Graco 3A4949D, Spruzzatori airless portatili senza filo e senza spazzole, Funzionamento, Parti Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Per applicazioni a spruzzatura portatili solo di vernici e rivestimenti architettonici.
Non approvato per l'utilizzo in atmosfere esplosive o in luoghi pericolosi.
Esclusivamente per utilizzo professionale.
3A4949D
IT
Importanti istruzioni sulla sicurezza
Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni contenute nel presente manuale, sull'unità e nel
manuale della batteria e del caricabatterie. Acquisire familiarità con i comandi e l’utilizzo corretto
dell’apparecchiatura. Conservare queste istruzioni.
Funzionamento, Parti
Spruzzatori airless portatili
senza filo e senza spazzole
ti30553a
Video sul funzionamento.
http://graco.com/hhsupport
Indice
23A4949D
Indice
Modelli - Portatili airless senza filo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Importanti informazioni per l'utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Informazioni di sicurezza generiche sugli utensili elettrici . . . . . . . . . . . . . . .5
Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Componenti della pistola a spruzzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Procedura di scarico della pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Iniziare un nuovo lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Riempimento del FlexLiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Come spruzzare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Controllo della velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Selezione dell'ugello e della pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Tecniche di spruzzatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Azionamento della pistola a spruzzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Orientamento della pistola a spruzzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Qualità del getto di spruzzatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Rimuovere le ostruzioni dell'ugello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Pulizia della pistola a spruzzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Pulizia esteriore della pistola a spruzzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Pulizia della VacuValve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Immagazzinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Procedure comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Installazione dell'ugello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Lavaggio di una nuova pistola a spruzzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Riferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Selezione dell'ugello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Compatibilità del fluido detergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Istruzioni per la messa a terra statica (materiali a base oleosa) . . . . . . . . . .28
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Pulizia delle valvole di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Riparazione del cavo di terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Parti di ricambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Garanzia limitata Graco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Modelli - Portatili airless senza filo
3A4949D 3
Modelli - Portatili airless senza filo
Gamma della pressione operativa: 3,5 - 14 MPa (35 - 138 bar; 500 - 2000 psi)
Modello
Nome della
pistola a
spruzzo Tensione del
caricabatteria Gamma di
ugelli Dimensioni
dell’ugello
17M367 Ultra MAX 120V
FFLPxxx
0,20 - 0,41 mm
(0,008 - 0,016 in.)
17P928 *
17N222 Ultimate MX 120V
17P929 *
17N223 TC PRO PLUS 120V TCPxxx
17P258
Ultra MAX 230V
FFLPxxx
17M368
17P930
Ultra MAX
*
17P931 *
17N224 100V
17M370 230V
17P257 Ultimate MX
17N225 Ultra MAX 230V
* – Solo utensile, senza batteria e caricabatterie.
110474
Certificato
CAN/CSA
C22.2
N. 68
Conforme a
UL 1450
Importanti informazioni per l'utente
43A4949D
Importanti informazioni per l'utente
Grazie per l’acquisto!
Prima di usare la pistola a spruzzo consultare il presente Manuale d'uso per leggere le istruzioni complete
sull'uso corretto e le avvertenze di sicurezza.
Congratulazioni! Ha acquistato una pistola a spruzzo di alta qualità realizzata da Graco Inc. Questa pistola
è progettata per fornire prestazioni di spruzzo superiori con tutte le vernici e i rivestimenti architettonici.
Questo foglio di informazioni per l'utente ha lo scopo di aiutarla a comprendere i tipi di materiali che
possono essere utilizzati con la pistola a spruzzo.
Prima di utilizzare questa apparecchiatura, accertarsi di leggere e seguire le informazioni sull'etichetta del
contenitore e di chiedere la scheda di sicurezza (SDS) al suo fornitore. L'etichetta del contenitore e la
scheda dei dati di sicurezza (SDS) descrivono il materiale contenuto e le relative precauzioni specifiche.
Le vernici, i rivestimenti e i materiali di pulizia generalmente rientrano in una delle seguenti
3 categorie di
base:
A BASE DI ACQUA:
L’etichetta del contenitore dovrà indicare che è possibile pulire il
materiale con acqua e sapone. La pistola è compatibile con questo tipo di materiale. La pistola
NON
è compatibile con detergenti forti, ad esempio la candeggina.
A BASE DI OLIO:
L'etichetta del contenitore deve indicare che il materiale è COMBUSTIBILE
ed è possibile pulirlo con acqua ragia o diluente per vernice non infiammabile. La scheda di
sicurezza del materiale (SDS) deve indicare che il punto di infiammabilità del materiale è
superiore a 38°C (100
°
F). La pistola è compatibile con questo tipo di materiale. Utilizzare
materiale a base di olio all'aperto o in un'area al chiuso ben ventilata con un flusso di aria
fresca. Vedere le avvertenze di sicurezza all'interno del presente manuale.
INFIAMMABILE: Questo tipo di materiale contiene solventi infiammabili quali ad esempio
xilene, toluene, nafta, MEK, solvente per vernice, acetone, alcool denaturato e trementina.
L'etichetta del contenitore deve indicare che questo materiale è INFIAMMABILE. La pistola
è compatibile con questo tipo di materiale. Utilizzare materiale infiammabile all'aperto o in
un'area al chiuso ben ventilata con un flusso di aria fresca. Vedere le avvertenze di sicurezza
all'interno del presente manuale.
Informazioni di sicurezza generiche sugli utensili elettrici
3A4949D 5
Informazioni di sicurezza generiche sugli
utensili elettrici
AVVERTENZA
Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza.
La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi
infortuni.
Conservare tutte le avvertenze e istruzioni per riferimento futuro.
Per “utensile elettrico” nelle avvertenze si intende l’utensile elettrico dell’utente, alimentato dalla rete
principale.
Sicurezza dell’area di lavoro
Tenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree ingombre o scure favoriscono gli incidenti.
Non usare gli utensili elettrici in atmosfere esplosive, come per esempio in presenza
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici creano scintille che potrebbero provocare
l’accensione di fumi o polvere.
Tenere lontani i bambini e gli astanti durante l’uso di un utensile elettrico. Le distrazioni
possono causare la perdita di controllo sull’utensile.
Sicurezza elettrica
La presa deve essere adatta alla spina dell’utensile elettrico. Non modificare mai la spina
in alcun modo. Non usare mai adattatori con gli utensili elettrici dotati di messa a terra.
Le spine non modificate e le prese adatte ridurranno il rischio di scossa elettrica.
Evitare il contatto corporeo con le superfici dotate di messa a terra, come tubi, radiatori,
cucine e frigoriferi. Se il corpo è collegato a terra, il rischio di scossa elettrica aumenta.
Non esporre gli utensili elettrici all’acqua o alla pioggia. L’infiltrazione di acqua in un utensile
elettrico aumenterebbe il rischio di scossa elettrica.
Non fare cattivo uso del cavo. Non usare mai il cavo per trasportare, tirare o staccare dalla
presa l’utensile elettrico. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli vivi, parti in
movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
Quando si aziona un utensile elettrico all’aperto, utilizzare una prolunga adatta all’uso
esterno. L’utilizzo di un cavo adatto all’uso esterno riduce il rischio di scossa elettrica.
Se è necessario utilizzare un utensile elettrico in un ambiente umido, usare un’alimentazione
protetta con interruttore salvavita. Il salvavita riduce il rischio di scossa elettrica.
Sicurezza personale
Prestare sempre attenzione, osservare quello che si sta facendo e usare il buonsenso quando
si utilizza un utensile elettrico. Non utilizzare un utensile elettrico se si è stanchi o sotto
l’influenza di droghe, alcol o farmaci. Un attimo di distrazione durante l’utilizzo di utensili elettrici
potrebbe causare gravi lesioni personali.
Utilizzare attrezzatura di protezione personale. Indossare sempre una protezione per gli
occhi. L’utilizzo di attrezzature di protezione come maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche
antiscivolo o protezione per l’udito, nelle condizioni appropriate ridurrà il rischio di lesioni personali.
Evitare l’avvio accidentale. Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione off prima
di collegare l’utensile a una fonte di alimentazione e/o al gruppo batterie, sollevarlo
otrasportarlo. Trasportare utensili elettrici tenendo il dito sull’interruttore o alimentare utensili
elettrici con l’interruttore in posizione ON favorisce gli incidenti.
Rimuovere eventuali chiavi inglesi prima di accendere l’utensile elettrico. Una chiave inserita
in una parte rotante dell’utensile elettrico può causare lesioni personali.
Non sbilanciarsi. Mantenere sempre un buon equilibrio e contatto con il suolo.
Questo consente un controllo migliore dell’utensile elettrico nelle situazioni impreviste.
Indossare abiti adeguati. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Tenere capelli, indumenti
e guanti lontano dalle parti in movimento. Gli indumenti ampi, i gioielli o i capelli lunghi possono
finire in mezzo alle parti in movimento.
Se sono forniti dispositivi per il collegamento di stazioni di estrazione e raccolta della polvere,
assicurarsi che siano collegati e utilizzati in modo opportuno. L’utilizzo di stazioni di raccolta
della polvere può ridurre i pericoli legati alla polvere.
Informazioni di sicurezza generiche sugli utensili elettrici
63A4949D
AVVERTENZA
Utilizzo e cura dell’utensile elettrico
Non forzare l’utensile elettrico. Utilizzare l’utensile elettrico corretto per l’applicazione.
L’utensile elettrico corretto svolgerà un lavoro migliore e più sicuro alla velocità per cui è stato
ideato.
Non utilizzare l’utensile elettrico se l’interruttore non lo accende né lo spegne. Qualsiasi
utensile elettrico che non possa essere controllato con l’interruttore è pericoloso e deve essere
riparato.
Scollegare la spina dalla fonte di alimentazione prima di apportare regolazioni, cambiare
accessori o immagazzinare gli utensili elettrici. Queste misure di sicurezza preventive
riducono il rischio di avvio accidentale dell'utensile elettrico.
Conservare gli utensili elettrici inattivi fuori dalla portata dei bambini e non consentire
a persone che non conoscono l’utensile elettrico o queste istruzioni di utilizzare l’utensile
elettrico. Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani di utenti non esperti.
Sottoporre a manutenzione gli utensili elettrici. Verificare che le parti in movimento
non siano allineate in modo inadeguato o piegate, le parti non siano rotte o che non si
verifichino altre situazioni in grado di influire sul funzionamento dell’utensile elettrico.
In caso di danni, far riparare l'utensile elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono dovuti
a una scarsa manutenzione degli utensili elettrici.
Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori, ecc. in conformità a queste istruzioni,
considerando le condizioni d'uso e il lavoro da svolgere. L'utilizzo dell’utensile elettrico per usi
diversi da quelli a cui è adatto potrebbe causare una situazione pericolosa.
Manutenzione
Per assistenza, rivolgersi a un tecnico qualificato che usi solo parti di ricambio identiche.
Questo garantirà che l’utensile elettrico sia sempre sicuro.
Avvertenze
3A4949D 7
Avvertenze
Quelle che seguono sono avvertenze correlate alla configurazione, all'utilizzo, alla manutenzione e alla
riparazione di quest'apparecchiatura. Il simbolo del punto esclamativo indica un'avvertenza generale,
mentre i simboli di pericolo si riferiscono a rischi specifici della procedura. Fare riferimento a queste
avvertenze quando questi simboli compaiono nel presente manuale o sulle etichette di avvertenza. I simboli
di pericolo specifici del prodotto e le avvertenze non trattate in questa sezione possono comparire nel corso
di questo manuale dove applicabili.
AVVERTENZA
PERICOLO DI INCENDI ED ESPLOSIONI (MESSA A TERRA)
Alcuni materiali a base di olio e infiammabili generano elettricità statica se spruzzati.
L'elettricità statica può causare esplosioni e incendi. La pistola ha un cavo di messa a terra che
dirige l'elettricità statica a un'uscita elettrica di messa a terra. La pistola e tutti gli oggetti
nell'area di spruzzatura devono essere adeguatamente messi a terra per evitare scariche
statiche, scintille o shock elettrico.
Collegare il cavo di terra se si spruzzano materiali infiammabili o a base di olio che
generano elettricità scarica.
In caso di scintille statiche o se si avverte uno shock elettrico, smettere subito di spruzzare
e collegare la pistola a una presa elettrica con adeguata messa a terra utilizzando il cavo
di terra fornito.
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA
Spostare la pistola lontano dall'area di spruzzatura verso un luogo non pericoloso.
Inserire il cavo di terra nella pistola.
Srotolare il cavo di terra dalla bobina e inserirlo in una presa elettrica con adeguata messa
aterra.
Se il cavo di terra non è sufficientemente lungo per raggiungere la presa elettrica con messa
a terra, può essere usata una prolunga a 3 fili con messa a terra.
ti30554a
Avvertenze
83A4949D
AVVERTENZA
PERICOLO DI INCENDIO E DI ESPLOSIONE
Nell'area di lavoro, i fumi infiammabili, come i fumi di solvente e di vernici, possono esplodere
o prendere fuoco. Per prevenire incendi ed esplosioni:
Non spruzzare liquidi infiammabili o combustibili in spazi chiusi.
Mantenere una buona ventilazione nell'area di spruzzatura. Verificare che una quantità
sufficiente di aria esterna sia mantenuta in movimento in tutta l'area.
La vernice o solvente che attraversano l'apparecchiatura potrebbero creare elettricità
statica. L'elettricità statica costituisce un pericolo di incendio o di esplosione, in presenza
di fumi di vernici o solventi. Durante il flussaggio girare l'ugello. La pistola e tutti gli oggetti
nell'area di spruzzatura devono essere adeguatamente messi a terra per evitare scariche
statiche, scintille o shock elettrico.
Collegare sempre il cavo di terra fornito se si spruzzano materiali infiammabili o a base
di olio che generano elettricità scarica. Vedere ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA,
pagina 7.
In caso di scintille statiche o se si avverte uno shock elettrico, smettere subito di spruzzare
e collegare la pistola a una presa elettrica con adeguata messa a terra utilizzando il cavo
di terra fornito.
Non spruzzare materiali infiammabili o combustibili in presenza di fiamme libere o sorgenti
di ignizione quali sigarette, motori esterni e dispositivi elettrici.
Non azionare interruttori dell'illuminazione, motori o altri prodotti che producono scintille
nell'area di spruzzatura.
Non fumare nell'area di spruzzatura.
Mantenere l'area pulita e priva di contenitori di vernice o solvente, stracci o altro materiale
infiammabile.
Informarsi sui componenti delle vernici e dei solventi da spruzzare. Leggere tutte le schede
di sicurezza (SDS) e le etichette delle vernici e dei solventi. Seguire le istruzioni sulla
sicurezza delle vernici e dei solventi fornite dal fabbricante.
Nell'area di lavoro deve essere presente un estintore funzionante.
PERICOLO DI INIEZIONE SOTTO PELLE
Lo spruzzo ad alta pressione potrebbe iniettare tossine nel corpo e causare lesioni gravi.
Qualora si verifichi la penetrazione, richiedere un trattamento chirurgico immediato.
Non spruzzare né puntare la pistola verso persone o animali.
Tenere le mani e altre parti del corpo lontano dallo spruzzo. Ad esempio, non cercare di
fermare eventuali perdite con una parte del corpo.
Usare sempre la protezione dell'ugello. Non spruzzare mai senza la protezione dell'ugello
inserita.
Utilizzare ugelli Graco.
Esercitare estrema attenzione quando si puliscono o si cambiano gli ugelli. Se l'ugello
dovesse intasarsi durante la spruzzatura, seguire la Procedura di scarico della
pressione per spegnere l'unità e scaricare la pressione prima di rimuovere l'ugello per la
pulizia.
Non lasciare incustodita l'apparecchiatura accesa o in pressione. Rimuovere la batteria e
seguire la Procedura di scarico della pressione quando l’apparecchiatura è incustodita
o non in uso, e prima di eseguire interventi di manutenzione, pulizia o rimozione di parti.
Controllare eventuali segni di danni sulle parti. Sostituire eventuali parti danneggiate.
Questo sistema arriva a produrre 14 MPa (138 bar; 2000 psi). Utilizzare parti di ricambio
o accessori Graco in grado di sopportare almeno 14 MPa (138 bar; 2000 psi).
Verificare che tutti gli attacchi siano ben serrati prima di utilizzare l'unità.
È necessario sapere come arrestare l'unità e scaricare velocemente la pressione.
È necessario conoscere bene tutti i comandi.
Avvertenze
3A4949D 9
AVVERTENZA
PERICOLO DA USO SCORRETTO DELL'APPARECCHIATURA
L'uso improprio può provocare gravi lesioni o il decesso.
Durante la verniciatura, indossare sempre guanti adatti, dispositivi di protezione oculare
e un respiratore o una maschera.
Non lavorare o spruzzare in aree nelle quali sono presenti bambini. Tenere sempre
i bambini lontani dall'unità.
Non sporgersi o posizionarsi su un supporto instabile. Mantenere sempre un buon
equilibrio e contatto col suolo.
Fare sempre attenzione e osservare quello che si sta facendo.
Non mettere in funzione l'unità quando si è affaticati o sotto gli effetti di droghe o alcol.
Sostituire immediatamente parti rotte, mancanti o che presentano crepe, con pezzi
originali della Graco. Vedere Parti di ricambio, pagina 32.
Non alterare né modificare questa apparecchiatura. Le modifiche o le alterazioni possono
rendere nulle le certificazioni e creare pericoli per la sicurezza.
Usare solo in luoghi di lavoro asciutti. Non esporre ad acqua o pioggia.
Utilizzare in aree ben illuminate.
Accertarsi che tutte le apparecchiature siano classificate e approvate per l'ambiente di utilizzo.
PERICOLO DA MANCATA COMPATIBILITÀ DI BATTERIA
E CARICABATTERIE
Con questo attrezzo utilizzare esclusivamente batterie e caricabatterie DEWALT da 18 V
o 20 V max.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI incluse con l'utensile in merito alla sicurezza e all'uso
delle batterie e dei caricabatterie DEWALT.
PERICOLO DA PARTI IN ALLUMINIO PRESSURIZZATE
L'uso di fluidi incompatibili con l'alluminio in apparecchiature pressurizzate può provocare serie
reazioni chimiche e la rottura dell'apparecchiatura. La mancata osservanza di questa
avvertenza può provocare decesso, gravi ferite o danni alla proprietà.
Non utilizzare 1,1,1-tricloroetano, cloruro di metilene, altri solventi a base di idrocarburi
alogenati o fluidi contenenti tali solventi.
Non utilizzare candeggina a base di cloro.
Molti altri fluidi possono contenere sostanze chimiche in grado di reagire con l'alluminio.
Verificare la compatibilità con il fornitore del materiale.
PERICOLO DA FUMI O FLUIDI TOSSICI
Fluidi o fumi tossici possono causare lesioni gravi o mortali se spruzzati negli occhi o sulla pelle,
inalati o ingeriti.
Leggere le schede dei dati di sicurezza (SDS, Safety Data Sheet) per documentarsi sui
pericoli specifici dei fluidi utilizzati.
Conservare i fluidi pericolosi in contenitori approvati e smaltire i fluidi in conformità alle
linee guida applicabili.
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
Indossare un'adeguata protezione quando si è nell'area di lavoro per proteggersi dal pericolo
di lesioni gravi: lesioni agli occhi, perdita dell'udito, inalazione di fumi tossici e ustioni.
I dispositivi di protezione includono, tra l'altro:
Occhiali protettivi e protezioni acustiche.
Respiratori, indumenti protettivi e guanti secondo le raccomandazioni del fabbricante
del fluido e del solvente.
PROPOSIZIONE 65 - CALIFORNIA
Questo prodotto contiene una sostanza chimica nota allo Stato della California come causa di
cancro, difetti congeniti o altri danni riproduttivi. Lavarsi le mani dopo l'uso.
Componenti della pistola a spruzzo
10 3A4949D
Componenti della pistola a spruzzo
N
SPRAY PRIME
PUMP
PJ
D
E
L
GH
K
T
F
M
T
ti30555a
A
B
C
SPRUZZATURA ADESCAMENTO
POMPA
A Coperchio del contenitore
BFlexLiner
C Supporto del contenitore
D Tappo VacuValve
E Foro per l’aria VacuValve
F Serbatoio VacuValve
G Filtro della pompa
H Connettore di terra e bobina
J Manopola di adescamento
pompa/spruzzatura
K Batteria
L Grilletto della pistola a spruzzo
M Controllo della velocità, ProControl II
N Ugello. Reverse-A-Clean (RAC)
P Protezione ugello
TSpia di diagnostica
Avvio
3A4949D 11
Avvio
Avviare sempre con una batteria
completamente carica. Non schizzare né
immergere la batteria o il caricabatteria in
acqua o solventi. Vedere le informazioni su
batteria e caricabatterie fornite con la pistola a
spruzzo.
Procedura di scarico della
pressione
Seguire sempre la procedura di scarico
della pressione in presenza di questo
simbolo.
1. Rimuovere la batteria dalla pistola a
spruzzo.
2. Ruotare la manopola di adescamento
pompa/spruzzatura nella posizione
ADESCAMENTO POMPA per rilasciare
la pressione.
Nell'area di lavoro, i fumi infiammabili, come i
fumi di solvente e di vernici, possono esplodere
o prendere fuoco.
Vedere ISTRUZIONI PER LA MESSA A
TERRA, pagina 7.
Non spruzzare liquidi infiammabili o combustibili
in spazi chiusi.
Mantenere una buona ventilazione nell'area
di spruzzatura. Verificare che una quantità
sufficiente di aria esterna sia mantenuta
in movimento in tutta l'area.
AVVISO
La pistola NON è compatibile con detergenti forti,
ad esempio candeggina a base di cloro. L’utilizzo
di questi detergenti causerebbe danni alla pistola.
Sostituire e caricare la batteria soltanto in
un'area ben ventilata e lontano da materiali
infiammabili o combustibili, inclusi solventi
e vernici.
AVVISO
NON agitare i materiali da usare con questa
pistola. Se agitati, alcune lacche e smalti per
finitura fine trattengono aria che può incidere
sulle prestazioni della pistola. Mescolare il
materiale o consultare i consigli del fabbricante
sui materiali da utilizzare per la spruzzatura.
Questa pistola accumula una pressione interna
di 14 MPa (138 bar; 2000 psi) durante l’uso.
Seguire questa procedura di scarico della
pressione quando si arresta la spruzzatura e
prima di eseguire interventi di pulizia, di
controllo, di manutenzione o prima di trasportare
l'apparecchiatura per prevenire gravi lesioni.
ti29755a
Avvio
12 3A4949D
Iniziare un nuovo lavoro
Se si sta utilizzando la pistola a spruzzo per la
prima volta, vedere Lavaggio di una nuova
pistola a spruzzo, pagina 25.
Filtraggio della vernice
La vernice aperta in precedenza può contenere
residui secchi o altri detriti. Per evitare problemi
durante l’operazione di adescamento e per evitare
che l’ugello si ostruisca, è consigliabile filtrare la
vernice prima di utilizzarla. I filtri per vernici sono
acquistabili presso i rivenditori di vernici. Tendere
un filtro per vernice su un secchio pulito e versare
la vernice attraverso il filtro per raccogliere
eventuali detriti o vernice secca prima di procedere
alla spruzzatura.
1. Installare il FlexLiner nel supporto del
contenitore.
2. Riempire il FlexLiner con il materiale. Serrare
saldamente il coperchio del contenitore nel
relativo supporto. Per un funzionamento
corretto della pistola a spruzzo, il coperchio
deve aderire completamente al contenitore.
3. Allineare la VacuValve sul coperchio del
contenitore con la manopola di adescamento
pompa/spruzzatura. Spingere il gruppo
contenitore sulla pistola a spruzzo e ruotare
per bloccare.
Se si spruzzano materiali infiammabili
o combustibili:
Per la ricarica portare l'intero spruzzatore in
un'area ben ventilata e lontano da materiali
infiammabili o combustibili, inclusi solventi
evernici.
Tenere i contenitori di materiale coperti
nell'intervallo di ricarica del contenitore.
ti26894a
ti23361a
ti29719a
ti30556a
Avvio
3A4949D 13
4. La VacuValve è una parte importante della
nuova pistola a spruzzo. Viene utilizzata
per far fuoriuscire l’aria dal FlexLiner. Lo
spruzzatore non spruzza se c'è aria nel
FlexLiner.
5. Aprire il tappo della VacuValve. Inclinare la
pistola a spruzzo in modo che la VacuValve si
trovi nel punto più alto e l’aria nel FlexLiner
salga nella VacuValve. Premere
delicatamente il FlexLiner per fare fuoriuscire
tutta l’aria attraverso il foro per l’aria della
VacuValve. Quando il materiale inizia a
entrare nel serbatoio della VacuValve,
dal FlexLiner dovrebbe essere fuoriuscita
tutta l’aria.
6. Rilasciare il FlexLiner e chiudere il tappo
della VacuValve. Quando è chiuso
adeguatamente, il tappo emette un clic.
7. Installare la batteria sulla pistola a spruzzo.
8. Ruotare la manopola di adescamento
pompa/spruzzatura nella posizione di
adescamento della pompa. Ruotare la punta
dello spruzzo per sbloccare la posizione. Per
riempire la pistola a spruzzo di fluido,
orientare la pistola verso una zona di
smaltimento e tenere premuto il grilletto per 3
- 10 secondi.
9. Durante l'operazione di adescamento
nel FlexLiner può essere penetrata
aria proveniente dalla pompa. Ripetere
i passi 4 - 6 per assicurarsi che tutta l'aria
sia fuoriuscita.
10. Ruotare la manopola di adescamento
pompa/spruzzatura nella posizione di
spruzzatura.
11. Assicurarsi che l’ugello sia nella posizione
spruzzatura.
12. Adesso è possibile iniziare a spruzzare.
NOTA: Per ottenere i risultati migliori e far
fuoriuscire tutto il materiale dal FlexLiner quando il
materiale è quasi esaurito, premere delicatamente
la base del FlexLiner per spingere tutto il materiale
verso il coperchio del contenitore.
ti29721a
ti29722a
ti29723a
ti30557a
ti29739a
ti29740a
SPRAY UNCLOG
Avvio
14 3A4949D
Se la pistola non spruzza, provare
una delle seguenti azioni:
Assicurarsi che nel supporto del contenitore
ci sia solo un FlexLiner. È possibile che due
rivestimenti si impilino uno dentro all’altro
sembrando uno solo.
Assicurarsi che il coperchio del contenitore
sia adeguatamente serrato nel supporto
del contenitore. Se sotto al coperchio del
contenitore chiuso sono visibili filettature,
il coperchio non è avvitato correttamente.
Svitarlo completamente e reinserirlo nel
supporto del contenitore in modo che quando
è chiuso le filettature non siano visibili.
Ripetere i passi 2 – 6 a pagina 12 per
assicurarsi che dal FlexLiner sia fuoriuscita
tutta l’aria.
Assicurarsi che la manopola di adescamento
pompa/spruzzatura sia nella posizione
spruzzatura.
Se la pistola a spruzzo continua a non
spruzzare, vedere Diagnosi della pistola a
spruzzo, pagina 35. Se spruzzando mentre
la pistola è capovolta esce del materiale,
significa che nel contenitore c’è dell’aria.
Ripetere la procedura precedente.
Sostituire il tappo della VacuValve. Due nuovi
tappi per la VacuValve sono forniti con la
pistola a spruzzo.
Riempimento
del FlexLiner
Se la pistola a spruzzo esaurisce la vernice,
è sufficiente staccare il supporto del contenitore da
coperchio del contenitore/pistola a spruzzo
e riempire il FlexLiner.
1. Rimuovere la batteria dallo spruzzatore e
aprire la VacuValve per far entrare l'aria nel
FlexLiner.
2. Staccare il supporto del contenitore dal
coperchio del contenitore/dalla pistola a
spruzzo. Appoggiare la pistola a spruzzo
capovolta su una superficie piana. In questo
modo, la vernice resterà all’interno del
coperchio del contenitore.
3. Seguire i passi 2 - 12 in Iniziare un nuovo
lavoro, pagina 12.
ti29741a
ti29739a
Se si spruzzano materiali infiammabili o
combustibili:
Per la ricarica portare l'intero spruzzatore in
un'area ben ventilata e lontano da materiali
infiammabili o combustibili, inclusi solventi
evernici.
Tenere i contenitori di materiale coperti
nell'intervallo di ricarica del contenitore.
ti29742a
Come spruzzare
3A4949D 15
Come spruzzare
Prima di spruzzare, leggere questi semplici
suggerimenti per assicurarsi un progetto di
spruzzatura corretto.
NOTA: Per il corretto funzionamento della pistola
a spruzzo, utilizzare esclusivamente un ugello
della stessa gamma di ugelli fornita con la pistola.
Controllo della velocità
Il controllo della velocità consente di effettuare
infinite regolazioni di pressione. Per ridurre la
nebulizzazione eccessiva, iniziare sempre a
spruzzare alla velocità più bassa e aumentare
gradualmente la velocità fino all'impostazione
minima necessaria per ottenere una distribuzione
della spruzzatura accettabile.
Selezione dell'ugello e della pressione
Per la pressione di spruzzatura consigliata per il proprio materiale, vedere la tabella. Per le
raccomandazioni del produttore, consultare le istruzioni sulla latta di vernice (materiale).
Tecniche di spruzzatura
Usare un pezzo di cartone di scarto per imparare
queste tecniche di spruzzatura di base prima di
iniziare a spruzzare sulla superficie.
Tenere la pistola a 30 cm (12 in.) di distanza
dalla superficie e mirare direttamente alla
superficie. L’inclinazione della pistola per
dirigere l’angolo di spruzzatura causa una
finitura non uniforme.
Flettere il polso per mantenere dritta la
pistola. Muovendo il ventaglio della pistola
al fine di regolare l’angolo di spruzzatura
si ottiene una finitura non uniforme.
NOTA: La velocità con la quale si muove la pistola
influisce sull'applicazione. Se il materiale applicato
risulta a macchie, il movimento è troppo veloce.
Se il materiale gocciola, il movimento è troppo
lento. Vedere Risoluzione dei problemi,
pagina 35.
Nome della
pistola a
spruzzo Gamma
di ugelli Codice ugello
Ultra FFLP FFLPxxx
Ultimate FFLP FFLPxxx
TC Pro TCP TCPxxx
ti29773a
Rivestimenti
Coloranti
da interni/
lucidi da
interni ed
esterni
Coloranti
solidi da
esterni Smalti Fondi
Vernici
latex da
interni
Vernici
latex da
esterni
Controllo della velocità 1 – 5 6 – 10 6 – 10 6 – 10 6 – 10 6 – 10
Dimensione foro ugello
0,20 mm (0,008 in.)
0,25 mm (0,010 in.) 
0,30 mm (0,012 in.) 
0,36 mm (0,014 in.) 
0,41 mm (0,016 in.)  
Come spruzzare
16 3A4949D
Azionamento della pistola
a spruzzo
Premere il grilletto dopo aver iniziato la passata.
Rilasciare il grilletto prima della fine della passata.
La pistola deve essere in movimento quando
il grilletto viene premuto e rilasciato.
Orientamento della pistola
a spruzzo
Dirigere la pistola sul bordo della passata
precedente e sovrapporre le passate per metà.
La rotazione dell’ugello cambia la distribuzione
di spruzzatura in orizzontale o verticale.
ti29743a
ti29744a
ti30015a
ti29745a
Come spruzzare
3A4949D 17
Per spruzzare su angoli verticali, ruotare la
protezione dell’ugello nell’orientamento
orizzontale e spostare la pistola a spruzzo su e giù.
Qualità del getto di
spruzzatura
Una buona spruzzatura è distribuita in maniera
uniforme in base a come colpisce la superficie.
Lo spruzzo deve essere nebulizzato
(distribuito uniformemente, senza vuoti sui
bordi).
Se le sbavature persistono durante la spruzzatura
alla massima pressione:
L'ugello può essere usurato. Vedere
Selezione dell'ugello e della pressione,
pagina 15.
Può essere necessario un ugello più piccolo.
Potrebbe essere necessario diluire il
materiale. Attenersi alle raccomandazioni
del produttore.
Rimuovere le ostruzioni
dell'ugello
Nel caso in cui particelle o detriti intasino l’ugello,
questa pistola è progettata con un ugello
reversibile utilizzabile per eliminare le particelle
velocemente e semplicemente senza smontare la
pistola stessa. Per ulteriori informazioni, vedere
Filtraggio della vernice, pagina 12.
1. Per eliminare le ostruzioni nell’ugello, ruotare
la manopola di adescamento
pompa/spruzzatura nella posizione di
adescamento pompa.
2. Riportare l'ugello nella posizione di
SPURGO.
3. Impostare il controllo della velocità su 10.
ti29754a
ti29755a
ti29740a
SPRAY UNCLOG
ti29773a
Come spruzzare
18 3A4949D
4. Dirigere la pistola verso una zona di
smaltimento, ruotare la manopola di
adescamento pompa/spruzzatura
nella posizione di spruzzatura. Premere
il grilletto per rimuovere le ostruzioni.
5. Ruotare la manopola di adescamento
pompa/spruzzatura nella posizione di
adescamento. Ruotare l'ugello riportandolo
in posizione di SPRUZZATURA. Ruotare la
manopola di adescamento
pompa/spruzzatura nella posizione
spruzzatura e riprendere la nebulizzazione.
6. Se l’ugello è ancora ostruito, potrebbe essere
necessario ripetere i passi 1 – 5 o sostituire
il gruppo ugello. Vedere Installazione
dell'ugello, pagina 24.
ti29774a
Pulizia
3A4949D 19
Pulizia
È importantissimo pulire adeguatamente la pistola a
spruzzo dopo ogni lavoro di spruzzatura! La cura e
la manutenzione corrette garantiranno che la pistola
a spruzzo duri a lungo e funzioni senza problemi. Per
ulteriori informazioni quando si utilizzano materiali a
base oleosa o infiammabili, vedere
Compatibilità
del fluido detergente
, pagina 28 e
Istruzioni per
la messa a terra statica (materiali a base
oleosa)
, pagina 28.
Pulizia della pistola
aspruzzo
1. Ruotare la manopola di adescamento
pompa/spruzzatura nella posizione di
adescamento pompa per rilasciare la
pressione.
2. Aprire la VacuValve per far entrare l'aria nel
FlexLiner.
3. Staccare il supporto del contenitore
con il FlexLiner dal coperchio del
contenitore/pistola a spruzzo.
AVVISO
La mancata pulizia corretta della pistola dopo
ciascun utilizzo comporta l’indurimento dei
materiali, danni alla pistola e la perdita di validità
della garanzia. Non accumulare solventi diversi
dall'acqua ragia all'interno della pistola.
Sciacquare sempre con Pump Armor Graco
prima dello stoccaggio.
Per evitare serie lesioni e danni
all'apparecchiatura:
Non spruzzare solventi attraverso l'ugello.
Pulire l'ugello in un secchio di solvente
compatibile.
Pulire in una zona ben ventilata. Verificare
che una quantità sufficiente di aria esterna
sia mantenuta in movimento in tutta l'area.
Durante il risciacquo con solventi, eseguire
sempre la messa a terra della pistola
e del contenitore per rifiuti.
Non esporre i componenti elettronici
dello spruzzatore al lavaggio con solventi.
Durante il flussaggio tenere la pistola
almeno 25cm (10 in.) sopra il bordo
del contenitore.
ti31167a
Pulizia
20 3A4949D
4. Appoggiare la pistola a spruzzo capovolta su
una superficie piana. In questo modo, la
vernice resterà all’interno del coperchio del
contenitore. Rimettere il materiale in eccesso
nel contenitore originale. Tenere in posizione
il FlexLiner durante questa operazione.
5. È possibile smaltire il FlexLiner usato
e installarne uno nuovo oppure pulire
quello usato.
6. Per pulire la pistola a spruzzo, riempire il
FlexLiner quasi a metà con fluido detergente
adeguato (acqua calda o acqua ragia).
7. Serrare saldamente il supporto del
contenitore con il FlexLiner sul coperchio
del contenitore/dello spruzzatore quindi
chiudere la VacuValve.
8. Per pulire il coperchio del contenitore e il filtro
della pompa agitare la pistola per dieci secondi.
Per evitare incendi o esplosioni, non spruzzare
solventi attraverso l'ugello. Rimuovere l'ugello e
la relativa protezione e pulire in un secchio
contenente un solvente di tipo compatibile.
ti29759a
ti29756b
ti30558a
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Graco 3A4949D, Spruzzatori airless portatili senza filo e senza spazzole, Funzionamento, Parti Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario