Canon Digital IXUS V2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Guida dell'utente
della fotocamera
ITALIANO
CEL-SD56A290 © 2002 CANON INC. STAMPATO NELL’UNIONE EUROPEA
DIGITAL CAMERA
Leggere innanzitutto la sezione Informazioni
preliminari (pag. 7).
Per ulteriori informazioni sul software e il download
delle immagini, consultare la Guida introduttiva
al software.
Per una semplice descrizione delle operazioni di scatto,
riproduzione ed eliminazione, consultare la sezione
Guida rapida (pag. 12).
Consultare inoltre la Guida dell'utente della stampante,
fornita con la stampante Canon.
Guida dell'utente della fotocamera
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501,
Japan
Europa, Africa e Medio Oriente
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
Tel: (08705) 143723 (Calls may be recorded)
Fax: (08705) 143340
For sales enquiries, please call on (0121) 666-6262
CANON COMMUNICATION & IMAGE
FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France
Tél : 01.41.99.70.70 Fax : 01.41.99.79.50
http://www.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GMBH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany
Customer Hotline: (02151) 349-555
www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Palazzo L, Strada 6, 20089 Milanofiori - Rozzano (MI), Italy
Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604
Pronto Canon: 02/8249.2000
http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquin Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain
Tel: (91) 538 4500 Fax: (91) 411 5448
Tel. Atención al Cliente: 901.301.301
Help Desk: 906.30.12.55
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B – 1831 Diegem, Belgium
Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 0900-10627
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg
Tel.: (352) 48 47 961 Fax: (352) 48 47 96232
Helpdesk : 900-74100
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands
Tel.: 023 – 5 670 123 Fax: 023 – 5 670 124
Helpdesk: 023 – 5 681 681
http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Vasekær 12, DK-2730 Herlev, Denmark
Phone: +45 44 88 24 00
http://www.canon.dk
CANON NORGE as
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway
Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15
http://www.canon.no
Finlandia
CANON OY
Kornetintie 3, 00380 Helsinki, Finland
Puhelin: 010 54420 Fax 010 544 4382
HelpDesk 0600 0 22606 (9,95 mk/min+pvm)
HelpDesk 0600 0 22666 (enint. 40 mk/puhelu+pvm)
Sähköposti: [email protected]
http://www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
Helpdesk: 08-744 86 20 Fax 08-744 8527
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Consumer Imaging Group
Tel. 01-835-61 61 Fax 01-835-64 26
Hotline 0900 57 55 20
http://www.canon.ch
Austria
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
Fax: 01 66 146 308
http://www.canon.at
Portogallo
SEQUE SOC.NAC.EQUIP., LDA.
Pr. Alegria, 58-2° C, 1269-149 Lisboa, Portugal
Tel: +0121 324 28 30 Fax: +0121 347 27 51
http://www.seque.pt
1
Temperatura del corpo della fotocamera
Se l'apparecchiatura rimane accesa per un lungo periodo, il corpo
della fotocamera potrebbe surriscaldarsi. Prestare attenzione quando
si maneggia la fotocamera per un lungo periodo.
Informazioni sul monitor LCD
Il monitor LCD è prodotto mediante tecniche ad altissima precisione.
Oltre il 99,99% dei pixel funziona in conformità con le specifiche.
Meno dello 0,01% dei pixel può occasionalmente risultare fuori fuoco
o apparire come punto nero o rosso. Ciò non ha alcun effetto
sull'immagine registrata e non costituisce un malfunzionamento.
Formato video
Prima di collegare la fotocamera al televisore, impostare il formato
del segnale video del paese in cui si utilizza la fotocamera (pag. 123).
Caricamento della batteria di dataeora
La fotocamera è provvista di una batteria al litio ricaricabile che
registra la data, l'ora e altre impostazioni della fotocamera. Questa
batteria si ricarica quando si inserisce la batteria ricaricabile principale.
Per caricare la batteria della data/ora, quando si acquista la
fotocamera inserire una batteria ricaricabile o utilizzare il kit
adattatore CA (venduto separatamente) per almeno 4 ore. La batteria
si ricarica anche se la fotocamera è spenta.
Se il menu Data/Ora viene visualizzato quando la fotocamera è
accesa significa che la carica della batteria della data/ora è esaurita.
Ricaricare la batteria come descritto.
2
Informazioni sulla Guida
Significato delle icone nel testo
Le icone sulla destra della barra del titolo mostrano le modalità
di funzionamento utilizzabili. Nella figura sotto, ad esempio, la ghiera
di selezione deve essere impostata su , ,
6
Sommario
Appendici
Uso dell'alimentazione domestica .................................. 129
Uso di un carica batterie per auto ..................................130
Cura e manutenzione della fotocamera ........................ 131
Risoluzione dei problemi ................................................ 132
Specifiche
Specifiche ......................................................................... 136
Indice
Indice ............................................................................ 142
7
Informazioni preliminari
Importante, leggere attentamente
Scatti di prova
Prima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcuni
scatti di prova per assicurarsi che la fotocamera funzioni e sia utilizzata in
modo corretto. Canon, le sue affiliate e consociate e i distributori non
possono essere considerati responsabili di danni indiretti dovuti al
malfunzionamento di una fotocamera o di un accessorio, incluse le schede
CompactFlash™ (scheda CF), che comportino la mancata registrazione di
un'immagine o la registrazione in un formato leggibile dalla fotocamera.
Avvertenza contro le violazioni del copyright
Le fotocamere digitali Canon sono destinate all'uso personale e non
possono essere utilizzate in alcun modo che rappresenti una violazione
delle leggi e delle normative internazionali o locali sul copyright.
La riproduzione di immagini durante spettacoli, mostre o immagini
di proprietà di altre società effettuata utilizzando una macchina
fotografica o dispositivi di altro tipo potrebbe violare il copyright o altri
diritti legali, anche in caso di immagini scattate per uso personale.
Limitazioni di garanzia
Per informazioni sulla garanzia della fotocamera, consultare
il libretto della garanzia Canon EWS (European Warranty System).
Per contattare l'Help Desk del Supporto Clienti Canon, fare
riferimento alle informazioni sul retro dell'opuscolo o nel libretto
della garanzia Canon EWS (European Warranty System).
Precauzioni di sicurezza
• Prima di utilizzare la fotocamera, leggere attentamente le precauzioni
di sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che la fotocamera
sia utilizzata in modo corretto.
• Le precauzioni di sicurezza contenute in queste pagine forniscono
istruzioni per l'uso sicuro e corretto della fotocamera e degli accessori
al fine di evitare incidenti o danni alle persone e alle apparecchiature.
• Nelle pagine successive il termine "apparecchiature" si riferisce
essenzialmente alla fotocamera e agli accessori di alimentazione,
ad esempio il carica batteria, l'adattatore di alimentazione compatto
opzionale o il carica batterie per auto.
8
Informazioni preliminari
Avvertenze
Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o un'altra fonte
luminosa che possa provocare danni alla vista.
Non far scattare il flash in prossimità degli occhi di persone o animali.
L'esposizione alla luce intensa generata dal flash potrebbe causare lesioni alla
vista. In particolare, quando si utilizza il flash mantenersi ad almeno un
metro di distanza dai neonati.
Conservare le apparecchiature fuori della portata di bambini e neonati. Il
danneggiamento accidentale della fotocamera o della batteria da parte di un
bambino potrebbe causargli gravi lesioni. Se la cinghia si attorciglia al collo di
un bambino potrebbe causarne il soffocamento.
Non cercare di smontare o modificare parti delle apparecchiature se non
espressamente previsto in questa guida. Azioni di questo tipo possono
causare scosse elettriche ad alta tensione. Ispezioni interne, modifiche e
riparazioni devono essere eseguite solo da personale tecnico autorizzato, dal
rivenditore della fotocamera o dall'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Per evitare il rischio di scosse elettriche ad alta tensione, non toccare il flash
della fotocamera se danneggiato. Allo stesso modo, non toccare le parti
interne dell'apparecchiatura che risultano esposte in seguito a
danneggiamento, poiché sussiste il rischio di scosse elettriche ad alta
tensione. Rivolgersi al rivenditore della fotocamera o all'Help Desk del
Supporto Clienti Canon più vicino.
Sospendere immediatamente l'uso delle apparecchiature se emettono fumo
o esalazioni nocive. Il mancato rispetto di questa precauzione può causare
incendi o scosse elettriche. Spegnere immediatamente l'interruttore della
fotocamera, togliere la batteria e scollegare il cavodi alimentazione dalla
presa di corrente. Assicurarsi che il fumo e le esalazioni cessino. Rivolgersi al
rivenditore o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Se l'apparecchiatura è caduta, sospenderne immediatamente l'uso, in
particolare se il corpo della macchina è danneggiato. Il mancato rispetto di
questa precauzione può causare incendi o scosse elettriche. Spegnere
immediatamente l'interruttore della fotocamera, togliere la batteria e
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Rivolgersi al
rivenditore o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Informazioni preliminari
9
Evitare che le apparecchiature entrino in contatto o siano immerse in acqua o
altre sostanze liquide. Non far penetrare liquidi nella parte interna della
fotocamera. La fotocamera non è impermeabile. Se la parte esterna viene a
contatto con sostanze liquide o saline, asciugarla e pulirla con un panno
assorbente. Se l'acqua o altre sostanze sono penetrate all'interno, spegnere la
fotocamera, togliere la batteria e scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente. L'uso delle apparecchiature in queste condizioni può
causare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al rivenditore o all'Help Desk del
Supporto Clienti Canon.
Non utilizzare sostanze contenenti alcool, benzene, diluenti o altre sostanze
infiammabili per la pulizia dell'apparecchiatura. L'uso di tali sostanze
potrebbe causare incendi.
Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione e rimuovere la polvere e
lo sporco che si accumulano all'esterno della presa elettrica, sul cavo e
nell'area circostante. In ambienti polverosi, umidi o sporchi,
la polvere che si accumula attorno alla spina potrebbe col tempo impregnarsi
di umidità causando cortocircuiti e, di conseguenza,
il rischio di incendio.
Non tagliare, danneggiare, alterare o appoggiare oggetti pesanti
sul cavo dell'adattatore di alimentazione. Tali azioni possono causare
cortocircuiti e, di conseguenza, incendi e scosse elettriche.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate poiché sussiste il
rischio di scosse elettriche. Per staccare il cavo dalla presa, afferrare la parte
rigida della spina. Se si tira la parte flessibile, è possibile che il cavo rimanga
danneggiato o i fili e la protezione restino scoperti, con conseguente rischio
di incendio o scosse elettriche.
L'uso di sorgenti elettriche non espressamente consigliate può causare
surriscaldamento o alterazione delle apparecchiature, incendio, scosse
elettriche o altri rischi. Utilizzare esclusivamente gli accessori
di alimentazione consigliati.
Non posizionare le batterie vicino a una fonte di calore, né esporle
a fiamma e a calore diretti. Non immergerle in acqua. Tali azioni potrebbero
danneggiare le batterie e causare la fuoriuscita di liquidi corrosivi, rischio di
incendio, scosse elettriche, esplosioni e lesioni gravi.
Non smontare, alterare o esporre le batterie a fonte di calore poiché tali
azioni potrebbero arrecare gravi danni alle persone dovuti al rischio di
esplosioni. Sciacquare immediatamente con acqua abbondante qualsiasi
parte del corpo e in particolare occhi, bocca e indumenti che dovessero
entrare in contatto con le sostanze contenute nella batteria.
Se occhi e bocca entrano in contatto con tali sostanze, sciacquare
abbondantemente e rivolgersi a un medico.
10
Informazioni preliminari
Evitare che le batterie cadano o subiscano urti tali da danneggiarne
l'involucro. Questi eventi potrebbe causare la fuoriuscita di liquido e
conseguenti lesioni.
Non provocare cortocircuiti ai terminali della batteria utilizzando oggetti
metallici, ad esempio un portachiavi. Queste azioni possono provocare
surriscaldamento, ustioni e altre lesioni. Per trasportare e conservare le
batterie ricaricabile, utilizzare il coperchio dei terminali e l'apposita custodia.
Prima di smaltire una batteria, coprire i terminali con nastro adesivo o
materiale isolante al fine di evitare il contatto con altri oggetti. Il contatto con
componenti metallici o altri materiali presenti nel contenitore della spazzatura
può provocare incendi o esplosioni. Gettare le batterie negli appositi
contenitori per la raccolta differenziata, se disponibili in zona.
L'uso di batterie diverse da quelle raccomandate per le apparecchiature
descritte potrebbe causare esplosioni o fuoriuscite di liquido, con
conseguente rischio di incendio, lesioni personali o danni agli oggetti
circostanti. Utilizzare esclusivamente le batterie e gli accessori consigliati.
Caricare la batterie ricaricabili NB-1LH o NB-1L utilizzando solo il carica
batteria indicato. L'uso di caricabatterie diversi e non espressamente
consigliati può causare il surriscaldamento o l'alterazione delle
apparecchiature, oltre al rischio di incendio o scosse elettriche.
Per evitare incendi o altri pericoli, scollegare il carica batteria o l'adattatore di
alimentazione compatto dalla fotocamera e dalla presa di corrente al termine
della ricarica e quando la fotocamera non è in funzione. L'uso prolungato
degli accessori di alimentazione può causare il l'alterazione
dell'apparecchiatura e surriscaldamento con rischio di incendio.
Il terminale del cavo di alimentazione compatto in dotazione è progettato
esclusivamente per la fotocamera e non va utilizzato con altri prodotti o
batterie poiché sussiste il rischio di incendi e altri pericoli.
Attenzione
Non utilizzare, appoggiare o conservare le apparecchiature in luoghi esposti
alla luce diretta del sole o ad alte temperature, come il cruscotto o il baule
dell'automobile. Se esposte alla luce diretta del sole o a fonti di calore, le
batterie possono perdere liquido, surriscaldarsi ed esplodere, causando il
rischio di incendio, ustioni o altre lesioni. Le alte temperature possono inoltre
deformarne l'involucro. Quando si utilizza l'adattatore di alimentazione
compatto per caricare la batteria ricaricabile o alimentare la fotocamera,
accertarsi che vi sia sufficiente aerazione.
Non conservare le apparecchiature in luoghi umidi o polverosi poiché ciò
potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altri danni.
Quando si tiene la fotocamera al collo o la si afferra per la cinghia, prestare
attenzione a non colpirla o farle subire forti impatti o urti che potrebbero
causare lesioni personali o danni all'apparecchiatura.
Informazioni preliminari
11
• Fare attenzione a non coprire il flash con le dita al momento dello scatto.
Non toccare inoltre la superficie del flash dopo aver scattato varie foto in
rapida successione. In entrambi i casi sussiste il rischio di ustioni.
• Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo della fotocamera potrebbe
surriscaldarsi. Prestare particolare attenzione quando si maneggia la
fotocamera per un lungo periodo: è possibile che si avverta una sensazione
di calore alle mani.
Come prevenire i malfunzionamenti
Evitare l'esposizione a forti campi magnetici
Non posizionare mai la fotocamera in prossimità di motori elettrici o
altri apparecchi che generano forti campi magnetici. Tale esposizione
può causare malfunzionamenti o danneggiare i dati delle immagini.
Evitare i problemi associati alla condensa
Il rapido passaggio da temperature elevate a temperature basse può
portare alla formazione di condensa (goccioline d'acqua) sulle superfici
esterne e interne delle apparecchiature. Per evitare questo
inconveniente, riporre le apparecchiature in un sacchetto di plastica
e attendere che si adattino alle variazioni di temperatura prima
di rimuoverle dal sacchetto.
Se si forma condensa all'interno della fotocamera
Se si nota della condensa, sospendere immediatamente l'uso della
fotocamera poiché continuare a utilizzarla potrebbe causare danni
alle apparecchiature. Togliere dalla fotocamera la scheda CF, la batteria
o l'adattatore di alimentazione compatto (se collegato) e attendere
che l'umidità sia completamente evaporata prima di riutilizzare le
apparecchiature.
Conservazione prolungata
Se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi, togliere la
batteria ricaricabile e conservarla in un luogo sicuro. Se la fotocamera è
conservata per un lungo periodo con la batteria ricaricabile installata, la
batteria ricaricabile si scarica e la fotocamera potrebbe subire danni.
Tenere presente che le impostazioni di data e ora e altre impostazioni
della fotocamera potrebbero essere ripristinate ai valori predefiniti se la
batteria ricaricabile della fotocamera è stata rimossa per più di tre
settimane. Seguire le istruzioni riportate in questa guida per ripristinare
le impostazioni desiderate.
12
Sezione Guida rapida
1
3
2
4
5
Spia di carica
Blocco batteria
Blocco del coperchio
dell'alloggiamento per
la scheda CF
Indicatore di
alimentazione
Caricamento batteria
ricaricabile (pag. 18).
Inserire la batteria ricaricabile nel carica
batteria e collegare quest'ultimo a una
presa di corrente. Durante il caricamento
della batteria ricaricabile si accende la spia
rossa di carica. Al termine dell'operazione
la spia di carica diventa verde.
Installazione batteria
ricaricabile (pag. 20).
Aprire il coperchio dell'alloggiamento della
batteria facendolo scorrere e tenere
premuto il blocco mentre si inserisce la
batteria ricaricabile. Accertarsi del corretto
inserimento allineando le frecce poste sulla
fotocamera e sulla batteria ricaricabile.
Inserimento scheda CF
(pag. 22).
Aprire il coperchio della scheda CF
facendo scorrere il blocco e inserire
la scheda.
Impostare l'interruttore
di modalità su
(Scatto)
(pag. 42).
Accensione fotocamera
(pag. 26).
Premere il pulsante ON/OFF fino a quando
si accende l'indicatore di alimentazione al
centro dei 4 pulsanti
/ / / .
Sezione guida rapida
13
6
7
8
Messa a fuoco (pag. 34).
Puntare la fotocamera e premere a metà
il pulsante dell'otturatore. Quando si
imposta l'autofocus, vengono emessi
due segnali acustici.
Scatto (pag. 35).
Premere completamente il pulsante
dell'otturatore. Dopo lo scatto viene
emesso un segnale acustico.
Visualizzazione delle immagini
registrate (pag. 44).
L'immagine registrata viene visualizzata
per circa 2 secondi. Per continuare a
visualizzare l'immagine, tenere premuto
il pulsante dell'otturatore e,
contemporaneamente, il pulsante
,
quindi rilasciarli entrambi.
Per eliminare immediatamente l'immagine visualizzata
1. Premere il pulsante
mentre
l'immagine è visualizzata.
2. Verificare che l'opzione
[Elimina] sia selezionata
e premere il pulsante
.
Se viene visualizzato il menu Imposta DataOra, impostare la
data e l'ora (pag. 24).
È possibile modificare la lingua in cui sono visualizzati i menu
(pag. 25).
Per visualizzare altre immagini fotografate, consultare la
sezione Riproduzione(pag. 76).
Premere il pulsante ON/OFF per spegnere la fotocamera
quando si è terminato di utilizzarla.
14
Guida ai componenti
Vista anteriore
Microfono
Pulsante dell'otturatore (pag. 34)
Finestra del mirino ottico (pag. 33)
Luce Autofocus (pag. 35)
Spia di riduzione occhi rossi (pag. 48)
Spiadel timer automatico (pag. 52)
Flash (pag. 49)
Terminale DIGITAL•A/V
OUT (Terminale Audio/
Video esterno)
(pag. 95, 96, 113, 115)
Protezione terminali
Obiettivo
I seguenti cavi consentono di collegare la fotocamera
a un computer o a una stampante.
- Computer (pag. 115)
Cavo di interfaccia USB IFC-200PCU (fornito con la fotocamera)
- Stampantecompatibile con la funzione di stampa diretta
(venduta separatamente) (pag. 94)
Cavo interfaccia diretta DIF-200 (fornito con la stampante)
- Stampante Bubble Jet compatibile con la funzione di stampa diretta
(venduta separatamente) (pag. 95)
Consultare la Guida rapida all'installazione della stampante Bubble Jet.
Per informazioni sulle stampanti compatibili con la funzione di stampa
diretta, consultare la mappa del sistema fornita con la fotocamera.
Guida ai componenti
15
Vista posteriore
1 2
Mirino (pag. 33)
Blocco del coperchio dell'alloggiamento
per la scheda CF (pag. 22)
Coperchio dell'alloggiamento
per la scheda CF (pag. 22)
Passante per cinghietta da polso
Uso della cinghietta da polso*
Coperchio delle batterie (pag. 20)
Protezione terminali dell'accoppiatore CC
(pag. 129)
Monitor LCD (pag. 29)
Connettore per treppiede
* Quando si tiene la fotocamera per la cinghietta da polso, evitare di
farla ondeggiare o urtare.
16
Guida ai componenti
Pannello dei comandi
Spie
Indicatore di alimentazione
Si accende insieme alla fotocamera o quando vengono
completati i preparativi di trasmissione dei dati al computer
Pulsante ON/OFF (pag. 26)
Leva dello zoom
Scatto: (Teleobiettivo)/
(Grandangolo) (pag. 36)
Riproduzione:
(Ingrandimento) (pag. 77)/
(Indice) (pag. 78)
Interruttore di modalità
(pag. 42)
Pulsante (Lettura luce) (pag. 63)/
Pulsante (Flash) (pag. 49)/
Pulsante (Scatto continuo) (pag. 51) /
(Autoscatto)(pag. 52)/ Pulsante
Pulsante (Macro) / (Infinito) (pag. 49)/
Pulsante (Esposizione) (pag. 60)/
(Bilanciamento del bianco) (pag. 67)/
Pulsante (Effetti) (pag. 70)/ (Elimina singola
immagine) (pag. 87)
Pulsante (Visualizza)
Pulsante (Menu)
Pulsante (Set)
Guida ai componenti
17
Spie
Le spie si accendono o lampeggiano quando si preme il pulsante ON / OFF
o il pulsante dell'otturatore.
Spia superiore
Verde: Pronta a scattare/ Preparativi di
collegamento terminati (durante un
collegamento al computer)
Verde lampeggiante: Inizializzazione della fotocamera /
Registrazione sulla scheda CR / Lettura
sulla scheda CF / Eliminazione dalla scheda
CF/Trasmissione dei dati (durante un
collegamento al computer)
Arancione: Pronta a scattare con velocità bassa
dell'otturatore (flash acceso)
Arancione lampeggiante: Pronta a scattare, ma la velocità
dell'otturatore è bassa (avvertenza di
fotocamera mossa)
Spia inferiore
Giallo: Modalità Macro / Infinito / Blocco della
messa a fuoco (metodo 2, pag. 58)
Giallo lampeggiante: Problemi di messa a fuoco (un segnale
acustico). Anche se si preme il pulsante
dell'otturatore, è consigliabile utilizzare il
blocco della messa a fuoco (pag. 58).
18
CB-2LS CB-2LSE
Preparazione della fotocamera
Carica della batteria ricaricabile
Vedere le procedure riportate di seguito per caricare la batteria
ricaricabile al primo utilizzo e quando viene visualizzato il messaggio
"Cambiare la batteria ricaricabile".
I nomi e i tipi di carica batteria possono cambiare a seconda del paese.
Inserire la batteria ricaricabile nel carica batteria fino allo scatto e
collegare la spina del carica batteria a una presa di corrente.
Per una corretta installazione, allineare le frecce poste sulla batteria
ricaricabile con quelle del carica batteria.
La spia rossa di carica si accende durante il caricamento della batteria
ricaricabile. Al termine della ricarica, la spia diventa verde e fissa.
Dopo avere caricato la batteria ricaricabile, scollegare il carica batteria.
Per proteggere e prolungare la durata della batteria ricaricabile,
la ricarica non deve durare più di 24 ore consecutive.
La batteria ricaricabile utilizzata è agli ioni di litio, non è
necessario utilizzarla completamente o attendere che sia
scarica completamente prima di procedere alla ricarica. Le
batterie al litio possono essere ricaricate in qualsiasi momento.
Se la batteria ricaricabile è completamente scarica, la ricarica
richiede circa due ore (secondo i criteri di test standard Canon).
La ricarica va effettuata con temperatura tra 5º e 40º C.
Il tempo di ricarica può variare a seconda della temperatura
dell'ambiente e dello stato di carica della batteria ricaricabile.
Consultare la sezione Capacità della batteria (pag. 138).
Spia di carica
Spia di carica
Preparazione della fotocamera
19
Precauzioni per la manipolazione
• Tenere sempre puliti i terminali della batteria ricaricabile ( ). La
presenza di terminali sporchi può causare problemi di collegamento tra
la batteria ricaricabile e la fotocamera. Prima di caricare o utilizzare la
batteria ricaricabile, pulire i terminali con un panno asciutto.
• Non capovolgere improvvisamente o scuotere il carica batteria
quando la batteria ricaricabile è all'interno, poiché quest'ultima
potrebbe scivolare fuori accidentalmente.
• Alle basse temperature le prestazioni della batteria ricaricabile
possono risultare inferiori e l'icona del livello batteria basso potrebbe
essere visualizzata con largo anticipo. In questo caso, scaldare la
batteria ricaricabile tenendola in tasca subito prima di utilizzarla. Per
evitare cortocircuiti, accertarsi tuttavia che la tasca non contenga
oggetti metallici (ad esempio portachiavi).
• Durante la fase di ricarica, non coprire il carica batteria con tovaglie,
tappeti, coperte o cuscini. Il calore accumulato potrebbe infatti
causare un incendio.
Con questo carica batteria utilizzare solo batterie ricaricabili NB-1LH o NB-1L.
• La batteria ricaricabile continua a perdere una minima parte della sua
carica quando è installata nella fotocamera, anche se questa è
spenta. Questo riduce la durata della batteria.
• Per evitare danni alla batteria, accertarsi che i terminali " "
(Fig. A) non entrino in contatto con oggetti metallici (ad esempio
portachiavi). Per trasportare o conservare la batteria ricaricabile
quando non è utilizzata, riposizionare sempre la protezione dei
terminali (Fig. B) e riporre la batteria ricaricabile nella custodia
fornita, che va quindi conservata in un luogo fresco e asciutto.
Caricare completamente la batteria ricaricabile prima di utilizzarla.
• Se le prestazioni della batteria ricaricabile diminuiscono sensibilmente
anche a batteria ricaricabile completamente carica, è necessario
procedere alla sostituzione della batteria ricaricabile.
Fig. A Fig. B
20
Preparazione della fotocamera
Installazione della batteria ricaricabile
Installare una batteria ricaricabile NB-1LH (fornita) come indicato di
seguito. Con questa fotocamera è possibile utilizzare anche la batteria
ricaricabile NB-1L (opzionale).
Ricaricare la batteria ricaricabile (pag. 18) prima di
utilizzarla per la prima volta.
Far scorrere il coperchio della batteria nella
direzione delle frecce.
Premere completamente il blocco
durante l'inserimento della batteria
ricaricabile finché non scatta.
Accertarsi del corretto inserimento
allineando le frecce poste sulla
fotocamera e sulla batteria ricaricabile.
Per togliere la batteria ricaricabile,
premere il blocco ed estrarla.
Chiudere il coperchio della batteria.
Quando la spia verde della fotocamera lampeggia, non
scollegare l'alimentazione né aprire il coperchio. La spia
verde lampeggiante indica infatti che la fotocamera sta
scrivendo, leggendo, eliminando o trasmettendo
un'immagine dalla/alla scheda CF.
Rimuovere la batteria ricaricabile quando non si utilizza la
fotocamera. Tenere presente che le impostazioni di data e
ora e altre impostazioni della fotocamera potrebbero essere
ripristinate ai valori predefiniti se la batteria ricaricabile della
fotocamera è stata rimossa per più di tre settimane.
1
2
1
2
1
2
1
2
Blocco batteria
Preparazione della fotocamera
21
Per un uso prolungato della fotocamera è consigliabile
utilizzare una sorgente di alimentazione domestica (pag. 129).
Carica della batteria ricaricabile
Le icone e i messaggi riportati di seguito sono visualizzati quando la
carica della batteria ricaricabile è bassa.
La carica della batteria ricaricabile è bassa. Ricaricare la
batteria appena possibile prima di utilizzarla per un periodo
prolungato. Quando il monitor LCD è spento, questa icona
viene visualizzata premendo il pulsante , / , /
,
o
(modalità ( ).
La carica della batteria non è sufficiente per far funzionare
la fotocamera. Sostituire la batteria ricaricabile
immediatamente.
Consultare la sezione Capacità della batteria (pag. 138).
Sostituire
la batteria
ricaricabile
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137

Canon Digital IXUS V2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente