Oregon Scientific VR101 Manuale utente

Categoria
Orologi da tavolo
Tipo
Manuale utente
IT
1
INDICE
Introduzione ............................................................. 2
Caratteristiche Principali ......................................... 2
Vista Frontale e Dal Retro ..................................... 3
Alimentazione ........................................................ 4
Istruzioni Per La Sicurezza e La Manutenzione .... 5
Precauzioni Per la Sicurezza ................................. 5
Manutenzione del Prodotto .................................... 5
Per Iniziare ................................................................ 5
Primo Utilizzo ......................................................... 5
Batterie .................................................................. 5
Stato di Carica Delle Batterie ................................ 6
Allarme a Vibrazione ................................................ 6
La Funzione Sveglia ................................................ 6
Funzioni Base ........................................................ 6
La Funzione SNOOZE .............................................. 7
La Funzione Reset ................................................... 7
Guida Alla Ricerca e Risoluzione dei Problemi ..... 7
Funzioni Base ........................................................ 7
Specifiche Tecniche ................................................. 8
Avvertenze ................................................................ 8
Informazioni su Oregon Scientific .......................... 9
Dichiarazione di Conformità ................................... 9
VR101 Italian R6 OP 7/15/04, 10:10 AM1
Black
IT
2
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto il sensore remoto senza fili per
l’allarme a vibrazione (VR101) di Oregon Scientific
TM
Questo apparecchio è progettato per garantire un lungo
periodo di affidabile servizio.
Questo dispositivo a vibrazione può funzionare con i
seguenti orologi di Oregon Scientific:
RM818P
RM998P
RMR939P
Tenere a portata di mano questo manuale
quando si usa per la prima volta il prodotto. Esso
contiene istruzioni pratiche passo passo sulla sicurezza
e la manutenzione del prodotto, specifiche tecniche e
avvertimenti che devono essere conosciuti. Leggere il
manuale attentamente e conservarlo per future
referenze.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
Il dispositivo a vibrazione è un sensore remoto senza
fili per la sveglia a vibrazione con funzione SNOOZE di
8 minuti.
NOTA
VR101 Italian R6 OP 7/15/04, 10:10 AM2
Black
IT
3
VISTA FRONTALE (E DAL RETRO)
1
2
3
4
Caratteristiche del dispositivo sveglia a
vibrazione VR101:
1. Spia
Quando lampeggia in verde mostra che i dati sono
in trasmissione quando lampeggia in rosso che
la batteria è in esaurimento.
2. Coperchio Posteriore
•Rimuovere il coperchio posteriore girandolo in
senso antiorario fino a vedere il selettore per
l'allarme, il foro reset e lo scomparto batteria.
3. Foro Reset
Riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti.
4. Selettore SVEGLIA 1 / 2 / ALL / OFF
Alternare per passare dall'una all'altra delle
seguenti modalità della sveglia:
Sveglia 1 attivata
Sveglia 2 attivata
Sveglia 1 e 2 attivate
Sveglia 1 e 2 disattivate
VR101 Italian R6 OP 7/15/04, 10:10 AM3
Black
IT
4
Scomparto Batterie
Per rimuovere il coperchio posteriore girare in senso antiorario.
L'apparecchio è alimentato da 2 batterie da 1,5V AA / UM-3 .
ALIMENTAZIONE
VR101 Italian R6 OP 7/15/04, 10:10 AM4
Black
IT
5
PER INIZIARE
PRIMO UTILIZZO
Nel disimballare la confezione, assicurarsi di conservare
i materiali di imballaggio in un luogo sicuro, nel caso sia
necessario riportarlo all'assistenza.
Nella confezione devono essere presenti i seguenti
elementi:
Batterie
Dispositivo a vibrazione
Manuale d'uso
BATTERIE
Notare che le batterie saranno confezionate a
parte e non installate nell'apparecchio.
Per inserire le batterie:
1. Ruotare il coperchio del vano batterie girandolo in
senso antiorario.
2. Inserire le batterie rispettando la polarità. Usare
sempre il tipo corretto di (2 UM - 3 AA - da 1,5V ).
3. Rimettere il coperchio girandolo in senso inverso
(orario).
AVVERTENZA L'inversione della polarità può
danneggiare l'apparecchio.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA E LA
MANUTENZIONE
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Osservare le seguenti precauzioni di sicurezza nell'uso
di questo prodotto.
Fonti di calore - mantenere il prodotto lontano da
fonti di calore, come termosifoni, forni, stufe e altri
oggetti che producono calore.
Acqua e umidità - Non usare questo prodotto
nell'acqua o in prossimità di essa né in aree ad
alta umidità (come bagni).
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
Per essere certi di avere i massimi benefici nell'uso del
prodotto osservare le seguenti indicazioni:
Pulizia - Usare un panno umido. Non usare detergenti
liquidi, benzina, solventi o sostanze corrosive.
•Ventilazione - i fori e le altre aperture sono
progettate per ventilazione e non devono essere
bloccati o coperti.
Il blocco della ventilazione può produrre un
surriscaldamento che può danneggiare
l'apparecchio.
Riparazione - non tentare di riparare il prodotto o
di modificarne i circuiti interni da soli. Contattare
il rivenditore o un addetto alla riparazione
qualificato se il prodotto richiede assistenza. Usare
solo parti di ricambio consigliate dal fabbricante.
Non graffiare il display LCD con oggetti duri perché
questo può causare danni.
NOTA
VR101 Italian R6 OP 7/15/04, 10:10 AM5
Black
IT
6
Il dispositivo a vibrazione è alimentato da due
batterie alcaline "AA" da 1,5V che sono fornite. È anche
compatibile con batterie ricaricabili (non fornite).
LA FUNZIONE SVEGLIA
FUNZIONI BASE
Per attivare la funzione sveglia a vibrazione ricordarsi
di attivare la sveglia a vibrazione dell'apparecchio
principale e di far corrispondere le impostazioni con
quelle del dispositivo a vibrazione.
Quando il dispositivo a vibrazione si disattiva, è possibile
disattivare la vibrazione premendo il pulsante
sull'apparecchio principale.
La sveglia interrompe la vibrazione
automaticamente dopo 1,5 minuti.
NOTA
Sostituire le batterie ogni volta che la spia
LED diventa rossa perché questo colore indica che
sono in esaurimento. Sostituire tutte le batterie
contemporaneamente - è pericoloso usare insieme
batterie vecchie e nuove.
Contattare l'autorità locale per lo smaltimento dei rifiuti
sul modo di eliminare le batterie usate. Le batterie
esaurite possono essere dannose per l'ambiente non
vanno gettate via con i rifiuti domestici.
STATO DI CARICA DELLE BATTERIE
Se il livello della batteria è basso, la spia LED del
dispositivo a vibrazione lampeggia in rosso.
ALLARME A VIBRAZIONE
Il dispositivo per la sveglia a vibrazione riceve un
segnale dall’orologio sveglia cui il sensore è collegato –
senza fili - e compie la funzione sveglia vibrando.
È progettato per essere utilizzato sotto il cuscino.
Il dispositivo ha un raggio d'azione di circa 15 metri ed
un LED a 2 colori per mostrare la trasmissione dei dati
e il livello della batteria.
L'interruttore del dispositivo a vibrazione può essere
regolato su sveglia 1, sveglia 2 o entrambe. È sufficiente
selezionare, sull'orologio che funziona da unità principale,
l'ora in cui si desidera essere svegliati affinché il
dispositivo si attivi.
NOTA
NOTA
VR101 Italian R6 OP 7/15/04, 10:10 AM6
Black
IT
7
Se l'orologio si comporta in modo strano o non
risponde ai comandi, utilizzare una matita senza punta
e premere nel foro di reset (che si trova all'interno del
vano batterie del dispositivo a vibrazione).
GUIDA ALLA RICERCA E RISOLUZIONE
DEI PROBLEMI
FUNZIONI BASE
Questa sezione comprende una lista di domande più
frequenti poste sui problemi che si possono incontrare.
Se il prodotto non funziona come si pensa dovrebbe,
consultare la lista prima di contattare l'assistenza.
Problema : Sveglia non attiva.
Sintomo : La sveglia non vibra.
Verificare : La sveglia è disabilitata.
Rimedio : Impostare la sveglia.
Problema : Funzionamento non normale.
Sintomo : Alcune funzioni non sono disponibili.
Verificare : L'apparecchio richiede di essere resettato.
Rimedio :Resettare l'apparecchio premendo con una
matita non appuntita nel foro Reset.
LA FUNZIONE SNOOZE
Mentre la sveglia si disattiva, premere il pulsante
SNOOZE / LIGHT sull'apparecchio principale per
fermare la sveglia e abilitare la funzione di ripetizione
automatica dell’allarme.
Quando la funzione SNOOZE è abilitata, la sveglia si
riattiva dopo 8 / 9 minuti. La funzione SNOOZE sarà
disabilitata se 1) l'orario viene modificato; 2) viene premuto
il pulsante ALARM / ON / OFF.
Quando la funzione SNOOZE è abilitata, l'icona
campanellino lampeggia a 1Hz.
LA FUNZIONE RESET
NOTA
VR101 Italian R6 OP 7/15/04, 10:10 AM7
Black
IT
8
Questo prodotto è uno strumento di precisione.
Non tentare di smontarlo. C'e' un serio rischio di
forti scariche elettriche.
Non immergere il dispositivo in acqua.
Non toccare in nessuna circostanza, circuiti
elettrici esposti dell'apparecchio, perché se
venissero esposti ci sarebbe il rischio di
folgorazione elettrica.
SPECIFICHE TECNICHE
Dimensioni (diametro per altezza) : 90 mm x 21mm
Peso : 80 g (senza le batterie).
Durate della sveglia : 1,5 minuti.
Alimentazione :2 batterie da 1,5V AA / UM-3
(compatibile con batterie ricaricabili -
non incluse).
Temperatura di esercizio : da -5 ºC a +50 ºC.
Frequenza RF : 433 MHz.
Raggio di trasmissione : fino a 15 metri (all'aperto).
AVVERTENZE
Per assicurare l'uso corretto e sicuro dell'apparecchio,
leggere queste avvertenze e l'intero manuale prima di
usare il prodotto.
Le avvertenze qui fornite, danno importanti informazioni
per la sicurezza e vanno sempre osservate.
AVVERTENZE
Non tentare di riparare il prodotto da soli.
Contattare il rivenditore o il nostro servizio clienti
se il prodotto richiede assistenza.
Fare attenzione nel maneggiare le batterie di
qualsiasi tipo. Possono provocare ferite, ustioni
o danni materiali per il contatto con materiale
conduttivo, calore o materiali corrosivi o esplosivi.
Rimuovere le batterie prima di conservare
prodotto per un lungo periodo di tempo.
VR101 Italian R6 OP 7/15/04, 10:10 AM8
Black
IT
9
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ
Questo prodotto contiene il modulo di trasmissione approvato
ed è conforme ai requisiti essenziali dell'articolo 3 della
Direttiva 1999 / 5 / CE di R&TTE se utilizzato per l'uso previsto
e se vengono applicati i seguenti standard:
Requisiti essenziali sulla sicurezza dell’apparecchio
(Articolo 3.1.a della direttiva R&TTE)
Standard applicati EN 60950 : 2000
Carmelo Cubito
Agrate Brianza (MI) / Italia January 2004
Rappresentante EU del Produttore per la R&TTE
PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE
Tutti i Paesi Europei, Svizzera CH
e Norvegia N
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, il lettori
MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con
proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi
da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della
persona ed il fitness, ed altro ancora, visita il nostro sito
internet
www.oregonscientific.com. Puoi trovare anche
le informazioni necessarie per contattare il nostro
servizio clienti, le risposte ad alcune domande più
frequenti (FAQ) o i software da scaricare gratuitamente.
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le
informazioni di cui hai bisogno, ma se desideri contattare
direttamente il nostro Servizio Consumatori puoi visitare
il sito
www2.oregonscientific.com/service/support
oppure chiamare al 949-608-2848 (numero valido
esclusivamente per gli USA). Per ricerche di tipo
internazionale potete visitare invece il sito
www2.oregonscientific.com/about/international/
default.asp.
Compatibilità Elettromagnetica
(Articolo 3.1.b della direttiva R&TTE)
Standard applicati
ETSI EN 301 489-1-3 (Ver.1.4.1) : 2002-08
Uso corretto delle spettro delle radiofrequenze
(Articolo 3.2 della direttiva R&TTE)
Standard applicati
ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09
Informazioni aggiuntive:
L’apparecchio è inoltre conforme alla Direttiva sulla
Bassa Tensione 73 / 23 / EC, alla Direttiva sulla
Compatibilità Elettromagnetica 89 / 336 / EC, alla
Direttiva R&TTE 1999 / 5 / EC (appendice II) e recante
i rispettivi marchi CE.
VR101 Italian R6 OP 7/15/04, 10:10 AM9
Black
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Oregon Scientific VR101 Manuale utente

Categoria
Orologi da tavolo
Tipo
Manuale utente