Zanussi ZCG51011WA Manuale utente

Tipo
Manuale utente
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZCG51011WA
FR Notice d'utilisation 2
Cuisinière
IT Istruzioni per l’uso 23
Cucina
CH
VISITA IL NOSTRO SITO WEB PER:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informa-
zioni sull'assistenza e la riparazione:
www.zanussi.com/support
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di
mano come riferimento futuro.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE
VULNERABILI
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire
dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o
mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso
dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti
relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso
i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei
bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento.
Le parti accessibili sono incandescenti.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere
eseguiti dai bambini senza supervisione.
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto
distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
23
Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la
preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero
provocare un incendio.
Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua;
spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un
coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi
non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di
cottura in quanto possono diventare caldi.
Rimuovere qualsiasi residuo dal coperchio prima di aprirlo.
Lasciar raffreddare la superficie del piano di cottura prima di
chiudere il coperchio.
All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non
toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli
appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o
pentole resistenti al calore.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per
pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare
la rottura del vetro.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Questa apparecchiatura è adatta ai seguenti
mercati: CH
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve essere
eseguita da personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è
danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato che è
molto pesante. Indossare sempre guanti di
sicurezza.
Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
Il mobile da incasso e il vano devono essere
delle dimensioni adatte.
È necessario rispettare la distanza minima dalle
altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata
sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a
una struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono restare
adiacenti ad apparecchiature o unità con la
stessa altezza.
Non posizionare l'apparecchiatura su una
piattaforma.
Non installare l'apparecchiatura accanto ad una
porta o sotto una finestra. Per evitare che
pentole calde cadano dall'apparecchiatura
quando la porta o la finestra sono aperte.
COLLEGAMENTO GAS
Tutti i collegamenti del gas devono essere
eseguiti da una persona qualificata.
24
Prima di procedere con l’installazione, verificare
che le condizioni di distribuzione locale
(pressione e tipo di gas) e i valori preimpostati
dell’apparecchiatura siano compatibili.
Adottare le misure necessarie per garantire una
corretta circolazione d'aria intorno
all'apparecchiatura.
Le informazioni relative all'alimentazione del gas
si trovano sulla targhetta dei dati.
La presente apparecchiatura non è collegata a
un dispositivo per l’evacuazione dei residui di
combustione. Assicurarsi di collegare
l'apparecchiatura conformemente alle
disposizioni vigenti sull'installazione. Fare
attenzione ai requisiti relativi ad un'adeguata
ventilazione.
UTILIZZO
AVVERTENZA! Rischio di lesioni e
ustioni.
Questa apparecchiatura è stata prevista
unicamente per un uso domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione non
siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita
durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura della
porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima
è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le
mani umide o quando c'è un contatto con
l'acqua.
Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie
di lavoro o come piano di appoggio.
AVVERTENZA! Pericolo di incendio
ed esplosioni.
Grassi e olio caldi possono rilasciare vapori
infiammabili. Mantenere fiamme o oggetti caldi
lontani da grassi e olio quando li si utilizza per
cucinare.
I vapori rilasciati da un olio molto caldo possono
provocare una combustione spontanea.
L'olio usato, che può contenere residui di cibo,
può liberare delle fiamme ad una temperatura
inferiore rispetto ad un olio utilizzato per la prima
volta.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali
infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle
immediate vicinanze.
Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte
vicino all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela.
L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare
una miscela di alcol e aria.
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
Non mettere pentole resistenti al calore o
altri oggetti direttamente sulla superficie
inferiore dell'apparecchiatura.
non mettere fogli di alluminio
sull'apparecchiatura o direttamente sulla
parte inferiore della cavità.
Non mettere direttamente acqua all'interno
dell'apparecchiatura calda.
Non tenere piatti umidi e cibo all'interno
dell'apparecchiatura dopo aver terminato la
fase di cottura.
Prestare attenzione quando si tolgono o
inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox
non influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
L'alluminio non è un materiale adatto al contatto
con alimenti altamente acidi e/o altamente
salati. In questi casi, prima della cottura, mettere
sempre sulla teglia una carta da forno a prova di
grasso.
Per le torte molto umide, usare una leccarda. I
succhi di frutta provocano macchie che
possono essere permanenti.
Non poggiare pentole calde sul pannello dei
comandi.
Non esporre al calore pentole vuote.
Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o
pentole sull'apparecchiatura. La superficie si
potrebbe danneggiare.
Non mettere in funzione le zone di cottura in
assenza di pentole o con pentole vuote.
Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio
o con fondi danneggiati può causare graffi. Per
spostare questi oggetti sollevarli sempre dalla
superficie di cottura.
Provvedere ad un'adeguata ventilazione
nell'ambiente in cui si trova l'apparecchiatura.
Utilizzare solo pentole stabili, di forma corretta e
con un diametro superiore alle dimensioni dei
bruciatori.
Accertarsi che la fiamma non si spenga quando
si gira rapidamente la manopola dalla posizione
massima a quella minima.
Usare esclusivamente gli accessori in dotazione
con l'apparecchiatura.
25
Non utilizzare un diffusore di fiamma sul
bruciatore.
L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura.
Non deve essere utilizzata per altri scopi, come
per esempio il riscaldamento di un ambiente.
PULIZIA E CURA
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
lesioni, incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire la manutenzione, disattivare
l'apparecchiatura.
Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è
il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in vetro
della porta nel caso in cui siano danneggiati.
Contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
I residui di grasso o cibo nell'apparecchiatura
possono provocare un incendio.
Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare
il deterioramento dei materiali che compongono
la superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito
e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non
usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive,
solventi od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno, seguire
attentamente le istruzioni di sicurezza sulla
confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove presente)
con detergente di alcun tipo.
Non pulire i bruciatori in lavastoviglie.
COPERCHIO
Non apportare modifiche alle specifiche del
coperchio.
Pulire il coperchio regolarmente.
Non aprire il coperchio in presenza di residui
sulla superficie.
Prima di chiudere il coperchio, spegnere tutti i
bruciatori.
Non chiudere il coperchio finché il piano di
cottura e il forno non si sono raffreddati
completamente.
Il coperchio in vetro può rompersi quando viene
riscaldato (ove previsto).
SMALTIMENTO
AVVERTENZA! Rischio di lesioni o
soffocamento.
Contattare le autorità locali per ricevere
informazioni su come smaltire correttamente
l'apparecchiatura.
Rimuovere il blocco porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano chiusi
all'interno dell'apparecchiatura.
Appiattire i tubi del gas esterni.
ASSISTENZA TECNICA
Per riparare l'apparecchiatura contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
UBICAZIONE DELL'APPARECCHIATURA
Sarà possibile installare l'apparecchiatura
indipendente con armadietti su uno o due lati e in
angolo.
Mantenere una distanza di 1 cm circa
fra l'apparecchiatura e la parete
posteriore per consentire l'apertura del
coperchio.
Per le distanze minime di installazione, vedere la
tabella.
A
C
D
D
B
26
Distanze minime
Dimensione mm
A 400
B 650
C 150
D 20
DATI TECNICI
Classe apparecchiatura 1
Dimensione mm
Altezza 855
Larghezza 500
Profondità 600
ALTRI DATI TECNICI
Categoria apparecchiatura: II2H3B/P
Gas originale: G20 (2H) 20 mbar
Gas sostitutivo: G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar
DIAMETRI BYPASS
BRUCIATORE
Ø BYPASS
1)
1/100 mm
Ausiliario 0.25
Semirapido 0.29
Rapido 0.35
Forno 0.39 / 0.40
1) Il tipo di bypass dipende dal modello.
BRUCIATORI A GAS PER GAS NATURALE G20 A 20 mbar
BRUCIATORE
POTENZA NORMALE
kW
POTENZA RIDOTTA kW
SIMBOLO INIETTORE
1/100 mm
Rapido 3.0
0.72 / 0.75
1) 119
Semirapido
2.0 / 1.9
1)
0.43 / 0.45
1) 96
Ausiliario 1.0 0.35 70
Forno 2.7 0.90 120
1) Il tipo di bypass dipende dal modello.
27
BRUCIATORI A GAS PER GPL G30 50 mbar
BRUCIATORE
POTENZA NOR-
MALE kW
POTENZA RIDOTTA
kW
SIMBOLO INIET-
TORE 1/100 mm
PORTATA NOMINALE
GAS g/h
Rapido 3.0 0.72 77 218.14
Semirapido 2.0 0.43 60 145.43
Ausiliario 1.0 0.35 43 72.71
Forno 2.5 0.90 63 181.78
BRUCIATORI A GAS PER GPL G31 50 mbar
BRUCIATORE
POTENZA NOR-
MALE kW
POTENZA RIDOTTA
kW
SIMBOLO INIET-
TORE 1/100 mm
PORTATA NOMINALE
GAS g/h
Rapido
3.0 / 2.6
1)
0.72 / 0.63
1) 77
214.24 / 185.68
1)
Semirapido 1.70 0.40 60 121.40
Ausiliario 0.85 0.31 43 60.70
Forno 2.15 0.78 63 153.54
1) Il tipo di bypass dipende dal modello.
COLLEGAMENTO GAS
Usare un collegamento fisso o usare tubi flessibili
in acciaio inossidabile conformi alle disposizioni
vigenti. Se si utilizzano tubi in metallo flessibili,
assicurarsi che non entrino in contatto con parti
mobili o non siano schiacciati.
ATTENZIONE! In fase di installazione
e collegamento dell'apparecchiatura si
prega di attenersi alle direttive:
Direttiva gas SSIGA G1:
Installazione a gas
Direttiva EKAS 1942: Gas
liquefatti, Parte 2
Normative sulle istanze cantonali
(ad esempio regolatori incendi)
Installare e collegare l'apparecchiatura
conformemente alle direttive.
AVVERTENZA! Il tubo di
collegamento del gas non deve venire
a contatto con la parte
dell'apparecchiatura mostrata nella
figura.
COLLEGAMENTO DEI TUBI FLESSIBILI NON
METALLICI
Se il collegamento non è di facile accesso, si può
utilizzare un tubo flessibile. Il tubo flessibile deve
essere collegato strettamente per mezzo di
fascette.
Nell'installazione utilizzare sempre il portatubo e la
guarnizione. Il tubo flessibile si può applicare
quando:
non può riscaldarsi oltre la temperatura
ambiente, superiore a 30°C;
non supera i 1.500 mm di lunghezza;
non presenta strozzature;
non è attorcigliato o serrato;
non è a contatto con bordi taglienti o spigoli;
le sue condizioni si possono facilmente
verificare.
Nel controllare il tubo flessibile accertarsi che:
non vi siano crepe, tagli, segni di bruciatura alle
estremità e su tutta la lunghezza;
28
il materiale non sia indurito, ma abbia la corretta
elasticità;
le fascette di serraggio non siano arrugginite;
non sia trascorsa la data di scadenza.
Se si riscontrano uno o più difetti, non riparare il
tubo, ma sostituirlo.
AVVERTENZA! Al termine
dell'installazione, verificare la tenuta di
ciascun raccordo dei tubi. Per
controllare la tenuta utilizzare una
soluzione saponata, non una fiamma.
L'alimentazione del gas si trova sul lato posteriore
del pannello dei comandi.
AVVERTENZA! Chiudere la valvola
principale dell'alimentazione del gas.
ADATTAMENTO A DIVERSI TIPI DI GAS
La regolazione a diversi tipi di gas
deve essere effettuata da una persona
autorizzata.
Se l'apparecchiatura è impostata su
gas naturale, è possibile passare al
gas liquido utilizzando gli iniettori
appropriati.
La portata del gas è regolata
conformemente.
AVVERTENZA! Prima di sostituire gli
iniettori, assicurarsi che le manopole
del gas siano nella posizione Off.
Lasciare raffreddare l'apparecchiatura.
Vi è il rischio di lesioni.
L'apparecchiatura è impostata sul tipo
di gas predefinito. Per modificare
l'impostazione, utilizzare sempre la
guarnizione.
A
B
D
C
A. Punto di collegamento del gas (solo un punto è
applicabile per l'apparecchiatura)
B. Guarnizione
C. Collegamento regolabile
D. Portatubo GPL
SOSTITUZIONE DEGLI INIETTORI DEL
PIANO DI COTTURA
Sostituire gli iniettori nel caso si cambi tipo di gas.
1. Rimuovere i supporti pentole.
2. Rimuovere gli
spartifiamma e le corone del
bruciatore.
3. Togliere gli iniettori con una chiave a bussola n.
7.
4. Sostituire gli iniettori con quelli adatti al tipo di
gas utilizzato.
5. Sostituire la targhetta dei dati (posizionata
vicino al tubo di alimentazione del gas) con
quella corrispondente al nuovo tipo di gas.
Questa targhetta è presente
nell’imballo fornito con
l’apparecchiatura.
Se la pressione del gas di alimentazione è variabile
o differente da quella prevista, montare un
adattatore di pressione adeguato nel tubo di
alimentazione del gas.
REGOLAZIONE DEL LIVELLO MINIMO DI
GAS SUL BRUCIATORE DEL PIANO DI
COTTURA
1. Rimuovere la manopola del piano di cottura. Se
la vite di bypass non è accessibile, smontare il
pannello dei comandi prima di iniziare la
regolazione.
2. Regolare la vite di bypass A con un cacciavite
sottile e piatto.
Il modello indica la posizione della vite di
bypass A.
29
A
A
Passaggio da gas naturale a gas liquido
1. Serrare a fondo la vite di bypass.
2. Rimontare la manopola.
Passaggio da gas liquido a gas naturale
1. Svitare di circa un giro la vite di bypass in
posizione A.
2. Rimontare la manopola del piano di cottura.
3. Accendere il bruciatore.
Fare riferimento al capitolo "Piano di cottura -
Utilizzo quotidiano".
4. Ruotare la manopola del piano di cottura fino
alla sua posizione minima.
5. Rimuovere nuovamente la manopola del piano
di cottura.
6. Avvitare lentamente la vite di bypass fino a
quando la fiamma diventa minima e stabile.
7. Rimontare la manopola del piano di cottura.
SOSTITUZIONE DELL’INIETTORE DEL
FORNO
1. Rimuovere il fondo della cavità del forno A per
avere accesso al bruciatore del forno B.
AB
2. Svitare la vite C che tiene in posizione il
bruciatore.
C
3. Estrarre con attenzione il bruciatore dal
supporto iniettore D.
D
E
4. Spostarlo lentamente sul lato sinistro.
Accertarsi che la boccola del bruciatore stia
sull'imboccatura del bruciatore. Non esercitare
forza sul filo del conduttore della termocoppia
E.
5. Rilasciare l'iniettore del bruciatore D con una
chiave a bussola da 7 mm e sostituirlo con uno
diverso.
Montare il bruciatore seguendo la procedura
inversa.
Sostituire l'adesivo con la tipologia del gas, situato
vicino all'attacco dell'alimentazione del gas, con
quello relativo al nuovo tipo di gas.
REGOLAZIONE DEL LIVELLO MINIMO DI
GAS SUL BRUCIATORE DEL FORNO
1. Rimuovere la manopola delle funzioni del forno.
Se la vite di bypass non è accessibile,
smontare il pannello dei comandi prima di
iniziare la regolazione.
2. Regolare la vite di bypass A con un cacciavite
sottile e piatto.
30
Il modello indica la posizione della vite di
bypass A.
A
Passaggio da gas naturale a gas liquido
1. Serrare a fondo la vite di bypass.
2. Rimontare la manopola.
Passaggio da gas liquido a gas naturale
1. Svitare di circa un giro la vite di bypass in
posizione A.
2. Rimontare la manopola delle funzioni del forno.
3. Accendere il bruciatore.
Fare riferimento al capitolo "Forno - Utilizzo
quotidiano".
4. Ruotare la manopola delle funzioni del forno
sulla posizione minima.
5. Rimuovere nuovamente la manopola delle
funzioni del forno.
6. Avvitare lentamente la vite di bypass fino a
quando la fiamma diventa minima e stabile.
7. Rimontare la manopola delle funzioni del forno.
8. Impostare la posizione di flusso massimo del
gas sulla manopola delle funzioni del forno e
lasciare che il forno si scaldi per almeno 10
minuti.
9. Ruotare rapidamente la manopola delle funzioni
del forno dal massimo al minimo.
Controllare la fiamma. Accertarsi che la fiamma non
si spenga quando si gira la manopola sulla
posizione di flusso minimo. Ci deve essere una
piccola fiammella regolare sulla corona del
bruciatore del forno. Se la fiamma si spegne,
regolare nuovamente il bruciatore del forno.
LIVELLAMENTO DELL'APPARECCHIATURA
Servirsi del piedino alla base dell’apparecchiatura
per allineare la superficie della stessa a quelle
adiacenti.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
PANORAMICA
1
2
3
4
3
1 2
1
Manopole del piano di cottura
2
Manopola delle funzioni forno
3
Posizioni della griglia
31
DISPOSIZIONE DELLA SUPERFICIE DI COTTURA
1 2 3
5 4
1
Bruciatore ausiliario
2
Uscita vapore - il numero e la posizione
dipendono dal modello
3
Bruciatore semirapido
4
Bruciatore semirapido
5
Bruciatore rapido
ACCESSORI
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Piastra da forno in alluminio
Per la cottura di torte e biscotti.
Vano conservazione
Il vano conservazione si trova al di sotto della
cavità del forno. Per usare il vano, sollevare la
ribaltina e tirare verso il basso.
AVVERTENZA! Il vano
conservazione può diventare molto
caldo quando l'apparecchiatura è
in funzione.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
PRIMA PULIZIA
Rimuovere tutti gli accessori dall’apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo "Pulizia e
cura".
Pulire l'apparecchiatura prima di utilizzarla per la
prima volta.
Sistemare gli accessori nella posizione iniziale.
PRERISCALDAMENTO
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per bruciare i
residui di grasso.
1. Impostare la temperatura massima.
2. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per circa
un'ora.
AVVERTENZA! Gli accessori
possono riscaldarsi più del solito.
Il forno può produrre un odore sgradevole e fumo.
Non si tratta di un’anomalia. Accertarsi che il flusso
d'aria sia sufficiente.
Lasciare raffreddare il forno. Inumidire un panno
morbido con acqua calda e con un po' di
detergente delicato e pulire la cavità del forno.
32
PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
ACCENSIONE DEL BRUCIATORE DEL PIANO
DI COTTURA
Accendere sempre il bruciatore prima
di posizionare una pentola.
AVVERTENZA! Fare attenzione in
fase di utilizzo di fiamme libere
all'interno della cucina. Il produttore
declina qualsiasi responsabilità in caso
di cattivo utilizzo delle fiamme.
1. Posizionare la fiamma vicino al bruciatore.
2. Ruotare la manopola del piano di cottura in
senso antiorario fino alla posizione di flusso
massimo del gas e premerla.
3. Mantenere premuta la manopola del piano di
cottura per circa 10 secondi per far riscaldare
la termocoppia. In caso contrario,
l'alimentazione del gas verrà interrotta.
4. Regolare la fiamma, dopo che si è stabilizzata.
AVVERTENZA! Non tenere la
manopola premuta per oltre 15
secondi. Se il bruciatore non si
accende dopo 15 secondi, rilasciare la
manopola, ruotarla in posizione di
spento e attendere almeno 1 minuto
prima di tentare di riaccendere il
bruciatore.
Se il bruciatore non si accende dopo
alcuni tentativi, controllare che la
corona e lo spartifiamma siano
correttamente posizionati.
Nel caso in cui il bruciatore si dovesse
spegnere, ruotare la manopola in
posizione di spento e attendere
almeno 1 minuto prima di tentare di
riaccendere il bruciatore.
PANORAMICA BRUCIATORE
A
B
C
A. Spartifiamma bruciatore
B. Corona bruciatore
C. Termocoppia
SPEGNIMENTO DEL BRUCIATORE
Per spegnere la fiamma, ruotare la manopola in
posizione di spento .
AVVERTENZA! Ridurre o spegnere
sempre la fiamma prima di rimuovere
le pentole dal bruciatore.
PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
PENTOLE
AVVERTENZA! Non mettere la
stessa pentola su due bruciatori.
AVVERTENZA! Evitare di posare sul
bruciatore pentole instabili o
deformate per prevenire versamenti e
lesioni.
ATTENZIONE! Assicurarsi che i
manici delle pentole non si trovino al di
sopra del bordo anteriore del piano di
cottura.
33
ATTENZIONE! Assicurarsi che le
pentole siano ben centrate sul
bruciatore per ottenere la massima
stabilità e per un consumo ridotto di
gas.
DIAMETRO DELLE PENTOLE
AVVERTENZA! Usare pentole con
diametro adatto alle dimensioni dei
bruciatori.
Bruciatore
Diametro delle pento-
le (mm)
Ausiliario 120 - 180
Bruciatore
Diametro delle pento-
le (mm)
Semi rapido
140 - 220/240
1)
Rapido
160 - 220/260
1)
1) Quando viene usato un singolo tegame sul pia-
no cottura.
PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
INFORMAZIONI GENERALI
Pulire il piano di cottura dopo ogni impiego.
Usare sempre pentole con il fondo pulito.
I
graffi o le macchie scure sulla superficie non
compromettono il funzionamento del piano di
cottura.
Usare un prodotto di pulizia speciale adatto alla
superficie del piano di cottura.
Lavare le parti in acciaio inox con acqua e
asciugarle con un panno morbido.
PULIZIA DEL PIANO DI COTTURA
Togliere immediatamente: plastica fusa,
pellicola in plastica, e alimenti contenenti
zucchero. Se non vengono eliminati, potrebbero
danneggiare il piano di cottura.
Quando il piano di cottura è
sufficientemente raffreddato, è possibile
rimuovere: i segni di calcare e d'acqua, le
macchie di grasso e le macchie opalescenti.
Pulire il piano di cottura con un panno umido e
un detergente non abrasivo. Al termine della
pulizia, asciugare il piano di cottura con un
panno morbido.
Per pulire gli elementi smaltati, lo spartifiamma e
la corona, lavarli con acqua calda saponata e
asciugarli attentamente prima di sistemarli
nuovamente.
SUPPORTI PENTOLE
I supporti pentole non possono essere
lavati in lavastoviglie. Devono essere
lavati a mano.
1. È possibile rimuovere i supporti pentole e pulire
in modo facile il piano di cottura.
Fare molta attenzione quando si
sostituiscono i supporti pentole: il
piano di cottura si potrebbe
danneggiare.
2. Il rivestimento smaltato a volte può presentare
dei bordi ruvidi, quindi prestare attenzione nel
lavare ed asciugare i supporti pentole a mano.
Se necessario, rimuovere le macchie più
ostinate servendosi di un apposito prodotto in
pasta.
3. Dopo aver pulito i supporti pentole, assicurarsi
che siano riposizionati correttamente.
4. Per fare in modo che il bruciatore funzioni
correttamente, verificare che le braccia dei
supporti pentole si trovino al centro del
bruciatore.
MANUTENZIONE PERIODICA
Consultare periodicamente il Centro di Assistenza
autorizzato locale per
verificare le condizioni del
tubo della fornitura di gas e del regolatore di
pressione, se presente.
34
FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
FUNZIONI DEL FORNO
Funzione forno Applicazione
Posizione di spegnimento L'apparecchiatura è spenta.
Cottura pizza Per preparare la pizza.
1 - 8
1) Livelli di potenza Gamma di regolazioni temperatura del forno.
1) 1 - 140°C, 2 - 155°C, 3 - 170°C, 4 - 185°C, 5 - 205°C, 6 - 220°C, 7 - 235°C, 8 - 250°C
ACCENSIONE MANUALE DEL BRUCIATORE
DEL FORNO A GAS
Dispositivo di sicurezza del forno:
Il forno a gas è dotato di una
termocoppia. Se la fiamma si spegne,
provvede ad interrompere il flusso di
gas.
1. Aprire la porta del forno.
2. Tenere la fiamma vicino al foro nella parte
inferiore della cavità del forno.
3. Contemporaneamente premere la manopola
delle funzioni del forno e ruotarla in senso
antiorario sulla posizione di flusso massimo del
gas.
4. Quando la fiamma si accende, tenere premuta
la manopola delle funzioni del forno sul flusso
massimo del gas per 15 secondi o meno per
consentire alla termocoppia di scaldarsi.
Non tenere premuta la manopola delle
funzioni del forno per oltre 15 secondi.
Se il bruciatore del forno non si
accende dopo 15 secondi, rilasciare la
manopola delle funzioni del forno,
ruotarla in posizione di spento, aprire
la porta del forno e attendere almeno
1 minuto prima di tentare di
riaccendere il bruciatore del forno.
DOPO L'ACCENSIONE DEL BRUCIATORE A
GAS
1. Rilasciare la manopola delle funzioni del forno.
2. Chiudere la porta del forno.
3. Ruotare la manopola delle funzioni del forno
per impostare il livello di potenza desiderato.
Controllare la fiamma attraverso i fori sul fondo del
forno.
SPEGNERE IL BRUCIATORE DEL FORNO
Per spegnere la fiamma, ruotare la manopola in
posizione off .
FORNO - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
INSERIMENTO DEGLI ACCESSORI
Ripiano a filo:
35
Il lato posteriore del ripiano a filo ha
una speciale forma che permette al
calore di circolare adeguatamente.
Sistemare la griglia sul ripiano corretto. Assicurarsi
che non tocchi la parete posteriore del forno.
Lamiera dolci:
Non spingere la lamiera dolci fino in
fondo contro la parete posteriore della
cavità del forno. In caso contrario il
calore non circola attorno alla lamiera
dolci. Gli alimenti potrebbero bruciarsi,
soprattutto sul lato posteriore della
lamiera dolci.
Spingere la lamiera dolci o la leccarda in posizione.
Assicurarsi che non tocchi la parete posteriore del
forno.
FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di cottura
specificati nelle tabelle sono valori
indicativi. Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla quantità degli
ingredienti utilizzati.
INFORMAZIONI GENERALI
L'apparecchiatura dispone di quattro ripiani
griglia. Contare le posizioni della griglia dal
basso dell'apparecchiatura.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in vetro della
porta. Questo è assolutamente normale.
Quando si apre la porta durante la cottura,
tenersi sempre a distanza dall'apparecchiatura.
Per ridurre la condensa, prima della cottura
accendere l'apparecchiatura per 10 minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano
dell'apparecchiatura e non ricoprire i
componenti con pellicola d'alluminio durante la
cottura. Così facendo si possono alterare i
risultati di cottura e danneggiare lo smalto.
PANIFICARE
Usare la temperatura più bassa la prima volta.
I dolci infornati ad altezze diverse non si
cuociono contemporaneamente. Non serve
modificare la temperatura in caso di rosolature
diverse. Le differenze si compensano in fase di
cottura.
I vassoi nel forno possono girare in fase di
cottura. Una volta raffreddate, le deformazioni
scompaiono.
COTTURA DI DOLCI
Non aprire la porta del forno prima che siano
trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due lamiere dolci
contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra
una e l'altra.
COTTURA DI CARNI E PESCE
Usare una leccarda per alimenti ad alto
contenuto di grassi, onde evitare che nel forno
si formino macchie che non possono più essere
rimosse.
36
Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti
prima di tagliarla, in modo da non perdere il
sughetto.
Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel
forno durante la cottura arrosto, aggiungere
dell'acqua nella leccarda. Per evitare la
condensa di fumo, aggiungere acqua ogni volta
che finisce.
TEMPI DI COTTURA
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla
consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della cottura.
Trovare le impostazioni migliori (livello di potenza,
tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole,
ricette e quantità quando si usa il forno.
TABELLE DI COTTURA
Alimenti
Tempo di preri-
scaldamento
(min.)
Posizione
termostato
Tempo (min.)
Posizio-
ne della
griglia
Accessori
Torta piccola 15 2 - 3 20 - 30 3 piastra da forno in allu-
minio
Pan di Spagna
senza grassi
15 2 - 3 30 - 40 3 1 lattina (diametro: 26
cm) su ripiano con gri-
glia
Tarte aux pom-
mes
15 4 75 - 85 3 2 lattine (diametro: 20
cm) su ripiano con gri-
glia
Strisce di pasta 15 1 30 - 40 3 piastra da forno in allu-
minio
Alimento / Piatto
(IEC 60350-1)
Tempo di
preriscal-
damento
(min.)
Posizione
termosta-
to
Tempo (min.)
Posizio-
ne della
griglia
Accessori
Cottura in teglia di alluminio
Rotolo dolce 15 3 25 - 35 3 piastra da forno in allumi-
nio
Torta al formag-
gio
15 3 60 - 70 3 piastra da forno in allumi-
nio
Pane contadino 15 4 85 - 95 3 piastra da forno in allumi-
nio
Panini svedesi 15 5 15 - 25 3 piastra da forno in allumi-
nio
Torta piatta 15 2 30 - 40 3 piastra da forno in allumi-
nio
Meringhe 15 1 40 - 50 3 piastra da forno in allumi-
nio
Cottura in stampi
Pan di Spagna 15 4 - 5 95 - 105 3 teglia su ripiano con griglia
37
Alimento / Piatto
(IEC 60350-1)
Tempo di
preriscal-
damento
(min.)
Posizione
termosta-
to
Tempo (min.)
Posizio-
ne della
griglia
Accessori
Torta di frutta far-
cita
15 4 115 - 125 3 teglia su ripiano con griglia
Pan di Spagna 15 4 30 - 40 3 2 lattine su ripiano con gri-
glia, spostate in diagonale
Pan di Spagna
rumeno - tradi-
zionale
15 4 55 - 65 3 2 vassoi su ripiano con gri-
glia
Pizza
Pizza 15 5 - 6 30 - 40 3 piastra da forno in allumi-
nio
Pizza 15 5 30 - 40 3 lamiera dolci
Quiche lorraine 15 5 - 6 50 - 60 3 teglia su ripiano con griglia
Piatto
Lasagnes 15 5 40 - 50 3 teglia in Pyrex su ripiano
con griglia
Forni Macaroni 15 5 - 6 50 - 60 3 teglia in Pyrex su ripiano
con griglia
carne
Trota 15 7
30 - 40
1) 3 ripiano con griglia e teglia
sul livello 2
Arrosto di maiale 15 5
70 - 80
1) 2 lamiera dolci
Cottura in teglia
Panini svedesi 15 5 10 - 20 3 lamiera dolci
Meringhe 15 1 35 - 45 3 lamiera dolci
1) Girare dopo 1/2 - 2/3 del tempo di cottura.
COTTURA PIZZA
Quando si cuoce la pizza, per ottenere
risultati ottimali, ruotare la manopola
delle funzioni del forno sulla posizione
Pizza.
FORNO - PULIZIA E CURA
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
38
NOTE SULLA PULIZIA
Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con
un panno morbido inumidito con acqua tiepida
saponata.
Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un
normale detergente.
Pulire l'interno dell'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo. Grasso o altri residui di cibo possono
causare un incendio.
Rimuovere lo sporco tenace con detergenti
speciali per forno.
Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori e farli
asciugare accuratamente. Utilizzare un panno
morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
Non pulire gli accessori antiaderenti con
detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o in
lavastoviglie. Potrebbe danneggiare il
rivestimento antiaderente.
APPARECCHIATURE IN ACCIAIO INOX O IN
ALLUMINIO
Pulire la porta del forno
esclusivamente con una spugna
umida. Asciugarla con un panno
morbido.
Evitare l’uso di lane di acciaio, acidi o
prodotti abrasivi, che potrebbero
danneggiare la superficie del forno.
Pulire il pannello dei comandi del
forno, prendendo le stesse
precauzioni.
ESTRAZIONE E INSTALLAZIONE DEI
PANNELLI IN VETRO DEL FORNO
È possibile rimuovere i pannelli interni in vetro per
pulirli. Il numero di pannelli in vetro varia a seconda
dei modelli.
AVVERTENZA! Mantenere la porta
del forno leggermente aperta durante
la procedura di pulizia. Se si apre
completamente, la porta potrebbe
chiudersi accidentalmente provocando
danni.
AVVERTENZA! Non utilizzare
l'apparecchiatura senza i pannelli in
vetro.
1. Aprire la porta fino a un'angolazione di circa
30°. Se aperta leggermente, la porta rimane in
posizione verticale senza bisogno di supporto.
2.
Afferrare sui due lati la copertura della porta
(B) sul bordo superiore della stessa e premere
verso l'interno per rilasciare la chiusura a
scatto.
1
2
B
3. Rimuovere la copertura tirandola in avanti.
AVVERTENZA! Quando si
estraggono i pannelli in vetro, la
porta del forno tende a chiudersi.
4. Afferrare il bordo superiore dei pannelli in vetro
della porta e sollevarli uno alla volta.
5. Pulire i pannelli in vetro con dell'acqua
saponata. Asciugare i pannelli in vetro facendo
attenzione.
Al termine della pulizia, rimontare i pannelli in vetro
e la porta del forno. Eseguire la procedura illustrata
in precedenza, seguendo la sequenza inversa.
Installare per primo il pannello più piccolo, poi
quello più grande.
ATTENZIONE! La serigrafia sul
pannello in vetro interno deve trovarsi
sul lato interno della porta.
ATTENZIONE! Verificare che dopo
l'installazione, la superficie della
cornice del pannello in vetro, nei punti
delle serigrafie, non risulti ruvida al
tatto.
ATTENZIONE! Accertarsi di installare
il pannello interno in vetro nelle sedi
corrette.
39
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
COSA FARE SE...
Problema Causa possibile Soluzione
La fiamma si spegne immedia-
tamente dopo l'accensione.
La termocoppia non si è riscal-
data a sufficienza.
Dopo aver acceso la fiamma,
tenere premuto il pulsante di
accensione per circa 10 se-
condi.
L'anello della fiamma non è
omogeneo.
La corona del bruciatore è
bloccata da residui di cibo.
Controllare che l'iniettore prin-
cipale non sia ostruito e che la
corona del bruciatore sia puli-
ta.
I bruciatori non funzionano. L'alimentazione del gas è as-
sente.
Controllare il collegamento
gas.
L'apparecchiatura è rumorosa. Alcune parti metalliche dell'ap-
parecchiatura si espandono e
contraggono quando si riscal-
dano o raffreddano. I rumori
descritti sono normali.
Il colore della fiamma è aran-
cione o giallo.
In alcuni punti del bruciatore la
fiamma può essere arancione o
gialla. Non si tratta di un’ano-
malia.
Vapore e acqua di condensa si
depositano sugli alimenti e nel-
la cavità del forno.
Le pietanze sono state lasciate
nel forno troppo a lungo.
Non lasciare le pietanze nel
forno per più di 15 - 20 minuti
dal termine del processo di
cottura.
Il forno non si scalda. Non sono state effettuate le
impostazioni necessarie.
Accertarsi che le impostazioni
siano corrette.
La preparazione dei cibi dura
troppo a lungo oppure troppo
poco.
La temperatura è troppo alta o
troppo bassa.
Se necessario, regolare la
temperatura. Seguire le indica-
zioni nel manuale dell'utente.
DATI ASSISTENZA
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al
problema, contattare il rivenditore o il Centro di
Assistenza autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro di
Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La
targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità
dell'apparecchiatura. Non rimuovere la targhetta dei
dati dalla cavità dell'apparecchiatura.
40
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.) .........................................
Numero Prodotto (PNC) .........................................
Numero di serie (S.N.) .........................................
EFFICIENZA ENERGETICA
INFORMAZIONI PRODOTTO PER PIANO DI COTTURA CONFORMI ALLA NORMA UE 66/2014
Identificativo
modello
ZCG51011WA
Tipo di piano di
cottura
Piano di cottura interno a fornello indipendente
Numero di bru-
ciatori a gas
4
Efficienza ener-
getica per bru-
ciatore a
gas(EE gas
burner)
Posteriore sinistro - Ausiliario non applicabile
Posteriore destro - Semirapido 55.3%
Anteriore destro - Semirapido 55.3%
Anteriore sinistro - Rapido 55.5%
Efficienza energetica per il piano di cottura a gas (EE gas hob) 55.4%
EN 30-2-1: Gas combustibile per elettrodomestici
di cottura - Parte 2-1 : Impiego razionale
dell'energia - Informazioni generali
PIANO DI COTTURA - RISPARMIO
ENERGETICO
È possibile risparmiare energia quotidianamente
durante la cottura seguendo i suggerimenti che
seguono.
Quando si riscalda l'acqua, utilizzare solo la
quantità necessaria.
Se possibile, coprire sempre le pentole con il
coperchio.
Prima dell'uso, assicurarsi che i bruciatori e i
supporti pentole siano assemblati
correttamente.
Il fondo delle pentole deve avere un diametro
adatto alle dimensioni del bruciatore.
Sistemare le pentole direttamente sul
bruciatore, al centro dello stesso.
Quando il liquido inizia a bollire, abbassare la
fiamma per provocare una lenta ebollizione del
liquido.
Se possibile, utilizzare una pentola a pressione.
Fare riferimento al relativo manuale per l'utente.
SCHEDA PRODOTTO E INFORMAZIONI RELATIVE AI FORNI CONFORMEMENTE ALLA
NORMATIVA UE 65-66/2014
Nome fornitore Zanussi
Identificativo modello ZCG51011WA
Indice di efficienza energetica 95.8
Classe di efficienza energetica A
41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZCG51011WA Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue