Jonsered LM 2146 C Manuale del proprietario

Categoria
Tosa erba
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

N
Bruksanvisning
Les bruksanvisningen grundig og vær
sikker på at du forstår innholdet før du
bruker gressklipperen.
SF
Käyttöopas
Lue käyttöopas huolella ja varmista, että
ymmärrät sen sisällön ennen kuin käytät
tätä ruohonleikkuria.
S
Bruksanvisning
Läs bruksanvisning noggrannt och se till att
du förstår innehållet innan du använder
gräsklipparen.
DK
Brugsvejledning
Læs brugervejledningen grundigt, og sørg
for at forstå indholdet, inden De tager
plæneklipperen i brug.
D
Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung muß sorgfältig
durchgelesen werden. Stellen Sie sicher,
daß Sie deren Inhalt vor Verwendung des
Rasenmähers verstehen.
GB
Operator’s Manual
Read the operator’s manual carefully and
make sure that you understand the
contents before using the lawnmower.
F
Manuel de l’Utilisateur
Lire attentivement le manuel de l’utilisateur
et veiller à bien comprendre son contenu
avant d’utiliser la tondeuse.
E
Manual del operador
Lea el manual del operador con atención y
asegúrese de que comprende el contenido
antes de utilizar el cortacésped.
I
Manuale d’uso
Leggere con attenzione il manuale d’uso e
accertarsi di capirne il contenuto prima di
usare il tosaerba.
NL
Handleiding voor de gebruiker
Lees de handleiding aandachtig door zodat
u de inhoud goed begrijpt voordat u de
grasmaaimachine in gebruik neemt.
5119285-02(02/02)
LM2146C
LM2146CD
LM2146CDE
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Spiegazione dei simboli sul tosaerba a scoppio con
ruote
Avviso
Leggere attentamente le istruzioni
per l’utilizzatore e controllare di aver
capito a fondo il funzionamento di
tutti i comandi.
Non sollevare mai il tosaerba dal
terreno. Se il tosaerba viene inclinato
o sollevato, è possibile che essere
colpiti da pietre
Tenersi lontani da terzi. Non tosare
l’erba se vi sono persone e in modo
particolare bambini o animali, nella
zona da tosare
Fare attenzione a non tagliarsi dita o
mani. Non avvicinare mani o piedi
ad una lama rotante.
Scollegare la candela prima di
eseguire operazioni di manutenzione,
pulizia o regolazione o si deve
lasciare il tosaerba incustodito anche
per un attimo.
La lama continua a ruotare anche
dopo aver spento la macchina.
Prima di toccarli, attendere sino a
che tutti i componenti si siano
arrestati completamente.
In generale
1. Non lasciare che bambini o persone che non
conoscono queste istruzioni usino il tosaerba. La
legislazione vigente potrebbe limitare l’età
dell’operatore.
2. Usare il tosaerba solo come descritto in queste
istruzioni d’uso e in base all’uso inteso.
3. Non azionare mai il tosaerba quando si è stanchi,
ammalati o sotto l’influsso di alcol, droghe o
medicine.
4. L’operatore o l’utilizzatore sono responsabili degli
incidenti o dei rischi causati ad altre persone o ai
loro beni.
Impiego sicuro del carburante
AVVISO - La benzina è altamente infiammabile
- Indossare indumenti protettivi quando si
maneggiano combustibili e lubrificanti.
- Evitare il contatto con la pelle.
- Eliminare la benzina e l’olio motore prima di
trasportare il prodotto.
- Conservare la benzina in un luogo fresco e in una
tanica idonea. Le comuni taniche in plastica non
sono adatte.
- Rifornire solo all’esterno e non fumare durante il
rifornimento.
- Aggiungere benzina PRIMA di avviare il motore.
Non togliere mai il tappo del serbatoio
aggiungere benzina quando il motore è acceso o
caldo.
- Se la benzina viene versata, non tentare di avviare il
motore ma allontanare invece il tosaerba dalla zona
del rifornimento ed evitare di creare scintille fino a
quando i vapori di benzina non si sono dissipati.
- Rimontare saldamente i tappi dei serbatoi e delle
taniche di benzina.
- Prima dell’avviamento, allontanare il tosaerba dalla
zona di rifornimento.
- Il carburante va conservato in luogo fresco lontano
da fiamme scoperte.
Preparazione
1. Non tagliare l’erba a piedi nudi o con sandali aperti.
Indossare sempre indumenti adatti, guanti e scarpe
robuste.
2. Si raccomanda l’uso di protettori auricolari.
3. Accertarsi che sul tappeto erboso non vi siano
rametti, sassi, ossa, fili di ferro o detriti che
potrebbero essere lanciati dalla lama.
4. Prima di usare la macchina e dopo qualsiasi
impatto, controllare se vi sono segni di usura o di
danni e riparare come richiesto.
5. Sostituire le lame usurate o danneggiate unitamente
alla rispettiva bulloneria come complessivo unico
per mantenere bilanciato il tosaerba.
6. Far sostituire i silenziatori difettosi.
Impiego
1. Non azionare il tosaerba in spazi limitati dove i gas
di scarico (ossido di carbonio) possono
concentrarsi.
2. Usare il tosaerba solo di giorno o con una buona
illuminazione notturna.
3. Se del tutto possibile, evitare di usare il tosaerba
quando l’erba è bagnata.
4. Prestare attenzione sull’erba bagnata, dato che è
facile scivolare.
5. Sui pendii, prestare un’attenzione ancora maggiore
e indossare calzature che non scivolino.
6. Sui pendii, tosare l’erba orizzontalmente e mai
avanti e indietro lungo il pendio.
7. Prestare la massima attenzione quando si cambia
direzione sui pendii.
8. La tosatura dell’erba lungo argini e pendii puo'
essere pericolosa. Non tosare l’erba lungo argini
o
pendii rigidi
9. Non camminare indietro durante la tosatura
dell’erba dato che è facile inciampare. Camminare,
non correre.
10. Non tagliare mai l’erba tirando il tosaerba verso se
stessi.
11. Rilasciare il comando presenza operatore (OPC) per
spegnere il motore prima di spingere il tosaerba su
superfici non erbose e quando lo si trasporta avanti
e indietro dalla zona da tosare.
12. Non azionare mai il tosaerba con protezioni
danneggiate o mancanti.
Se non viene usato in modo corretto, questo tosaerba può essere pericoloso! Questo tosaerba
può causare lesioni gravi all’operatore e alle persone presenti; per questo motivo è importante
rispettare gli avvisi di pericolo e le istruzioni di sicurezza per garantire che venga usato con un
certo grado di sicurezza ed efficacia. Ricade sull’operatore la responsabilità di osservare gli
avvisi di pericolo e le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale e applicate sul
tosaerba. Non usare mai il tosaerba senza il cesto raccoglierba o le protezioni fornite dal
costruttore montati nella posizione corretta.
STOP
ITALIANO - 1
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
13.Non accelerare il motore e non modificare le tarature
del regolatore. Una velocità eccessiva è pericolosa e
accorcia la vita utile del tosaerba.
14.Prima dell’avviamento, disinnestare tutte le frizioni
delle lame e di comando. (vedi pag. 4)
15.Tenere sempre mani e piedi lontani dai dispositivi di
taglio, specialmente durante l’accensione del
motore.
16.Non inclinare il tosaerba quando si avvia il motore.
17.Non avvicinare le mani allo scivolo di scarico
dell’erba quando il motore è acceso.
18.Non sollevare né trasportare un tosaerba con il
motore acceso.
19.Il filo della candela potrebbe essere caldo -
maneggiarlo con attenzione.
20.Non tentare interventi di manutenzione sul tosaerba
quando il motore è caldo.
21.Rilasciare il comando presenza operatore per
arrestare il motore e attendere fino a quando la lama
si è fermata:
- prima di lasciare il tosaerba incustodito anche per un
attimo.
22.Rilasciare il Comando presenza operatore per
spegnere il motore, attendere fino a quando la lama
si è fermata, scollegare il cavo della candela e
attendere fino a quando il motore si è raffreddato:
- prima del rifornimento;
- prima di eliminare un intasamento;
- prima di controllare, pulire o lavorare sulla macchina;
- se si colpisce un oggetto. Non usare il tosaerba fino
a quando non avete la certezza che il suo impiego è
completamente sicuro;
- se il tosaerba comincia a vibrare in modo insolito. In
questi casi controllarlo immediatamente. Delle
vibrazioni eccessive possono causare lesioni.
23.Abbassare la taratura dell’acceleratore durante
l’arresto del motore e, se il motore è dotato di
valvola di arresto, spegnere l’alimentazione di
benzina alla fine della tosatura del prato.
Manutenzione e rimessaggio
1. Mantenere sempre dadi, bulloni e viti ben saldi per
avere la certezza che il tosaerba sia sempre in
ottime condizioni di lavoro.
2. Controllare frequentemente il cesto o il sacco
raccoglierba per vedere che non siano usurati o
rovinati.
3. Per motivi di sicurezza, sostituire le parti usurate o
danneggiate.
4. Usare solo la lama di ricambio con il rispettivo
bullone, distanziale e girante di tipo specificato per
questo prodotto.
5. Non tenere mai un tosaerba con il serbatoio pieno di
benzina all’interno di un edificio dove vi è la
possibilità che i fumi possano raggiungere fiamme
vive o scintille.
6. Lasciare raffreddare il motore prima di metterlo in un
vano chiuso.
7. Per ridurre il pericolo di incendio, mantenere il
motore, la marmitta, il vano portabatterie e la zona in
cui il conserva il carburante, privi di erba, foglie o
grasso in eccesso.
8. Se il serbatoio del carburante deve essere scaricato,
farlo all’aperto.
9. Prestare attenzione durante la registrazione della
macchina ad evitare che le dita rimangano
intrappolate tra le lame in movimento o le parti fisse
della macchina.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
1. Selezionare uno dei fori nella scocca di montaggio e
prendere nota della posizione, dato che tutte e
quattro le ruote devono essere regolate in modo
identico (A1).
2. Infilare il bullone di fissaggio attraverso il foro nel
coprimozzo, nella ruota e nel foro prescelto nella
scocca.
3. Ruotare il mozzo ruota in senso orario fino a quando
la ruota è saldamente posizionata sulla scocca (A2).
RUOTE (SE IN DOTAZIONE)
Impugnature inferiori
1. Se il vostro tosaerba è dotato di leve di regolazione
dell’altezza di taglio (vedi Regolazione, vedi pag.
5), controllare che la leva sia regolata sull’altezza
massima prima di eseguire i punti 2 e 3.
2. Inserire ciascun lato dell’impugnatura inferiore nella
scocca come illustrato in fig. B1.
3. Premere fermamente ciascun lato dell’impugnatura
fino a quando si insedia saldamente nella scocca
(B2).
4. Avvitare una vite nella rondella e nei fori con un
cacciavite Pozidrive e serrarla a fondo nella scocca
come illustrato in fig. B2.
Impugnature superiori
1. Allineare il manico inferiore a quello superiore.
Posizionare i bulloni, Ie rondelle e fissarle con i
pomelli dei manici. (C1 & C2).
2. Montare i cavi sull’impugnatura con le fascette
fornite, controllando che i cavi non siano impigliati
tra l’impugnatura superiore e quella inferiore.
Regolatori impugnatura montati sul prodotto
1. Regolare l’impugnatura nella posizione di
funzionamento più comoda e serrare i regolatori
(C2) da ambo i lati del prodotto.
IMPUGNATURE
ITALIANO - 2
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
CAVO DI ACCENSIONE
Prima di tirare il cavo di accensione bisogna
disinnestare il freno tirando la leva OPC verso
l’impugnatura
1. Scollegare il cavo della candela.
2. Tirare la leva OPC per disinnestare il freno sul
motore.
3. Tirare completamente fuori il cavo di accensione
(D1).
4. Infilare il cavo di accensione nella rispettiva guida
situata sull’impugnatura (E1).
CESTO RACCOGLIERBA - SCATOLA DI PLASTICA
1. Inserire l’impugnatura del cesto raccoglierba nella
parte superiore di una delle due metà del cesto
stesso. Premere saldamente verso il basso e in
avanti fino a quando l’impugnatura si aggancia in
sede (F1)
2. Capovolgere una metà del cesto raccoglierba e
infilare la vite nel foro (come illustrato in fig. F1) e
serrare a fondo.
3. Posizionare le due metà del cambio una all’altra e
premere ogni punto di posizionamento (F2-A) in
posizione senza
collegare del tutto l clip. Quando l punti
di posizionamento sono stati posizionati correttamente,
premere saldamente il cambio per unirlo, fino a quando
tutti i clip sono stati collegati saldamente (F2-B).
4. Per attaccare il cesto raccoglierba al tosaerba
sollevare il deflettore di sicurezza (F3) e controllare
che lo scivolo di scarico sia pulito e privo di detriti.
5. Montare il cesto raccoglierba completamente
assemblato sui due punti di montaggio sul retro della
scocca (F4).
6. Posizionare il deflettore di sicurezza sulla parte
superiore del cesto raccoglierba. Controllare che il
cesto sia montato in modo saldo.
Lo smontaggio deve essere effettuato in ordine
inverso a quello di montaggio.
CESTO RACCOGLIERBA - SACCHETTO DI TESSUTO
G1 - Coperchio
G2 - Sacca di tela
G3 - Telaio ad “U”
1. Infilare il telaio ad “U” nei manicotti del sacco in tela e
quindi nel coperchio rigido, controllando che l’aggetto
piccolo in metallo (H1-A) sia saldamente fissato (H2-A).
2. Attaccare il manicotto inferiore del sacco in tela al
telaio ad “U” (H2-B).
3. Partendo dalla parte anteriore del coperchio, (H3),
inserire il bordo della sacca di tela nel bordo interno
del coperchio, fino a quando non si incastra nei punti
indicati (H3-A). Continuare ad inserire il bordo
intorno al coperchio fino a quando la sacca di tela
non risulta essere fissa.
4. Montare il cesto raccoglierba completamente
assemblato sui due punti di montaggio sul retro della
scocca.
5. Posizionare il deflettore di sicurezza sulla parte
superiore del cesto raccoglierba (H4). Controllare
che il cesto sia montato in modo saldo.
Lo smontaggio deve essere effettuato in ordine inverso
a quello di montaggio
Nota bene: Controllare che non vi siano fessure tra il deflettore di sicurezza e il cesto raccoglierba.
Se non si desidera raccogliere lo sfalcio, è possibile usare il tosaerba senza il cesto raccoglierba. Controllare che il
deflettore di sicurezza sia completamente chiuso.
NOTE SUL MOTORE
Olio
1. Per rifornire con olio:
a) Togliere il tappo di rifornimento.
b) Riempire fino al segno di massimo sull’astina di
livello.
2. Usare olio SAE 30 di buona qualità per motori a
quattro tempi.
3. Controllare periodicamente il livello dell’olio e dopo
ogni cinque ore di funzionamento.
4. Aggiungere olio come richiesto per mantenere il
livello fino al MASSIMO sull’astina di livello.
5. Sostituire l’olio dopo le prime cinque ore di
funzionamento e in seguito ogni 25 ore di lavoro.
6. Cambiare sempre l’olio quando il motore è caldo,
ma non bollente; non tentare mai di eseguire la
manutenzione su di un motore caldo.
Benzina
1. Usare benzina senza piombo di tipo normale.
2. NON USARE MAI BENZINA COL PIOMBO
Se si usa la benzina col piombo si causerà del
fumo dallo scarico e si danneggeranno i motori
muniti di convertitore catalittico.
3. Non riempire il serbatoio quando il motore è caldo.
4. Non riempire il serbatoio se si sta fumando.
5. Non riempire il serbatoio quando il motore è acceso.
6. Per evitare di far penetrare delle impurità
nell’impianto, pulire via erba e sporcizia dal tappo di
rifornimento della benzina prima di svitarlo.
7. Si raccomanda di riempire il serbatoio usando un
imbuto dotato di filtro.
8. Pulire via eventuale benzina versata prima di avviare
il motore.
Solo T
ecumseh Vantage
Introduzione dell’olio
Quantità prevista: 0,6 litri
a. Svitare il tappo del bocchettone di introduzione olio.
b. Versare lentamente l’olio.
c. Riempire fino al punto di traboccamento nel
bocchettone di introduzione olio (J1).
d. Rimettere il tappo sul bocchettone di introduzione
olio. Chiudere bene.
Cambiare l’olio dopo le prime 2 ore di utilizzo, poi
ogni 25 ore di utilizzo.
Scarico dell’olio.
Scollegare la candela e lasciare che lo scarico del
motore si raffreddi.
Rovesciare il tosaerba di lato con lo scarico verso l’alto.
Togliere il tappo di scarico. (J2)
Infilare un contenitore adatto sotto il tosaerba.
Rimettere in piedi sulle ruote il tosaerba e lasciare che
l’olio si scarichi nel contenitore.
ITALIANO - 3
AVVIAMENTO – ADESCAMENTO
Motori Briggs e Stratton
1. Spostare l’acceleratore su FAST (veloce) o RUN
(marcia) come illustrato nella sezione Comando
acceleratore.
2. Premere a fondo, cinque volte.
3. Seguire le istruzioni riportate nella sezione Impiego
- avviamento e arresto.
4. Se il motore non dovesse partire dopo aver tirato
tre volte il cavo di accensione, premere la
pompetta del primer e ripetere il punto 3.
Motori Tecumseh
1. Spostare il comando acceleratore su FAST o RUN.
2. Premere tre volte il primer. Attendere due secondi
circa tra ciascuna attivazione. In climi freddi (13ºC
o meno) premere il cicchetto cinque volte.
3. Seguire le istruzioni riportate nella sezione Impiego
- avviamento e arresto.
NON USARE IL PRIMER PER RIAVVIARE UN
MOTORE CALDO.
1. Spostare il comando acceleratore (se in dotazione)
su RUN o FAST e premere a fondo, tre volte, la
pompetta del primer prima di avviare il motore. (Se
il motore si era spento a causa della mancanza di
benzina, rifornirlo e premere la pompetta del
primer tre volte).
L’impiego del primer non è di solito necessario quando si riaccende un motore caldo. Se il clima è freddo, puo'
pero' essere necessario usarlo.
Nota bene: Quando si avvia il motore per la prima volta, riempirlo con olio e benzina come descritto qui sopra
nella sezione Olio e benzina.
AVANZAMENTO A SPINTA
Nota bene: Le vostre impugnature potrebbero essere diverse da quelle in figura, ma la procedura è identica.
AVVIAMENTO E ARRESTO
IMPIEGO
1. Collegare il cavo della candela.
2. Se in dotazione, spostare il comando acceleratore
su FAST.
3. Tirare la leva OPC verso l’impugnatura (L1),
disinnestando cosÏ il freno.
4. Tirare completamente verso se stessi il cavo di
accensione fino a quando si avverte una
resistenza totale, lasciare andare lentamente
l’impugnatura e quindi tirarla completamente verso
se stessi (L2).
5. Dopo aver avviato il motore, lasciarlo funzionare
per 30 secondi prima di incominciare ad usarlo.
Arresto del tosaerba - rilasciare la leva OPC
AVANZAMENTO AUTOMATICO
DOPPIA VELOCITÀ
1. Seguire la procedura descritta in precedenza per i
tosaerba con avanzamento a spinta.
2. Il comando di avanzamento viene innestato e
disinnestato per mezzo della leva Powerdrive situata
sulla parte superiore dell’impugnatura (M1).
3. Quando la leva Powerdrive viene rilasciata, si
interrompe automaticamente l’avanzamento.
Arresto del tosaerba - rilasciare la leva Powerdrive e
quindi quella OPC.
Prima di avviare il motore per la prima volta,
assicurarsi che le ruote posteriori non siano bloccate,
muovendo avanti e indietro la macchina senza usare
la leva di avanzamento (N1). Se nel compiere tale
movimento, e azionando la leva del cambio (N2) da
bassa ad alta velocita’, le ruote posteriori dovessero
bloccarsi, il cavo necessita die regolazione. Questa
si otterra’ girando il regolatore (N3) a sinistra o a
destra fino a quando la macchina si muove, avanti e
indietro, senza che le ruote si blocchino.
Solo avviamento a mezzo chiave - Durante il taglio, il motore ricarica la batteria.
é possibile innestare il Powerdrive seguendo i punti 2-3 nella sezione Powerdrive.
AVVIAMENTO CON LA CHIAVE
Nota bene: Il tosaerba puo' essere avviato manualmente seguendo i punti 1-5 della sezione AVANZAMENTO A
SPINTA
1. Seguire i punti 1-3 del tosaerba con avanzamento
a spinta.
2. Ruotare la chiave e tenerla in questa posizione fino a
quando il motore parte (O1 e O2). La chiave ritorna
sulla posizione originale quando viene rilasciata.
3. Se il motore non parte quando si gira la chiave, è
possibile che la batteria debba essere ricaricata.
Arresto del tosaerba - rilasciare leva Powerdrive e
quindi quella OPC.
COMANDO ACCELERATORE (SE IN DOTAZIONE) (P)
1. illustra la posizione FAST (marcia).
2. illustra la posizione SLOW (minimo).
ITALIANO - 4
AVVIAMENTO E ARRESTO
IMPIEGO
LAMA, FRENO, FRIZIONE (BBC)
Il comando avanzamento, se in dotazione, viene innestato e disinnestato per mezzo della leva Powerdrive
sulla parte superiore dell’impugnatura (Q2-B).
Se possedete un modello BBC, potrete mantenere acceso il motore mentre il freno è innestato.
1. Collegare il cavo della candela.
2. Se in dotazione, spostare il comando
acceleratore su FAST.
3. Tirare completamente verso se stessi il cavo di
accensione fino a quando si avverte una
resistenza totale, lasciare andare lentamente
l’impugnatura e quindi tirarla completamente
verso se stessi.
4. Dopo aver avviato il motore, lasciarlo funzionare
per 30 secondi prima di incominciare ad usarlo.
5. Tirare il braccio BBC verso l’impugnatura (Q1).
6. Tenendo il braccio BBC, spingere in avanti la leva di
comando BBC fino a quando si ode uno scatto (Q2-A).
7. Rilasciare la leva di comando che ritornerà sulla
posizione originale.
8. Rilasciando il braccio BBC si arresta la rotazione
della lama.
Nota importante:
Il motore si potrebbe surriscaldare se viene
lasciato acceso con la lama ferma per un lungo
periodo di tempo.
Arresto del tosaerba - rilasciare la leva Powerdrive
e quindi il braccio BBC. Spostare il comando
acceleratore sulla posizione di arresto.
1. Cominciare a tagliare dal bordo esterno del
prato, tagliando l’erba a strisce in direzioni
alterne (R).
2. Tagliare l’erba due volte alla settimana nella
stagione della crescita; il prato soffre se l’erba
viene tagliata oltre un terzo della lunghezza e un
taglio piu’ basso puo’ anche compromettere la
raccolta dell’erba.
TAGLIO DEL PRATO
Nota bene:
Non sovraccaricare il tosaerba
Quando si tosa erba alta e spessa, eseguendo un primo taglio con il regolatore di altezza sulla posizione
piu’ alta, vedi Altezza di taglio, si riduce il sovraccarico del motore e si evita di danneggiare il tosaerba.
CAVO POWERDRIVE
Controllare che il cavo Powerdrive non si attorcigli e che scorra liberamente lungo le impugnature.
1. Se la trasmissione non si innesta quando la leva
Powerdrive viene tirata verso l’impugnatura,
avvitare il regolatore in senso antiorario (S).
2. Avvitare il regolatore in senso opposto se il
Powerdrive non si disinnesta quando la leva
Powerdrive viene rilasciata (S).
REGOLAZIONE
Se il vostro tosaerba è dotato di mozzi ruota come
quelli illustrati in T1, l’altezza di taglio deve essere
regolata seguendo i punti T1 - T3.
1. Smontare la ruota ruotando il mozzo ruota in
senso antiorario (T1) e rimetterla nel nuovo foro
(T2) ruotando il mozzo ruota in senso orario per
serrarlo (T3). Ripetere per le altre ruote
regolandole nella medesima posizione.
ALTEZZA DI TAGLIO (TOGLIENDO LE RUOTE)
ALTEZZA DI TAGLIO (CON LE LEVE)
1. Se disponete di leve di regolazione dell’altezza di
taglio (Figg. V), potrete modificarle allontanando
la leva di regolazione dalle fessure di centraggio
e spostandola sulla posizione selezionata.
2. Se il vostro tosaerba rotativo a scoppio è dotato
di piu’ di una leva, regolarle tutte sulla medesima
posizione (V).
Nota bene: Il vostro tosaerba a scoppio potrebbe essere dotato di tutta una serie di dispositivi di
regolazione dell’altezza di taglio.
Leve montate
,
Altezza di taglio più bassa
- (V1)
Leve montate
,
Altezza di taglio più alta
- (V2)
Leva spostata dal centro
- (V3)
Leva al centro
- (V4)
ITALIANO - 5
MANUTENZIONE
Scollegare la candela e lasciare che lo scarico
del motore si raffreddi.
Rovesciare il tosaerba di lato con lo scarico
verso l’alto.
1. Togliere l’erba da sotto la scocca con una
spazzola (W1).
2. Usando una spazzola morbida togliere l’erba
tagliata da tutti i punti di aspirazione dell’aria,
dallo scivolo di scarico e dal cesto raccoglierba
(W2).
3. Strofinare la superficie del tosaerba con un
panno asciutto.
PULIZIA
IMPORTANTE
Non pulire mai il tosaerba con acqua. Non pulirlo con prodotti chimici, benzina o solventi, dato che alcuni
prodotti possono distruggere componenti in plastica importanti.
SISTEMA DI TAGLIO
Maneggiare sempre con attenzione la lama - i bordi taglienti potrebbero causarvi ferite. INDOSSARE
GUANTI. Sostituire la lama in metallo dopo 50 ore di taglio o 2 anni, l’intervallo che si presenta per
primo, indipendentemente dalla condizione. Se la lama è tagliata o danneggiata, sostituirla con una
nuova.
Smontaggio della lama e del ventilatore
Scollegare la candela e lasciare che lo scarico
del motore si raffreddi.
Rovesciare il tosaerba di lato con lo scarico
verso l’alto.
1. Usare una chiave per allentare il bullone della
lama ruotandolo in senso antiorario (X1).
2. Togliere il bullone della lama, la lama e la
rondella (X2).
3. Ispezionare se vi sono danni e pulire come
richiesto.
Montaggio della lama
1. Montare la lama sulla macchina con i bordi
taglienti rivolti verso l’esterno.
2. Rimettere a posto la bulloneria della lama
assicurandosi che il lato stampigliato con ‘O’
sulla rondella sia rivolto dall’altra parte della
lama (X2).
3. Tenere saldamente il bullone e serrarlo a fondo
con una chiave. Non serrare eccessivamente.
Nota bene:
Se il vostro tosaerba è dotato di BBC, svitare entrambi i bulloni della lama (X3)
BATTERIA DI SICUREZZA (SOLO MODELLI CON CHIAVE DI AVVIAMENTO)
Procedure di sicurezza durante la ricarica della
batteria
1. Controllare regolarmente il cavo del
caricabatteria per accertarsi che non sia
danneggiato o che non si sia deteriorato a
causa dell’età.
2. Non usare il tosaerba se il cavo del
caricabatteria non è in buono stato.
3. Non tentare di ricaricare altri prodotti con il
caricabatterie di questo tosaerba.
4. Non tentare di usare questa batteria con altri
caricabatterie.
5. La ricarica deve essere eseguita solo in un
luogo sicuro dove non è possibile inciampare o
calpestare né la batteria né il cavo.
6. Il luogo di ricarica deve essere ben ventilato.
7. Il caricabatterie si riscalda durante la ricarica.
Questo fatto è normale e indica che il
caricabatterie funziona in modo corretto.
8. Non coprire il caricabatterie durante la ricarica.
9. Controllare che il caricabatterie né la batteria
siano esposti all’umidità.
10. Evitare temperature molto alte o molto basse.
11. Il caricabatterie non funziona sotto gli 0ºC o
oltre i 40ºC.
12. Non cortocircuitare i morsetti della batteria.
Consigli di carattere generale sulla batteria
ricaricabile
1. Il tempo di ricarica è di 24 ore.
2. Durante l’impiego normale la batteria si ricarica
durante il funzionamento del motore.
3. Per mantenere la batteria in ottime condizioni,
caricarla almeno una volta ogni sei mesi.
4. Se si supera questo periodo di ricarica, si
potrebbe accorciare la durata della batteria.
5. Proteggere il cavo elettrico. Non trasportare mai
il caricabatterie sollevandolo solo dal cavo.
6. Se a seguito di un periodo di impiego
prolungato la batteria si scarica rapidamente
dopo un periodo di ricarica completa di 24 ore,
è probabilmente necessario sostituirla.
7. Non tentare di aprire l’involucro della batteria.
8. Pulire solo con un panno asciutto e morbido.
9. Non usare mai un panno umido o liquidi
infiammabili tipo benzina, acqua ragia, diluenti,
ecc.
10. Eliminare le vecchie batterie in modo sicuro.
ITALIANO - 6
MANUTENZIONE
RICARICA DELLA BATTERIA - SOLO MODELLI CON CHIAVE DI AVVIAMENTO
IMPORTANTE: Le batterie di ricambio devono essere ricaricate prima dell’impiego.
Controllare che né il caricabatterie, né le batterie siano esposte all’umidità.
Il pacco batteria puÚ essere sostituito sganciandolo dall’alloggiamento e scollegandolo dai rispettivi cavi.
Come ricaricare la batteria
1. Spegnere il tosaerba.
2. Scollegare la candela.
3. Togliere il coperchietto dal punto di carica alla base
del cablaggio.
Y1- Coperchietto, Y2 - Punto di ricarica, Y3 -
Cablaggio.
4. Collegare il filo del caricabatterie nella presa sul
cablaggio della batteria.
5. Collegare il caricabatterie ad una presa elettrica di
tipo domestico.
6. Ha inizio la ricarica.
7. Ricaricare per 24 ore.
8. Dopo la ricarica, scollegare il caricabatterie dalla
presa e dal punto di ricarica.
9. Rimontare il coperchietto sul punto di ricarica.
10.Il tosaerba è ora pronto all’uso.
Sostituzione della batteria
1. La batteria è situata sotto un coperchio dietro il
motore (Z1).
2. Spegnere il tosaerba e scollegare la candela.
3. Svitare le viti dal coperchio (Z2).
4. Smontare il coperchio (Z3) per raggiungere la
batteria.
CURA
Alla fine del periodo di utilizzo
1. Se necessario, sostituire lama, bulloni, dadi o viti.
2. Pulire a fondo il tosaerba. usare prodotti chimici,
compresi benzina o solventi in quanto questi
potrebbero corrodere le parti di plastica cruciali per il
funzionamento della macchina.
3. Chiedere al Centro di assistenza autorizzato di zona
di pulire a fondo il filtro dell’aria e di eseguire la
manutenzione o le riparazioni necessarie.
4. Scaricare l’olio e la benzina dal motore.
Conservazione del tosaerba
1. Non mettere via il tosaerba immediatamente dopo
l’impiego.
2. Attendere fino a quando il motore si è raffreddato per
evitare un potenziale rischio di incendio.
3. Pulire il tosaerba.
4. Metterlo via in un luogo fresco e asciutto dove è
protetto da eventuali danni.
Programma di manutenzione del motore
Rispettare i vari intervalli indicati, usando quello che si verifica
per primo. Se il tosaerba viene fatto funzionare in condizioni
avverse, è necessaria una manutenzione più frequente.
Prime 5 ore - Cambiare l’olio.
Ogni 5 ore o giornalmente - Controllare il livello
dell’olio. Pulire tutt’intorno al silenziatore.
Ogni 25 ore od ogni stagione - Cambiare l’olio se il
tosaerba viene fatto funzionare con un carico pesante o
a temperature ambiente elevate. Eseguire la
manutenzione del filtro dell’aria.
Ogni 50 ore od ogni stagione - Cambiare l’olio.
Ispezionare il parascintille, se in dotazione.
Ogni 100 ore od ogni stagione - Pulire l’impianto di
raffreddamento. Sostituire la candela.
* Pulire più spesso in condizioni polverose, o quando
vi sono impurità nell’aria o dopo aver tagliato per
parecchio tempo erba alta e secca.
DIAGNOSI GUASTI
Il motore non parte.
1. Controllare che la leva OPC si trovi nella
posizione di avviamento.
2. Controllare che la leva di comando si trovi nella
posizione di marcia veloce (Fast “run”).
3. Controllare che vi sia abbastanza benzina nel
serbatoio e che lo sfiato del tappo di rifornimento
non sia intasato.
4. Smontare e asciugare la candela.
5. La benzina potrebbe essere vecchia, sostituirla.
Dopo averla sostituita, la benzina nuova potrebbe
richiedere un po’ di tempo per filtrare.
6. Controllare che il bullone della lama sia ben saldo.
Un bullone allentato potrebbe rendere difficoltoso
l’avviamento.
7. Se il motore non parte ancora, scollegare
immediatamente il cavo della candela.
8. RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA
AUTORIZZATO DI ZONA.
Il motore non gira (solo Elettroavviamento)
1. Controllare che la leva OPC si trovi nella
posizione di avviamento.
2. Batteria scarica - avviare il tosaerba manualmente.
3. Se il motore continua a non girare, scollegare il
cavo della candela.
4. RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA
AUTORIZZATO DI ZONA.
Il motore non rende e/o si surriscalda
1. Controllare che la leva di comando si trovi nella
posizione di marcia veloce (Fast “run”).
2. Scollegare il cavo della candela e lasciare che il
motore si raffreddi.
3. Pulire via lo sfalcio e i detriti dal motore, dai punti di
aspirazione dell’aria e dalla parte inferiore della
scocca, compreso lo scivolo e il ventilatore.
4. Pulire il filtro dell’aria del motore (chiedere al Centro
di assistenza autorizzato di zona di pulire a fondo il
filtro dell’aria).
5. La benzina potrebbe essere vecchia, sostituirla.
Dopo averla sostituita, la benzina nuova potrebbe
richiedere un po’ di tempo per filtrare.
6. Se il motore continua a non rendere e/o si surriscalda,
scollegare immediatamente il cavo della candela.
7. RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA
AUTORIZZATO DI ZONA.
Vibrazioni eccessive
1. Scollegare il cavo della candela.
2. Controllare che la lama sia montata in modo
corretto, vedi pag. 6.
3. Se la lama è danneggiata o usurata, sostituirla con
una nuova.
4. Se le vibrazioni persistono, scollegare
immediatamente il cavo della candela.
5. RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA
AUTORIZZATO DI ZONA.
ITALIANO - 7
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE DEL MOTORE E GARANZIA
l motore montato sul tosaerba è garantito dal
fabbricante del motore. Per ottenere ulteriori
informazioni, contattare il rivenditore di zona come
descritto di seguito.
Briggs and Stratton
Riportiamo un elenco di officine di assistenza autorizzate
Briggs and Stratton sull’ultima di copertina di questo manuale.
Tecumseh
Riportiamo un elenco di officine di assistenza autorizzate
Tecumseh sull’ultima di copertina di questo manuale.
RACCOMANDAZIONI DI ASSISTENZA
1. Raccomandiamo vivamente che il prodotto venga
sottoposto a manutenzione per lo meno ogni 12 mesi,
o più spesso in caso di utilizzo professionale.
2. Usare sempre ricambi originali.
3. Dei ricambi preconfezionati sono disponibili presso la
maggior parte di distributori autorizzati.
4. Il prodotto che avete acquistato è identificato da una esclusiva
targhetta color argento e nero con i dati caratteristici.
5. Se il tosaerba presenta dei problemi, rivolgersi al
Centro di assistenza autorizzato di zona accertandosi
di essere in possesso di tutti gli estremi del prodotto
come descritto sull’etichetta dati.
6. Se dovesse essere necessario far eseguire delle
riparazioni presso il Centro di assistenza di zona, è
importante consegnare il tosaerba a scoppio
rotativo con ruote completo.
Per far eseguire la manutenzione del prodotto, basta telefonare
oppure visitare il Centro di assistenza di zona. Se fossero
necessarie delle riparazioni nell’ambito dei termini della garanzia,
il Centro di assistenza vi chiederà una prova di acquisto.
Tutti i centri hanno delle scorte di parti di ricambio
originali.
NOTA: I riparatori di assistenza agiscono per conto
proprio e non sono assolutamente autorizzati a
impegnare o vincolare legalmente la Electrolux
Outdoor Products.
GARANZIA E POLIZZA DI GARANZIA
Nel caso in cui si dovessero riscontrare difetti di
fabbricazioni nei vari componenti entro due anni dalla data
di acquisto, la Electrolux Outdoor Products si impegna ad
effettuare eventuali riparazioni o sostituzioni
completamente gratuite tramite il servizio addetto alla
manutenzione per i seguenti articoli:
a) Il difetto venga segnalato direttamente al riparatore
autorizzato.
b) Venga fornita una prova di acquisto.
c) Il difetto non sia stato causato da uso improprio,
negligenza o cattiva regolazione da parte
dell’utilizzatore.
d) Il guasto non si sia verificato a causa del normale
logorio.
e) Il tosaerba non sia stato mantenuto o riparato,
smontato o manomesso da persone non autorizzate
dalla Electrolux Outdoor Products.
f) Il tosaerba non sia stato noleggiato a terzi.
g) Il tosaerba appartenga all’acquirente originale.
h) Il tosaerba non sia stato usato in paesi diversi da quelli
per i quali era stato specificato.
i) l tosaerba non sia stato usato commercialmente.
Questa garanzia è addizionale e non diminuisce in
qualsiasi modo i diritti legali del cliente.
I guasti che si verificano a seguito delle cause riportate
qui sotto non sono coperti e di conseguenza è importante
leggere le istruzioni contenute in questo Manuale d’uso e
comprendere come far funzionare e come eseguire la
manutenzione del tosaerba:
Difetti non coperti dalla garanzia
Sostituzione di lame usurate o danneggiate
Guasti risultanti dalla mancata segnalazione di un
guasto iniziale.
Guasti risultanti da un impatto improvviso.
Guasti risultanti dall’utilizzo del prodotto senza
osservare le istruzioni e raccomandazioni contenute in
questo Manuale d’uso.
I tosaerba usati per noleggio non sono coperti da
questa garanzia.
Gli articoli elencati di seguito sono considerati
componenti soggetti ad usura e la loro durata dipende
da una manutenzione regolare, di conseguenza non
sono normalmente soggetti ad una valida richiesta di
indennizzo nell’ambito della garanzia:
Lame, cinghie di comando
Attenzione!
La Electrolux Outdoor Products non accetta nessuna
responsabilità nell’ambito della garanzia per difetti
causati totalmente o parzialmente, direttamente o
indirettamente, dal montaggio di parti di ricambio o di
parti addizionali che non sono state fabbricate o
approvate dalla Electrolux Outdoor Products o da
qualsiasi modifica apportata al tosaerba.
INFORMAZIONI DI CARATTERE AMBIENTALE
I prodotti Electrolux Outdoor sono fabbricati in base alle
norme ISO 14001 per la gestione e tutela dell’ambiente,
utilizzando laddove possibile prodotti non inquinanti, nel
pieno rispetto delle procedure e in considerazione della
possibilita’ di riciclaggio del prodotto stesso al termine
della vita utile.
Confezioni riciclabili e componenti in plastica etichettati
dove possibile, per permetterne il riciclaggio per
categoria.
Tenere attentamente in considerazione la tutela
dell’ambiente, al momento di disperdere il prodotto.
Rivolgersi all’ente locale preposto per ottenere
informazioni utili allo smaltimento/riciclaggio.
SMAL
TIMENTO DELLA BATTERIA
La batteria dovrebbe essere portata presso un Centro
assistenza autorizzato o presso il Centro di riciclaggio
di zona.
NON disperdere una batteria usata con i rifiuti
domestici.
Le batterie al piombo possono essere nocive e
devono essere disperse presso Centri di riciclaggio
autorizzati in base ai regolamenti europei in vigore
NON disperdere la batteria nell’acqua.
NON bruciare
SMAL
TIMENTO DI COMBUSTIBILI E DI OLI
LUBRIFICANTI
Indossare indumenti protettivi quando si maneggiano
combustibili e lubrificanti.
Evitare il contatto con la pelle.
Eliminare la benzina e l’olio motore prima di
trasportare il prodotto.
Rivolgersi all’ente locale per informazioni sul più vicino
Centro di riciclaggio/Discarica.
NON disperdere combustibili/oli usati unitamente
ai rifiuti domestici
I combustibili/oli usati sono nocivi, ma possono
essere riciclati e devono essere smaltiti presso i
Centri autorizzati.
NON disperdere i carburanti/oli nell’acqua.
NON bruciare
ITALIANO - 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

Jonsered LM 2146 C Manuale del proprietario

Categoria
Tosa erba
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per