HP RP2 Retail System Model 2000 Base Model Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Guida per l'utente
Stampante ricevuta termica HP Value
© Copyright 2018 HP Development Company,
L.P.
Microsoft e Windows sono marchi registrati o
marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
Le informazioni contenute in questo
documento sono soggette a modiche senza
preavviso. Le sole garanzie per i prodotti e i
servizi HP sono denite nelle norme esplicite di
garanzia che accompagnano tali prodotti e
servizi. Le informazioni qui contenute non
potranno in alcun modo essere interpretate
come costituenti un'ulteriore garanzia. HP non
risponde di eventuali errori tecnici ed editoriali
o di omissioni presenti in questo documento.
Prima edizione: maggio 2018
Numero di parte del documento: L30788-061
Informazioni su questo manuale
Questa guida fornisce informazioni sull'impostazione e sull'utilizzo della stampante ricevuta termica HP BTP-
S81.
AVVERTENZA! Indica una situazione di pericolo potenziale che, se non evitata, può comportare la morte o
lesioni gravi.
ATTENZIONE: Indica una situazione di pericolo potenziale che, se non evitata, p comportare lesioni lievi o
moderate.
IMPORTANTE: Indica informazioni considerate importanti ma non relative a situazioni di pericolo (ad
esempio, messaggi correlati a danni alle cose). Un avviso Importante segnala all'utente che la mancata
osservanza della procedura esattamente come descritta potrebbe causare la perdita di dati o danni
all'hardware o al software. Il messaggio contiene inoltre informazioni essenziali utili a spiegare un concetto o
completare un'attività.
NOTA: Contiene informazioni aggiuntive che rimarcano o integrano punti importanti del testo principale.
SUGGERIMENTO: Fornisce consigli utili per il completamento di un'attività.
iii
iv Informazioni su questo manuale
Sommario
1 Caratteristiche del prodotto ........................................................................................................................... 1
Identicazione dei comandi per l'utente ............................................................................................................... 2
2 Installazione della stampante ........................................................................................................................ 4
Scelta del luogo per la collocazione della stampante ........................................................................................... 4
Installazione della stampante ............................................................................................................................... 4
Installazione della nuova carta per ricevute ......................................................................................................... 5
Collegamento dei cavi ............................................................................................................................................ 7
Regolazione della carta in posizione di prossimità ............................................................................................... 9
Stampa lato superiore ......................................................................................................................... 9
Stampa lato superiore ....................................................................................................................... 10
Test della stampante ........................................................................................................................................... 11
Accensione e self-test della procedura ............................................................................................. 11
Utilizzo della modalità di dumping esadecimale .............................................................................. 11
Congurazioni della stampante .......................................................................................................................... 12
Congurazione della stampante ......................................................................................................................... 14
3 Funzionamento della stampante ................................................................................................................... 17
Evitamento dei problemi della stampante .......................................................................................................... 17
Prevenzione del surriscaldamento della testina di stampa ............................................................. 17
Evitamento di ambienti inadeguati ................................................................................................... 17
Carta .................................................................................................................................................. 17
Pulizia della stampante ....................................................................................................................................... 18
Pulizia del cabinet della stampante .................................................................................................. 18
Pulizia della testina di stampa e rullo della piastra .......................................................................... 18
Pulizia del sensore di indicazione ..................................................................................................... 18
Pulizia della polvere da carta ............................................................................................................ 19
Eliminazione degli inceppamenti della carta .................................................................................... 19
Appendice A Risoluzione dei problemi .............................................................................................................. 20
Codici del segnale acustico e della spia di errore ................................................................................................ 20
Procedure di risoluzione tipiche .......................................................................................................................... 21
Risoluzione di problemi frequenti ....................................................................................................................... 21
Codici dei segnali acustici .................................................................................................................. 21
La stampante non stampa ................................................................................................................ 21
La spia di errore lampeggia ............................................................................................................... 22
v
Problemi di qualità di stampa ........................................................................................................... 22
Errori taglierino ................................................................................................................................. 23
Altre condizioni .................................................................................................................................................... 23
Come contattare l'assistenza .............................................................................................................................. 24
Prima di chiamare l'assistenza tecnica ................................................................................................................ 24
Appendice B Istruzioni di sicurezza .................................................................................................................. 25
Testina di stampa ................................................................................................................................................. 25
Località ................................................................................................................................................................. 25
Alimentazione ...................................................................................................................................................... 25
Altre istruzioni ..................................................................................................................................................... 26
Appendice C Speciche tecniche ...................................................................................................................... 27
Stampante termica per ricevute .......................................................................................................................... 27
Speciche del taglierino della carta .................................................................................................................... 29
Caratteristiche della carta ................................................................................................................................... 29
Fornitori di carta consigliati .............................................................................................................. 29
Parametri della carta contrassegnata .............................................................................................. 29
Appendice D Congurazione del pulsante del menu principale ........................................................................... 31
menu Congurazione .......................................................................................................................................... 31
Menu di comunicazione ..................................................................................................................... 32
Menu di interfaccia USB .................................................................................................. 32
Menu interfaccia seriale .................................................................................................. 32
Menu tarie baud ......................................................................................... 32
Menu di parità ............................................................................................... 33
Menu di bit di dati ......................................................................................... 33
Interrompi menu di bit .................................................................................. 33
Menu handshaking ....................................................................................... 33
Menu errore di ricezione dati ........................................................................ 33
Menu di dimensioni RX Bu ............................................................................................ 34
Menu di impostazioni meccanismo e hardware ................................................................................ 34
Menu sensore segno carta .............................................................................................. 34
Menu taglierino ............................................................................................................... 34
Menu modalità di taglio ................................................................................ 35
Menu impostazioni autocut .......................................................................... 35
Menu buzzer ................................................................................................. 35
Menu Impostazioni di stampa ........................................................................................................... 35
Menu Luminosità ............................................................................................................ 36
Menu larghezza rotolo di carta ....................................................................................... 36
vi
Menu margine sinistro .................................................................................................... 36
Menu margine destro ...................................................................................................... 36
Menu comando CR ........................................................................................................... 37
Menu pagina codice ......................................................................................................... 37
Salvare il menu di livello carta ........................................................................................ 37
Menu di impostazioni del sensore carta ........................................................................................... 37
Menu di allarme carta in esaurimento ............................................................................ 38
Menu per interrompere la stampa quando la carta è in esaurimento ........................... 38
Menu sensore carta quasi esaurita ................................................................................ 38
Menu di impostazione congurazione predenita ........................................................................... 38
Menu impostazioni carattere A/carattere B ...................................................................................... 38
Menu impostazioni segnale acustico ................................................................................................ 39
Menu modalità segnale acustico .................................................................................... 39
Menu di impostazioni pagina di prova .............................................................................................. 39
Menu congurazione E05 .................................................................................................................................... 39
vii
viii
1 Caratteristiche del prodotto
La stampante termica ricevuta BTP-S81 è progettata per la stampa termica di fascia alta di ricevute,
ampiamente utilizzata. La stampante può essere collegato di altri dispositivi tramite seriale, parallelo, i cavi
USB, Ethernet e Bluetooth, oltre a connessione tramite WLAN. Fornisce i driver per i sistemi operativi, ad
esempio Windows
®
2000 / XP / Server 2003 / Vista / Server200 / Win7 / Win8 / Win8.1 / Win10 / Server 2012,
POSReady2009 / applicazione middleware POSReady7, Linux, Mac e UPOS.
NOTA: I driver per i sistemi Windows e Linux supportano le edizioni da 64-bit di tali sistemi operativi.
La stampante presenta le seguenti caratteristiche:
Bassa rumorosità, alta velocità di stampa
Supporta la carta continua e la carta contrassegnata
Supporta più modalità di stampa, tra cui il risparmio di carta, ligrana, capovolta e stampa a due colori.
Dimensioni compatte
Possibile uscita della carta dalla parte anteriore o sulla parte superiore in base alle diverse richieste
degli utenti
Interfacce avanzate: USB (sso su board), seriale espandibile / parallele / Ethernet / Bluetooth / Wi-Fi /
serie + interfaccia Ethernet
NOTA: In questa guida per l'utente vengono descritte le funzionalità comuni nella maggior parte dei modelli.
Alcune funzionalità potrebbero non essere disponibili sul computer. Per accedere all’ultima guida per l'utente
o ai manuali per il prodotto in uso, visitare http://www.hp.com/support e attenersi delle istruzioni per trovare
il prodotto. Quindi selezionare Guide per l'utente.
1
Identicazione dei comandi per l'utente
Comandi per l'utente Descrizione
1 Coperchio area emissione ricevute
2 Taglierino
3 Rullo della piastra
4 Sensore carta esaurita Consente di rilevare lo stato del rotolo di carta.
Sensore indicazione carta (non
mostrato)
Coperchio sensore indicazione carta
(non mostrato)
5 guide della carta Regolare la posizione della guida di carta nel cabinet per adattarla a diverse
larghezze della carta tra 58 mm e 80 mm. Quando viene rimossa la guida di
carta, la stampante può adattarsi alla larghezza della carta 82,5 mm.
6 Microinterruttore
7 Coperchio taglierino
8 Coperchio centrale
9 Leva apertura del coperchio
10 Cabinet carta
11 Sensore carta quasi esaurita Consente di rilevare la presenza o assenza di carta, quando viene utilizzata la
carta continua. Quando viene utilizzata carta contrassegnata, il sensore rileva i
segni della carta.
12 Pulsante di alimentazione Alimentazione della carta: La carta viene utilizzata quando si preme verso
il basso il pulsante feed. Per alimentare la carta continuamente, tenere
premuto il pulsante no a quando la lunghezza della carta desiderata è
espulsa dalla stampante.
Esempio di congurazione della stampa: Premere il pulsante di
alimentazione accendendo la stampante. Con la stampante viene
stampato un campione di congurazione che include la larghezza di
stampa, la velocità di stampa e altre speciche tecniche.
Inserire la modalità di congurazione del pulsante: Premere il pulsante di
alimentazione accendendo la stampante per stampare un campione di
congurazione. La stampante viene impostata nello stato di pausa, la spia
di errore lampeggia dopo che la carta è stata tagliata. Continuare a
premere il pulsante di alimentazione in questo momento e la stampante
accede alla modalità di congurazione dei pulsanti.
2 Capitolo 1 Caratteristiche del prodotto
Comandi per l'utente Descrizione
Azzerare l’errore del taglierino: Quando si verica un errore del taglierino,
premere il pulsante per breve tempo. Si tenterà di annullare
automaticamente l'errore del taglierino.
13 Spia di errore Spenta: La stampante continua a funzionare normalmente.
Lampeggia rapidamente: La carta terminerà presto e l’utente deve sostituire il
rotolo di carta per tempo. La stampante funzionerà normalmente no a quando
la carta non è terminata.
14 Spia di alimentazione Acceso: La stampante è accesa.
Spenta: La stampante è spenta.
15 Pulsante di alimentazione Premere il pulsante per alimentare la stampante. Per scollegare
l'alimentazione, premere il pulsante no a quando la spia di alimentazione si
spegne.
Coperchio posteriore (non mostrato)
16 Porta USB
17 Connettore di alimentazione
18 Interfaccia di comunicazione
19 Interfaccia cassetto contanti
Indicatori di stato visivo e uditivo
La stampante è dotata di un allarme di avvertenza con segnale acustico e di una spia di errore. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Codici del segnale acustico e della spia di errore a pagina 20. L'allarme di
avvertenza con segnale acustico è disabilitato come impostazione predenita. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Congurazione della stampante a pagina 14.
NOTA:
Identicazione dei comandi per l'utente 3
2 Installazione della stampante
Scelta del luogo per la collocazione della stampante
La stampante impegna uno spazio minimo sul bancone e può essere collocata sopra o accanto al computer
POS.
Non collocare la stampante in un ambiente polveroso o dovunque sia probabile il rovesciamento di bevande o
altri liquidi. Collocare la stampante su una supercie piana e posizionarla in una sede che consenta accesso
allo sportello dell'area di emissione ricevute per sostituire la carta e per accedere al retro della stampante.
Lasciare spazio suiciente sul retro della stampante per la connessione e l'accesso ai cavi.
Installazione della stampante
Per garantire il funzionamento della stampante, attenersi a queste indicazioni quando si posiziona la
stampante:
La stampante BTP S81 supporta la stampa di ricevute dalla parte superiore o anteriore della stampante.
Quando la stampante viene collocata orizzontalmente sul tavolo, l'angolo di installazione non deve
superare 5°. In caso contrario, il sensore di carta quasi esaurita non funzionerà normalmente.
Installazione dell’output anteriore:
Installazione dell’output superiore:
4 Capitolo 2 Installazione della stampante
Non collocare la stampante vicino a una sorgente di acqua.
Non collocare la stampante in luoghi in cui può essere esposta a vibrazioni o impatti.
Assicurarsi che la sorgente di alimentazione della stampante è adeguatamente collegata a massa.
Tenere il corretto spazio tra la stampante e qualsiasi supercie verticale.
Installazione della nuova carta per ricevute
Se la spia di errore lampeggia, sostituire la carta non appena possibile per evitare di terminare la carta
durante una transazione.
Se la spia di stato/errore lampeggia rapidamente, la carta è terminata. Sostituire immediatamente la carta
altrimenti dei dati potrebbero andare persi. La stampante può accettare e memorizzare soltanto una quantità
limitata di dati senza carta. Si può vericare un sovraccarico di memoria nel buer, provocando la totale
perdita di dati.
Per installare la nuova carta per le ricevute:
1. Spegnere la stampante.
Installazione della nuova carta per ricevute 5
2. Spingere la levetta nella direzione mostrata sotto per aprire il coperchio della ricevuta.
3. Posizionare il nuovo rotolo di carta nella stampante, accertandosi che la direzione di avvolgimento del
rotolo sia lorientamento corretto per la posizione della stampante.
4. Installare la guida della carta nella posizione corretta per il tipo di carta termica in uso.
Larghezza della carta termica Posizione di installazione della guida della carta
57,5 mm 57,5
80 mm 80
82,5 mm Rimuovere la guida
6 Capitolo 2 Installazione della stampante
5. Quando viene tolta o si disassembla la guida della carta, rimuovere prima l'estremità con il foro di
funzionamento. Quando si installano le guide della carta, eseguire questa procedura al contrario. La
posizione del foro di funzionamento è mostrata nella gura seguente.
6. Premere il pulsante di alimentazione carta per far avanzare la carta, se necessario.
7. Chiudere il coperchio dell'area di emissione delle ricevute.
Collegamento dei cavi
NOTA: Collocare la stampante su una supercie piana e posizionarla in un luogo che consenta l'accesso ai
cavi e che disponga di uno spazio suiciente per aprire il coperchio delle ricevute. Posizionare la stampante
lontana da aree traicate per limitare la possibilità di urti o danni.
IMPORTANTE: Collegare i cavi alla stampante prima di accendere la stampante e collegare i dispositivi. I
dispositivi collegati devono sempre essere spenti prima di collegare i cavi.
1. Spegnere la stampante e tutti i dispositivi collegati.
2. Collegare il cavo di alimentazione all'alimentatore.
Collegamento dei cavi 7
3. Collegare il cavo di interfaccia alla stampante e ssare la connessione con una vite o una molla se
necessario.
4. Collegare il cavo USB alla porta USB della stampante.
8 Capitolo 2 Installazione della stampante
5. Collegare il cavo USB alla stampante.
NOTA: La porta del cassetto contanti può essere utilizzata per collegare solo cassetti contanti e non
può essere utilizzata con gli altri dispositivi.
Regolazione della carta in posizione di prossimità
Il sensore di prossimità della carta della stampante può essere regolato per supportare le due congurazioni
della stampante: Stampa lato superiore e stampa anteriore. Entrambe le congurazioni dispongono di due
impostazioni di regolazione che dipendono dal diametro esterno dell'albero del nucleo del rotolo di carta
utilizzato per la stampa.
La posizione di prossimità viene regolata in base all'orientamento della stampante.
Stampa lato superiore
La regolazione di prossimità della carta sarà a una posizione 1 o posizione 2 per stampanti congurate per la
stampa di ricevute dalla parte superiore della stampante.
Regolazione della carta in posizione di prossimità 9
Per gli alberi del core del rotolo della carta con un diametro esterno di 16,2 mm, regolare la stampante
nella posizione 1.
Per gli alberi del core del rotolo della carta con un diametro esterno di 20,8 mm, regolare la stampante
nella posizione 2.
Stampa lato superiore
La regolazione di prossimità della carta sarà a una posizione 3 o posizione 4 per stampanti congurate per la
stampa di ricevute dalla parte anteriore della stampante.
Per gli alberi del core del rotolo della carta con un diametro esterno di 20,8 mm, regolare la stampante
nella posizione 3.
Per gli alberi del core del rotolo della carta con un diametro esterno di 16,2 mm, regolare la stampante
nella posizione 4.
10 Capitolo 2 Installazione della stampante
Test della stampante
Con questo test della procedura si stampa un elenco completo delle impostazioni della stampante in un
modulo diagnostico e tagliare parzialmente la carta. Le istruzioni al termine della stampa di prova descrivono
istruzioni su come entrare nel menu di congurazione. Il menu di congurazione consente di modicare le
impostazioni della stampante.
Questa stampa di prova è utile per un tecnico autorizzato in caso di problemi. Se la stampa di prova riporta del
testo mancante o sbiadito, consultare la sezione Risoluzione dei problemi a pagina 20.
Accensione e self-test della procedura
1. Collegare la stampante alla sorgente di alimentazione appropriato e quindi garantire che la stampante
sia spenta.
2. Premere il pulsante di alimentazione mentre contemporaneamente si accende la stampante e quindi
rilasciare il pulsante di alimentazione. Con la stampante verranno stampate le informazioni di
congurazione, oltre a due prompt per altri test di stampa:
Premere e rilasciare il tasto di alimentazione carta per stampare i caratteri. Con la stampante si
stampa un campione di prova del carattere. Il test automatico è stato completato.
Premere e tenere premuto il tasto di alimentazione per congurare la stampante. La stampante
entra in modalità di congurazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Congurazione
della stampante a pagina 14.
NOTA: Dopo essere passata alla modalità di congurazione, la stampante verrà impostata nello
stato di pausa e la spia di errore lampeggia.
NOTA: Prestare molta attenzione nel modicare una qualsiasi delle impostazioni della stampante per
evitare di modicare inavvertitamente altre impostazioni che potrebbero inuenzarne le prestazioni.
Utilizzo della modalità di dumping esadecimale
Accedere alla modalità di dumping esadecimale attenendosi a questa procedura:
1. Aprire il coperchio delle ricevute e quindi accendere alla stampante mentre si preme il pulsante di
alimentazione. Rilasciare il pulsante dopo che la spia di errore lampeggia e la stampante emette un
segnale acustico.
2. Inviare il comando "GS (A".
Test della stampante 11
3. Con la stampante si stampa un campione di prova di dumping esadecimale.
4. Uscire dalla modalità di dumping esadecimale spegnendo e riaccendendo la stampante e quindi
premendo il pulsante di alimentazione tre volte.
Importanti informazioni aggiuntive sulla modalità di dumping esadecimale:
Se i dati esadecimali non dispongono di alcun carattere ASCII corrispondente, verrà visualizzata lo
stampa campione ".".
In modalità dumping esadecimale, solo i comandi DLE EOT, DLE ENQ o DLE DC4 sono validi.
È possibile stampare i dati della linea di carattere premendo il pulsante di alimentazione.
Congurazioni della stampante
Le stampanti vengono consegnate con funzioni e parametri predeniti, ma è possibile modicarli
manualmente. Le istruzioni per accedere al menu sono riportate nella parte inferiore della ricevuta della
stampa di prova.
NOTA: Prestare molta attenzione nel modicare una qualsiasi delle impostazioni della stampante per
evitare di modicare inavvertitamente altre impostazioni che potrebbero inuenzarne le prestazioni.
È possibile modicare le seguenti funzioni e parametri dal menu di congurazione a scorrimento:
Stampare un auto-test
Congurazione
Uscire senza salvare
Uscire e salvare
Comunicazione
Interfaccia USB
Modalità driver Win
Modalità API
Interfaccia seriale
Velocità di trasmissione
Parità
12 Capitolo 2 Installazione della stampante
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

HP RP2 Retail System Model 2000 Base Model Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario