Bestron ABM2003 Manuale utente

Categoria
Macchine per il pane
Tipo
Manuale utente
ABM2003
v 270314-08
Manual del usuario panera automática
Español
Gebruikershandleiding broodbakmachine
Gebrauchsanweisung Brotbackautomat
Mode d'emploi de machine à pain
User’s instructions automatic breadmaking machine
Istruzioni per l'uso macchina per pane
Nederlands
Deutsch
Français
English
Italiano
Istruzioni per l’uso
46
Italiano
NORME DI SICUREZZA - Caratteristiche generali
Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura.
Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni.
Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini e da persone che, a causa di una limitazione
fisica, sensoriale o mentale, o per mancanza di esperienza e conoscenza, non siano in grado di
utilizzare l’apparecchio in modo sicuro, a meno che non abbiano ricevuto delle istruzioni sull’uso
dell’apparecchio da una persona che sia responsabile della loro sicurezza.
I bambini vanno sorvegliati per accertarsi che non si mettano a giocare con l’apparecchio.
Far eseguire le riparazioni da un tecnico qualificato. Non cercare di riparare da soli l’apparecchio.
NORME DI SICUREZZA - Elettricità e calore
Alcune parti dell’apparecchio possono diventare calde.
Per evitare di bruciarsi non toccarle
Prima di utilizzare l’apparecchio, verificare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di esercizio
indicata sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa di rete provvista di messa a terra.
Estrarre sempre la spina dalla presa quando l’apparecchio non è in uso.
Quando si estrae la spina dalla presa, esercitare la trazione sulla spina stessa e non sul cavo.
Verificare regolarmente l’integrità del cavo dell’apparecchio. Non utilizzare l’apparecchio qualora il
cavo risultasse danneggiato. Per sostituire il cavo danneggiato, rivolgersi a un servizio di assistenza
qualificato.
Se si usa una prolunga assicurarsi che questa sia completamente srotolata.
Utilizzare soltanto cavi di prolunga omologati.
L’apparecchio deve essere in grado di dissipare il proprio calore onde evitare eventuali rischi di
incendio. Prestare dunque attenzione che l’apparecchio sia sufficientemente libero e non possa venire
in contatto con materiali incendiabili.
Assicurarsi che l’apparecchio, il cavo e la spina non entrino a contatto con fonti di calore quali per es.
piani di cottura caldi o fiamme libere.
Assicurarsi che la parte interna dell’apparecchio, il cavo e la spina non entrino a contatto con l’acqua.
NORME DI SICUREZZA - Utilizzo
Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti esterni.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi.
Posizionare l’apparecchio su di una superficie piana e stabile, in un punto in cui esso non possa
cadere o ribaltarsi.
Assicurarsi che il cavo non penda dal bordo del piano di lavoro, di mensole o di tavoli.
Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l’apparecchio, il cavo o la spina.
Spegnere l’apparecchio e disinserire la spina dalla presa di corrente se durante l’uso si verificano
malfunzionamenti, quando si pulisce l’apparecchio o si è terminato di utilizzarlo.
Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa in acqua o in altri liquidi.
Non tentare di toccare l’apparecchio qualora esso sia caduto in acqua. In tal caso, disinserire subito la
spina dalla presa di rete e non utilizzare più l’apparecchio.
TUTELA DELL’AMBIENTE
Gettare il materiale di imballaggio, come plastica e cartone, negli appositi contenitori.
Una volta raggiunta la durata massima del prodotto, non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali,
ma portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Prestare attenzione al simbolo sul prodotto, alle istruzioni per l’uso o all’imballaggio.
I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Grazie al riciclaggio, la trasformazione di
materiali o altri metodi di utilizzo di vecchie apparecchiature contribuiscono in modo essenziale alla
salvaguardia dell’ambiente.
Rivolgersi al proprio comune per informazioni sul punto di raccolta più vicino.
Istruzioni per l’uso
47
Italiano
UTILIZZO - Introduzione
La fragranza del pane fatto in casa rappresenta un’esperienza indimenticabile. Il pane caldo e fatto in
casa è una vera e propria sorpresa. Con la macchina per pane Bestron DBM1400 sarà possibile rivivere
ogni giorno questa sensazione. Inoltre, la macchina per pane permette di gustare tutti i giorni la bontà del
pane fresco con la massima facilità. L’apparecchio è dotato di una piccola memoria computerizzata che
provvede a svolgere tutte le operazioni necessarie.
Il prodotto permette di preparare da soli qualsiasi tipo di pane speciale. Oltre a ciò, l’apparecchio è
adattissimo per la preparazione di confetture e di impasti per panini, pizze e dolci, il tutto con estrema
facilità e con un risultato uguale a quello del proprio negozio di fiducia.
UTILIZZO - Operazioni preliminari al primo utilizzo
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, si consiglia di familiarizzare con il prodotto leggendo
accuratamente le presenti istruzioni per l’uso. Prestare particolare attenzione ai seguenti consigli.
1. Estrarre con cura la macchina per pane dalla confezione e rimuovere accuratamente tutti gli
imballaggi.
2. Eliminare la polvere eventualmente presente sull’apparecchio.
3. Ripulire la macchina per pane utilizzando un panno umido. Ricordare che i cestello sono dotati di un
rivestimento antiaderente. Non utilizzare pertanto detergenti abrasivi.
4. Prima di procedere al primo utilizzo, oliare o imburrare il cestello desiderato con una leggera quantità
di olio o di margarina.
5. Inserire il cestello nell’apparecchio (senza le lame impastatrici) e lasciare in funzione la macchina
per 3 - 5 minuti senza ingredienti (utilizzare a tale scopo il programma di cottura 8: vedere le ulteriori
istruzioni per il programma “cuocia”).
6. Lasciare raffreddare l’apparecchio e ripetere l’operazione di pulizia.
7. Inserire nell’apparecchio il cestello di cottura desiderato.
8. Lubrificare gli assi con una leggera quantità di burro o di olio e inserire le lama impastatrici sugli
appositi assi motori.
Durante la produzione degli apparecchi di questo tipo è necessario lubrificarne i componenti: pertanto,
è possibile che l’apparecchio emetta un leggero fumo quando si esegue la prima cottura. Ciò è tuttavia
perfettamente normale.
UTILIZZO - Informazioni sulla macchina per pane ABM2003
La macchina per pane permette di preparare
forme di pane di grandi dimensioni
(ca. 900 g, dati indicativi a seconda
delle ricette).
1. Oblò
2. Coperchio
3. Manico
4. Asse motore
5. Lama impastatrice
6. Cestello di cottura
7. Presa di ventilazione
8. Maniglia del coperchio
9. Corpo dell’apparecchio
10. Pannello di comando
11. Cavo e spina
12. Bicchiere graduato per acqua e farina
13. Misurino dosatore per sale e lievito
14. Estrattore del gancio per impastare
Figura 1
12.
13.
11.
9.
10.
2.
1.
6.
4.
3.
5.
7.
8.
14.
Istruzioni per l’uso
48
Italiano
15. Programma dal menù
16. Display LED
17. Tasto selezione
18. Tasto timer
19. Tasto doratura crosta
20. Tasto START-STOP
Figura 2
Pannello di comando
UTILIZZO - Display e funzioni del pannelli di comando
Display
indica la doratura della crosta selezionata
indica il peso selezionato del pane
indica il numero programma selezionato
indica il tempo di cottura residuo
segnala l’eccessiva temperatura (vedere il cap. “Risoluzione dei problemi”).
Tasto (15) Permette di selezionare il programma dal menù.
Tasto (18) (Cottura differita) Permette di impostare l’inizio posposto della cottura (impostabile per i
programmi base, francese, integrale, dolce e rapida).
Tasto (19) Permette di impostare la doratura della crosta del pane (morbida o roccante).
Tasto (20) Premere il tasto “Start” . Verrà emesso un segnale acustico e il segno di due punti apparirà sul
display: il programma viene quindi avviato. Premere il tasto “Stop” per almeno 3 secondo.
Verrà emesso un segnale acustico e il segno di due punti cesserà di lampeggiare.
UTILIZZO - Descrizione dei programmi selezionabili (14)
1 Base (pane bianco o integrale) (2:55)
Per la preparazione di pane bianco e integrale nonché di pane speciale (speziato e con uvetta).
2. Pane francese (3:40)
Per la preparazione di pane leggero e croccante (come per es. la c.d. “baguette”). Questo tipo di pane
necessita di un maggior tempo di lievitazione: il tempo di lavorazione risulterà pertanto più ampio
rispetto agli altri programmi.
3. Pane dolce (2:55)
Per la preparazione di pane dolce con crosta croccante. La crosta croccante si ottiene mediante un
elevato riscaldamento dello zucchero.
4. Torte ciambelle (1:40)
Adatto alla preparazione di dolci con lievito specifico per dolci e non con lievito naturale.
5. Pane integrale (3:32)
Per la preparazione di pane con un elevato apporto di farina integrale. Questo programma prevede un
più ampio tempo di preriscaldamento per permettere un migliore assorbimento dell’acqua e una
maggiore lievitazione dell’impasto. Durante il periodo di riposo (15 minuti) le lama impastatrici non
funzioneranno. Si consiglia inoltre di non impostare la cottura differita con questo programma: ciò
potrebbe infatti sortire effetti negativi sul risultato.
6. Sandwich/panini (3:00)
Ideale per la preparazione di panini. Il pane e a consistenza leggera e a crosta sottile.
7. Impastare (0:10)
Questo programma viene utilizzato per impastare
8. Conserve, marmellate (1:20)
Adatto per preparare conserve, marmellate. Durante la preparazione, assicuratevi che tutti gli
ingredienti necessari (max. 1000 gr.) non superino il livello dei due terzi dello stampo di cottura
perche il preparato tende a formare della schiuma.
450g 680g 900g
16.
19. 20.
18.
15. 17.
Istruzioni per l’uso
49
Italiano
9. Yogurt (3:25)
Per esempio, il pane yogurt greco
10. Impasto (1:30)
Per la preparazione di impasti di vario tipo. La funzione non prevede alcuna cottura. Estrarre l’impasto
dall’apparecchio e preparare quindi per es. la pasta per pizza o i panini. Permette la preparazione di
900 g di pasta per volta.
11. Rapida (programma di cottura rapida) (1:30)
Per la preparazione rapida di pani. I pani preparati con questo programma avranno una struttura più
umida e densa. La temperatura dell’acqua dovrà essere compresa tra i 35 e i 45 °C.
12. Cottura (60min)
Questo programma può essere utilizzato per il solo riscaldamento oppure per aumentare il tempo di
cottura e si rivela utile anche per la preparazione delle confetture. Il tempo minimo selezionabile del
programma è di 10 minuti (0:10). Il tempo rimanente verrà visualizzato sul display in minuti (passi di 1
minuto). Qualora si desideri interrompere prematuramente il processo di cottura, è necessario premere
il tasto “Stop”. Il processo di cottura può essere allungato in fasi di 10 minuti, fino a un max. di 1 ora. A
tale scopo, premere il pulsante e quindi il tasto “Start”.
Programma
impasto
1
(min)
pausa
(min)
impasto
2
(min)
l’aumento
1
(min)
punzone l’aumento
2
(min)
cottura
(min)
tempo
totale
segnale
orario
1. Base 15 10 15 38 60 39 52 2:55 2:20
2. Pane francese 15 35 15 45 60 49 60 3:40 2:40
3. Pane dolce 15 11 15 34 60 43 56 2:55 2:19
4.
Torte /
ciambelle
- - 22 - - 23 55 1:40 -
5. Pane integrale 15 23 15 42 60 59 57 3:32 2:44
6. Sandwich 15 39 5 37 60 27 56 3:00 -
7. Impastare 10 - - - - - 0:10 -
8. Conserve /
marmelade
15 - 45 20 - 1:20 -
9. Yogurt 15 21 15 44 60 50 59 3:25 2:39
10. Impasto 15 10 30 - - 55 - 1:30 -
11. Cottura
rapida
12 5 5 - 14 54 1:30 -
12. Cottura - - - - - - 60 60 -
UTILIZZO - Funzionamento della macchina per pane
L’esatta pesatura degli ingredienti è molto importante. Per ottenere un ottimo prodotto, è essenziale
attenersi alle quantità e alle porzioni indicate. Si consiglia pertanto di utilizzare sempre il bicchiere
graduato e il misurino dosatore forniti a corredo del prodotto.
Impiegare sempre la giusta quantità di lievito.
Se l’impasto presente all’interno della macchina per pane
si dilata troppo afflosciandosi subito dopo, oppure qualora l’impasto non si dilati assolutamente, quindi la
probabile causa della quantità di lievito. Prova una nuova panificazione con la giusta quantità di lievito.
UTILIZZO - Cottura del pane
1. Aprire il coperchio, e ruotare la padella verso sinistra fino a
che non rilascia. È quindi possibile prendere la padella per il
manico del dispositivo.
Utilizzare sempre dei guanti da forno quando si apre il
coperchio e si maneggiano i cestelli di cottura.
Istruzioni per l’uso
50
Italiano
Assicurarsi sempre di riempire il cestello di cottura quando questo è estratto dall’apparecchio, in modo
tale da evitare qualsiasi versamento accidentale di ingredienti nel motore o sugli altri componenti.
2. Inserire semplicemente le lama impastatrici sugli appositi assi motori. Lubrificare gli assi con una
leggera quantità di burro, in modo tale da facilitarne successivamente la rimozione.
3. Assicurarsi sempre di dosare accuratamente tutti gli ingredienti secondo quanto descritto dalle ricette e
di aggiungerli nell’ordine corretto:
1. Inserire prima nel cestello dell’acqua o del latte. Utilizzare dell’acqua o del latte tiepidi (ca.21-28°C)
2. Aggiungervi accuratamente del sale, dello zucchero e della farina o del mix per la preparazione del
pane.
3. Praticare una cavità sulla sommità della farina e collocarvi il pezzetto di lievito naturale o in
polvere.
Assicurarsi che il lievito non entri a contatto con acqua: ciò darà immediato avvio al processo di
lievitazione.
Se la ricetta contiene ingredienti che non devono essere frantumati durante la fase di impasto,
sarà necessario aggiungerli soltanto in una fase successiva (per es. al termine della seconda fase
di impasto). Quando la seconda fase di impasto volge al termine, la macchina emetterà un segnale
acustico per indicare che sarà possibile aggiungere gli ingredienti all’impasto.
4. Pposizionare la teglia in posizione e ruotare la padella verso destra fino a bloccarlo.
5. Il display presente sulla parte superiore dell’elettrodomestico si illuminerà. Il display visualizzerà
automaticamente il 1° menù e un tempo. Alla pressione di qualsiasi tasto viene emesso un segnale
acustico.
6. La selezione dei programmi avviene premendo il tasto “Sélection/selectie” .
7. Premere questo tasto per selezionare la doratura della crosta del pane o il processo di cottura rapida.
8. Mettere in funzione la macchina per pane premendo il tasto “Start/Stop”. Verrà avviato il programma:
sul display viene visualizzato il tempo residuo di preparazione. Il segno di due punti presente
nell’indicazione del tempo sul display inizierà a lampeggiare per segnalare che il programma è stato
avviato.
9. La macchina per pane eseguirà automaticamente tutte le fasi del ciclo di preparazione impostato. Sul
display verrà di volta in volta visualizzata la fase del programma in cui si trova l’apparecchio. Durante
la cottura può fuoriuscire del vapore attraverso la presa di ventilazione. Ciò è perfettamente normale.
Se non si desidera ottenere grande buco nella parte inferiore del vostro pane, togliere il gancio
impasto dopo impasto e prima di far lievitare la pasta.
1. Aprire il coperchio e rimuovere il serbatoio.
2. Togliere l’impasto mescolato nel serbatoio. Coprire le mani con la farina prima di colpire la pasta
non si appiccica alle mani.
3. Rimuovere il gancio per impastare pasta. Se il gancio per impastare si dovesse incastrare nel
pane, rimuovetelo attentamente utilizzando l’attrezzo estrattore fornito in dotazione.
4. Mettete l’impasto nella ciotola. Mettere la ciotola di nuovo nell’unità e chiudere il coperchio.
10. Quando il programma ha terminato la cottura, il display visualizzerà “0:00” e verrà emesso un chiaro
segnale acustico. Successivamente, il display visualizzerà la durata originaria del ciclo di cottura.
11. La funzione di mantenimento in caldo prevede il ricircolo di aria calda nel vano cottura per ca. 1 ora.
Questa funzione può essere selezionata per la maggior parte dei programmi. Per ottenere un risultato
ottimale, è necessario rimuovere il cestello di cottura entro il tempo indicato. Al termine del ciclo di
mantenimento in caldo verrà emesso un segnale acustico. Questa funzione può essere interrotta
premendo il tasto “Start/Stop”.
12. Premere il tasto “Start/Stop” ed estrarre il cestello di cottura.
Utilizzare sempre dei guanti da forno quando si apre il coperchio e si maneggiano i cestelli di cottura.
13. Lasciare raffreddare il pane nel cestello per ca. 5 - 10 minuti prima di estrarlo dal cestello e collocarlo
su un ripiano apposito. Se le lama impastatrici si trovano ancora all’interno del cestello, riempire
quest’ultimo di acqua calda e rimuovere le lame impastatrici dopo averle tenute in bagno per un certo
lasso di tempo. Solitamente le lama impastatrici rimangono nel pane. Quando il pane è completamente
raffreddato, assicurarsi di estrarlo dal cestello con l’ausilio di un utensile da cucina che non danneggi il
rivestimento antiaderente delle lama impastatrici (per es. un cucchiaio o una paletta in legno).
14. Premere il tasto “Start/Stop” ed estrarre la spina dalla presa elettrica quando si termina l’utilizzo del
prodotto.
Istruzioni per l’uso
51
Italiano
Si consiglia di non aprire il coperchio della macchina per pane quando si sta svolgendo un programma.
Ciò può infatti pregiudicare la qualità del pane. Qualora sia necessario aprire il coperchio per
aggiungere degli ingredienti, assicurarsi di eseguire velocemente le operazioni per non fare abbassare
troppo eccessivamente la temperatura all’interno della macchina.
UTILIZZO - Impostazione della cottura differita
1. Selezionare l’orario in cui si desidera che il pane sia pronto e calcolare la differenza di tempo tra
l’orario attuale e l’orario desiderato (per es.: se il pane deve essere pronto per le 8.00 di mattina e
sono le 9.00 di sera, la differenza di tempo risulterà quindi di 11 ore). Il tempo di cottura è ricompreso
nel calcolo del differimento dell’avvio: se per la cottura del pane sono necessarie 3 ore e si desidera
fare colazione alle ore 8:00, la macchina per pane inizierà il programma alle ore 5:00.
2. Impostare l’orario mediiante il tasti . L’orario può essere incrementato con intervalli di 10 minuti
ed è programmabile per un’avvio ritardato fino a 13 ore. Mantenere premuto il tasti per fare scorrere
più rapidamente l’orario.
3. Il termine sarà sempre rappresentato dall’orario in cui deve essere pronto il pane.
UTILIZZO - Segnale acustico
Il segnale acustico viene emesso:
alla pressione di qualsiasi tasto;
al termine di qualsiasi programma;
al termine della funzione di mantenimento in caldo;
in alcuni programmi, durante la 2a fase di impasto per segnalare l’aggiunta di altri ingredienti (per es.
noci, cioccolata, ecc.).
UTILIZZO - Interruzioni o mancanza di corrente
Qualora si verifichino mancanze o cadute di corrente (max. 10 minuti), la macchina per pane riprenderà
automaticamente l’operazione interrotta. Qualora l’interruzione duri più di 10 min., il display mostrerà
nuovamente la durata o l’orario di avvio del programma e sarà necessario riavviare la macchina per pane.
UTILIZZO - Conservazione e taglio del pane
Per ottenere un taglio perfetto del pane preparato, è necessario far raffreddare il pane per almeno
20 - 40 minuti. Per il taglio si consiglia di utilizzare preferibilmente un coltello elettrico ben affilato o un
coltello per pane seghettato.
Poiché al pane appena cotto non sono stati aggiunti conservanti, esso potrà essere conservato solo
per un periodo limitato (ca. 3 giorni alla normale temperatura ambiente). Se si desidera conservare il
pane per un periodo più prolungato, si consiglia di riporlo nel congelatore.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Causa Soluzione
La crosta del pane è
troppo spessa.
Il pane è stato tenuto in caldo per
un lasso di tempo eccessivo e si è
essiccato.
Estrarre più rapidamente il pane dal
cestello una volta scaduto il tempo di
cottura.
Gli ingredienti non sono
stati perfettamente
miscelati e/o cotti.
È stato selezionato un programma
errato.
Selezionare un programma adeguato
alla tipologia di pane da preparare.
La eccessiva densità dell’impasto
ha impedito una ottimale
miscelazione da parte delle pale.
Aggiungere una quantità di liquido
sufficiente.
Sul display appare la
dicitura HHH
La temperatura all’interno della
macchina per pane è troppo
elevata.
Premere il tasto “Start/Stop” per
arrestare l’elettrodomestico e aprire il
coperchio per fare raffreddare la parte
interna della macchina.
Il motore emette dei
rumori, ma l’impasto non
viene lavorato.
Il cestello di cottura non è stato
alloggiato perfettamente oppure
l’impasto risulta troppo duro per
essere lavorato.
Verificare che il cestello di cottura
sia stato alloggiato perfettamente e
pesare sempre accuratamente gli
ingredienti dell’impasto.
Istruzioni per l’uso
52
Italiano
Il pane non lievita
rimanendo di piccole
dimensioni.
Non è stato aggiunto lievito
all’impasto o l’efficacia del lievito
non è ottimale.
Realizzare le giuste condizioni
ambientali per la lievitazione.
L’impasto fuoriesce dal
cestello di cottura.
L’impasto è troppo bagnato e/o
contiene una quantità eccessiva
di lievito.
Ridurre l’umidità dell’impasto e/o la
quantità di lievito.
Il pane si affloscia
durante la cottura.
L’impasto contiene una quantità
eccessiva di acqua o di lievito.
Ridurre l’umidità dell’impasto o la
quantità di lievito.
L’interno del pane risulta
cavo.
L’impasto contiene una quantità
eccessiva di acqua e/o di lievito
oppure non è stato aggiunto del
sale all’impasto.
Ridurre l’umidità dell’impasto e/o la
quantità di lievito e aggiungere una
maggiore quantità di sale all’impasto.
Nel cestello di cottura
è rimasta una quantità
residua di farina o di mix.
È stata utilizzata una quantità
insufficiente di acqua.
Utilizzare una maggiore quantità di
acqua.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, assicurarsi sempre di avere staccato la spina
dell’apparecchio dalla presa elettrica.
Attendere che la macchina per pane sia completamente fredda.
IMPORTANTE Il coperchio e/o il corpo del prodotto non vanno mai immersi in acqua o liquidi né
bagnati a spruzzo.
Pulire la parte esterna della macchina per pane servendosi unicamente di un panno umido.
La formazione di eventuali macchie sulla parte interna del coperchio o nelle aperture per l’aria
rappresentano fenomeni di aspetto esterno e vengono generati durante il processo di cottura.
Tali fenomeni non sortiscono alcun effetto sul funzionamento dell’apparecchio. Eliminare queste
macchie dopo ogni utilizzo del prodotto servendosi di un panno umido e di una piccola quantità di
detergente per piatti.
Pulire la parte interna della macchina per pane servendosi unicamente di un panno umido.
Per la pulizia del cestello di cottura è necessario utilizzare unicamente dell’acqua calda. Evitare di
danneggiare il rivestimento antiaderente.
Assicurarsi che la macchina per pane sia completamente fredda prima di riporla.
Non utilizzare mai i detergenti e/o gli utensili elencati qui sotto:
diluenti;
benzina o trielina;
spugne abrasive;
lucidanti;
panni per pulizia impregnati di agenti chimici.
PULIZIA E MANUTENZIONE - Conservazione e cura del rivestimento antiaderente
Evitare di danneggiare o di graffiare il rivestimento antiaderente. Non utilizzare mai oggetti acuminati (quali
per es. spatole in metallo, coltelli o forchette). Il rivestimento può assumere un colore diverso con l’andare
del tempo. Ciò dipende dal continuo riscaldamento e dall’umidità. Tale trascoloramento non sortisce alcun
effetto sulla qualità del pane e della macchina. Il foro presente al centro delle lame impastatrici deve
essere pulito a intervalli regolari e lubrificato con una goccia di olio alimentare. Ciò permette di evitare
che le lame impastatrici si blocchino negli appositi alloggiamenti presenti negli assi motori. Assicurarsi di
eliminare la polvere eventualmente accumulatasi sulle prese di ventilazione.
PULIZIA E MANUTENZIONE - Come ripporre la macchina per pane
Assicurarsi che tutti gli elementi siano completamente asciutti. Verificare che l’apparecchio non presenti
umidità al proprio interno. Chiudere il coperchio ed evitare di poggiarvi altri oggetti.
SPECIFICHE TECNICHE
Tipo: ABM2003
Potenza: 480-600W
Tensione di rete: 220-240V ~ 50Hz
Istruzioni per l’uso
53
Italiano
CONDIZIONI DI GARANZIA
Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l’importatore fornisce la garanzia per il presente
apparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d’acquisto, a copertura dei difetti di materiale
e/o di fabbricazione.
1. Durante la validità di tale periodo di garanzia non verrà addebitato alcun costo di manodopera o di
materiale. Le riparazioni effettuate nel corso di validità della garanzia non prolungano la durata della
stessa.
2. Le parti difettose o, in caso di sostituzione (cambio), l’apparecchio difettoso stesso divengono
automaticamente proprietà dell’importatore.
3. Qualsiasi ricorso alla garanzia dovrà essere accompagnato dalla prova d’acquisto dell’azienda
rivenditrice.
4. I ricorsi alla garanzia devono essere eseguiti presso il rivenditore ove l’apparecchio è stato acquistato
o presso l’importatore.
5. La garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è trasferibile.
6. La garanzia non si applica ai danni derivanti da:
a. incidenti, uso improprio, usura e/o negligenza;
b. erronea installazione e/o utilizzo in contrasto con le disposizioni normative, tecniche o di sicurezza
vigenti;
c. collegamento del prodotto a una tensione di rete diversa da quella indicata nella targhetta di
identificazione;
d. modifiche non autorizzate;
e. riparazioni eseguite da terzi;
f. trasporto eseguito in modo improprio privo dell’imballaggio o delle protezioni idonee.
7. Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di:
a. perdite che si verificano durante il trasporto;
b. rimozione o modifica del numero di serie dell’apparecchio.
8. Sono esclusi dalla garanzia i cavi, le spie luminose, le lampade e i componenti in vetro.
9. La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di là della mera
sostituzione o riparazione delle parti difettose. In nessun caso l’importatore potrà essere ritenuto
responsabile per eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa
delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate.
10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità
di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai
l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni. Il pacco può infatti essere respinto e le
eventuali spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e
spedire l’apparecchio.
11. L’apparecchio non è concepito per l’uso professionale.
SERVIZIO
Qualora dovesse verificarsi un guasto è possibile mettersi in contatto con il servizio clienti BESTRON:
PAESI BASSI:
Bestron NEDERLAND BV
Bestron Service
Moeskampweg, 20
5222 AW ’s-Hertogenbosch
Tel: +31(0) 73 - 623 11 21
Fax: +31(0) 73 - 621 23 96
Internet: www.bestron.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Questo prodotto soddisfa i requisiti e le seguenti norme europee nel campo della sicurezza:
Direttiva EMC 2004/108/EC
Direttiva sulla bassa tensione 2006/95/EC
R. Neyman
Controllo qualità
Istruzioni per l’uso
54
Italiano
RICETTE
Unità di misura
ml: millilitro
g: gramm
oc: cucchiaino
C: cucchiaio
Ricetta base Ingredienti Unità
Peso: ca. 900 g
Timer: impostabile
Peso
Acqua
Farina di segale
Zucchero
Sale
Lievito in forma secca (polvere)
9
ml
g
C
c
g
900
400
610
1
2
10
Programma: 3 Aggiungere gli ingredienti nell’ordine riportato più sopra.
Pane speziato Ingredienti Unità
Peso: ca. 900 g
Timer: impostabile
Acqua
Lievito naturale
Farina di segale
Zucchero
Sale
Pepe nero (macinato)
Miscela di spezie
Lievito in forma secca (polvere)
ml
g
g
c
C
c
g
g
360
90
360
1
1
1
23
6
Programma: 3 Aggiungere gli ingredienti nell’ordine riportato più sopra.
Pane integrale Ingredienti Unità
Peso: ca. 900 g
Timer: impostabile
Acqua
Miele di abete
Farina integrale
Sale
Lievito in forma secca (polvere)
ml
C
g
c
g
315
590
2
10
Programma: 3 Aggiungere gli ingredienti nell’ordine riportato più sopra.
Pane al prosciutto Ingredienti Unità
Peso: ca. 900 g
Timer: impostabile
Acqua
Lievito naturale
Farina di segale
Farina bianca
Zucchero
Sale
Lievito in forma secca (polvere)
Da aggiungere dopo l’emissione del
segnale acustico:
prosciutto tagliato a cubetti
ml
g
g
g
c
c
g
g
325
120
300
30
1
1
8
160
Programma: 3 Aggiungere gli ingredienti nell’ordine riportato più sopra.
Istruzioni per l’uso
55
Italiano
Pane ai tre cereali Ingredienti Unità Tip
Peso: ca. 900 g
Timer: non
impostabile a causa
dell’aggiunta di latte
e di uova
Latte
Latte acido denso
Uova
Margarina o burro
Farina bianca
Sale speziato
Lievito in forma secca (polvere)
Da aggiungere dopo l’emissione del
segnale acustico:
Semi di lino
Germe di grano
Semi di girasole
ml
C
pz
g
g
c
g
g
g
g
900
1
45
450
3
6
23
45
23
Invece dei germi di
grano è possibile
utilizzare semi di
sesamo o di zucca.
Programma: 3 Aggiungere gli ingredienti nell’ordine riportato più sopra.
Pane alle cipolle Ingredienti Unità
Peso: ca. 900 g
Timer: impostabile
Acqua
Olio di semi di girasole
Farina bianca
Zucchero
Sale speziato
Cipolle arrostite
Lievito in forma secca (polvere)
ml
C
g
c
c
g
g
290
2
570
1
3
70
8
Programma: 1 Aggiungere gli ingredienti nell’ordine riportato più sopra.
Pane alla birra Ingredienti Unità
Gewicht: ca 900g
Insteltijd: niet aan te
raden
Acqua
Birra
Lievito naturale (in forma liquida)
Sciroppo di malto
Farina bianca
Farina di grano saraceno
Crusca
Semi di sesamo
Sale
Lievito in forma secca (polvere)
ml
ml
ml
C
g
C
C
C
c
g
135
135
135
1½
490
3
3
2
6
Programma: 1 Aggiungere gli ingredienti nell’ordine riportato più sopra.
Pane all’uvetta e
alla cannella
Ingredienti Unità Tip
Peso: ca. 900 g
Timer: non
impostabile
Latte
Burro ammorbidito
Farina bianca
Zucchero
Sale
Cannella
Lievito in forma secca (polvere)
Da aggiungere dopo l’emissione del
segnale acustico:
uva passa
ml
g
g
g
TL
TL
g
g
240
30
430
60
1
8
70
Sciacquare l’uva
passa in acqua calda
e spolverizzarla
quindi con la farina
prima di aggiungerla
all’impasto. Ciò serve
a evitare che l’uva
passa si depositi sul
fondo.
Programma: 1 Aggiungere gli ingredienti nell’ordine riportato più sopra.
Istruzioni per l’uso
56
Italiano
Pane mandorlato
alle albicocche
Ingredienti Unità
Peso: ca. 900 g
Timer: non
impostabile
Latte
Burro ammorbidito
Uova
Farina bianca
Zucchero
Sale
Lievito in forma secca (polvere)
Da aggiungere dopo l’emissione del
segnale acustico:
albicocche (secche o tagliate finemente)
mandorle (sminuzzate)
ml
g
pc
g
g
c
g
g
g
180
55
1
540
70
½
8
45
45
Programma: 4 Aggiungere gli ingredienti nell’ordine riportato più sopra.
Mermelada de fresa Ingredienti Unità
Peso: ca. 350ml
Timer: non
impostabile
Fresas
Azúcar
Zumo de limón
Maicena
g
g
cc
g
400
350
1
30
Programma: 8 Aggiungere gli ingredienti nell’ordine riportato più sopra.
Pan Yogur Ingredienti Unità
Peso: ca. 900 g
Timer: non
impostabile
Flor blanca
La harina de trigo
Yogur
Agua
La harina de maíz
Aceite
Sal
El bicarbonato de sodio
Miel
La levadura seca
g
g
ml
ml
g
c
cc
cc
c
g
200
125
120
120
50
1 1/2
1
1/2
3
7
Programma: 9 Aggiungere gli ingredienti nell’ordine riportato più sopra.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Bestron ABM2003 Manuale utente

Categoria
Macchine per il pane
Tipo
Manuale utente