Stanley TLM65i Manuale utente

Tipo
Manuale utente
STANLEY TLM65
3
ES
Operaciones
Encender/apagar Códigos de mensaje
ON
OFF
El dispositivo se
apaga.
4 seg
i
Si no se pulsa
ninguna tecla
durante 120
seg, el disposi-
tivo se apaga
automática-
mente.
Si aparece el mensaje "info" con un número,
observe las instrucciones de la sección
"Códigos de mensaje". Ejemplo:
Ajuste de unidad
0.000 m
0‘00‘‘ 1/16
0 1/16 in
Conmutación entre
las siguientes
unidades:
1 seg
STANLEY TLM65
1
IT
Indice
Impostazione dello strumento- - - - - - - - - - - - - - - -2
Descrizione generale - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2
Display - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2
Inserimento delle batterie- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2
Operazioni - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3
Accensione/Spegnimento- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3
Codici dei messaggi- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3
Impostazione delle unità - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3
Funzioni di misura - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Misura di una distanza singola - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Misura permanente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Superficie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Volume- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5
Dati tecnici- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6
Codici dei messaggi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6
Cura - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6
Smaltimento- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6
Garanzia- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6
Istruzioni per la sicurezza - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Simboli utilizzati- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Uso consentito - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Uso non consentito - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Pericoli insiti nell'uso - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Limiti all'uso - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Ambiti di responsabilità - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8
Compatibilità elettromagnetica (EMC) - - - - - - - - - - - - -8
Classificazione laser - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8
Etichette - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9
STANLEY TLM65
2
IT
Impostazione dello strumento
Descrizione generale
Prima di utilizzare lo strumento per la prima volta leggere
attentamente le istruzioni di sicurezza e il manuale d'uso.
La persona responsabile dello strumento deve accertarsi
che tutti gli operatori comprendano e rispettino le istru-
zioni di sicurezza.
Display
Inserimento delle batterie
Batteria
Unità
Superficie /
Volume
Riga
principale
Informa-
zioni
+
+
-
-
i
Sostituire la bat-
terie quando il
simbolo
lampeggia.
STANLEY TLM65
3
IT
Operazioni
Accensione/Spegnimento Codici dei messaggi
ON
OFF
Il dispositivo è
spento.
4 s
i
Se non si
preme il tasto
entro 120 s. il
dispositivo
si spegne
utomaticamen-
te.
Se l'icona "InFo" compare con un numero
consultare le istruzioni riportate nel capitolo
"Codici dei messaggi". Esempio:
Impostazione delle unità
0.000 m
0‘00‘‘ 1/16
0 1/16 in
Per passare tra le
seguenti unità:
1 s
STANLEY TLM65
4
IT
Funzioni di misura
Misura di una distanza singola
1
Puntare il laser attivo
sul target.
2
8.532 m
3
i
Superfici target: se si misura la distanza da
liquidi incolori, vetro, polistirolo o superfici semi-
permeabili o si punta su superfici molto lucide
possono verificarsi errori di misura. Se si punta
su superfici scure il tempo di misura aumenta.
Misura permanente
2 sec
1
8.532 m
Puntare il laser attivo sul target.
2
Compare l'ultimo valore
misurato.
Arresta la misura
permanente.
3
Superficie
1
x
1
2
Puntare il laser
sul primo
caposaldo.
3
4
Puntare il laser
sul secondo
caposaldo.
24.352 m
2
5
i
Il risultato viene indicato
nella riga principale e la
distanza misurata sopra a
questa.
STANLEY TLM65
Funzioni di misura
5
IT
Volume
2
x
1
2
Puntare il laser
sul primo
caposaldo.
3
4
Puntare il laser
sul secondo
caposaldo.
5
Puntare il laser
sul terzo
caposaldo.
6
78.694 m
3
7
i
Il risultato viene indicato nella
riga principale e la distanza mi-
surata sopra a questa.
STANLEY TLM65
6
IT
Dati tecnici
* L'incertezza di misura tipica pari a ± 3 mm è valida
per le misure effettuate su target bianchi, riflettenti,
che diffondono la luce e si trovano a una distanza
massima di 5 m, in una luce ambiente scarsa e con
temperature moderate. Per le distanze superiori ai
5 m, l'incertezza della misura può aumentare di
0,1 mm/m. In condizioni sfavorevoli (ad es. luce solare
molto forte, superfici poco riflettenti o temperature
elevate o basse) l'incertezza della misura può
aumentare ulteriormente fino a ± 4 mm al di sotto
dei 5 m e di altri 0,15 mm/m per le distanze superiori
a 5 m.
Codici dei messaggi
Se dopo aver acceso il dispositivo più volte
il messaggio Error non scompare, rivol-
gersi al rivenditore.
Se il messaggio InFo compare assieme a
un numero premere il tasto Clear e atte-
nersi alle seguenti istruzioni:
Cura
Pulire il dispositivo con un panno umido
e morbido.
Non immergere il dispositivo nell'acqua.
Non usare detergenti o solventi aggres-
sivi.
Smaltimento
ATTENZIONE
Non smaltire le batterie scariche assieme
ai rifiuti domestici. Al fine di garantire il
rispetto dell'ambiente smaltirle presso i
punti di raccolta esistenti secondo quanto
previsto dalle disposizioni nazionali o
locali.
Non smaltire il prodotto assieme ai rifiuti
domestici.
Smaltire il prodotto correttamente,
nel rispetto delle normative vigenti
nel paese d'uso.
Attenersi alle norme nazionali e
locali vigenti in materia.
Le informazioni sul trattamento del
prodotto e sulla gestione dei rifiuti possono
essere scaricate dalla nostra homepage.
Garanzia
Lo Stanley TLM è coperto da una garanzia
di due anni.
Per maggiori informazioni rivolgersi al
rivenditore.
I disegni, le descrizioni e i dati tecnici sono
soggetti a modifica.
Informazioni generali
Portata 21 cm - 20 m
8’’ - 65’
Precisione di misura* ± 3 mm
± 1/8’’
Unità minima visualizzata 1 mm
1/16 in
Classe laser 2
Tipo di laser 635 nm, < 1 mW
Spegnimento autom. dello
strumento
Dopo 120 s
Misura permanente
Superficie / Volume
Dimensioni (A x P x L) 110 x 44 x 21 mm
4,33 x 1,73 x 0,83 in
Durata delle batterie
(2 x AAA)
Fino a 3000 misure
Peso
(without batteries)
71 g / 2,5 oz
Intervallo di temperatura:
- Stoccaggio
- Funzionamento
-25 ... 70 °C
-13 ... 158 °F
0 ... 40 °C
32 ... 104 °F
N. Causa Correzione
252 Temperatura troppo
alta
Far raffreddare il
dispositivo.
253 Temperatura troppo
bassa
Riscaldare il disposi-
tivo.
255 Il segnale ricevuto è
troppo debole, il
tempo di misura è
troppo lungo
Cambiare la super-
ficie su cui si effettua
la misura (ad es.
carta bianca).
256 Segnale ricevuto
troppo alto
Cambiare la super-
ficie su cui si effettua
la misura (ad es.
carta bianca).
257 Troppa luce sullo
sfondo
Oscurare la super-
ficie su cui si effettua
la misura.
258 Misura non compresa
nell'intervallo di
misura
Correggere l'inter-
vallo di misura.
260 Raggio laser interrotto Ripetere la misura.
STANLEY TLM65
7
IT
Istruzioni per la sicurezza
La persona responsabile dello strumento
deve accertarsi che tutti gli operatori
comprendano e rispettino le istruzioni di
sicurezza.
Simboli utilizzati
I simboli utilizzati hanno il seguente signifi-
cato:
AVVERTENZA
Situazione potenzialmente pericolosa o
uso improprio che, se non evitati, potreb-
bero causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE
Situazione potenzialmente pericolosa o
uso non consentito che possono causare
lesioni lievi alle persone e gravi danni
materiali, economici o ambientali.
Introduce indicazioni importanti a cui
bisogna attenersi per usare lo stru-
mento in modo tecnicamente corretto
ed efficiente.
Uso consentito
Misura delle distanze
Uso non consentito
Uso dello strumento senza istruzioni
Uso al di fuori dei limiti stabiliti
Disattivazione dei sistemi di sicurezza e
rimozione delle etichette esplicative e
indicanti pericolo
Apertura dello strumento mediante uten-
sili (cacciaviti, ecc.)
Esecuzione di modifiche o conversione
del prodotto
Uso di accessori di altre marche senza
espressa approvazione
Abbagliamento intenzionale di terze
persone; anche al buio
Misure di sicurezza insufficienti per il sito
di rilievo (es. misure su strade, cantieri,
ecc.)
Maneggiamento intenzionale o con
scarsa attenzione su impalcature, su
scale, effettuando misure vicino a
macchinari in movimento o parti di
macchine o impianti privi di protezione
Puntamento diretto verso il sole
Pericoli insiti nell'uso
AVVERTENZA
Se lo strumento è difettoso, è caduto, è
stato usato scorrettamente o modificato,
verificare che le misure errate della
distanza siano corrette. Eseguire periodi-
camente misure di controllo,
in particolare se lo strumento è stato utiliz-
zato in modo eccessivo e prima e dopo
delle misure importanti.
ATTENZIONE
Non eseguire mai riparazioni sul prodotto.
Se lo strumento è danneggiato rivolgersi al
rivenditore di zona.
AVVERTENZA
Qualsiasi modifica o variazione non
espressamente autorizzata può invalidare
il diritto dell'utilizzatore a usare lo stru-
mento.
Limiti all'uso
Consultare il capitolo "Dati tecnici".
Lo strumento è adatto all'impiego in
ambienti con insediamenti umani perma-
nenti, non può essere utilizzato in ambienti
aggressivi o a rischio di esplosione.
i
i
STANLEY TLM65
Istruzioni per la sicurezza
8
IT
Ambiti di responsabilità
Ambito di responsabilità del produt-
tore dell'attrezzatura originale:
Stanley Tools
701 E. Joppa Road
Towson, Maryland 21286
www.STANLEYLASERS.com
www.STANLEYTOOLS.com
www.STANLEYTOOLS.eu
L'azienda sopra indicata è responsabile
della fornitura dello strumento, compreso il
manuale d'uso, in condizioni di totale sicu-
rezza. L'azienda non è responsabile degli
accessori di altri produttori.
Responsabilità della persona incari-
cata dello strumento:
Comprendere le norme di sicurezza
dello strumento e le istruzioni del
manuale d'uso.
Conoscere le normative di sicurezza
locali relative alla prevenzione degli
infortuni.
Impedire l'accesso al prodotto da parte
di persone non autorizzate.
Compatibilità elettromagnetica
(EMC)
AVVERTENZA
Il dispositivo soddisfa i severi requisiti delle
direttive e delle norme in vigore in materia.
Non è tuttavia possibile escludere comple-
tamente la possibilità che causi disturbi ad
altre apparecchiature.
Classificazione laser
Il dispositivo emette raggi laser visibili che
fuoriescono dallo strumento:
Si tratta di un prodotto laser della classe
2 in conformità a:
IEC60825-1 : 2007 "Sicurezza dei dispo-
sitivi laser"
Prodotti laser della classe 2:
Non fissare il raggio laser né dirigerlo diret-
tamente verso altre persone. Normal-
mente l'occhio si protegge automatica-
mente con reazioni fisiche quali il riflesso
delle palpebre.
AVVERTENZA
Guardare direttamente il raggio laser con
dispositivi ottici (ad es. binocoli o cannoc-
chiali) può essere pericoloso.
ATTENZIONE
Guardare il raggio laser può essere perico-
loso per la vista.
STANLEY TLM65
Istruzioni per la sicurezza
9
IT
Etichette
Attach the laser sticker (a) of your country
language.
Radiazione laser
Non fissare il raggio laser
Laser di classe 2
sec. IEC 60825-1:2007
Potenza massima in uscita *: <1mW
Lunghezza d'onda: 620-690 nm
Divergenza raggio: 0,16 x 0,6 mrad
Durata impulsi: 0,2 x 10
-9
s - 0,8 x 10
-9
s
a
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297

Stanley TLM65i Manuale utente

Tipo
Manuale utente