Interruttore generale
23. Soluzione decalci cante - in vendita separatamente
24. Tasto erogazione espresso
25. Tasto ON/OFF
26. Tasto erogazione ca è
27. Tasto Vapore
28. Tasto acqua calda
29. Tasto decalci cazione
30. Led Mancanza acqua
31. Led Svuotamento contenitore raccogli fondi
32. Led mancanza ca é
33. Led allarme generale
34. Led ciclo di decalci cazione
35. Led ciclo di risciacquo
10
ITALIANO
OPERAZIONI PRELIMINARI
Imballaggio della macchina
L'imballo originale è stato progettato e realizzato per proteggere la mac-
china durante la spedizione. Si consiglia di conservarlo per un eventuale
trasporto futuro.
Installazione della macchina
1
Estrarre la macchina dall'imballo.
2
Per un uso ottimale si consiglia di:
scegliere un piano di appoggio sicuro e ben livellato, dove nessuno
può rovesciare la macchina o venirne ferito;
scegliere un ambiente su cientemente illuminato, igienico e con
presa di corrente facilmente accessibile;
prevedere una distanza minima dalle pareti della macchina come
indicato in  gura.
3
Sollevare il coperchio del serbatoio dell’acqua.
4
Estrarre il serbatoio dell’acqua utilizzando la maniglia.
11
ITALIANO
11
8
Versare lentamente il ca è in grani nel contenitore ca è in grani.
Nota:
Non versare troppi chicchi di ca è nel contenitore ca è in grani per non
diminuire le prestazioni di macinatura della macchina.
Avvertenza:
Immettere nel contenitore sempre e soltanto ca è in grani. Ca è in
polvere, solubile, ca è caramellato, crudo, nonché altri oggetti, se in-
seriti nel contenitore ca è in grani, possono danneggiare la macchina.
9
Riposizionare il coperchio sul contenitore ca è in grani.
10
Inserire la spina nella presa di corrente posta sul retro della macchina.
11
Inserire la spina all’estremità opposta del cavo di alimentazione in una
presa di corrente a muro con tensione adeguata.
1
2
5
Risciacquare il serbatoio dell’acqua con acqua fresca.
6
Riempire il serbatoio dell'acqua  no al livello MAX con acqua fresca e
reinserirlo nella macchina. Veri care che sia inserito a fondo.
Avvertenza:
Non riempire il serbatoio con acqua calda, bollente, gassata o altri
liquidi che potrebbero danneggiare il serbatoio stesso e la macchina.
7
Sollevare il coperchio del contenitore ca è in grani.
12
ITALIANO
12
Portare l’interruttore generale su “I”. Il tasto " " lampeggia.
13
Per accendere la macchina è su ciente premere il tasto ”.
PRIMA ACCENSIONE
Prima del primo utilizzo devono veri carsi le seguenti condizioni:
1) è necessario caricare il circuito;
2) la macchina esegue un ciclo automatico di risciacquo/autopulizia;
3) è necessario avviare un ciclo di risciacquo manuale.
Caricamento circuito
Durante questo processo l'acqua fresca scorre nel circuito interno e la
macchina si riscalda. L'operazione richiede alcuni minuti.
1
Posizionare un contenitore sotto il Montalatte Classico.
2
Il led ed il led lampeggiano contemporaneamente; poi si
accende il tasto
”.
Per eseguire il caricamento si deve premere il tasto
”.
13
ITALIANO
13
3
La macchina procede con il riscaldamento; il tasto e lampeg-
giano contemporaneamente.
Ciclo automatico di risciacquo/autopulizia
Al termine del riscaldamento, la macchina esegue un ciclo automatico di
risciacquo/autopulizia con acqua fresca dei circuiti interni. L'operazione
richiede meno di un minuto.
1
Posizionare un contenitore sotto l’erogatore ca è per raccogliere la
quantità di acqua in uscita.
2
Il tasto e lampeggiano contemporaneamente. Attendere che
il ciclo termini automaticamente.
3
Terminate le operazioni descritte sopra, il tasto ”, “ ”, “ e
sono accesi in modo  sso. Ora è possibile eseguire il ciclo di risciacquo
manuale.
14
ITALIANO
Ciclo di risciacquo manuale
Durante questo processo viene attivato il ciclo di erogazione ca è e l’acqua
fresca scorre attraverso il circuito idrico. Loperazione richiede alcuni minuti.
1
Posizionare un contenitore sotto l’erogatore ca è.
2
Veri care che i tasti ”, ”, “ e siano accesi in modo  sso.
3
Premere il tasto
. La macchina inizia l’erogazione del ca è. Atten-
dere il termine dell’erogazione e vuotare il contenitore.
4
Posizionare un contenitore sotto il Montalatte Classico.
15
ITALIANO
15
5
Premere il tasto per avviare l’erogazione di acqua calda. Il tasto
lampeggia durante l’erogazione.
6
Erogare tutta l’acqua rimanente. Il led si accende in modo  sso.
Nota:
Premere il tasto
per interrompere il ciclo di risciacquo manuale. Per
riavviare il ciclo premere il tasto
”.
7
Riempire nuovamente il serbatoio dell’acqua  no al livello MAX. A
questo punto la macchina è pronta per l’erogazione di ca è.
Nota:
Il ciclo automatico di risciacquo/autopulizia viene avviato quando la
macchina è rimasta in stand-by, oppure è stata spenta, da oltre 15 minuti.
Se la macchina è rimasta inutilizzata per due o più settimane, è necessario
avviare anche un ciclo di risciacquo manuale.
Al termine del ciclo, è possibile erogare un ca è.
16
ITALIANO
MISURAZIONE E PROGRAMMAZIONE DUREZZA ACQUA
La misurazione della durezza dell’acqua è molto importante per determi-
nare la frequenza di decalci cazione della macchina e per l’installazione del
ltro acqua “INTENZA+” (per ulteriori dettagli sul  ltro acqua vedi capitolo
successivo).
Per la misurazione della durezza dell’acqua, attenersi alle seguenti istruzio-
ni:
1
Immergere in acqua per 1 secondo il provino per il test di durezza
dell’acqua (in dotazione con la macchina).
Nota:
Il provino può essere utilizzato per una sola misurazione.
2
Attendere un minuto.
23 4
A
B
C
Intenza Aroma System
Impostazione durezza acqua macchina
1
3
Veri care quanti quadrati diventano rossi, quindi consultare la tabella.
Nota:
I numeri sul provino corrispondono alla durezza dell’acqua.
Più precisamente:
1 = 1 (acqua molto dolce)
2 = 2 (acqua dolce)
3 = 3 (acqua dura)
4 = 4 (acqua molto dura)
Le lettere corrispondono ai riferimenti che si trovano alla base del  ltro
acqua “INTENZA+” (vedi capitolo successivo).
17
ITALIANO
17
INSTALLAZIONE FILTRO ACQUA “INTENZA+
Si consiglia di installare il  ltro acqua “INTENZA+” che limita la formazione
di calcare all'interno della macchina e dona un aroma più intenso al vostro
ca è.
Il  ltro acqua “INTENZA+” è in vendita separatamente. Per maggiori dettagli
consultare la pagina relativa ai prodotti per la manutenzione nelle presenti
istruzioni per l'uso.
L'acqua è un elemento fondamentale nella preparazione di un ca è: per
questo è estremamente importante  ltrarla sempre in modo professionale.
Il  ltro acqua “INTENZA+” è in grado di prevenire la formazione di depositi
minerali, migliorando la qualità dell'acqua.
1
Rimuovere il  ltrino bianco presente nel serbatoio dell'acqua e conser-
varlo in un luogo asciutto.
2
Rimuovere il  ltro acqua “INTENZA+” dalla confezione, immergerlo
in posizione verticale (con l’apertura verso l’alto) in acqua fredda e
premere delicatamente ai lati per far uscire le bolle d’aria.
3
Impostare il  ltro acqua “INTENZA+” a seconda delle misurazioni e et-
tuate (vedi capitolo precedente) e speci cate alla base del  ltro:
A = acqua dolce – corrisponde a 1 o 2 sul provino
B = acqua dura (standard) – corrisponde a 3 sul provino
C = acqua molto dura – corrisponde a 4 sul provino
18
ITALIANO
4
Inserire il  ltro acqua “INTENZA +” nel serbatoio vuoto dell’acqua. Spin-
gerlo  no al punto più basso possibile.
5
Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua fresca e reinserirlo nella
macchina.
6
Veri care che i tasti ”, ”, “ e siano accesi in modo  sso.
7
Premere il tasto per avviare l’erogazione di acqua calda. Il tasto
lampeggia durante l’erogazione.
8
Erogare tutta l’acqua presente nel serbatoio. Il led si accende in
modo  sso.
9
Riempire nuovamente il serbatoio dell’acqua con acqua fresca e reinse-
rirlo nella macchina.
10
Terminate le operazioni descritte sopra, i tasti ”, “ ”, e
sono accesi in modo  sso.
Nota:
Il  ltro acqua “INTENZA+” deve essere sostituito dopo due mesi di utilizzo.
19
ITALIANO
19
REGOLAZIONI
La macchina consente di e ettuare alcune regolazioni per erogare il mi-
glior ca è possibile.
Saeco Adapting System
Il ca è è un prodotto naturale e le sue caratteristiche possono cambiare in
funzione dell’origine, della miscela e della tostatura. La macchina è dotata
di un sistema di auto-regolazione che consente di utilizzare tutti i tipi di
ca è in grani esistenti in commercio, tranne i grani crudi, caramellati o
aromatizzati.
La macchina si regola automaticamente dopo l’erogazione di alcuni ca è
per ottimizzare l’estrazione del ca è.
Regolazione macinaca è in ceramica
I macinaca è in ceramica garantiscono sempre un grado di macinatura
perfetto e una granulometria speci ca per ogni specialità di ca è.
Questa tecnologia o re una conservazione totale dell’aroma garantendo il
vero gusto italiano in ogni tazza.
Attenzione:
Il macinaca è in ceramica contiene delle parti mobili che possono
essere pericolose. È pertanto vietato inserire al suo interno dita o altri
oggetti. Regolare il macinaca è utilizzando esclusivamente la chiave
per la regolazione della macinatura.
Le macine in ceramica possono essere regolate per adattare la macinatura
del ca è al vostro gusto personale.
Attenzione:
È possibile regolare le impostazioni del macinaca è solo mentre la
macchina sta macinando il ca è in grani.
1
Posizionare una tazzina sotto l’erogatore ca è.
Premere il tasto
per erogare un espresso.
20
ITALIANO
2
Mentre la macchina macina, premere e ruotare la manopola di regola-
zione della macinatura posta all’interno del contenitore ca è in grani
di uno scatto alla volta. Servirsi dell’apposita chiave di regolazione
macinaca è fornita in dotazione. La di erenza di gusto sarà percepibile
dopo aver erogato 2-3 ca è.
1
2
3
I riferimenti posti all’interno del contenitore ca è in grani indicano il
grado di macinatura impostato. È possibile impostare 5 diversi gradi di
macinatura dalla posizione 1
( )
per una macinatura grossa e un gusto
più leggero alla posizione 2
( )
per una macinatura  ne e un gusto più
forte. Se il ca è è acquoso o fuoriesce lentamente, modi care le impo-
stazioni del macinaca è.
Regolazione erogatore ca è
L'erogatore ca è può essere regolato in altezza per meglio adattarsi alla
dimensione delle tazze che si desidera utilizzare.
Per e ettuare la regolazione, alzare o abbassare manualmente l’erogatore
ca è con le dita come mostrato in  gura.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Philips HD8821/01 Manuale utente

Tipo
Manuale utente