Dolmar AS-1212 LGX Manuale del proprietario

Categoria
Motoseghe
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

1
Betriebsanleitung (Seite 2-9)
Instruction Manual (Page10-17)
Instructions d’emploi (Page 18-25)
Instrucciones
de manejo (Página 26-33)
Achtung:
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt
die Sicherheitsvorschriften! Betriebsanleitung sorgfältig aufbewahren!
Important:
Read this instruction manual carefully before putting the chain saw into operation and strictly observe the
safety regulations! Keep this instruction manual!
Attention:
Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service et observer impérativement les consignes
de sécurité! Garder avec soins le manuel des instructions d’emploi!
Atención:
Es indispensable leer con mucha atención las instrucciones de manejo antes de utilizar la motosierra por primera vez.
¡Preste especial atención a las recomendaciones de seguridad! Conservar cuidadoso los instrucciones de manejo.
Attenzione:
Osservare attentamente le norme di sicurezza. Errori nell'uso della motosega possono essere causa di
incidenti.Conservare accuratamente le istruzioni d’impiego!
Atenção:
Antes da primeira colocação em serviço, ler atentamente estas instruções de serviço e seguir sem falta as normas
de segurança! Guardar bem as instruções de serviço!
¶ÚÔÛÔ¯‹:
¶ÚÔÙÔ‡ Ó· ı¤ÙÂÙ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ ÙË Û˘Û΢‹ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, Ó· ‰È·‚¿˙ÂÙ Ì ÚÔÛÔ¯‹ ÙȘ ÚÔΛÌÂÓ˜ Ô‰ËÁ›Â˜
¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Î·È Ó· ÙËÚ›Ù ÔˆÛ‰‹ÔÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜! √ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Ó· Ê˘Ï¿ÛÛÔÓÙ·È Û ·ÛʷϤ˜ ̤ÚÔ˜!
ÖNEML‹
Testereyi kullanmadan önce, bu kullan›m kitab›n› dikkatle okuyun Güvenlik kurallar›na mutlaka uyunuz. Bu kitab› her
zaman elinizin alt›nda bulundurun!
OBS!
Les grundig gjennom denne bruksanvisningen før du tar maskinen i bruk og følg sikkerhetsforskriftene nøye!
Ta godt vare på bruksanvisningen.
http://www.dolmar.com
AS-1212 / AS-1212 LG /
AS-1212 LGE / LG-125
Istruzioni d’impiego (Pagina 34-41)
Instruções de serviço (Página 42-49)
O‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ (™ÂÏ›‰· 50-57)
Kullanma K›lavuzu (Sayfa 58-65)
Bruksanvisning (Side 66-73)
34
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE
NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA
I sottoscritti, Junzo Asada e Reinhart Dörfelt, con
l’autorizzazione della DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D-
22045 Hamburg, dichiariamo che la motosega a batteria
Modello AS-1212 (Numero di serie: Produzione in serie)
fabbricata dalla DOLMAR GmbH in Germania è conforme ai
seguenti standard o documenti standardizzati: HD400, EN292,
EN608, EN60204, EN55014 secondo le direttive del Consiglio
89/336/CEE, 98/37/CE e 73/23/CEE.
Il Certificato di esaminazione tipo CE è stato rilasciato da:
SEMKO AB, Torshamnsgatan 43, Box 1103, S-164 22 KISTA,
SWEDEN
Certificato di esaminazione tipo CE No.: MD102
Hamburg
per la DOLMAR GmbH CE94
Junzo Asada Reinhart Dörfelt
Amministratore Amministratore
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE
NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA
Il sottoscritto, Junzo Asada und Reinhart Dörfelt, con
l’autorizzazione della DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D-
22045 Hamburg, dichiara che il caricabatteria
Modello LG-125 (Numero di serie: Produzione in serie)
è conforme alle direttive europee riportate di seguito: EN60335,
EN55014, EN61000 secondo le direttive del Consiglio 89/336/
CEE, 98/37/CE e 73/23/CEE.
Hamburg
per la DOLMAR GmbH CE94
Junzo Asada Reinhart Dörfelt
Amministratore Amministratore
Rumore e vibrazione
Livello di potenza sonora misurato ; 90 dB
Livello di potenza sonora garantito ; 94 dB
Misurato secondo la direttiva del Concilio 2000/14/CE.
- Indossare i paraorecchi. -
Il valore quadratico medio di accellerazione è di 6 m/s
2
.
Misurato conformemente a pr EN50144-2-12.
Indice
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE
NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA .......................... 34
Simboli ............................................................................... 34
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
ULTERIORI REGOLE DI SICUREZZA PER
CARICATORI E BATTERIE A CARTUCCIA ................... 35
REGOLE ADDIZIONALI DI SICUREZZA
PER LA MOTOSEGA........................................................ 35
Visione generale ................................................................ 36
Istruzioni per l’uso
Installazione o rimozione della cartuccia batteria ............. 36
Carica................................................................................. 36
Installazione o rimozione della catena .............................. 37
Lubrificazione..................................................................... 38
Funzionamento dell’interruttore......................................... 38
Trasporto della motosega.................................................. 38
Potatura degli alberi........................................................... 39
Regolazione della tensione della catena .......................... 40
Manutenzione .................................................................... 40
Dati tecnici ......................................................................... 41
Accessori ........................................................................... 41
Simboli
Per questo utensile vengono usati i simboli seguenti. Bisogna
capire il loro significato prima di usare l’utensile.
Da usare solo al coperto
Leggete il manuale di istruzioni.
DOPPIO ISOLAMENTO
Maneggiare l’utensile con entrambe le mani.
Questo utensile è progettato per l’uso con
entrambe le mani e per essere usato princi-
palmente con la mano destra.
Pronto per la carica
In carica
Completamento della carica
Ritardare la carica (batteria troppo calda)
Batteria difettosa
35
ISTRUZIONI DI
SICUREZZA IMPORTANTI
RISPETTARE QUESTE ISTRUZIONI
- Questo manuale contiene importanti regole di sicurezza e
di lavorazione per il caricatore delle batterie.
- Prima di usare il caricatore delle batterie, leggere tutte le
istruzioni e precauzioni scritte (4) sul caricatore delle batterie
(2) sulle batterie e utensili che usano le batterie.
- ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di ferirsi, caricare
solamente batterie ricaricabili della Dolmar. Altri tipi di
batterie possono scoppiare causando danni e ferite alle
persone.
- Non esporre il caricatore alla pioggia oppure alla neve.
- L’uso di un attacco non raccomandato o venduto dal
costruttore del caricatore di batterie può diventare la causa
d’incendio, di scosse elettriche, oppure di ferite alle persone.
- Per ridurre il rischio di danneggiare il cavo elettrico o la
spina, quando si vuole staccare il cavo dalla presa sul muro
non tirare per il cavo ma prendere direttamente la spina in
mano.
- Assicurarsi che il cavo è posato in modo da non essere
pestato, attorcigliato oppure messo in condizioni di essere
danneggiato oppure stirato.
- Non mettere in operazione il caricatore delle batterie con
un cavo o una spina in cattive condizioni. Sostituire
immediatamente.
- Non mettere in operazione un caricatore quando ha ricevuto
una botta, quando è stato fatto cadere, oppure è stato
danneggiato in una maniera qualsiasi. Portatelo subito ad
un negozio di fiducia per le riparazioni del caso.
- Non smontare il caricatore o le batterie a cartuccia. Portatelo
da un negozio di fiducia se è necessario fare qualche
riparazione. Un rimontaggio sbagliato può causare scosse
elettriche oppure un incendio.
- Per ridurre il rischio di scosse elettriche, staccare il caricatore
dalla presa di corrente prima di tentare qualsiasi lavoro di
manutenzione oppure di pulizia. Il rischio non sarebbe
ridotto col solo distacco dell’interruttore.
- Il caricabatteria non deve essere usato dai bambini o dagli
infermi senza supervisione.
- I bambini devono essere sorvegliati perché non giochino
con il caricabatteria.
- Se il tempo di funzionamento diventa eccessivamente
corto, smettere immediatamente di usare l’utensile, perché
potrebbe surriscaldarsi con pericolo di bruciature ed anche
di esplosione.
- Se l’elettrolito dovesse finire negli occhi, sciacquarli con
acqua pulita e rivolgersi immediatamente a un medico. C’è
pericolo di perdita dela vista.
ULTERIORI REGOLE DI SICUREZZA PER
CARICATORI E BATTERIE A CARTUCCIA
- Non caricare le batterie a cartuccia quando la temperatura
è sotto i 10°C oppure sopra i 40°C.
- Non tentare di usare un trasformatore per aumentare la
tensione, un generatore oppure qualsiasi sorgente di
corrente diretta (DC).
- Non lasciar coprire oppure intasare le aperture del
caricatore.
- Quando la capsula delle batterie non si usa, coprite sempre
i poli della batteria con il copribatteria.
- Non cortocircuitare la cartuccia batteria.
- Non toccare i terminali con un materiale conduttivo.
- Evitare di conservare la cartuccia batteria in un contenitore
insieme con altri oggetti metallici, come chiodi, monete,
ecc.
- Non esporre la cartuccia batteria all’acqua o alla pioggia.
Un cortocircuito della batteria può causare un grande
flusso di corrente, surriscaldamento, possibili bruciature ed
anche un guasto.
- Non immagazzinare l’utensile e le batterie a cartuccia in
luoghi dove la temperatura può raggiungere oppure
superare i 50°.
- Non buttare nel fuoco le batterie a cartuccia anche se sono
estremamente danneggiate oppure completamente fuori
uso. Le batterie potrebbero esplodere nel fuoco.
- Stare attenti a non far cadere, agitare o sbattere la batteria.
- Non caricare la batteria dentro una scatola o un qualsiasi
altro contenitore. Durante la carica, la batteria deve trovarsi
in un luogo ben ventilato.
REGOLE ADDIZIONALI DI SICUREZZA PER LA
MOTOSEGA
- Non esporre la motosega alla pioggia. Non usarla in luoghi
umidi o bagnati.
- Tenere saldamente la motosega con entrambe le mani
mentre il motore gira.
- Installare correttamente la catena secondo le istruzioni di
questo manuale.
- Non cercare di raggiungere parti lontane. Mantenere sempre
i piedi appoggiati saldamente restando bilanciati.
- Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla motosega
quando il motore gira. Non utilizzare la motosega al di
sopra dell’altezza spalle.
- Prima di avviare il motore, accertarsi che la motosega non
tocchi alcun oggetto.
- Spegnere immediatamente la motosega se si nota qualcosa
di anormale durante il funzionamento.
- Ispezionare attentamente la motosega se è caduta o se ha
sbattuto contro qualcosa di duro.
- Quando non la si usa, riporre sempre la motosega in un
posto asciutto e alto o chiuso a chiave, fuori dalla portata
dei bambini. Rimetterla anche nel fodero (coperchio della
catena).
- Usare occhiali di protezione. Usare anche scarpe di
sicurezza, abiti aderenti, guanti di protezione e il casco.
- Prima di eseguire un taglio, togliere lo sporco, le pietre, la
corteccia scollata, i chiodi, i ganci e i fili di ferro dai rami.
- Per evitare che l’utensile possa “sbandare”, fissarlo
utilizzando ad es. un cavalletto. Si rammenta che i pezzi
segati potrebbero venir catapultati in direzione di chi sta
utilizzando la motosega e si consiglia pertanto di operare
con particolare cautela.
(a) Segare solo legno e nessun altro tipo di materiale.
(b) Tenere lontano dall’area di lavoro bambini o eventuali
spettatori.
(c) Attenzione: prestare particolare attenzione a rami e
fronde che potrebbero cadere.
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI.
36
2
Visione generale
1 Pulsante
2 Cartuccia batteria
3 Spia di carica
4 Caricatore delle batterie
5 Vite
6 Riparo rocchetto
7 Chiave esagonale
8 Bullone
9 Barra di scorrimento
10 Dente di taglio
11 Direzione di rotazione
12 Rocchetto
13 Molla di regolazione tensione catena
15 Olio catena
16 Catena
17 Bottone di sblocco
18 Interruttore
19 Fodero
20 Coperchio batteria
21 Riparo punta
22 La forza di taglio spinge la motosega verso l’operatore.
23 Faccia frontale alloggiamento
24 La forza di taglio allontana la motosega dall’operatore.
25 Taglio poco profondo dal basso
26 Finire il taglio dall’alto
27 La motosega rimane incastrata.
28 Il ramo si spacca.
29 Cacciavite
30 Cuneo
1
ISTRUZIONI PER L’USO
Installazione o rimozione della cartuccia batteria (Fig. 1)
- Spegnere sempre la motosega prima di inserire o di
rimuovere la cartuccia batteria.
- Per rimuovere la cartuccia batteria, estrarla dalla motosega
schiacciando i pulsanti su entrambi i lati della cartuccia.
- Per inserire la cartuccia batteria, allineare la linguetta sulla
cartuccia batteria con la scanalatura dell’alloggiamento e
spingerla in posizione. Inserirla sempre completamente
finché si blocca in posizione con un piccolo scatto. In caso
contrario, potrebbe cadere fuori dalla motosega ferendo
l’operatore o chi è vicino.
- Non usare forza per inserire la cartuccia batteria. Se non
scorre dentro facilmente, vuol dire che non è inserita
correttamente.
Carica (Fig. 2)
- All’acquisto, la batteria della motosega non è carica. Prima
della messa in esercizio si dovrà pertanto caricare la
batteria. A tal fine utilizzare il carica batteria rapido modello
LG-125.
- Collegare la spina del caricatore delle batterie ad una presa
di corrente con la tensione nominale corretta. La spia di
carica lampeggia in verde. Inserire la cartuccia batteria in
modo che i suoi terminali più e meno si trovino sullo stesso
lato dei segni rispettivi sul caricatore delle batterie. Inserire
completamente la cartuccia batteria nel recettacolo, in
modo che si trovi adagiata sul fondo del recettacolo del
caricatore. Quando si inserisce la cartuccia batteria, il
colore della spia di carica cambia da verde a rosso e la
carica comincia. La spia di carica rimane accesa
continuamente durante la carica. Quando la carica si
completa dopo 45 minuti circa, il colore della spia di carica
cambia da rosso a verde. Dopo la carica, staccare la spina
del cavo di alimentazione del caricatore dalla presa di
corrente.
Tipo di batteria AP-123
Capacità (Ah) 2,0
Numero di celle 10
37
Installazione o rimozione della catena
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che la motosega sia spenta e che la
cartuccia batteria sia stata rimossa prima di installare o di
rimuovere la catena.
- Indossare sempre i guanti per installare o rimuovere la
catena.
- Allentare le viti con un cacciavite.
- Rimuovere il riparo del rocchetto. (Fig. 3)
3
4
5
- Allentare il bullone con la chiave esagonale in dotazione.
- Rimuovere la barra di scorrimento. (Fig. 4)
- Montare la catena sulla barra di scorrimento. Tener presente
che i denti di taglio devono essere rivolti nella direzione di
rotazione (freccia). (Fig. 5)
ATTENZIONE:
- Il caricatore delle batterie serve a caricare la cartuccia
batteria DOLMAR. Non usarlo per altri scopi o per caricare
le batterie di un altro fabbricante.
- Quando si carica una nuova cartuccia batteria o una
cartuccia batteria che non è stata usata per un lungo
periodo di tempo, essa potrebbe non accettare una carica
piena. Ciò è normale e non indica un difetto. La cartuccia
batteria può essere ricaricata completamente dopo che è
stata scaricata completamente e ricaricata un paio di volte.
- Se si ricarica la cartuccia batteria di una motosega appena
usata, oppure una cartuccia batteria che è rimasta esposta
per un lungo periodo di tempo alla luce diretta del sole o al
calore, la spia di carica potrebbe lampeggiare in rosso. In
tal caso, aspettare qualche tempo. La carica comincia
dopo che la cartuccia batteria si è raffreddata. La cartuccia
batteria si raffredda più rapidamente se la si toglie dal
caricatore delle batterie.
- Se la spia di carica lampeggia alternativamente in rosso e
in verde, vuol dire che c’è un problema e la carica non è
possibile. I terminali della cartuccia batteria sono intasati di
polvere, oppure la cartuccia batteria è consumata o
danneggiata.
38
Lubrificazione (Fig. 7)
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che la motosega sia spenta e che la
cartuccia batteria sia stata rimossa prima di lubrificare la
catena.
- Per potare gli alberi da frutto, usare sempre olio vegetale.
L’olio minerale potrebbe danneggiare l’albero.
- Lubrificare ogni volta uniformemente l’intera catena prima
di usare la motosega. Lubrificarla anche quando si
sostituisce una cartuccia batteria completamente scarica
con una carica.
7
8
9
Funzionamento dell’interruttore (Fig. 8)
ATTENZIONE:
- Prima di inserire la cartuccia batteria nella motosega,
accertarsi sempre che l’interruttore funzioni correttamente
e che ritorni sulla posizione “OFF” quando lo si rilascia.
- Per evitare che l’interruttore venga schiacciato
accidentalmente, la motosega è dotata del bottone di
sblocco. Per avviarla, spingere il bottone di sblocco e
schiacciare l’interruttore. Rilasciare l’interruttore per
fermarla.
Trasporto della motosega (Fig. 9)
- Prima di trasportare la motosega, rimuovere sempre la
cartuccia batteria e coprire la barra di scorrimento con il
fodero. Coprire inoltre la cartuccia batteria con il coperchio
della batteria.
6
- Montare la catena sul rocchetto. Installare la guida di
scorrimento in modo che la sua parte concava faccia
contatto con la molla di regolazione della tensione della
catena. (Fig. 6)
- Stringere il bullone per fissare la guida di scorrimento.
Installare il riparo del rocchetto e stringere le viti per
fissarlo.
39
10
11
12
13
14
- Per tagliare i rami grossi, fare prima un taglio poco profondo
dal basso e finire poi di tagliare dall’alto. (Fig. 12)
Potatura degli alberi
ATTENZIONE:
- Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla motosega
quando il motore gira.
- Tenere saldamente la motosega con entrambe le mani
mentre il motore gira.
- Non cercare di raggiungere parti lontane. Mantenere sempre
i piedi appoggiati saldamente restando bilanciati.
- La motosega a batteria ricaricabile va utilizzata per segare
rami e pezzi di legno con un diametro max. di 11,5 cm.
- Mettere il riparo della punta/faccia frontale dell’alloggiamento
a contatto con il ramo da tagliare prima di avviare il motore.
Se si comincia a tagliare senza mettere il riparo della punta/
faccia frontale dell’alloggiamento a contatto con il ramo, la
barra di scorrimento potrebbe scivolare ferendo l’operatore.
(Fig. 10 e 11)
- Se non è possibile tagliare con un solo movimento:
Esercitare una leggera pressione sul manico, continuare a
segare e, tirare leggeermente indietro la motosega, inserire
il cuneo un po’ più in basso e, finire di tagliare alzando il
manico. (Fig. 14)
- Se si cerca di tagliare i rami grossi dal basso, il ramo
potrebbe abbassarsi incastrando la catena nel taglio.
- Se si cerca di tagliare i rami grossi dall’alto senza fare prima
un taglio poco profondo dal basso, il ramo potrebbe
spaccarsi. (Fig. 13)
40
MANUTENZIONE
ATTENZIONE:
- Prima di effettuare ogni tipo di lavoro sull’utensile,
assicuratevi sempre che esso sia spento e che la batteria
sia rimossa.
- Indossare sempre i guanti prima di eseguire qualsiasi
ispezione o manutenzione.
- Fare affilare la motosega presso un Centro di Assistenza
DOLMAR autorizzato, oppure sostituirla con una nuova se
essa non taglia più correttamente.
Pulizia della barra di scorrimento (Fig. 17)
Le bave e la segatura si accumulano nella cava della barra di
scorrimento, intasandola e ostacolando il flusso dell’olio.
Togliere sempre le bave e la segatura dopo aver affilato o
rimontato la catena.
Immagazzinaggio
Pulire la motosega prima di immagazzinarla. Togliere tutte le
bave e la segatura dopo aver rimosso il coperchio della catena.
Dopo aver pulito la motosega, farla girare a vuoto.
Rimuovere poi la cartuccia batteria dalla motosega e lubrificare
la catena e la barra di scorrimento.
Per garantire un uso sicuro ed affidabile dell’apparecchio, gli
interventi di riparazione, manutenzione e regolazione devono
essere effettuati esclusivamente da officine autorizzate
DOLMAR o dagli appositi centri di assistenza per la clientela,
che utilizzano sempre e solamente pezzi di ricambio originali
DOLMAR.
15
16
Regolazione della tensione della catena (Fig. 15 e 16)
- La catena potrebbe allentarsi dopo molte ore d’uso.
Controllare di quando in quando la tensione della catena
prima dell’uso.
- Prima di tutto asportare la batteria ricaricabile!
- Prendere la catena a metà della guida di scorrimento e
sollevarla. Il gioco tra la guida di scorrimento e il nastro
della catena deve essere di 2 – 3 mm circa.
- Se il gioco non è di 2 - 3 mm circa, allentare leggermente
il bullone che fissa la guida di scorrimento. Il gioco viene
regolato automaticamente a 2 - 3 mm circa dalla molla di
regolazione della tensione della catena.
- Stringere poi saldamente il bullone dopo aver controllato
che il gioco è di 2 – 3 mm circa.
17
41
Velocità catena al minuto m/s 2,7
Lunghezza effettiva di taglio mm 115
Tipo di catena OREGON 25AP
Passo catena 1/4” (6,3mm)
Numero di maglie 42
Peso netto kg 2,2
Tensione nominale V 12
Tempo di carica ca. 1 ora.
AS-1212 / LG /LGE
Dati tecnici
ACCESSORI
ATTENZIONE:
Questi accessori o attrezzi sono consigliati per l’uso con l’utensile DOLMAR specificato in questo manuale. L’impiego di altri
accessori o attrezzi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Usare gli accessori soltanto per il loro scopo prefissato. Per
ottenere maggiori dettagli su questi accessori, rivolgersi a un Centro Assistenza DOLMAR autorizzato.
• Chiave esagonale
• Fodero
• Lima rotonda
• Olio catena
• Vari tipi di batterie e caricatori genuini DOLMAR
Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Nota: I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.
76
Form: 995 703 341 (3.97 DE/GB/FR/ES/IT/PT/GR/TR/NO)
Änderungen vorbehalten, Specifications subject to change without
notice, Changements sans préavis, Mejoras constructivas sin
previo aviso, Variazioni di costruzione senza preavviso, Modificação
reservado, ∂ÈÊ˘Ï·ÛÛfiÌ·ÛÙ ÙÔ˘ ‰ÈηÈÒÌ·Ùfi˜ Ì·˜
‰È·ÊÔÚÔÔÈ‹ÛˆÓ, Özellikler bir ön uyar› olmaks›z›n de¤iflebilir, Vi
forbeholder oss retten til endringer.
DOLMAR GmbH
Postfach 70 04 20
D-22004 Hamburg
Germany
http://www.dolmar.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Dolmar AS-1212 LGX Manuale del proprietario

Categoria
Motoseghe
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per