DeWalt DCR017 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
B
Copyright
DeWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 3
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 10
English (original instructions) 18
Español (traducido de las instrucciones originales) 25
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 33
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 41
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 49
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 57
Português (traduzido das instruções originais) 64
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 72
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 79
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 86
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 93
41
ITALIANO
La radio/caricabatterie DCR017 accetta pacchi batteria agli
ioni di litio da 10,8V, 14,4V, 18V XR e XRFLEXVOLT
TM
(DCB123,
DCB127, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB181,
DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185 e
DCB546).
Fusibili:
Europa Utensili a 230 V 10 A, rete elettrica
Definizioni: linee guida per la sicurezza
Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna
indicazione. Leggere il manuale e prestare attenzione ai
seguentisimboli.
PERICOLO: indica una situazione di pericolo imminente
che, se non viene evitata, provoca il decesso o lesioni
personaligravi.
AVVERTENZA: indica una situazione potenzialmente
pericolosa che, se non viene evitata, può provocare il
decesso o lesioni personaligravi.
ATTENZIONE: indica una situazione potenzialmente
pericolosa che, se non viene evitata, può provocare
lesioni personali di entità lieve omoderata.
AVVISO: indica una situazione non in grado di causare
lesioni personali ma che, se non evitata, potrebbe
provocare dannimateriali.
Segnala il pericolo di scosseelettriche.
Segnala rischio diincendi.
Istruzioni di sicurezza per caricabatterie/
radio
Non abusare del cavo. Non trasportare mai il caricatore/
radio tenendolo per il cavo. Non trasportare mai la radio
tenendola per il cavo. Non disinserire la spina tirando il cavo
di alimentazione. Tenere il cavo di alimentazione lontano dal
calore, dall’olio e dagli spigoli appuntiti.
Rimuovere il pacco batteria. Prima di lasciare l’apparato
incustodito, attendere che sia completamente spento.
Rimuovere il pacco batteria quando non viene utilizzato,
prima di sostituire qualsiasi componente, accessorio o attacco
e prima della manutenzione.
Questo apparato è progettato per l’uso in climi moderati.
Questo apparecchio non è destinato per l’uso da parte di
persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte, o prive di esperienza e conoscenza, a meno
che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni riguardo
all’uso dell’apparecchio da parte di una persona responsabile
della loro sicurezza.
Il caricatore/radio non deve essere esposto a sgocciolamenti
o spruzzi; nessun oggetto pieno di liquidi, come dei vasi, deve
essere posizionato al di sopra.
Congratulazioni!
Per aver scelto un apparato
DeWALT
. Gli anni di esperienza,
lo sviluppo e l’innovazione meticolosi del prodotto fanno di
DeWALT
uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di
apparati elettriciprofessionali.
Dati Tecnici
DCR017
Alimentazione AC/DC
Tensione di rete V
AC
230
Tensione batteria V
DC
10,8–18
Tipo batterie Li-Ion
Tempo di carica approssimativo min 45 –120
Corrente di carica A 2,0
Peso kg 5,7
Pacco batteria DCB141 DCB142
Tipo batterie Li-Ion Li-Ion
Tensione V
DC
14,4 14,4
Capacità Ah 1,5 4,0
Peso kg 0,30 0,54
Pacco batteria DCB143 DCB144 DCB145
Tipo batterie Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Tensione V
DC
14,4 14,4 14,4
Capacità Ah 2,0 5,0 1,3
Peso kg 0,30 0,52 0,30
Pacco batteria DCB181 DCB182
Tipo batterie Li-Ion Li-Ion
Tensione V
DC
18 18
Capacità Ah 1,5 4,0
Peso kg 0,35 0,61
Pacco batteria DCB183/B DCB184/B DCB185
Tipo batterie Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Tensione V
DC
18 18 18
Capacità Ah 2,0 5,0 1,3
Peso kg 0,40/0,45 0,62/0,67 0,35
Caricabatteria DCR017
Tensione di rete V
AC
230
Tipo batterie 10,8/14,4/18 Li-Ion
Tempo di caricamento
approssimativo dei pacchi
batteria
min 45 (1,5 Ah) 60 (2,0 Ah) 90 (3,0 Ah)
120 (4,0 Ah)
RADIO/CARICABATTERIE
DCR017
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali)
42
ITALIANO
Nessuna sorgente di fiamma esposta, come delle candele
accese, deve essere posizionata sul caricatore/radio.
La spina elettrica viene utilizzata come dispositivo di
disconnessione; il dispositivo di disconnessione (spina) deve
rimanere prontamente utilizzabile.
Sicurezza elettrica
Verificare sempre che la tensione del pacco batteria corrisponda
alla tensione della targhetta. Assicurarsi anche che la tensione
del caricabatterie corrisponda a quella di rete.
AVVERTENZA: rischio di scossa elettrica. Utilizzare solo in
ambienti asciutti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito
con un cavo appositamente realizzato, disponibile tramite la
rete di assistenza
DeWALT
.
Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare
sempre la spina di tipoprescritto.
Tipo 11 per la classe II
(doppio isolamento) – utensili elettrici
Tipo 12 per la classe I
(messa a terra) – utensili elettrici
Gli apparecchi portatili, utilizzati in ambiente esterno,
devono essere collegati ad un interruttoredifferenziale.
Utilizzo di un cavo di prolunga
Se è necessaria una prolunga, utilizzare un cavo di prolunga
omologato a 3 anime, idoneo alla potenza di ingresso di
questo apparato (vedere i Dati tecnici). La sezione minima del
conduttore è 1,5 mm
2
e la lunghezza massima è 30 m.
Se si utilizza un cavo in bobina, srotolarlo completamente.
Istruzioni per la messa a terra
La radio/caricabatterie DCR017(230 V) deve essere collegata a
terra. In caso di malfunzionamento o rottura, il collegamento
a terra fornisce un percorso avente resistenza minima alla
corrente elettrica per ridurre il rischio di scossa elettrica. Le
radio/caricabatterie sono equipaggiate con un cavo avente un
conduttore e una spina per il collegamento a terra. La spina
deve essere inserita in una presa appropriata, correttamente
installata e collegata a terra secondo le norme e le disposizioni
locali vigenti.
PERICOLO: un collegamento non corretto per la messa
a terra dell’attrezzatura conduce a rischio di scossa
elettrica. Il cavo conduttore con isolante avente una
superficie esterna verde a strisce gialle è il conduttore
di terra dell’attrezzatura. Se è necessario riparare o
sostituire il cavo o la spina, non connettere il conduttore
di terra dell’attrezzatura a una presa di corrente attiva. Le
riparazioni vanno eseguite esclusivamente in un centro
di assistenza D
e
WALT. Non modificare la spina fornita
con la radio/caricabatterie. Se non è quella giusta per la
propria presa, farne montare una adatta in un centro di
riparazione D
e
WALT.
Per radio/caricabatterie alimentata via
cavo con scarico a terra, di amperaggio
nominale 16 a o inferiore, prevista per
alimentazione di tensione nominale 230 v
La radio/caricabatterie va utilizzata con un circuito avente 230 V
nominali e possiede una spina per il collegamento a terra come
illustrato qui di seguito.
DCR017-LX DCR017-BD, -QW DCR017-GB DCR017-XE
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Caricabatterie
Questo caricatore/radio non richiede alcuna regolazione ed è
progettato per funzionare nel modo più semplice possibile.
Istruzioni di sicurezza importanti per radio/
caricabatterie
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI: questo manuale
contiene istruzioni di sicurezza e di utilizzo importanti per la radio/
caricabatterie DCR017.
Prima di utilizzare il caricabatteria, leggere tutte le istruzioni e
le scritte di avvertimento sul caricabatteria, sul pacco batterie
e sui prodotti che utilizzano il pacco batterie.
AVVERTENZA: rischio di scossa elettrica. Non far
penetrare alcun liquido dentro al caricabatterie. Pericolo
di scossaelettrica.
AVVERTENZA: consigliamo l’utilizzo di un dispositivo di
corrente residua con una corrente nominale residua di
30mA oinferiore.
ATTENZIONE: rischio di incendio. Per ridurre il rischio di
lesioni, caricare solamente batterie ricaricabili
DeWALT
.
Tipi diversi di batterie potrebbero scoppiare provocando
lesioni personali edanni.
ATTENZIONE: i bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
AVVISO: in determinate condizioni, con il caricatore
inserito nella presa di corrente, i contatti di carica esposti
all’interno del caricabatterie possono essere circuitati da
materiale estraneo. Materiali estranei di natura conduttiva
quali, a titolo esemplificativo, ma non esaustivo, lana
d’acciaio, fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di
particelle metalliche devono essere tenuti lontano dalle
cavità del caricabatterie. Staccare sempre il caricabatterie
dalla presa quando il pacco batteria non è in sede.
Staccare il caricabatterie dalla presa prima di cominciare
apulirlo.
NON provare a caricare il pacco batteria con qualsiasi
altra radio/caricabatterie diversa da quella di questo
manuale. Il caricabatterie e il pacco batteria sono progettati
specificatamente per lavorare insieme.
Per queste radio/caricabatterie non è previsto alcun
utilizzo diverso da quello di caricare batterie ricaricabili
43
ITALIANO
DeWALT
. Ogni utilizzo diverso comporta rischio di incendio,
scossa elettrica o folgorazione.
Non esporre la radio/caricabatterie a pioggia o neve.
Per staccare dalla presa il caricabatterie, tirare la spina e
non il cavo. Ciò riduce il rischio che si danneggino entrambi.
Assicurarsi che il cavo sia posto in modo da non essere
calpestato, non faccia inciampare o altro che lo possa
danneggiare o sollecitare.
Non utilizzare un cavo di prolunga se non è strettamente
necessario. L’utilizzo di cavi di prolunga non idonei comporta
rischio di incendio, scossa elettrica o folgorazione.
Non mettere alcun oggetto sopra la radio/caricabatterie
e non appoggiare la radio/caricabatterie su superfici
morbide che potrebbero ostruire le fessure di
ventilazione e causare eccessivo riscaldamento interno.
Disporre in posti lontani da qualsiasi fonte di calore.
Non azionare una radio/caricabatterie che abbia il cavo
o la spina danneggiati – farli sostituire immediatamente.
Non azionare la radio/caricabatterie se ha subito
un forte colpo, sia caduta o sia stato danneggiata in
qualche altro modo. Portarla in un centro di assistenza
autorizzato.
Non smontare la radio/caricabatterie; quando è
necessaria assistenza o riparazione, portarla in un
centro di assistenza autorizzato. Un montaggio sbagliato
comporta il rischio di scossa elettrica, folgorazione o incendio.
Staccare il caricabatterie dalla presa prima di qualsiasi
tipo di pulizia. Ciò riduce il rischio di scossa elettrica. La
rimozione del pacco batteria non riduce tale rischio.
Non tentare MAI di collegare fra loro
2 caricabatterie.
La radio/caricabatterie DCR017 è progettata per
funzionare con la normale corrente elettrica da 230 V
domestica. Non tentare di utilizzarla con una tensione
diversa. Ciò non vale per i caricabatterie da veicolo.
Caricamento di una batteria (Fig. C)
1. Collegare il caricatore ad una presa adatta prima di inserire il
gruppo batterie.
2. Inserire il pacco batteria
19
nel caricabatteria, assicurandosi
che sia completamente posizionato nel caricabatteria. La
luce rossa (in carica) lampeggia ripetutamente, indicando
che è iniziato il processo di carica.
3. Il completamento della carica sarà indicato dalla luce
rossa che rimane continuamente accesa. Il pacco batteria
è completamente carico e può essere utilizzato in questo
momento o lasciato nel caricabatterie.
NOTA: Per garantire la massima prestazione e durata delle
batterie Li-Ion, caricare completamente il pacco batteria prima
di utilizzarlo per la prima volta.
Funzionamento del caricabatterie
Consultare gli indicatori sottostanti per lo stato di carica del
pacco batteria.
La spia dell’indicatore di carica
15
indica lo stato di carica del
pacco batteria quando è in corso il caricamento di una batteria.
Indicatori di carica:
in carica
carica completa
ritardo per pacco caldo/freddo
Pacco batteria o caricabatteria
difettoso
I caricabatteria compatibili non caricheranno un pacco batteria
difettoso. Il caricabatteria indicherà una batteria difettosa non
illuminandosi o visualizzando un motivo lampeggiante con la
dicitura pacco batteria o caricabatteria difettoso.
NOTA: questo potrebbe anche indicare un problema del
caricabatteria.
Se il caricabatteria indica un problema, portare il caricatore e
il pacco batteria presso un centro di assistenza autorizzato per
essere testati.
Ritardo pacco caldo/freddo
Quando il caricabatteria rileva una batteria troppo calda o
troppo fredda avvia automaticamente un ritardo pacco caldo/
freddo, sospendendo il caricamento finché la batteria non ha
raggiunto la temperatura appropriata. Il caricabatteria quindi
passa automaticamente alla modalità di caricamento del pacco.
Questa funzione garantisce la massima durata della batteria.
Un pacco batteria freddo si caricherà a una velocità più lenta
rispetto a un pacco batteria caldo. Il pacco batteria si caricherà
a una velocità rallentata per tutto il ciclo di caricamento e non
tornerà alla velocità di caricamento massima anche se la batteria
si scalda.
Sistema di protezione elettronico
Gli apparati XR Li-Ion (agli ioni di litio) sono progettati con un
sistema di protezione elettronico che salvaguarda la batteria da
sovraccarico, surriscaldamento o scaricamento completo.
L’apparato si spegnerà automaticamente se dovesse scattare il
Sistema di Protezione Elettronico. In tal caso, riporre la batteria
agli ioni di litio sul caricatore finché non è completamente
carica.
Istruzioni per la pulizia della radio/
caricabatterie
AVVERTENZA: rischio di scossa elettrica. Staccare il
caricabatterie dalla presa prima della pulizia. Sporco e
grasso si rimuovono dall’esterno della radio/caricabatterie
con un panno o uno spazzolino non metallico. Non
utilizzare acqua né detergenti di alcun tipo
Pacco batteria
Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i
pacchi batteria
Con l’ordine dei pacchi batteria di ricambio, assicurarsi di
includere il loro numero di catalogo e la tensione.
Quando si apre la scatola, il pacco batteria non è carico
completamente. Prima di utilizzare il pacco batteria e il
caricabatterie, leggere le istruzioni di sicurezza seguenti. Seguire
poi le procedure di carica descritte.
44
ITALIANO
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI
Non caricare o utilizzare la batteria in ambienti con
atmosfera esplosiva, come quelli in presenza di liquidi,
gas o polveri infiammabili. L’inserimento o la rimozione
della batteria dal caricabatterie può incendiare le polveri o i
fumi.
Non forzare il pacco batteria nel caricabatteria. Non
modificare il pacco batteria in modo da farlo entrare
in un caricabatteria non compatibile siccome il pacco
batteria potrebbe rompersi e provocare gravi lesioni
personali.
Caricare i pacchi batteria solo nei caricabatteria
DeWALT
.
NON spruzzare o immergere in acqua o in altri liquidi.
Non immagazzinare o non utilizzare l’apparato e il
pacco batteria in posti dove la temperatura raggiunge
o supera 40˚C (104˚F) (come nei capannoni o nelle
costruzioni metalliche in estate).
Non bruciare il pacco batteria anche se è seriamente
danneggiato o è completamente esausto. Il pacco
batteria può esplodere se gettato nel fuoco. Se vengono
bruciati dei pacchi batteria agli ioni di litio, si creano fumi e
materiali tossici.
Se il contenuto della batteria viene a contatto con la
pelle, lavare immediatamente con sapone delicato
e acqua. Se il liquido della batteria raggiunge gli occhi,
sciacquare con acqua gli occhi aperti per 15 minuti o fino a
quando cessa l’irritazione. Se sono necessarie cure mediche,
l’elettrolito della batteria è composto da una miscela di
carbonati organici liquidi e di sali di litio.
Il contenuto delle celle della batteria aperta può causare
irritazione delle vie respiratorie. Far circolare aria fresca. Se
il sintomo persiste, rivolgersi a cure mediche.
AVVERTENZA: rischio di incendio. Il liquido della batteria
si può incendiare se esposto a scintilla o a fiamma.
AVVERTENZA: non cercare mai di aprire il pacco
batteria per alcun motivo. Se l’involucro del pacco
batteria è lesionato o danneggiato, non inserirlo nel
caricabatterie. Non schiacciare, far cadere o danneggiare
il pacco batteria. Non utilizzare un pacco batteria o un
caricabatterie che abbia subito un forte colpo, sia caduto,
sia stato travolto o danneggiato in qualche modo (per
esempio forato con un chiodo, battuto con un martello,
calpestato). Pericolo di scossa elettrica o folgorazione. I
pacchi batteria danneggiati dovrebbero essere inviati al
centro assistenza per il riciclaggio.
AVVERTENZA: pericolo d’incendio. Non conservare o
trasportare il pacco batteria in modo tale che degli
oggetti metallici possano entrare a contatto con
i terminali esposti della batteria. Per esempio, non
riporre il pacco batteria in grembiuli, tasche, cassette degli
attrezzi, scatole kit prodotto, cassetti, ecc, con chiodi, viti,
chiavi, etc.
ATTENZIONE: quando non viene usato, appoggiare
l’apparato di fianco su una superficie stabile, dove
non ci sia rischio di inciampare o di cadere. Alcuni
apparati con pacchi batterie grandi possono rimanere in
piedi poggiando sul pacco batteria ma potrebbero cadere
facilmente.
Trasporto
AVVERTENZA: pericolo d’incendio. Il trasporto delle
batterie può causare incendi se i terminali della batteria
entrano inavvertitamente a contatto con materiali
conduttivi. Durante il trasporto delle batterie, assicurarsi
che i terminali della batteria siano protetti e ben isolati
da materiali che potrebbero entrare in contatto con essi e
causare un corto circuito.
Le batterie
DeWALT
sono conformi a tutte le norme di trasporto
in vigore come prescritte dalle normative del settore e legali
che includono la Raccomandazione NU sul trasporto di merci
pericolose; le normative sulle merci pericolose dell’Associazione
di trasporto aereo internazionale (IATA), le normative
internazionali marittime sulle merci (IMDG) e l’Accordo europeo
concernente il trasporto stradale internazionale di merci
pericolose (ADR). Le celle e le batterie agli ioni di litio sono state
testate conformemente alla sezione 38,3 delle Raccomandazioni
NU sul Manuale di Test e Criteri per il Trasporto di merci
pericolose.
Nella maggior parte dei casi, la spedizione di un pacco batteria
DeWALT
sarà esentata dalla classificazione di Materiale
pericoloso Classe 9 pienamente regolamentato. In generale, solo
le spedizioni contenenti una batteria agli ioni di litio con una
classe superiore a 100 wattore (Wh) richiederà una spedizione
Classe 9 pienamente regolamentata. Tutte le batterie agli ioni
di litio hanno la potenza in wattora indicata sulla confezione.
Inoltre, a causa della complessità della regolamentazione,
DeWALT
sconsiglia la spedizione aerea delle sole batterie agli
ioni di litio a prescindere dalla classificazione in wattora. Le
spedizioni di utensili con batterie (kit combo) possono essere
effettuate per via aerea eccetto salvo che la classificazione in
wattore della batteria non sia superiore a 100 Wh.
A prescindere che una spedizione sia considerata esente o
pienamente regolata, è di responsabilità dei trasportatori
consultare le ultime normative concernenti i requisiti di
imballaggio/etichettatura/contrassegno e documentazione.
Le informazioni contenute nella presente sezione sono fornite in
buona fede e si ritengono accurate al momento della creazione
del documento. Tuttavia, non viene fornita alcuna garanzia
implicita o esplicita. È di responsabilità dell’acquirente assicurarsi
che le proprie attività sia conformi alle normative in vigore.
Istruzioni per la conservazione
1. Il posto migliore per la conservazione è un luogo fresco e
asciutto, non illuminato direttamente dal sole e protetto
da eccessive temperature calde o fredde. Per ottenere il
massimo di prestazioni e di durata dalla batteria, conservare
i pacchi batteria a temperatura ambiente quando
nonutilizzati.
2. Per la conservazione nel lungo periodo, si raccomanda di
ritirare un pacco batteria completamente carico in un luogo
fresco e asciutto fuori dal caricabatteria per risultati ottimali.
45
ITALIANO
NOTA: i pacchi batteria non devono essere conservati
completamente privi di carica. Il pacco batteria dovrà essere
ricaricato prima dell’uso.
Targhette sul caricabatterie e sul pacco
batteria
Oltre ai simboli utilizzati nel presente manuale, le etichette sul
caricabatteria e il pacco batteria riportano i seguenti simboli:
Leggere il manuale d’istruzioni prima dell’uso.
Vedere i Dati Tecnici per il tempo di ricarica.
Non toccare con oggetti conduttivi.
Non caricare pacchi batteria danneggiati.
Non esporre all’acqua.
Far sostituire immediatamente i cavi difettosi.
Caricare esclusivamente a temperature tra 4 ˚C e
40 ˚C.
Solo per uso interno.
Smaltire il pacco batteria con la dovuta attenzione
per l’ambiente.
Caricare i pacchi batteria
DeWALT
esclusivamente
con i caricabatteria designati da
DeWALT
. Il
caricamento di pacchi batteria diversi da quelli
designati da
DeWALT
con un caricabatteria
DeWALT
potrebbero causare un’esplosione o comportare
altre situazioni di pericolo.
Non bruciare il pacco batteria.
Tipo batterie
Il DCR017 funziona con pacchi batteria XR agli ioni di litio da
10,8 volt, 14,4 e 18 volt.
Questi pacchi batteria possono essere utilizzati: DCB141,
DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB181, DCB182, DCB183,
DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185. Fare riferimento a Dati
Tecnici per ulteriori informazioni.
Contenuto della confezione
La confezione contiene:
1 Caricatore/radio
1 Manuale di istruzioni
Verificare eventuali danni all’apparato, ai componenti o agli
accessori che possano essere avvenuti durante iltrasporto.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere e comprendere
interamente questomanuale.
Scritte presenti sulla radio/caricabatterie
Sulla radio/caricabatterie sono presenti i seguenti pittogrammi:
Leggere il manuale di istruzioni.
Descrizione (Fig. A–C)
AVVERTENZA: non modificare l’apparato o alcuna parte
di esso. Si possono causare danni o lesionipersonali.
1
Pulsante di accensione
2
Manopola del volume
3
Pulsanti freccia
4
Pulsante modalità
5
Pulsante menu
6
Pulsanti memoria
7
Pulsante Enter/Display
8
Display LCD
9
Chiusura dello scomparto batteria
10
Connettore della batteria
11
Porta ausiliaria
12
Sportello della batteria a celle formato bottone
13
Batteria a celle formato bottone
14
Prese di corrente
15
Spia di caricamento
16
Porta di uscita dell’alimentazione USB
ASSEMBLAGGIO E REGOLAZIONI
AVVERTENZA: utilizzare esclusivamente pacchi batteria e
caricabatterie
DeWALT
.
Inserimento di un pacco batteria (Fig. A, C)
NOTA: assicurarsi che il pacco batteria sia completamente
carico. Se il pacco batteria non fornisce sufficiente energia,
caricarlo seguendo le istruzioni contenute nel manuale del
caricabatterie.
NOTA: per garantire la massima prestazione e durata delle
batterie Li-Ion, caricare la batteria per un minimo di 10 ore prima
di utilizzarla per la prima volta.
1. Rilasciare la chiusura
9
per aprire il coperchio dello
scomparto batteria.
2. Inserire il pacco batteria
19
nel connettore
10
fino a
sistemarlo completamente.
3. Chiudere e fissare il coperchio dello scomparto della
batteria.
Pacchi batteria con indicatore del livello
di carburante (Fig. C)
Alcuni pacchi batteria
DeWALT
comprendono un indicatore del
livello di carburante costituito da tre spie LED verdi che indicano
il livello di carica rimanente nel paccobatteria.
46
ITALIANO
Per azionare l’indicatore del carburante, premere e tenere
premuto il pulsante dell’indicatore del carburante
20
. Una
combinazione di tre spie LED verdi si illumina per designare
il livello di carica residua. Quando il livello di carica nella
batteria scende al di sotto del limite utilizzabile, l’indicatore del
carburante non si illumina e sarà necessario ricaricare labatteria.
NOTA: l’indicatore del carburante è solo un’indicazione
del livello di carica residua sul pacco batteria. Non indica la
funzionalità dell’apparato ed è soggetto a variazioni in base
ai componenti prodotto, alla temperatura e all’applicazione
dell’utentefinale.
installare la batteria a bottone (Fig. A, B)
AVVERTENZA: sostituire la batteria con una della stessa
marca e tipo. Osservare la corretta polarità(+ e –) nel
sostituire le batterie. Non conservare o trasportare le
batterie in modo tale che oggetti metallici possano entrare
in contatto con i terminali esposti della batteria.
La radio è provvista di capacità di memoria per memorizzare
l’ora e i canali selezionati in memoria. Quando la radio è spenta,
questa capacità di memoria è alimentata da una batteria a celle
formato bottone inclusa in dotazione con la radio.
1. Spegnere la radio/caricabatterie e staccare il cavo dalla
presa.
2. Aprire il comparto batteria sollevando il suo fermo di
chiusura
9
.
3. Svitare la vite
18
sullo sportello della batteria
12
4. Premere sul fermo di chiusura dello sportello della batteria e
tirare per aprire.
5. Installare la batteria a bottone
13
secondo lo schema
contenuto nell’area della batteria a bottone.
6. Rimettere lo sportello della batteria, inserire la vite e
stringere.
7. Chiudere strettamente il comparto batteria.
NOTA: per azzerare il display LCD, orologio e preselezioni,
rimuovere la batteria a bottone e installarla di nuovo. Seguire
questa procedura se lo schermo appare bloccato.
FUNZIONAMENTO
Istruzioni per l’uso
AVVERTENZA: osservare sempre le istruzioni di sicurezza
e le normative invigore.
AVVERTENZA: non appoggiare la radio/caricabatterie in
posti dove sia esposta a cadute o a spruzzi.
Funzionamento a corrente (Fig. D)
Srotolare il cavo di alimentazione e innestare la spina in una
presa da 110 o 230 V AC.
Uso della radio (Fig. A)
Regolazione dell’alimentazione/volume
1. Per accendere la radio, premere il pulsante di accensione
1
.
NOTA: quando la radio viene utilizzata per la prima volta,
entrerà in modalità DAB e cercherà automaticamente le
stazioni. Quindi imposterà l’ora e inizierà a riprodurre la
prima stazione rilevata. Se il segnale ora non è disponibile,
consultare Programmare l’orologio per impostare l’ora
manualmente.
2. Ruotare la manopola
2
in senso orario per aumentare il
volume. Per diminuire il volume, ruotarla in senso anti-
orario.
Selezione della modalità
Per selezionare una delle funzioni modalità(DAB, FM o AUX),
premere il pulsante modalità
4
finché non si trova la funzione
desiderata. Per esempio, se la radio è su DAB, visualizzato nella
parte in alto a sinistra del display LCD
8
, premere due volte il
pulsante modalità per passare ad AUX.
Modalità DAB - sintonizzazione
Quando si accende per la prima volta l’unità in modalità DAB/
DAB+, la radio effettuerà una scansione automatica per rilevare
le stazioni di trasmissione nella zona.
Utilizzare i pulsanti freccia sinistro o destro
3
per scorrere le
stazioni.
NOTA: quando ci si sposta di località o se la ricezione era
scadente nella scansione originale(possibile se l’antenna non
era in posizione verticale), l’elenco delle stazioni disponibili
potrebbe risultare vuoto o incompleto. L’esecuzione manuale
di una scansione automatica rileverà tutte le stazioni di
trasmissione disponibili.
Per eseguire una scansione automatica:
1. Premere il pulsante menu
5
, scorrere le opzioni premendo
il pulsante freccia destro
3
finché non si raggiunge
la Scansione automatica e selezionare questa opzione
premendo il pulsante Enter/Display
7
.
2. Premere il pulsante freccia destro per selezionare l’opzione
“Sì”.
3. Premere il pulsante Enter/Display
7
per eseguire la
Scansione automatica.
Una volta completata a Scansione automatica, la radio
riprodurrà la prima stazione rilevata.
Per utilizzare le preimpostazioni, consultare Programmare i
pulsanti memoria.
Modalità DAB – taglio delle stazionI
Una volta ricevute dalla radio, le stazioni che non risultano più
disponibili potrebbero visualizzare un ? dopo il nome della
stazione.
Per rimuovere queste stazioni dall’elenco delle stazioni, utilizzare
la funzione Taglio:
1. Premere Menu
5
e scorrere all’opzione Taglio.
2. Premere Enter/Display
7
per selezionare.
3. Scorrere a destra all’opzione Sì, quindi premere il pulsante
Enter/Display
7
per tagliare le stazioni.
Modalità DAB – dynamic range
compression (DRC)
Questa funzione riduce la differenza tra l’audio più forte e
l’audio più debole trasmessi. In sostanza, rende i suoni deboli
relativamente più forti e i suoni forti relativamente più deboli.
Sono disponibili le seguenti opzioni:
47
ITALIANO
0 - la DRC della trasmissione verrà ignorata
1/2 - imposta la DRC a metà del livello trasmesso
1 - utilizza il livello della DRC trasmesso
2 - raddoppia il livello della DRC trasmesso
NOTA: La DRC funziona solo se è attivata dall’emittente.
Modalità FM – sintonia
Per effettuare la sintonizzazione: premere la freccia destra
per spostare il sintonizzatore in su nella banda di frequenza,
premere la freccia sinistra per spostare il sintonizzatore in basso
nella banda di frequenza.
Per effettuare la ricerca: Premere e tenere premuto il
pulsante freccia destro
3
una volta e rilasciare. La frequenza del
sintonizzatore aumenterà per cercare la prima stazione radio
con una chiarezza accettabile e si fermerà su quella stazione. Il
pulsante freccia destro può essere premuto nuovamente per
continuare a cercare una stazione radio su frequenze superiori.
Il pulsante freccia sinistro può essere premuto per cercare le
stazioni radio su frequenze inferiori. La funzione di ricerca è
disponibile nella modalità FM.
Programmare i pulsanti memoria
È possibile impostare indipendentemente dieci stazioni
radio DAB e dieci stazioni radio FM. Dopo aver programmato
i pulsanti, premendo 1, 2, 3, 4 o 5 sarà possibile cambiare
istantaneamente la frequenza alla stazione preimpostata.
1. Impostare la radio alla stazione desiderata(vedere
Sintonizzazione).
2. Premere e tenere premuto uno dei pulsanti memoria
desiderati
6
finché il numero preimpostato non inizia
a lampeggiare nel display LCD
8
. Rilasciare il pulsante
e attendere che il display preimpostato smetta di
lampeggiare.
3. Ogni pulsante di memoria può memorizzare due
stazioni preimpostate. Per memorizzare una seconda
preimpostazione, ripetere il passaggio1.
4. Premere e tenere premuto uno dei pulsanti memoria
desiderati
6
finché il numero preimpostato non inizia
a lampeggiare nel display LCD
8
. Premere il pulsante
preimpostato una seconda volta in modo che venga
visualizzato il numero preimpostato successivo. Rilasciare il
pulsante e attendere che il display preimpostato smetta di
lampeggiare.
Programmare l’orologio
È possibile aggiornare manualmente o sincronizzare
automaticamente l’ora e la data con i segnali dell’ora nazionale
trasmessi sulla modalità DAB(ove disponibili).
Per sincronizzare automaticamente l’orologio:
(SOLO modalità DAB)
NOTA: quando la radio viene utilizzata per la prima volta,
entrerà in modalità DAB e cercherà automaticamente le stazioni.
1. Premere il pulsante Menu
5
.
2. Utilizzare i pulsanti freccia
3
per scorrere a Regolazione Ora
e premere il pulsante Enter/Display
7
.
3. Scorrere a Sincronizza subito l’ora e premere il pulsante
Enter/Display per selezionare. Questo sincronizza
automaticamente l’orologio con i segnali dell’ora nazionale.
Per regolare manualmente l’orologio:
(modalità FM e DAB)
4. Premere il pulsante Menu
5
.
5. Utilizzare i pulsanti freccia
3
per scorrere a Regolazione Ora
sul display LCD e premere il pulsante Enter/Display
7
.
6. Scorrere a Data e Ora e premere il pulsante Enter/Display
7
.
7. Impostare la data e l’ora utilizzando i pulsanti freccia sinistra
e destra
3
.
8. Una volta impostata l’ora desiderata, premere il pulsante
Enter/Display
7
per confermare.
Altre opzioni del menu Regolazione Ora:
Formato ora: Per selezionare un formato di visualizzazione
dell’ora a 12 o 24 ore
Formato data: Per selezionare il formato di visualizzazione
della data, MM/GG/AAAA, AAAA/MM/GG o GG/MM/AAAA.
Regolare L’EQ
È possibile regolare il suono modificando l’equalizzazione dei
bassi o alti della radio.
1. Premere il pulsante Menu
5
e scorrere utilizzando i pulsanti
freccia sinistro o destro
3
per selezionare EQ Suono.
Selezionare premendo il pulsante Enter/Display
7
.
2. Premere il pulsante freccia destro per aumentare i bassi o il
pulsante freccia sinistro per diminuirli.
3. Una volta ottenuta la regolazione desiderata, premere il
pulsante Enter/Display
7
.
4. Ripetere i passaggi 2 e 3 per la regolazione degli alti.
Note importanti sulla radio
1. La radio funzionerà fino a 8 ore su una batteria
completamente carica di 4.0 ore amp. L’utilizzo di batteria
con una tensione o capacità inferiore comporterà un tempo
di funzionamento ridotto.
2. La ricezione varia a secondo della località e della portata del
segnale radio.
3. Alcuni tipi di generatore possono causare rumore di fondo.
4. La ricezione AM è quasi sempre più nitida quando si usa
l’alimentazione a batteria.
5. Per utilizzare la porta ausiliaria
11
, innestare lo spinotto di
uscita proveniente da un lettore CD o da un iPod®*/MP3
nella porta(Fig.A). Il suono proveniente dalla sorgente
esterna viene diffuso dagli altoparlanti della DCR017.
6. La porta di uscita USB alimentata
16
è una porta per
connettere dispositivi a bassa tensione come telefoni
cellulari e lettori CD e MP3.
* iPod è un marchio registrato di Apple Inc.
MANUTENZIONE
Questo apparato
DeWALT
è stato progettato per funzionare a
lungo con una manutenzione minima. Per avere prestazioni
sempre soddisfacenti occorre avere cura dell’apparato e
sottoporlo a puliziaperiodica.
48
ITALIANO
Note di assistenza tecnica
Questo prodotto non è riparabile dall’utilizzatore. La
radio/caricabatterie non contiene componenti riparabili
dall’utilizzatore. E’ necessario ricorrere ad un centro di assistenza
autorizzato per evitare danni ai componenti interni sensibili alle
cariche statiche.
Pulizia
AVVERTENZA: non utilizzare mai solventi o altri prodotti
chimici aggressivi per pulire le parti non metalliche della
radio/caricabatterie. Questi prodotti chimici indeboliscono
i materiali utilizzati per questi componenti. Utilizzare
un panno inumidito solo con acqua e sapone delicato.
Non far penetrare del liquido all’interno della radio/
caricabatterie, e non immergere mai nessuna parte della
radio/caricabatterie in un liquido.
Accessori su richiesta
AVVERTENZA: su questo prodotto sono stati collaudati
soltanto gli accessori offerti da
DeWALT
, quindi l’utilizzo
di accessori diversi potrebbe essere rischioso. Per ridurre il
rischio di lesioni, su questo prodotto vanno utilizzati solo
gli accessori raccomandati
DeWALT
.
Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli
accessori piùadatti.
Rispetto ambientale
Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie
contrassegnati con questo simbolo non devono essere
smaltiti con i normali rifiuti domestici.
Prodotti e batterie contengono materiali che possono
essere recuperati o riciclati diminuendo la domanda di materie
prime. Si prega di riciclare prodotti elettrici e batterie secondo
le disposizioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili
all’indirizzo www.2helpU.com.
Pacco batteria ricaricabile
Questo pacco batteria a lunga durata deve essere ricaricato
quando non fornisce più energia sufficiente per eseguire
compiti che prima erano eseguiti agevolmente. Al termine della
sua vita operativa, il pacco batteria va smaltito con la dovuta
cura per l’ambiente.
Far scaricare completamente il pacco batteria, poi
rimuoverlo dall’apparato
Le batteria agli ioni di litio sono riciclabili. Consegnarle al
proprio concessionario o presso un’apposita stazione di
riciclaggio. Le batterie raccolte verranno riciclate o smaltite
in modo appropriato.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

DeWalt DCR017 Manuale utente

Tipo
Manuale utente