Sony HT-ST3 Guida utente

Tipo
Guida utente
©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-467-147-11(1)
K:\Users\Administrator\Documents\JJ\4467147111\4467147111HTST3CEK\
00COV-HTST3CEK\100BCO.fm
masterpage: Left
HT-ST3
4-467-147-11(1)
K:\Users\Administrator\Documents\JJ\4467147111\4467147111HTST3CEK\
00COV-HTST3CEK\010COV.fm
masterpage: Right
HT-ST3
4-467-147-11(1)
HT-ST3
Sound Bar
⌧佧㉫⊻
Reference Guide
GB
Guide de référence
FR
Guía de referencia
ES
Referenzhandbuch
DE
Naslaggids
NL
Guida di riferimento
IT
Przewodnik
PL
CT
2
IT
Non installare l’apparecchio in uno spazio limitato, ad esempio una
libreria.
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire la presa di ventilazione
dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via.
Non esporre l’apparecchio a sorgenti a fiamma libera (ad esempio candele
accese).
Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio
a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra oggetti pieni di liquidi, ad
esempio vasi.
L’unità non è scollegata dall’alimentazione fino a quando è collegata alla
presa CA, anche se l’unità stessa è stata spenta.
Dato che la spina di alimentazione viene utilizzata per scollegare l’unità
dalla presa a muro, collegare l’unità ad una presa CA facilmente
accessibile. Se si dovesse riscontrare un’anomalia nell’unità, scollegare
immediatamente la spina di alimentazione dalla presa CA.
Non esporre le batterie o l’apparecchio con all’interno le batterie a calore
eccessivo, ad esempio alla luce del sole o al fuoco.
Solo per ambienti interni.
Cavi consigliati
Per i collegamenti a computer host e/o periferiche è necessario utilizzare
cavi schermati e con messa a terra in maniera corretta.
Il presente apparecchio è stato testato e giudicato conforme ai limiti
imposti dalla Direttiva EMC utilizzando un cavo di collegamento di
lunghezza inferiore a 3 metri.
Avviso per i clienti: le informazioni seguenti sono
applicabili solo agli apparecchi in vendita nei paesi che
applicano le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Eventuali richieste in merito
alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea,
dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Per
qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi
all’assistenza o sui certificati di garanzia.
Con la presente Sony Corp. dichiara che questo apparecchio è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE.
Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
ATTENZIONE
3
IT
Trattamento del dispositivo elettrico o
elettronico a fine vita (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che il prodotto non deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo
prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Trattamento delle pile esauste (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la
pila non deve essere considerata un normale rifiuto
domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere
utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del
mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più
dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei
dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà
essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura
che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle
pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o
del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
4
IT
Precauzioni ................................................................................. 5
Tecnologia senza fili BLUETOOTH ............................................ 7
Installazione del diffusore soundbar su una parete ...............8
Uso della funzione di Controllo per HDMI .............................. 10
Utilizzo delle funzionalità “BRAVIA” Sync ............................... 10
Risoluzione dei problemi .......................................................... 11
Caratteristiche tecniche ............................................................14
Sommario
5
IT
Precauzioni
Informazioni sulla sicurezza
Se oggetti liquidi o solidi dovessero cadere all’interno del sistema,
scollegare il sistema e richiedere un controllo da parte di personale
qualificato prima di procedere con l’uso.
Non salire sul diffusore soundbar o sul subwoofer, poiché si potrebbe
cadere e provocarsi delle lesioni personali, o danneggiare il sistema.
Non appoggiare oggetti sulla parte superiore del sistema.
Non introdurre oggetti all’interno dei fori (condotto centrale o fori di
ventilazione nella parte posteriore) del sistema.
Dal momento che il sistema produce vibrazioni quando è in funzione,
collocarlo in modo da evitare cadute accidentali.
Alimentazione
Prima di utilizzare il sistema, verificare che la tensione di funzionamento
sia identica all’alimentazione locale. La tensione di funzionamento è
indicata sulla targhetta nella parte posteriore del diffusore soundbar.
Se non si intende utilizzare il sistema per lungo tempo, assicurarsi di dalla
presa a muro. Per scollegare il cavo di alimentazione CA, afferrare la
spina; non tirare mai il cavo.
Una delle punte della spina è più ampia dell’altra, ai fini della sicurezza, e
può entrare nella presa elettrica a muro con un solo orientamento.
Qualora non si riesca a inserire completamente la spina nella presa
elettrica a muro, contattare il rivenditore.
Il cavo di alimentazione CA può essere sostituito soltanto presso un
centro di assistenza qualificato.
Accumulo di calore
Il riscaldamento del sistema durante l’uso non indica un problema di
funzionamento. Se il sistema viene utilizzato in modo continuo e a volume
elevato, la temperatura delle parti posteriore e inferiore potrebbe
aumentare notevolmente. Per evitare ustioni, non toccare il sistema.
Posizionamento
Lo spazio intorno al sistema deve essere sufficientemente sgombro per
consentire la dissipazione del. Se si colloca il sistema all’interno di uno
scaffale, lasciare almeno 5 cm di spazio libero al di sopra del sistema e
almeno 5 cm di spazio libero ai lati del sistema. Lo scaffale dietro il
sistema deve essere aperto. Se si colloca il sistema con il retro contro la
parete, lasciare almeno 10 cm di spazio tra il sistema e la parete.
Lasciare aperta la parte anteriore del sistema.
Non collocare il sistema sulla parte superiore di un apparecchio che
irradia calore.
Collocare il sistema in un luogo che consenta un’adeguata ventilazione
per prevenire il surriscaldamento e prolungare la vita del sistema.
Non posizionare il sistema in prossimità di fonti di calore o in luoghi
soggetti alla luce diretta del sole, a polvere eccessiva o urti meccanici.
Non appoggiare sulla parte posteriore del sistema alcun oggetto che
potrebbe ostruire i fori di ventilazione e provocare dei malfunzionamenti.
Se il sistema viene utilizzato insieme a un televisore, un videoregistratore
o una piastra, si potrebbero produrre dei disturbi, e la qualità delle
immagini potrebbe deteriorarsi. In questo caso, allontanare il sistema dal
televisore, dal videoregistratore o dalla piastra.
Prestare attenzione se si posiziona il sistema su superfici trattate con
prodotti speciali (quali cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare macchie o
scolorimento della superficie.
Fare attenzione a non danneggiare in alcun modo gli angoli del diffusore
soundbar o del subwoofer.
Gestione del subwoofer
Non inserire la mano nella fessura del subwoofer mentre si solleva
quest’ultimo. Si potrebbe danneggiare il driver del diffusore. Mentre si
solleva il subwoofer, afferrare la parte inferiore di quest’ultimo.
Funzionamento
Prima di collegare altri apparecchi, assicurarsi di spegnere e scollegare il
sistema.
Se i colori visualizzati sullo schermo di un televisore
collocato nelle vicinanze presentano irregolarità
Su alcuni tipi di televisori possono essere rilevate irregolarità nei colori.
continua
6
IT
Se si verificano irregolarità dei colori...
Spegnere il televisore e quindi riaccenderlo dopo 15-30 minuti.
Se si verificano di nuovo irregolarità dei colori...
Allontanare il sistema dal televisore.
Pulizia
Per pulire il sistema, utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare
alcun tipo di spugnetta abrasiva, polvere pulente o solventi quali alcool o
benzene.
Per qualsiasi domanda o problema riguardante il sistema, rivolgersi al
rivenditore Sony più vicino.
Il presente sistema incorpora Dolby* Digital e DTS** Digital Surround
System.
* Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
** Prodotto su licenza dei brevetti statunitensi: 5.956.674; 5.974.380;
6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 e di altri
brevetti statunitensi e internazionali emessi e in attesa di registrazione.
DTS-HD, il simbolo e DTS-HD e il relativo simbolo sono marchi registrati
di DTS, Inc.
Il prodotto è comprensivo di software. ©DTS, Inc.
Tutti i diritti riservati.
Il marchio figurativo e i logo BLUETOOTH
®
sono marchi registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di
Sony Corporation è sotto licenza.
Il presente sistema incorpora la tecnologia High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™).
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e il logo HDMI,
sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in
altre nazioni.
“BRAVIA” è un logo del marchio Sony Corporation.
“x.v.Colour” e il logo “x.v.Colour” sono marchi di Sony Corporation.
N Mark è un marchio o un marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati
Uniti e in altre nazioni.
Android è un marchio di Google Inc.
© 2012 CSR plc e le aziende appartenenti al gruppo.
Il marchio aptX® e il logo aptX sono marchi commerciali di CSR plc o di una
delle aziende appartenenti al gruppo e possono essere registrati in una o
più giurisdizioni.
Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
Copyright
7
IT
Tecnologia senza fili BLUETOOTH
Versioni e profili BLUETOOTH supportati
Il termine “profilo” si riferisce a una serie di funzionalità standard per
svariate funzioni dei prodotti BLUETOOTH. Vedere “Caratteristiche
tecniche” (pagina 14) in versioni e profili BLUETOOTH supportati da
questo sistema.
Affinché l’utente possa utilizzare la funzione BLUETOOTH, l’apparecchio
BLUETOOTH da collegare deve supportare lo stesso profilo del presente
sistema. Anche qualora l’apparecchio supporti lo stesso profilo, le
funzioni potrebbero variare a causa delle caratteristiche tecniche
dell’apparecchio BLUETOOTH.
La riproduzione audio sul presente sistema potrebbe presentare un
ritardo rispetto a quella sull’apparecchio BLUETOOTH, a causa delle
caratteristiche della tecnologia senza fili BLUETOOTH.
Raggio d’azione effettivo delle comunicazioni
Gli apparecchi BLUETOOTH andrebbero utilizzati entro una distanza
approssimativa di 10 metri (senza ostacoli) l’uno dall’altro. Il raggio
d’azione effettivo delle comunicazioni può ridursi nelle condizioni
seguenti.
Quando una persona, un oggetto metallico, una parete o un altro
ostacolo si frappone tra gli apparecchi che comunicano mediante
una connessione BLUETOOTH
In ubicazioni in cui sia installata una LAN wireless
In prossimità di forni a microonde in uso
In ubicazioni in cui possano essere presenti onde elettromagnetiche
Effetti di altri apparecchi
Gli apparecchi BLUETOOTH e le LAN wireless (IEEE 802.11b/g) utilizzano
la stessa banda di frequenza (2,4 GHz). Quando si utilizza un
apparecchio BLUETOOTH in prossimità di un apparecchio con
funzionalità LAN wireless, può verificarsi un’interferenza
elettromagnetica.
Questo può provocare riduzione delle velocità di trasferimento dati,
disturbi o impossibilità di connettersi. Qualora si verifichi questa
eventualità, provare ad adottare le azioni correttive seguenti:
Provare a connettere il presente sistema e un telefono cellulare
BLUETOOTH o un apparecchio BLUETOOTH quando ci si trova a una
distanza di almeno 10 metri dall’apparecchio LAN wireless.
Spegnere l’apparecchio LAN wireless quando si utilizza
l’apparecchio BLUETOOTH a una distanza inferiore a 10 metri.
Effetti sugli altri apparecchi
Le onde radio emesse dal presente sistema possono interferire con il
funzionamento di alcune apparecchiature medicali. Poiché questa
interferenza potrebbe provocare un malfunzionamento, spegnere
sempre il presente sistema, i telefoni cellulari BLUETOOTH e gli
apparecchi BLUETOOTH nelle ubicazioni seguenti:
Negli ospedali, sui treni, negli aeroplani, nelle pompe di benzina e in
qualsiasi luogo in cui possano essere presenti gas infiammabili
In prossimità di porte automatiche o allarmi antincendio
Il presente sistema supporta funzioni di sicurezza conformi con la
specifica BLUETOOTH come garanzia della sicurezza delle comunicazioni
eseguite tramite tecnologia BLUETOOTH. Tuttavia, questa sicurezza
potrebbe essere insufficiente, a seconda dei contenuti delle impostazioni
e di altri fattori; pertanto, fare sempre attenzione nell’effettuare
comunicazioni utilizzando la tecnologia BLUETOOTH.
Sony non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o altre
perdite derivanti da fughe di informazioni durante le comunicazioni
mediante la tecnologia BLUETOOTH.
Le comunicazioni BLUETOOTH non sono necessariamente garantite con
tutti gli apparecchi BLUETOOTH che abbiano lo stesso profilo del presente
sistema.
Note
Note
continua
8
IT
Gli apparecchi BLUETOOTH connessi al presente sistema devono essere
conformi alle specifiche BLUETOOTH definite da Bluetooth SIG, Inc., e la
loro conformità deve essere certificata. Tuttavia, anche quando un
apparecchio è conforme alle specifiche BLUETOOTH, potrebbero
sussistere dei casi in cui le caratteristiche o le specifiche dell’apparecchio
BLUETOOTH in questione potrebbero rendere impossibile la
connessione, oppure risultare in metodi di controllo, visualizzazioni o
funzionamento diversi.
A seconda dell’apparecchio BLUETOOTH connesso con il presente
sistema, dell’ambiente di comunicazione o delle condizioni circostanti,
possono verificarsi disturbi o l’audio potrebbe venire interrotto.
Installazione del diffusore soundbar su una
parete
È possibile installare il diffusore soundbar su una parete.
Utilizzare viti adatte al materiale e alla robustezza della parete. Una parete
di cartongesso è particolarmente fragile; in questo caso, fissare le viti a
una trave. Installare il diffusore soundbar su una parte verticale, piana e
rinforzata della parete.
Affidare l’installazione a rivenditori Sony o a tecnici autorizzati e prestare
particolare attenzione alla sicurezza durante l’installazione.
Sony non potrà essere ritenuta responsabile in caso di incidenti o danni
dovuti a un’installazione non corretta, a pareti non sufficientemente
robuste, all’inserimento improprio delle viti, a calamità naturali e così via.
1 Predisporre viti (non in dotazione) di dimensioni idonee per i
fori sul retro del diffusore soundbar.
Note
Foro sul retro del diffusore soundbar
4 mm
Più di 30 mm
4,6 mm
8,5 mm
9
IT
2 Serrare le viti alla parete.
Le viti dovrebbero sporgere di 8-9 mm.
3 Incollare i cuscinetti in dotazione sul retro del diffusore
soundbar.
4 Appendere il diffusore soundbar alle viti.
Allineare i fori sul retro del diffusore soundbar alle viti, quindi
appendere il diffusore soundbar sulle 2 viti.
8-9 mm
300 mm
Cuscinetto Cuscinetto
20 mm 20 mm
5 mm 5 mm
10
IT
Uso della funzione di Controllo per HDMI
Abilitando la funzione di Controllo per HDMI e collegando un
apparecchio che è compatibile con la funzione di Controllo per HDMI
mediante un cavo HDMI, l’operatiività viene semplificata grazie alle
funzionalità illustrate di seguito.
Quando si spegne il televisore con il tasto di accensione del
telecomando del televisore, il sistema e l’apparecchio collegato si
spengono automaticamente.
Se si accende il sistema mentre si guarda il televisore, l’audio del
televisore viene emesso automaticamente dai diffusori del sistema. Il
volume del sistema viene regolato quando si regola il volume del
televisore.
Se l’ultima volta che si è spento il televisore l’audio del televisore
proveniva dai diffusori del sistema, il sistema si accende
automaticamente alla riaccensione del televisore, e l’audio del
televisore viene emesso automaticamente dai diffusori del sistema.
Se il televisore è compatibile con la tecnologia Audio Return Channel
(ARC), un collegamento mediante cavo HDMI consente di trasmettere
anche il segnale audio digitale dal televisore al sistema. Non è
necessario un collegamento audio separato per ascoltare l’audio del
televisore dal sistema.
Quando si riproduce l’apparecchio collegato al sistema con un cavo
HDMI, il televisore collegato si accende automaticamente e il segnale
in ingresso del sistema viene commutato sull’ingresso HDMI adatto.
Le funzionalità precedentemente descritte potrebbero non essere
operative su determinati apparecchi.
In base alle impostazioni dell’apparecchio collegato, la funzione di
Controllo per HDMI potrebbe presentare delle anomalie. Consultare le
istruzioni per l’uso dell’apparecchio.
Utilizzo delle funzionalità “BRAVIA” Sync
Le funzioni originali Sony elencate di seguito possono inoltre essere
utilizzate con prodotti compatibili con “BRAVIA” Sync.
Se un televisore compatibile con “BRAVIA” Sync viene collegato al
sistema, il consumo energetico si riduce in modalità standby
arrestando la trasmissione del segnale HDMI quando il televisore è
spento.
Utilizzare un cavo High Speed HDMI. Se si utilizza un cavo Standard
HDMI, le immagini a 1080p, Deep Color o 3D/4K potrebbero non
essere visualizzate correttamente.
Utilizzare un cavo HDMI autorizzato.
Utilizzare un cavo Sony High Speed HDMI contrassegnato dal logo
che indica il tipo di cavo.
L’uso di un cavo di conversione HDMI-DVI non è consigliato.
Spegnimento del sistema
Controllo audio del sistema
Audio Return Channel (ARC)
Riproduzione One-Touch
Note
Risparmio energia
Note sui collegamenti HDMI
11
IT
Verificare le impostazioni dell’apparecchio collegato se l’immagine
è di qualità scadente o se l’apparecchio collegato tramite cavo HDMI
non emette suoni.
I segnali audio (frequenza di campionamento, lunghezza in bit, ecc.)
trasmessi da una presa HDMI possono essere eliminati
dall’apparecchio collegato.
L’audio può interrompersi se vengono cambiati la frequenza di
campionamento o il numero di canali dei segnali di uscita audio
dall’apparecchio di riproduzione.
Se l’apparecchio collegato non è compatibile con la tecnologia di
protezione del copyright (HDCP), l’immagine e/o l’audio emessi
dalla presa HDMI OUT ARC(TV) potrebbero risultare distorti o assenti.
In questo caso, verificare le caratteristiche tecniche dell’apparecchio
collegato.
Se “TV” viene selezionata come sorgente di ingresso per il sistema,
dalla presa HDMI OUT ARC(TV) vengono emessi i segnali video da
una delle prese HDMI IN selezionata per ultima.
Questo sistema supporta la trasmissione Deep Color, “x.v.Colour”,
3D e 4K.
Per visualizzare immagini 3D, collegare al sistema televisori e
apparecchi video compatibili 3D (lettore Blu-ray Disc, “PlayStation
®
3”
e così via) utilizzando cavi High Speed HDMI, indossare gli occhiali 3D
e avviare la riproduzione di Blu-ray Disc compatibili 3D.
Per visualizzare immagini 4K, il televisore e i lettori collegati al
sistema devono essere compatibili con le immagini 4K.
Risoluzione dei problemi
Se durante l’utilizzo del sistema si verifica una delle situazioni descritte
di seguito, consultare questa guida alla risoluzione dei problemi prima
di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, rivolgersi al
rivenditore Sony più vicino.
ALIMENTAZIONE
Il sistema non si accende.
Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato saldamente.
Il sistema viene spento automaticamente.
La funzione “A. STBY” è attiva. Impostare “A. STBY” su “OFF
(consultare “Regolazione delle impostazioni” nelle Istruzioni per
l’uso).
AUDIO
L’audio del televisore non viene trasmesso dal sistema.
Assicurarsi di aver selezionato correttamente la sorgente di
ingresso. Si potrebbero provare altre sorgenti di ingresso premendo
più volte il tasto INPUT (consultare “Ascolto dell’audio” nelle
Istruzioni per l’uso).
Controllare il collegamento del cavo HDMI, del cavo ottico digitale o
del cavo audio collegato al sistema e al televisore (consultare
“Collegamento” nelle Istruzioni per l’uso).
Verificare che sul display del pannello frontale venga visualizzato
“TV” come sorgente di ingresso.
Controllare l’uscita audio del televisore.
Accertarsi che il volume audio del televisore non sia troppo basso o
assente.
Se un televisore compatibile con la tecnologia Audio Return
Channel (ARC) è collegato con un cavo HDMI, accertarsi che il cavo
sia collegato alla presa HDMI (ARC) del televisore.
Se il televisore non è compatibile con la tecnologia Audio Return
Channel (ARC), collegare il cavo ottico digitale in aggiunta al cavo
HDMI per poter produrre l’audio.
L’audio viene emesso sia dai diffusori del sistema sia dai diffusori
del televisore.
Disattivare l’audio del sistema o del televisore.
L’audio è in ritardo rispetto all’immagine sul televisore.
Impostare “SYNC” su “OFF” se si trova in una posizione da 1 a 4
(consultare “Regolazione delle impostazioni” nelle Istruzioni per l’uso).
continua
12
IT
Il diffusore soundbar o il subwoofer non riproducono suoni o
riproducono un suono di livello molto basso.
Premere VOL + e controllare il livello del volume (consultare
“Componenti e comandi” nelle Istruzioni per l’uso).
Per annullare la funzione di esclusione dell’audio, premere MUTING
sul telecomando oppure VOL + (consultare “Componenti e
comandi” nelle Istruzioni per l’uso).
Controllare che i cavi del diffusore del diffusore soundbar siano ben
inseriti nel subwoofer.
Assicurarsi di aver selezionato correttamente la sorgente di
ingresso. Si potrebbero provare altre sorgenti di ingresso premendo
più volte il tasto INPUT (consultare “Ascolto dell’audio” nelle
Istruzioni per l’uso).
Controllare che la sorgente di ingresso sia stata selezionata
correttamente.
Controllare che tutti i cavi del sistema e dell’apparecchio collegato
siano inseriti a fondo.
Per aumentare il livello del volume del subwoofer, premere SW
VOL + sul telecomando (consultare “Componenti e comandi” nelle
Istruzioni per l’uso).
Un subwoofer consente la riproduzione audio dei bassi. In caso di
sorgenti di ingresso contenenti audio caratterizzato da pochissimi
bassi (ad esempio una trasmissione televisiva), l’audio proveniente
dal subwoofer potrebbe essere poco percepibile.
L’audio multicanale Dolby Digital o DTS non viene riprodotto.
Controllare l’impostazione audio del formato Dolby Digital o DTS
del lettore Blu-ray Disc, del lettore DVD, e simili, collegati al sistema.
Non è possibile ottenere l’effetto surround.
A seconda del segnale in ingresso e dell’impostazione SOUND
MODE, l’elaborazione audio surround potrebbe non funzionare in
modo efficace. L’effetto surround può essere poco rilevabile a
causa del programma o del disco.
Se si collega un lettore di Blu-ray Disc o un lettore di DVD
compatibile con la funzione di effetto surround, l’effetto surround
del sistema potrebbe non funzionare. In questo caso, disattivare la
funzione di effetto surround dell’apparecchio collegato. Per i
dettagli, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con
l’apparecchio collegato.
BLUETOOTH
È impossibile completare la connessione BLUETOOTH.
Assicurarsi che la luce blu dell’indicatore BLUETOOTH sia accesa
(consultare “Ascolto dell’audio da apparecchi BLUETOOTH” nelle
Istruzioni per l’uso).
Assicurarsi che l’apparecchio BLUETOOTH da collegare sia acceso e
che la funzione BLUETOOTH sia attiva.
Collocare questo sistema e l’apparecchio BLUETOOTH a una
distanza minima.
Rieseguire l’associazione tra questo sistema e l’apparecchio
BLUETOOTH.
Potrebbe essere necessario annullare l’associazione con il
presente sistema utilizzando prima l’apparecchio BLUETOOTH.
Non si riesce a effettuare l’associazione.
Accostare maggiormente questo sistema all’apparecchio
BLUETOOTH (consultare “Ascolto dell’audio da apparecchi
BLUETOOTH” nelle Istruzioni per l’uso).
Assicurarsi che questo sistema non riceva interferenze da una rete
Wi-Fi, da altri apparecchi wireless a 2,4 GHz o da un forno a
microonde. Se nelle immediate vicinanze è presente un
apparecchio che genera radiazioni elettromagnetiche, allontanare
l’apparecchio da questo sistema.
La connessione BLUETOOTH non è attiva.
L’apparecchio collegato non produce suoni.
Ridurre la distanza tra questo sistema e l’apparecchio BLUETOOTH.
Stato del sistema Stato dell’indicatore
Durante l’associazione BLUETOOTH Lampeggia rapidamente in blu.
Il sistema sta tentando di connettersi
con un apparecchio BLUETOOTH
Lampeggia in blu.
Il sistema ha stabilito una connessione
con un apparecchio BLUETOOTH
Si illumina in blu.
Il sistema è in modalità standby
BLUETOOTH (quando il sistema è
spento)
Lampeggia lentamente in blu.
13
IT
Se nelle immediate vicinanze è presente un apparecchio che
genera radiazioni elettromagnetiche, come nel caso di una rete
Wi-Fi, di altri apparecchi BLUETOOTH o di un forno a microonde,
allontanare l’apparecchio da questo sistema.
Rimuovere tutti gli ostacoli frapposti tra questo sistema e
l’apparecchio BLUETOOTH, o allontanare questo sistema
dall’ostacolo.
Riposizionare l’apparecchio BLUETOOTH collegato.
Provare a modificare la frequenza Wi-Fi del router Wi-Fi, del
computer, e così via, sulla banda da 5 GHz.
L’audio non è sincronizzato con l’immagine.
Durante la visione dei film, si potrebbe verificare un leggero ritardo
dell’audio rispetto all’immagine.
ALTRO
Il telecomando non funziona.
Puntare il telecomando verso il sensore del telecomando posto
sul sistema (consultare “Componenti e comandi” nelle Istruzioni per
l’uso).
Rimuovere eventuali ostacoli tra il telecomando e il sistema.
Sostituire entrambe le pile nel telecomando, se la carica sta per
esaurirsi.
Verificare che sia premuto il tasto corretto sul telecomando.
La funzione Controllo per HDMI non funziona correttamente.
Controllare il collegamento HDMI.
Impostare la funzione di Controllo per HDMI sul televisore.
Assicurarsi che gli apparecchi collegati siano compatibili con
“BRAVIA” Sync.
Verificare le impostazioni di Controllo per HDMI sull’apparecchio
collegato. Consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con
l’apparecchio collegato.
Se si collega/scollega il cavo di alimentazione CA, attendere
almeno 15 secondi prima di utilizzare il sistema.
Se si collegano l’uscita audio dell’apparecchio video e il sistema
utilizzando un cavo diverso dal cavo HDMI, è possibile che non
venga trasmesso l’audio a causa di “BRAVIA” Sync. In questo caso,
impostare “CTRL” su “OFF” (consultare “Regolazione delle
impostazioni” nelle Istruzioni per l’uso) o collegare la presa di uscita
audio direttamente al televisore, anziché al sistema.
Viene visualizzato “PRTECT (protect)” sul display del pannello
frontale.
Premere il tasto  per spegnere il sistema. Dopo la scomparsa
dell’indicazione “STBY”, scollegare il cavo di alimentazione CA,
quindi controllare che non vi siano ostruzioni ai fori di ventilazione
del sistema.
RESET
Se il sistema non funziona ancora correttamente, eseguire
un’operazione di reset del sistema, seguendo le indicazioni riportate
di seguito:
1 Premere il tasto  per accendere il subwoofer.
2 Premere il tasto  mentre si preme INPUT e VOL sul
subwoofer.
Viene visualizzato “RESET” e viene eseguito il ripristino del
sistema. Le impostazioni relative a menu, SOUND MODE, e così
via, tornano ai valori predefiniti.
14
IT
Caratteristiche tecniche
Diffusore soundbar (SS-ST3)
Diffusori anteriore S/Anteriore D:
Sistema di diffusori
sistema di diffusori a 2 vie, tipo radiatore passivo
Diffusore
Woofer: 30 mm × 100 mm tipo a cono
Tweeter: 14 mm tipo a cupola
Radiatore passivo: 30 mm × 100 mm tipo a cono
Impedenza nominale
3 ohm
Diffusore centrale
Sistema di diffusori
sistema di diffusori a 2 vie, tipo sospensione acustica
Diffusore
Woofer: 30 mm × 100 mm tipo a cono × 2
Tweeter: 14 mm tipo a cupola
Impedenza nominale
3 ohm
Informazioni generali
Dimensioni (approssimative) (l/a/p)
900 mm × 40 mm × 32,5 mm (senza supporti)
900 mm × 42 mm × 30 mm (con supporti)
Peso (approssimativo)
0,9 kg (con supporti)
Subwoofer (SA-WST3)
Sezione amplificatore
USCITA DI POTENZA (nominale)
Anteriore S + Anteriore D: 15 W + 15 W (su 3 ohm, 1 kHz, con distorsione
armonica totale dell’1%)
USCITA DI POTENZA (riferimento)
Diffusore anteriore S/Anteriore D: 25 W × 2 (per canale su 3 ohm, a
1kHz)
Diffusore centrale: 25 W × 2 (per canale su 3 ohm, a 1 kHz)
Subwoofer: 75 W × 2 (per canale su 4 ohm, a 100 Hz)
Ingressi
HDMI IN 1/2/3*
DIGITAL IN TV/OPT
ANALOG IN
* Queste 3 prese sono identiche. Utilizzarne una anziché un’altra è
indifferente.
Uscita
HDMI OUT ARC(TV)
Sezione del diffusore
Sistema di diffusori
Subwoofer, bass reflex
Diffusore
100 mm × 150 mm tipo a cono × 2
Impedenza nominale
4 ohm
Sezione BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
Specifiche BLUETOOTH versione 3.0
Uscita
Specifica BLUETOOTH di potenza di Classe 2
Raggio d’azione massimo delle comunicazioni
In linea d’aria senza ostacoli circa 10 m
1)
Numero massimo di apparecchi da registrare
9 apparecchi
Banda di frequenza
Banda da 2,4 GHz (da 2,4000 GHz a 2,4835 GHz)
Metodo di modulazione
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profili BLUETOOTH compatibili
2)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)
Codec supportati
3)
SBC
4)
, AAC
5)
, aptX
1) Il raggio d’azione effettivo varia a seconda di fattori quali ostacoli tra gli
apparecchi, campi magnetici intorno a un forno a microonde, elettricità
statica, telefoni cordless, sensibilità in ricezione, sistema operativo,
applicazioni software e così via.
15
IT
2) I profili standard BLUETOOTH indicano lo scopo della comunicazione
BLUETOOTH tra gli apparecchi.
3) Codec: formato di compressione e conversione del segnale audio
4) Subband Codec
5) Advanced Audio Coding
Informazioni generali
Requisiti di alimentazione
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Assorbimento
Acceso: 40 W
In modalità Standby il “Controllo per HDMI” non è attivo e la modalità
Standby di BLUETOOTH è spenta: 0,5 W o meno
Dimensioni (approssimative)
430 mm × 135 mm × 370,5 mm (l/a/p)
Peso (approssimativo)
8,2 kg
Formati di ingresso audio digitale supportati dal sistema
* È possibile inserire questi formati solo con il collegamento HDMI.
Formati video supportati dal sistema
Ingresso/uscita (blocco del ripetitore HDMI)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Dolby Digital DTS-HD High Resolution Audio*
Dolby TrueHD* DTS-HD Low Bit Rate*
DTS Linear PCM 2ch 48 kHz o inferiore
DTS 96/24 Linear PCM Maximum 7.1ch 192 kHz o
inferiore*
DTS-HD Master Audio*
File 2D
3D
Frame
packing
Affiancato
(Metà)
Over-Under
(Top-and-
Bottom)
4096 × 2160p @ 23,98/24 Hz 
3840 × 2160p @ 29,97/30 Hz 
3840 × 2160p @ 25 Hz 
3840 × 2160p @ 23,98/24 Hz 
1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz 
1920 × 1080p @ 50 Hz 
1920 × 1080p @ 29,97/30 Hz 
1920 × 1080p @ 25 Hz 
1920 × 1080p @ 23,98/24 Hz 
1920 × 1080i @ 59,94/60 Hz 
1920 × 1080i @ 50 Hz 
1280 × 720p @ 59,94/60 Hz 
1280 × 720p @ 50 Hz 
1280 × 720p @ 29,97/30 Hz 
1280 × 720p @ 23,98/24 Hz 
720 × 480p @ 59,94/60 Hz 
720 × 576p @ 50 Hz 
640 × 480p @ 59,94/60 Hz 
continua
16
IT
Informazioni su prodotti ecocompatibili
Consumo energetico in standby:
0,5 W o inferiore
Oltre l’85% dell’efficienza energetica
del blocco dell’amplificatore si
ottiene con l’amplificatore full digital,
S-Master.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Sony HT-ST3 Guida utente

Tipo
Guida utente