Sony STR-DH750 Guida utente

Tipo
Guida utente
4-488-937-22(2)
STR-DH750
Multi Channel
AV Receiver
Reference Guide GB
Guide de référence FR
Guía de referencia ES
Kurzreferenz DE
Referentiegids NL
Guida di riferimento IT
Przewodnik referencyjny PL
2
IT
Per ridurre il rischio di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le
aperture di ventilazione dell’apparecchio con
giornali, tovaglie, tende e simili.
Non esporre l’apparecchio a sorgenti con
fiamme libere quali, ad esempio, le candele.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio a cadute
o spruzzi e non collocare sull’apparecchio
stesso oggetti contenenti liquidi, quali ad
esempio vasi.
Non installare l’apparecchio in uno spazio
chiuso, come una libreria o un mobiletto.
Poiché la spina è utilizzata per scollegare
l’apparecchio dalla corrente di rete, collegare
l’apparecchio a una presa di rete CA
facilmente accessibile. In caso di
funzionamento anomalo dell’apparecchio,
scollegare immediatamente la spina dalla
presa di rete CA.
Non esporre le batterie o l’apparecchio con
le batterie installate a fonti di calore
eccessivo quali la luce solare e il fuoco.
L’apparecchio non è scollegato dalla corrente
di rete fintanto che rimane collegato alla presa
di rete CA, anche se l’apparecchio stesso è
stato spento.
È possibile che un’eccessiva pressione audio
emessa dagli auricolari e dalle cuffie causi la
perdita dell’udito.
Questo simbolo avverte
l’utente della presenza di
superficie rovente che può
essere rovente se toccata
durante il normale
funzionamento.
Questo apparecchio è stato testato e trovato
conforme ai limiti indicati nella Direttiva
EMC utilizzando un cavo di collegamento con
lunghezza inferiore ai 3 metri.
Per i clienti in Europa
Smaltimento delle
batterie (pile e
accumulatori) esauste
e delle
apparecchiature
elettriche ed
elettroniche a fine vita
(applicabile in tutti i
Paesi dell’Unione
Europea e negli altri
Paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto, batteria o
imballo indica che gli stessi non devono essere
trattati come normali rifiuti domestici. Su
talune batterie questo simbolo può essere
utilizzato in combinazione con un simbolo
chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg)
o del piombo (Pb) sono aggiunti se la batteria
contiene più dello 0.0005% di mercurio o
dello 0.004% di piombo. Assicurandovi che
questi prodotti e le batterie siano smaltiti
correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal trattamento
inappropriato dei medesimi prodotti o
batterie. Il riciclo dei materiali aiuterà a
preservare le risorse naturali.
Nel caso di prodotti che per ragioni di
sicurezza, prestazioni o integrità dei dati
richiedano una connessione permanente con
una batteria in essi incorporata, la stessa dovrà
essere sostituita esclusivamente da personale
qualificato. Per assicurarsi che la batteria sia
trattata correttamente, si prega di consegnare i
prodotti a fine vita ad un idoneo centro di
raccolta per il riciclo di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Per tutte le altre
ATTENZIONE
3
IT
batterie, si prega di consultare la sezione
relativa alla rimozione sicura della batteria dal
prodotto. Si prega di consegnare le batterie ad
un idoneo centro di raccolta per il riciclo delle
batterie esauste. Per informazioni più
dettagliate sul riciclo di questi prodotti o
batterie, si prega di contattare il vostro
Comune, il servizio di smaltimento rifiuti
ovvero il punto vendita presso il quale è stato
acquistato il prodotto o la batteria.
In caso di smaltimento abusivo di batterie o di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
potrebbero essere applicate le sanzioni
previste dalla normativa vigente (valido solo
per l’Italia).
Nota per i clienti: le seguenti
informazioni sono applicabili
esclusivamente agli apparecchi
venduti nei paesi in cui sono in
vigore le Direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per
conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Eventuali
richieste in merito alla conformità del prodotto
in ambito della legislazione Europea,
dovranno essere indirizzate al rappresentante
autorizzato, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. Per qualsiasi informazione relativa
al servizio o la garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi riportati
separatamente sui documenti relativi
all’assistenza o sui certificati di garanzia.
Con il presente documento, Sony Corp.
dichiara che questo apparecchio è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni in
materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE.
Per maggiori informazioni, accedere all’URL:
http://www.compliance.sony.de/
Questo ricevitore incorpora Dolby* Digital e
Pro Logic Surround e il DTS** Digital
Surround System.
* Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX e il
simbolo della doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories.
** Per informazioni sui brevetti DTS si prega
di visitare il sito http://patents.dts.com.
Prodotto su licenza DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, il simbolo, &
DTS e il simbolo insieme sono marchi
registrati di proprietà DTS, Inc.; DTS-HD
Master Audio è un marchio della
medesima società. © DTS, Inc. Tutti i
diritti riservati.
Questo ricevitore incorpora la tecnologia
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI
TM
).
I termini HDMI e High-Definition
Multimedia Interface, e il logo HDMI sono
marchi di proprietà o marchi registrati di
HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in
altri paesi.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod
touch sono marchi di proprietà di Apple Inc.,
registrati negli Stati Uniti d’America ed in
altri Paesi.
App Store è un marchio di servizio di
proprietà di Apple Inc.
Tutti gli altri marchi di proprietà e marchi
registrati sono dei rispettivi proprietari. Nel
presente manuale, i marchi ™ e ® non sono
specificati.
“Made for iPod” e “Made for iPhone” sono
indicazioni che identificano accessori
elettronici progettati per essere collegati,
rispettivamente ad un iPod, o un iPhone, e
certificati dai rispettivi produttori come
conformi agli standards funzionali di Apple.
Apple non é responsabile del funzionamento
di questo accessorio nè della sua conformità
Informazioni sul
copyright
4
IT
agli standards normativi e di sicurezza.
E’ possibile che l’uso di questo accessorio con
iPod o iPhone possa interferire con le
funzionalità wireless.
Windows Media è un marchio registrato o un
marchio di proprietà di Microsoft Corporation
negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Questo prodotto è protetto da alcuni diritti di
proprietà intellettuale di Microsoft
Corporation. L’uso o la distribuzione di questa
tecnologia al di fuori di questo prodotto è
vietato senza la licenza di Microsoft o di
un’affiliata Microsoft autorizzata.
Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e
brevetti concessi in licenza da Fraunhofer IIS
e Thomson.
“x.v.Color (x.v.Colour)” e il logo “x.v.Color
(x.v.Colour)” sono marchi di proprietà di
Sony Corporation.
“BRAVIA” è un marchio di proprietà di Sony
Corporation.
“PlayStation” è un marchio registrato di
proprietà di Sony Computer Entertainment
Inc.
“WALKMAN” e il logo “WALKMAN” sono
marchi registrati di proprietà di Sony
Corporation.
MICROVAULT è un marchio di proprietà di
Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link e il logo
MHL sono marchi o marchi registrati di
proprietà di MHL Licensing, LLC.
Il marchio e i loghi Bluetooth
®
sono marchi
registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., e
qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di
Sony Corporation viene effettuato sotto
licenza.
Altri marchi di proprietà e denominazioni
commerciali sono di appartenenza dei
rispettivi proprietari.
© 2013 CSR plc e le società del proprio
gruppo. Il simbolo aptX
®
e il logo aptX sono
marchi di proprietà di CSR plc o di una delle
società del proprio gruppo e potrebbero essere
registrati in una o più giurisdizioni.
N Mark è un marchio o un marchio registrato
di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altre
paesi.
Android™ è un marchio di proprietà Google
Inc.
Google Play™ è un marchio di proprie
Google Inc.
Precauzioni
Sicurezza
Se oggetti solidi o sostanze liquide
penetrano nel rivestimento, scollegare il
ricevitore e farlo controllare da personale
qualificato prima di utilizzarlo di nuovo.
Fonti di alimentazione
Prima di utilizzare il ricevitore, accertarsi
che la tensione operativa sia identica a
quella della fonte di alimentazione locale.
La tensione operativa è riportata sulla
targhetta posta nella parte posteriore del
ricevitore.
L’apparecchio non è scollegato dalla
fonte di alimentazione CA fintanto che
rimane collegato alla presa di rete, anche
se l’apparecchio stesso è stato spento.
Se si prevede di non utilizzare il
ricevitore per un periodo di tempo
prolungato, accertarsi di scollegarlo dalla
presa di rete. Per scollegare il cavo di
alimentazione CA, afferrare la spina e
mai il cavo stesso.
Il cavo di alimentazione CA deve essere
sostituito esclusivamente presso un
centro di assistenza qualificato.
5
IT
Calore
Sebbene durante l’uso il ricevitore si scaldi,
non si tratta di un problema di
funzionamento. Se il ricevitore viene
utilizzato in modo continuo a livelli di
volume elevati, la temperatura del
rivestimento nelle parti superiore, laterale e
inferiore aumenta considerevolmente. Per
evitare scottature, non toccare il
rivestimento.
Collocazione
Posizionare il ricevitore in un luogo
adeguatamente ventilato, onde evitare il
surriscaldamento del ricevitore e
prolungarne così la vita utile.
Non collocare il ricevitore in prossimità
di fonti di calore o in luoghi soggetti a
luce solare diretta, polvere eccessiva o
urti meccanici.
Non appoggiare sull’apparecchio oggetti
che potrebbero bloccare le prese di
ventilazione, causando problemi di
funzionamento.
Non collocare il ricevitore in prossimità
di apparecchi quali televisori,
videoregistratori o piastre a cassette. (Se
il ricevitore viene utilizzato in
combinazione con un televisore, un
videoregistratore o una piastra a cassette
e si trova eccessivamente vicino a tale
apparecchio, si potrebbero verificare dei
disturbi che danneggerebbero la qualità
delle immagini. Questa eventualità è
particolarmente concreta nel caso venga
utilizzata un’antenna per interni.
Pertanto, si consiglia di utilizzare
un’antenna per esterni.)
Prestare attenzione se il ricevitore viene
collocato su superfici trattate con
sostanze quali cera, olio, lucido, ecc., in
quanto esse potrebbero macchiarsi o
perdere colore.
Funzionamento
Prima di collegare altri apparecchi,
accertarsi di spegnere e scollegare il
ricevitore.
Pulizia
Pulire il rivestimento, il pannello e i
comandi con un panno morbido
leggermente inumidito con una soluzione
detergente neutra. Non utilizzare alcun tipo
di spugnette o polveri abrasive, né solventi
quali alcol o benzina.
Note sulla comunicazione
Bluetooth
I dispositivi Bluetooth vanno utilizzati in
un raggio di circa 10 metri (distanza
senza ostacoli) l’uno dall’altro. La
portata effettiva di comunicazione
potrebbe ridursi nelle condizioni
seguenti.
Quando tra i dispositivi Bluetooth è
frapposta una persona, un corpo
metallico, una parete o un altro
ostacolo.
In ubicazioni in cui sia installata una
rete LAN wireless
In prossimità di forni a microonde
accesi
In ubicazioni in cui siano presenti altre
onde elettromagnetiche
I dispositivi Bluetooth e le reti LAN
wireless (IEEE 802.11b/g) utilizzano la
stessa banda di frequenza (2,4 GHz).
Quando si utilizza il proprio dispositivo
Bluetooth in prossimità di un dispositivo
dotato di funzionalità LAN wireless,
potrebbero verificarsi interferenze
elettromagnetiche. Questo fenomeno
potrebbe provocare la riduzione della
velocità di trasferimento dei dati, disturbi
o l’impossibilità di effettuare una
connessione. Qualora si verifichi questa
eventualità, provare le azioni correttive
seguenti:
Usare il ricevitore ad almeno 10 metri
dal dispositivo LAN wireless.
Spegnere l’apparecchio LAN wireless
quando si utilizza il proprio dispositivo
Bluetooth entro una distanza di 10
metri.
6
IT
Avvicinare quanto più possibile fra
loro il ricevitore e il dispositivo
Bluetooth.
Le onde radio trasmesse da questo
sistema possono interferire con il
funzionamento di alcuni dispositivi
medici. Poiché tale interferenza può
provocare un malfunzionamento,
spegnere sempre il ricevitore e il
dispositivo Bluetooth in questi tipi di
luogo:
Negli ospedali, sui treni, negli aerei,
presso i distributori di benzina e in
qualsiasi luogo in cui possano essere
presenti gas infiammabili
In prossimità di porte automatiche o
allarmi antincendio
Questo ricevitore è compatibile con le
funzioni di sicurezza conformi alla
specifica Bluetooth, rendendo in tal modo
sicure le connessioni. Tuttavia, tale
sicurezza potrebbe risultare insufficiente,
a seconda dell’impostazione dei
contenuti e di altri fattori; pertanto, fare
sempre attenzione quando si effettuano
comunicazioni utilizzando la tecnologia
Bluetooth.
Sony non può essere considerata
responsabile in alcun modo per eventuali
danni o altre perdite derivanti da fughe di
informazioni durante le comunicazioni
effettuate utilizzando la tecnologia
Bluetooth.
Non si garantisce la comunicazione con
tutti i dispositivi Bluetooth funzionanti
con il medesimo profilo del ricevitore.
I dispositivi Bluetooth connessi al
ricevitore devono essere conformi alla
specifica Bluetooth definita da Bluetooth
SIG, Inc. e tale conformità deve essere
certificata. Tuttavia, anche quando un
dispositivo è conforme alla specifica
Bluetooth, possono sussistere dei casi in
cui le funzionalità o le caratteristiche
tecniche del dispositivo Bluetooth
possono rendere impossibile la
connessione, o risultare in metodi di
controllo, visualizzazione o
funzionamento diversi.
A seconda del dispositivo Bluetooth
connesso al sistema, dell’ambiente di
comunicazione o delle condizioni
circostanti potrebbero verificarsi disturbi
oppure l’audio potrebbe interrompersi.
In caso di domande o problemi relativi al
ricevitore, rivolgersi ad un rivenditore
Sony.
Caratteristiche
tecniche
Sezione amplificatore
Uscita di potenza RMS minima
1)
(6 ohm, 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%)
90 W + 90 W
Uscita di potenza nel modo stereo
1)
(6 ohm, 1 kHz, THD 1%)
105 W + 105 W
Uscita di potenza nel modo surround
1)2)
(6 ohm, 1 kHz, THD 0,9%)
145 W per canale
1)
Misurata nelle seguenti condizioni: Requisiti di
alimentazione: 230 V CA, 50 Hz
2)
Uscita di potenza di riferimento per i diffusori
anteriori, centrali, surround, surround
posteriore e anteriori superiori. A seconda delle
impostazioni del campo sonoro e della
sorgente, è possibile che l’audio non venga
trasmesso.
Risposta in frequenza
Analogica
10 Hz – 100 kHz, +0,5/–2 dB (con
campo sonoro ed equalizzatore
bypassati)
Ingressi
Analogici
Sensibilità: 500 mV/50 kohm
S/N
3)
: 105 dB (A, 500 mV
4)
)
Digitali (Coassiali)
Impedenza: 75 ohm
S/N: 100 dB (A, 20 kHz LPF)
Digitali (Ottici)
S/N: 100 dB (A, 20 kHz LPF)
7
IT
Uscite (Analogiche)
SUBWOOFER
Tensione: 2 V/1 kohm
Equalizzatore
Livelli di guadagno
±10 dB, incrementi di 1 dB
3)
INPUT SHORT (con campo sonoro ed
equalizzatore bypassati).
4)
Rete caricata, livello di ingresso.
Sezione sintonizzatore FM
Gamma di sintonia
87,5 MHz – 108,0 MHz
Antenna
Antenna a filo FM
Terminali antenna
75 ohm, sbilanciati
Sezione sintonizzatore AM
Gamma di sintonia
531 kHz – 1.602 kHz (incremento di
9kHz)
Antenna
Antenna a telaio
Sezione video
Ingressi/Uscite
Video:
1 Vp-p, 75 ohm
8
IT
Video HDMI
Ingresso/Uscita (Blocco ripetitore HDMI)
1)
Supporta soltanto il formato YUV 4:2:0 a 8 bit.
2)
Supporta soltanto il formato da 8 bit.
3)
Questi formati sono altresì compatibili con la connessione MHL.
Sezione MHL
Versione MHL compatibile
MHL 2
Corrente massima
900 mA
Formato 2D
3D
Frame
packing
Affiancati
(Metà)
Sopra-Sotto
(Cima e fondo)
4096 × 2160p @ 59,94/60 Hz a
1)
––
4096 × 2160p @ 50 Hz a
1)
––
3840 × 2160p @ 59,94/60 Hz a
1)
––
3840 × 2160p @ 50 Hz a
1)
––
4096 × 2160p @ 23,98/24 Hz a
2)
––
3840 × 2160p @ 29,97/30 Hz a
2)
––
3840 × 2160p @ 25 Hz a
2)
––
3840 × 2160p @ 23,98/24 Hz a
2)
––
1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz a aa
1920 × 1080p @ 50 Hz a aa
1920 × 1080p @ 29,97/30 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1920 × 1080p @ 25 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1920 × 1080p @ 23,98/24 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1920 × 1080i @ 59,94/60 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1920 × 1080i @ 50 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1280 × 720p @ 59,94/60 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1280 × 720p @ 50 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1280 × 720p @ 29,97/30 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
1280 × 720p @ 23,98/24 Hz a
3)
aa
3)
a
3)
720 × 480p @ 59,94/60 Hz a
3)
––
720 × 576p @ 50 Hz a
3)
––
640 × 480p @ 59,94/60 Hz a
3)
––
9
IT
Sezione iPhone/iPod
DC 5V 1,0 A MAX
La tecnologia USB è utilizzabile con i
seguenti apparecchi: iPhone 5s, iPhone 5c,
iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS,
iPhone 3G, iPod touch (dalla 2
a
alla
5
a
generazione), iPod classic e iPod nano
(dalla 3
a
alla 7
a
generazione).
La tecnologia Bluetooth è utilizzabile con i
seguenti apparecchi: iPhone 5s, iPhone 5c,
iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS e
iPod touch (4
a
e 5
a
generazione).
Con questo ricevitore è possibile usare
l’applicazione “SongPal” con la connessione
Bluetooth.
Sezione USB
Formati supportati*
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 kbps – 320 kbps, VBR
WMA:
48 kbps – 192 kbps
AAC:
48 kbps – 320 kbps
WAV:
da 8 a 48 kHz, PCM a 16 bit
* La compatibilità con tutti i software di codifica/
scrittura, dispositivi di registrazione e supporti
di registrazione non può essere garantita.
Tipo di dispositivo USB supportato
Classe memoria di massa
Corrente massima
500 mA
Sezione Bluetooth
Sistema di comunicazione
Specifica Bluetooth versione 3.0
Uscita
Specifica di potenza Bluetooth categoria
2
Distanza massima di comunicazione
In linea d’aria senza ostacoli, circa:
10 m
1)
Banda di frequenza
Banda da 2,4 GHz (da 2,4000 GHz –
2,4835 GHz)
Metodo di modulazione
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profili Bluetooth compatibili
2)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Codec supportati
3)
SBC
4)
, AAC, aptX
Gamma di frequenze (A2DP)
20 Hz – 20.000 Hz (Frequenza di
campionamento 44,1 kHz)
1)
La distanza effettiva varia a seconda di fattori
quali ostacoli tra i dispositivi, campi magnetici
intorno a un forno a microonde, elettricità
statica, presenza di telefoni senza filo,
sensibilità di ricezione, prestazioni
dell’antenna, sistema operativo, applicazione
software e così via.
2)
I profili standard Bluetooth denotano lo scopo
delle comunicazioni Bluetooth tra i dispositivi.
3)
Codec: formato di compressione e conversione
dei segnali audio
4)
Codec di sottobanda
10
IT
Generali
Requisiti di alimentazione
230V CA, 50/60Hz
Consumo energetico
240 W
Consumo energetico (nel modo di attesa)
0,3 W (quando [Control for HDMI],
[Pass Through] e [Bluetooth Standby]
sono impostati su [Off]).
0,5 W (quando [Control for HDMI] e
[Bluetooth Standby] sono impostati su
[On] e [Pass Through] è impostato su
[Off].)
Dimensioni (larghezza/altezza/profondità)
(circa)
430 mm × 156 mm × 329,4 mm
inclusi i comandi e le parti sporgenti
Peso (circa)
7,6 kg
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sony STR-DH750 Guida utente

Tipo
Guida utente