Haba 4515 Beter eten Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Spielanleitung
Instructions
Règle du jeu
Spelregels
Instrucciones
Istruzioni
4515
Taste it all
Bien se nourrir
Beter eten!
¡A comer bien!
Mangiar bene!
Besser-Esser
Copyright - Spiele Bad Rodach 2008
Das Ernährungs- und Bewegungsspiel
13
Preparation of the Game
Place the game board in the center of the table and Tim Taster-lots on
any square. Each square shows one of the seven groups of foodstuff.
Place the nine hands face-up in the center of the game board (each hand
represents one portion of one of the food groups).
water
cereal products
fruits/vegetables
dairy products
fish/meat
oil/fats
sweets
game board in center
of table,
Tim Taster-lots
on any square,
hands in center
of game board
ENGLISH
Group of food: Square: Food symbol
on hand:
29
Spelvoorbereiding
Leg het speelbord in het midden van de tafel en zet Haskel op een
speelveld naar keuze. Ieder speelveld geeft één van de zeven groepen
levensmiddelen aan.
De negen handen leggen jullie met de beeldzijde naar boven, in het
midden van het speelbord. Iedere hand stelt één portie van de
afgebeelde groep levensmiddelen voor.
water
graanproducten
groente/fruit
melkproducten
vis/vlees
olie/vetten
snoepgoed
speelbord in het mid-
den v/d tafel, Haskel
op een speelveld naar
keuze, handen in het
midden v/h speelbord
NEDERLANDS
levensmiddelengroep speelveld: afbeelding hand:
37
Preparativos
Colocad el tablero en el centro de la mesa y poned a Lino sobre una
casilla cualquiera. Cada casilla muestra uno de los siete grupos de
alimentos.
Poned las nueve manos en el centro del tablero con la cara del dibujo
hacia arriba. Cada mano simboliza una ración del grupo de alimentos
dibujado en ella.
agua
cereales
fruta/verdura
productos lácteos
pescado/carne
aceites/grasas
dulces
tablero en el centro,
Lino en cualquier
casilla, manos en el
centro
ESPAÑOL
Grupo de alimentos: Casilla: Dibujo de la mano:
43
Gioco Habermaaß nr.4515
Mangiar bene!
Il gioco dell'alimentazione e del movimento
Un movimentato gioco educativo sull'alimentazione sana.
Per 2-4 giocatori da 5 a 99 anni.
Ideazione: Stefanie Warich & Wolfgang Dirscherl
Illustrazioni: Sebastian Coenen
Consulente: Maritta Hermani (Diplom-Oecotrophologin)
Durata del gioco: ca. 20 minuti
Non conoscete la famiglia Pranzetto?! Ma è logico, arrivano da un
pianeta lontanissimo e il loro razzo è atterrato per puro caso sulla terra.
Ed eccoli tutti al supermercato con la bocca aperta davanti a tanti cibi.
Sul loro pianeta, infatti, hanno soltanto gelatinose alghe a strisce rosa.
Senza pensarci due volte, iniziano a provare di tutto: formaggio,
cioccolato, burro, prugne, pizza surgelata, spinaci, patatine, tonno in
scatola, marmellata di lamponi…
Improvvisamente la loro faccia si riempie di quadratini verdi. “Sto
malissimo!” si lamenta Prelibato, il ragazzino. “Sono così pieno che non
riesco a muovere neppure un dito!”, sospira papà Pranzetto.
È chiaro che hanno fatto una bella abbuffata. Ma cosa e quanto
avrebbero dovuto invece assaggiare? Potete aiutarli?
ITALIANO
Cari genitori ed educatori,
giocando con “Mangiar bene! Il gioco dell'alimenta-zione e del
movimento” i bambini imparano cosa e quanto mangiare ogni
giorno e scoprono che l'attività fisica è la miglior alleata per
equilibrare il bilancio energetico! Saranno inoltre in grado di
analizzare criticamente le loro abitudini e predilezioni alimentari.
Nell'opuscolo informativo allegato troverete utili consigli e
suggerimenti da mettere in pratica con i bambini intorno al tema
“alimentazione” e “attività fisica”.
Giocate con i vostri bambini, e buon divertimento!
I vostri inventori per bambini
44
Contenuto del gioco
1 tabellone
1 figura di Pranzetto Prelibato
9 diverse mani colorate con simboli degli alimenti
(1 gialla, 1 rossa, 1 verde, 1 rosa, 1 arancione, 2 blu, 2 marrone)
14 carte dell'attività fisica
1 carrello della spesa (= cartoncino)
4 timbri
2 bloc-notes per timbri (con 50 fogli ognuno)
1 dado
1 corda per saltare
1 istruzioni per giocare
1 guida sull'alimentazione
Ideazione
Durante il gioco raccogli gli alimenti che il tuo corpo necessita ogni
giorno. E' importante non raccogliere né troppo né poco di ogni singolo
alimento.
Quali alimenti e in che quantità devi mangiare al giorno, è indicato sulla
piramide alimentare sul tuo bloc-notes: Ogni casella della piramide rap-
presenta una porzione del corrispettivo alimento.
Esempio: il tuo corpo necessita ogni giorno 4 porzioni di frutta e
verdura. Devi invece mangiare soltanto una porzione di dolciumi
(una porzione corrisponde alla capienza della tua mano).
Finalità del gioco è completare per primi tutte le caselle della piramide
alimentare sul proprio foglio del bloc-notes.
Finalità: timbrare per
primi tutte le caselle
della piramide
alimentare
latticini
cereali
frutta/verdura
dolciumi
olio-grassi
acqua
pesce/carne
45
Preparativi del gioco
Mettete il tabellone al centro del tavolo e collocate Prelibato su una
casella a piacere. Ogni casella rappresenta uno dei 7 gruppi alimentari.
Mettete al centro del tabellone le nove mani con l'immagine scoperta.
Ognuna delle mani rappresenta una porzione del gruppo alimentare
raffigurato.
acqua
cereali
frutta/verdura
latticini
pesce/carne
olio-grassi
dolciumi
tabellone al centro del
tavolo, Prelibato su
casella a piacere, mani
al centro del tabellone
ITALIANO
Gruppo alimentare: casella: disegno:
46
Mescolate le carte dell'attività fisica e formate un mazzo coperto da
mettere accanto al tabellone. Mettete il carrello a fianco delle carte
dell'attività fisica. Ogni giocatore riceve un timbro e un foglio del bloc-
notes. Preparate la corda per saltare e il dado.
Svolgimento del gioco
Giocherete in senso orario. Inizia il giocatore a cui più piace sgranocchiare
carote. Se non riuscite ad accordarvi, inizia il più piccolo e tira il dado.
Cosa esce al dado?
Pranzetto Prelibato
Che fortuna! Puoi mettere un timbro su una
casella a piacere della tua piramide alimentare.
Un punteggio?
Avanza Prelibato di un numero di caselle corrispondenti al punteggio.
Su che casella arriva? Prendi la mano corrispondente dal centro del
tabellone e mettila nel carrello.
Adesso hai due possibilità:
Puoi tirare ancora il dado cercando di raccogliere altre mani.
Attenzione: per ogni gruppo di alimenti c'è solo una, o due mani.
Se Prelibato finisce su una casella per la quale non ci sono più
mani disponibili, il tuo turno di gioco finisce e non potrai neppure
timbrare alcuna casella, neppure quelle per le quali hai raccolto le
mani corrispondenti che hai messo nel carrello.
Oppure
Puoi decidere di interrompere il tuo turno.Timbrerai allora la
casella corrispondente sul tuo foglio per ogni mano che c'è nel
carrello.
Se interrompi il turno, tutte le mani torneranno al centro del tabellone e il
seguente giocatore tira il dado.
Hai mangiato troppo?
Se sul tuo foglio non ci sono più caselle libere per timbrare il gruppo
alimentare di una mano, significa che hai mangiato più del necessario.
Adesso è da considerare a quale gruppo alimentare corrisponde la mano:
formare mazzo coperto
con carte dell'attività
fisica, carrello accanto
a tabellone tutti
ricevono un timbro e
un foglio dei timbri,
preparare dado e
corda per saltare
tirare dado
Prelibato = timbrare
una casella a scelta
della piramide
alimentare
punteggio = avanzare
Prelibato in senso
orario, mettere nel
carrello la mano
corrispondente
Finire turno di gioco?
No = tirare ancora il
dado, nessuna mano
giusta al centro del
tabellone = finisce il
turno, non si timbra
nessuna casella
Si = timbrare
una casella
corrispondente della
piramide alimentare
per ogni mano
nel carrello
47
1. Frutta/verdura, cereali o acqua?
Che fortuna! Questi alimenti non hanno restrizioni: puoi assumerne a
volontà! Non succede nulla.
2. Pesce/carne, latticini, olio/grassi o dolciumi?
Accidenti! Un'eccessiva quantità di questi alimenti è dannosa per il
tuo corpo.Per compensare l'eccesso devi fare esercizio fisico!
Per ogni mano di troppo che hai riunito, prendi una carta dell'attività
fisica. Ognuna di queste carte indica un esercizio e quante volte
ripeterlo. A pagina 48 troverai una dettagliata descrizione degli
esercizi.
Potrai timbrare un cerchio sul tuo foglio dei timbri
come premio per aver eseguito l'esercizio fisico
(o gli esercizi fisici). Nel caso tu abbia eseguito più
esercizi di quanti sono i cerchi sul foglio, puoi
continuare a timbrare sul retro del foglio.
Importante: E' sempre bene muoversi! Il giocatore
che alla fine del gioco avrà più cerchi
timbrati è eletto Asso sportivo”!
La carta (o carte) dell' attività fisica sono poi infilate coperte sotto il mazzo.
Conclusione del gioco
Il gioco finisce quando un giocatore ha timbrato tutte le caselle della
piramide sul suo foglio. Ha vinto ed esclama “Pranzetto!”
Contate ora i cerchi timbrati. Chi ne ha di più sarà fino al prossimo gioco
Asso sportivo”.
Variante semplificata
La prima volta, o giocando con bambini più piccoli, si giocherà con
queste regole supplementari:
Si omette la possibilità di concludere volontariamente il proprio turno.
Quando un bambino ha messo nel carrello una mano, può continuare a
giocare fino a quando Prelibato finisce su una casella per la quale non
c'è più una corrispondente mano al centro del tabellone. Il bambino potrà
adesso timbrare una casella della piramide dell'alimentazione per tutte le
mani che ha raccolto.
Sono valide tutte le altre regole del gioco innanzi esposte.
raccolto troppe mani
= prendere
eventualmente le
carte dell'attività fisica,
fare esercizio,
timbrare cerchi
il primo che timbra
tutte le caselle della
piramide alimentare
= vincitore
il maggior numero di
cerchi timbrati
= asso sportivo
ITALIANO
cerchi da timbrare
48
Le carte dell'attività fisica
Flessioni
Esegui tre flessioni delle gambe facendo
attenzione a mantenere la schiena ben retta.
Topo delle piramidi
Forma un cerchio con la corda e saltaci intorno su un piede.
In equilibrio
Cammina due volte in su e in giù in equilibrio
sulla corda con le braccia tese.
Camminare in punta di piedi
Forma un cerchio con la corda e girale intorno in punta di piedi.
La ruota-ruspa
Forma un cerchio con la corda e corrici
intorno muovendo in cerchio le braccia.
49
Ad otto
Fa passare la corda cinque volte ad otto attraverso le gambe.
Elica
Appoggia le mani sulle spalle e fai girare otto volte i gomiti.
Domatore di corda
Corri due volte in su e giù lungo la corda dispiegata
a terra, chinandoti alle estremità per toccarla.
Pittore
“Dipingi” cinque volte con un piede un cerchio in aria.
Schiocca ginocchio
Alza alternativamente per sei volte il ginocchio destro e sinistro
(formando un angolo di circa 90 gradi con il corpo) e schiocca sul
ginocchio la mano sinistra o destra alternativamente.
ITALIANO
50
Gigante
In punta di piedi allunga il più possibile verso l'alto per
sei volte alternativamente il braccio destro e sinistro.
Andatura traballante
Con le mani alle caviglie cammina a passetti lungo
la corda dispiegata per terra.
Se non arrivi alle caviglie, puoi tenere anche le mani sui polpacci.
Saltare la corda
Salta la corda per 5 volta.
Attenzione: Se non c'è spazio sufficiente per saltare la
corda o c'è il rischio di colpire persone o rompere oggetti,
eliminate la carta dal mazzo prima di iniziare a giocare.
Marionetta
Esegui 4 volte i movimenti della “marionetta” battendo le mani.
Posizione di partenza: In piedi con schiena ben dritta e
gambe chiuse. Le braccia staranno a fianco del corpo. Adesso
salti in alto battendo le mani al di sopra della testa e mentre
esegui questo movimento divarichi le gambe. Salta poi di
nuovo alla posizione iniziale.
Geschenke
Gifts
Cadeaux
Geschenken
Kinderschmuck
Children’s jewelry
Bijoux d’enfants
Kindersieraden
Kinderzimmer
Children’s room
Chambre d’enfant
Kinderkamers
Kinder begreifen spielend die Welt.
HABA begleitet sie dabei mit Spielen und
Spielzeug, das ihre Neugier weckt, mit
fantasievollen Möbeln, Accessoires zum
Wohlfühlen, Schmuck, Geschenken und
vielem mehr. Denn kleine Entdecker
brauchen große Ideen.
Children learn about the world
through play. HABA makes it easy for
them with games and toys which arouse
curiosity, with imaginative furniture,
delightful accessories, jewelry, gifts and
much more. HABA encourages big ideas
for our diminutive explorers.
Kinderen begrijpen de wereld spelen-
derwijs. HABA begeleidt hen hierbij met
spellen en speelgoed dat nieuwsgierig maakt,
fantasievolle meubels, knusse accessoires,
sieraden, geschenken en nog veel meer.Want
kleine ontdekkers hebben grote ideeën nodig.
Les enfants apprennent à comprendre
le monde en jouant. HABA les accompagne
sur ce chemin en leur offrant des jeux et des
jouets qui éveillent leur curiosité, des meubles
pleins d'imagination, des accessoires pour se
sentir à l'aise, des bijoux, des cadeaux et bien
plus encore. Car les petits explorateurs ont
besoin de grandes idées !
Erfinder für Kinder
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Créateur pour enfants joueurs · Uitvinders voor kinderen
Inventor para los niños · Inventori per bambini
Baby & Kleinkind
Infant Toys
Jouets premier âge
Baby & kleuter
Habermaaß GmbH
August-Grosch-Straße 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
www.haba.de
Los niños comprenden el mundo
jugando. HABA les acompaña con juegos
y juguetes, que despiertan su interés, con
muebles llenos de fantasía, accesorios para
encontrarse bien, joyas, regalos y muchas
cosas más, pues, los pequeños aventureros
necesitan grandes ideas.
Regalos
Joyería infantil
Decoración habitación
Bebé y niño pequeño
Regali
Bebè & bambino piccolo
Bigiotteria per bambini
Camera dei bambini
I bambini scoprono il mondo giocando.
La HABA li aiuta con giochi e giocattoli che
destano la loro curiosità, con mobili fantasiosi,
accessori che danno un senso di benessere,
bigiotteria, regali e altro ancora. Poiché i piccoli
scopritori hanno bisogno di grandi idee.
TL 72081 2/08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Haba 4515 Beter eten Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per