Baxtran BS-TRI Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EN|ES|FR|PT|IT|DE
CHECKWEIGHING SCALE
CONTROL DE PESO
CONTRÔLE DE POIDS
CONTROLO DE PESO
CONTROLLO PESO
KONTROLLWAAGE
BS-TRI
USER’S MANUAL | MANUAL DE USUARIO | MANUEL D’USAGER
MANUAL DO UTILIZADOR | MANUALE DI ISTRUZIONI | BEDIENUNGSANLEITUNG
trade mark propiety of | marca propiedad de | est une marque de | marca de propriedade de
marchio di proprietà di | Warenzeichen Proprietät von :
Pol. Empordà Internacional C/ Molló, 3
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 212
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales / The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations / Le constructeur se réserve le droit de
modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations / Il produttore si riserva il diritto di modificare
le specifiche dei propri prodotti al fine di apportare miglioramenti tecnici o adeguarsi a nuove normative / O fabricante reserva-se o direito de modificar as especificações de seus produtos
para realizar melhorias técnicas ou cumprir novas regulamentações / Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Spezifikationen seiner Produkte zu ändern, um technische Verbesserungen
vorzunehmen oder neue Vorschriften einzuhalten.
V1.3
20/06/2022
BS-TRI
1. INTRODUCTION 8
2. ESPECIFICATIONS 8
2.1 DIMENSION 8
3. INSTALLATION 8
3.1. GENERAL INSTALLATION 8
3.2. INSTALLATION OF BS-TRI SCALES 9
4. KEY DESCRIPTIONS 9
5. DISPLAYS 9
6. OPERATIONS 10
6.1 ZERO OPERATION 10
6.2 TARE OPERATION 10
6.3 CHARGE WEIGHING UNIT 10
6.4 SET BACK LIGHT 11
6.5. SET LIMITS 11
6.6 SET CHECK WEIGHING 11
7. PARAMETERS & CALIBRATE 11
7.1 ENTER SETTING MODE 11
7.2 CALIBRATE* 11
7.3 CHANGE RESOLUTION* 12
7.4 CHECK INTERNAL COUNTS 12
7.5 SET THE LOCAL GRAVITY* 12
7.6 SET AUTO POWER OFF 12
7.7 CHANGE CAPACITY* 12
7.8 SET CHECKING WEIGHING FUNCTION 12
7.9 SET BEEP MODE 12
7.10 SET A/D SPEED 12
7.11 SET MULTI-TARE FUNCTION* 12
7.12 RESET FACTORY SETTINGS* 13
8. BATTERY OPERATION 13
9. ERROR CODE 13
EN
BS-TRI
1. INTRODUCCIÓN 15
2. ESPECIFICACIONES 15
DIMENSIONES 15
3. INSTALACIÓN 15
3.1. INSTALACIÓN GENERAL 15
3.2. INSTALACIÓN DE LA SERIE BS-TRI 16
4. DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS 16
5. DISPLAYS 16
6. OPERATIVA 17
6.1 OPERACION ZERO 17
6.2 OPERACIÓN DE TARA 17
6.3 CAMBIO DE LA UNIDAD DE PESAJE 17
6.4 AJUSTE DE LA LUZ DE FONDO 17
6.5. ESTABLECER LÍMITES 18
6.6 CONTROL DE PESO 18
7. CONFIGURACIÓN 18
7.1 ENTRAR EN EL MODO DE CONFIGURACIÓN 18
7.2 CALIBRAR* 18
7.3 CAMBIO DE RESOLUCIÓN* 19
7.4 VERIFICAR CONTEOS INTERNOS 19
7.5 ESTABLECER LA GRAVEDAD LOCAL* 19
7.6 ESTABLECER APAGADO AUTOMÁTICO 19
7.7 CAPACIDAD* 19
7.8 AJUSTE DE LA FUNCIÓN DE PESAJE 19
7.9 ESTABLECER EL MODO DE PITIDO 19
7.10 ESTABLECER LA VELOCIDAD A/D 20
7.11 CONFIGURAR LA FUNCIÓN DE TARA MÚLTIPLE* 20
7.12 RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA 20
8. BATERÍA 20
9. CÓDIGOS DE ERROR 20
ES
BS-TRI
1. INTRODUCTION 22
2. ESPECIFICATIONS 22
DIMENSION 22
3. INSTALLATION 22
3.1. INSTALLATION GÉNÉRALE 22
3.2. INSTALLATION DE LA SÉRIE BS-TRI 23
4. DESCRIPTION DES TOUCHES 23
5. ÉCRAN 23
6. OPERATIVE 24
6.1 ZÉRO FONCTIONNEMENT 24
6.2 OPÉRATION DE TARE 24
6.3 CHANGEMENT DE L’UNITÉ DE PESAGE 24
6.4 RÉGLAGE DU RÉTROÉCLAIRAGE 24
6.5. ÉTABLIR DES LIMITES 25
6.6 JEU DE PESÉE DE CONTRÔLE 25
7. CONFIGURATION 25
7.1 ENTRER EN MODE DE CONFIGURATION 25
7.2 CALIBRER* 25
7.3 CHANGEMENT DE RÉSOLUTION* 26
7.4 VÉRIFIER LES COMPTES INTERNES 26
7.5 ÉTABLIR LA GRAVITÉ LOCALE* 26
7.6 RÉGLER L’ARRÊT AUTOMATIQUE 26
7.7 CHANGER DE CAPACITÉ* 26
7.8 RÉGLAGE DE LA FONCTION DE PESÉE 26
7.9 RÉGLER LE MODE BIP 26
7.10 RÉGLER LA VITESSE A/D 26
7.11 CONFIGURER LA FONCTION DE TARE MULTIPLE* 27
7.12 RÉINITIALISATION* 27
8. BATTERIE 27
9. CODES D’ERREUR 27
FR
BS-TRI
1. INTRODUÇÃO 29
2. ESPECIFICAÇÕES 29
DIMENSÃO 29
3. INSTALAÇÃO 29
3.1. INSTALAÇÃO GERAL 29
3.2. INSTALAÇÃO DA SÉRIE BS-TRI 30
4. DESCRIPTION DES TOUCHES 30
5. DISPLAY 30
6. FUNCIONAMENTO 31
6.1 OPERAÇÃO ZERO 31
6.2 OPERAÇÃO DE TARA 31
6.3 MUDANÇA DA UNIDADE DE PESAGEM 31
6.4 AJUSTE DE LA LUZ DE FUNDO 31
6.5 ESTABELECER LIMITES 32
6.6 CONTROLO DE PESO 32
7. CONFIGURAÇÃO 32
7.1 ENTRAR NO MODO DE CONFIGURAÇÃO 32
7.2 CALIBRAR* 32
7.3 MUDANÇA DE RESOLUÇÃO* 33
7.4 VERIFICAR CONTAGENS INTERNAS 33
7.5 ESTABELECER A GRAVIDADE LOCAL* 33
7.6 ESTABELECER DESLIGAR AUTOMATICAMENTE 33
7.7 CAPACIDADE* 33
7.8 AJUSTE DA FUNÇÃO DE PESAGEM 33
7.9 ESTABELECER O MODO DE AVISO SONORO 33
7.10 ESTABELECER VELOCIDADE A/D 33
7.11 CONFIGURER LA FONCTION DE TARE MULTIPLE* 34
7.12 RÉINITIALISATION* 34
8. BATTERIE 34
9. CODES D’ERREUR 34
PT
BS-TRI
1. INTRODUZIONE 36
2. SPECIFICHE TECNICHE 36
DIMENSIONI 36
3. INSTALLAZIONE 36
3.1. INSTALLAZIONE GENERALE 36
3.2. INSTALLAZIONE DELLA SERIE BS-TRI 37
4. DESCRIZIONE DEI TASTI 37
5. DISPLAY 37
6. FUNZIONAMENTO 38
6.1 OPERAZIONE DI AZZERAMENTO 38
6.2 OPERAZIONE DI TARATURA 38
6.3 CAMBIO DELL’UNITÀ DI PESO 38
6.4 REGOLAZIONE DELLA RETROILLUMINAZIONE 38
6.5. IMPOSTAZIONE DEI LIMITI 38
6.6 CONTROLLO DEL PESO 39
7. CONFIGURAZIONE 39
7.1 ENTRATA IN MODALITÀ DI CONFIGURAZIONE 39
7.2 CALIBRAZIONE* 39
7.3 MODIFICA DELLA RISOLUZIONE* 39
7.4 VERIFICA DEI CONTEGGI INTERNI 40
7.5 IMPOSTAZIONE DELLA GRAVITÀ LOCALE* 40
7.6 IMPOSTAZIONE DELLO SPEGNIMENTO AUTOMATICO 40
7.7 CAPACITÀ 40
7.8 REGOLAZIONE DELLA FUNZIONE DI PESATURA 40
7.9 IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ BIP 40
7.10 IMPOSTAZIONE DELLA VELOCITÀ A/D 40
7.11 CONFIGURAZIONE DELLA FUNZIONE DI TARA MULTIPLA* 40
7.12 RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA 41
8. BATTERIA 41
9. CODICI DI ERRORE 41
IT
BS-TRI
1. EINFÜHRUNG 43
2. SPEZIFIKATIONEN 43
3. INSTALLATION 43
3.1. ALLGEMEINE INSTALLATION 43
3.2. INSTALLATION DER BS-TRI-SERIE 44
4. BESCHREIBUNG DER TASTEN 44
5. DISPLAYS 44
6. BETRIEB 45
6.1 NULLFUNKTION 45
6.2 TARA-BETRIEB 45
6.3 WECHSELN DER WÄGEEINHEIT 45
6.4 EINSTELLUNG DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG 45
6.5. GRENZEN EINSTELLEN 46
6.6 GEWICHTSKONTROLLE 46
7. KONFIGURATION 46
7.1 KONFIGURATIONSMODUS AUSFÜHREN 46
7.2 KALIBRIEREN* 46
7.3 ÄNDERUNG DER AUFLÖSUNG* 47
7.4 INTERNE ZÄHLUNGEN ÜBERPRÜFEN 47
7.5 EINSTELLUNG DER LOKALEN SCHWERKRAFT* 47
7.6 EINSTELLUNG DER AUTOMATISCHEN ABSCHALTUNG 47
7.7 KAPAZITÄT* 47
7.8 EINSTELLUNG DER WÄGEFUNKTION 47
7.9 EINSTELLUNG DES PIEPTONMODUS 47
7.10 EINSTELLUNG DER GESCHWINDIGKEIT A/D 48
7.11 KONFIGURATION DER MEHRFACH-TARA-FUNKTION* 48
7.12 ZURÜCKSETZEN AUF WERKSEINSTELLUNGEN 48
8. BATTERIE 48
9. FEHLERCODES 48
DE
ENENUSER’S MANUAL BS-TRI
8
1. INTRODUCTION
The BS-TRI series of weighing scales provides an accurate, fast and versatile series of general purpose weighing scales.
There are 3 models of scales within the range. Platform size is 190mm x 230mm, capacity range from 3kg to 15kg.
All the keypads are sealed, color coded membrane switches and the displays are large easy to read liquid crystal type dis-
plays (LCD). The scale can have two displays (rear display is optional).
All units include tare, zero, change weighing unit.
2. ESPECIFICATIONS
MODEL # BS-TRI/3 BS-TRI/6 BS-TRI/15
Maximum capacity 3kg 6kg 15kg
Readability 1g 2g 5g
Resolution 1/3.000
Tare range -3kg -6kg -10kg
Minimum capacity 20g 40g 100g
Pan size 190mm x 230mm
Units of measure Kg (g)
Function Beeper, Tricolour, Checkweigher
2.1 DIMENSION
3. INSTALLATION
3.1. GENERAL INSTALLATION
The scales should be sited in a location that will not degrade the accuracy.
Avoid extremes of temperature. Do not place in direct sunlight or near air conditioning vents.
Avoid unsuitable tables. The tables or floor must be rigid and not vibrate. Do not place near vibrating machinery.
Avoid unstable power sources. Do not use near large users of electricity such as welding equipment or large motors.
Avoid high humidity that might cause condensation. Do not immerse the scales in water.
Avoid air movement such as from fans or opening doors. Do not place near open windows.
Keep the scales clean.
Do not stack material on the scales when they are not in use.
9
ENENUSER’S MANUAL BS-TRI
3.2. INSTALLATION OF BS-TRI SCALES
BS-TRI scales use AC adapter and rechargeable battery powered. Please attention the power source voltage accord with the
mark of the adapter.
AC adapter socket at the bottom the scale, you can overturn the scale before you charging the battery.
4. KEY DESCRIPTIONS
Foot
Keyboard
Charge indicator
Display
Turn on/off the scale
Subtracts the tare values, change to gross to net mode and.In setting mode, it
used to change Menu.
Returns the display to zero. In setting mode, it used as enter key.
5. DISPLAYS
ENENUSER’S MANUAL BS-TRI
10
The LCD display will show a value and some marks under the digits.
Zero indicator.
Stability indicator.
Tare indicator, current scales in net weight mode.
Battery low. If the display show this symbol, please charge battery immediately.
Current Weighing Mode.
Charging Indication.
6. OPERATIONS
Power ON/OFF
Switch on the scale by pressing . The display is switched on and the self test is started.
If you want to switch off press the key again.
6.1 ZERO OPERATION
You can press the key at any time to set the zero point from which all other weighing, within 2% of
power up zero
This will usually only be necessary when the platform is empty. When the zero point is obtained the display
will show the indicator for zero.
The scale has an automatic rezeroing function to account for minor drifting or accumulation of material on
the platform.
However you may need to press the key to rezero the scale if small amounts of weight are shown
when the platform is empty.
Note: if current weight more than ±2% of capacity, Zero function will disable.
6.2 TARE OPERATION
Place a container on the platform, a value for its weight will be displayed.
Press the key to tare the scale. The weight that was displayed is stored as the tare value and that
value is su tracted from the display, leaving zero on the display. The “NET” indicator will be on.
When the container is removed a negative value will be shown. If the scale was tared just before removing
the container this value is the gross weight of the container plus all product that was removed. Press
key again for to clear the current tare weight.
6.3 CHARGE WEIGHING UNIT
Press and hold key in the weighing mode to change the weighing unit kg / g.
11
ENENUSER’S MANUAL BS-TRI
6.4 SET BACK LIGHT
In the weighing mode, press and hold key.
Display will be show “BK-AU”.
Press key to change display to:
BK- AU to set back light turn on automatically
BK- OFF to set back light turn off always
BK- ON to set back light turn on always
6.5. SET LIMITS
In the unverified version to set the limits you have to press and in weighing mode
will show 02.00H (H for hi in English upper limit) the letter H will flash. Pressing changes the value,
and pressing will go to the next value, when reaching the last value the upper limit is confirmed.
Then the viewer will show 01.00L (L, lower limit in English low) and we repeat the same operation as with
the upper limit.
Then the display will show END.
You have to activate the limits mode, pressing in the countdown when turning on the machine,
with we go to F10 we press and with we put the function ON, we press , it will
show F10, we turn off and turn on the scale again.
6.6 SET CHECK WEIGHING
Beep mode see parameter F7 BEP
Check mode 0 : No beep sound in the limits. Function turned off.
Check mode 1 : When the weight is between the limits. And beeper will be sounded.
Check mode 2 : When the weight is out of the limits, the beeper will be sounded.
7. PARAMETERS & CALIBRATE
7.1 ENTER SETTING MODE
The scale has 11 parameters that can be set by the user plus a method of entering the calibration section.
To set parameters or calibration, first turn off the weighing scales, then press key until display
show “F0 CAL“.
Press back menu in the parameter to return to the weighing mode.
Parameters with an asterisk * are blocked by the calibration button. To access them you have to break the seal,
thus losing the verification.
7.2 CALIBRATE*
After enter setting mode, the display will show “F0 CAL”. Then press the calibration switch to enter calibra-
tion.
ENENUSER’S MANUAL BS-TRI
12
Press key, display shows “UnLD”, empty the platter, after STABLE indicator on. Press key again,
display shows the calibrate weight, you can press key to select calibrate weight, after you select,
press key,put the calibrate weight on, after STABLE indicator on, press key to sure, display
shows “PASS”, then come back to setting mode , the calbration is finished.
7.3 CHANGE RESOLUTION*
After enter setting mode, the display shows “F0 CAL”, press key, display shows “F1 res”, press
key to enter, press key to select increment, press key to sure.
7.4 CHECK INTERNAL COUNTS
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F2 INP”, press
key to enter, display shows internal counts, press key to return setting mode.
7.5 SET THE LOCAL GRAVITY*
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F3 grv”, press
key to enter, Press key to change the value, press key to shift location. press key to return
setting mode.
7.6 SET AUTO POWER OFF
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F4 OFF”, press
key to enter, press key select the auto power off time (0, 3, 5,15,minutes), press key to confirm.
7.7 CHANGE CAPACITY*
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F5 CAP”, press
key to enter, press the key change current capacity.
7.8 SET CHECKING WEIGHING FUNCTION
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F6 ck”, press
key to enter, press key select the checking weighing function on/off, press key to sure.
7.9 SET BEEP MODE
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F7 bep”, press
key to enter, press key select the beep mode (0,1,2), press key to sure.
7.10 SET A/D SPEED
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F8 SPD”, press
key to enter,press key select the A/D speed (7.5/15/30), press key to sure.
7.11 SET MULTI-TARE FUNCTION*
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F9 tar”, press
key to enter, press key select Multi-Tare function on/off. press key to sure.
13
ENENUSER’S MANUAL BS-TRI
7.12 RESET FACTORY SETTINGS*
After enter setting mode, display shows “F0 CAL”, press key until display shows “F10 rt”, press
key to reset factory settings.
8. BATTERY OPERATION
When battery voltage low, the battery indication ( ) will turn on. The battery should be charged as
soon as the arrow is on. To charge the battery simply plug into the AC adapter. The scale does not need
to be turned on.
There is an LED above display window to indicate the status of battery charging. If the LED is green the
battery has a full charge. If it is red indicates the battery is being charged.
As the battery is used it may fail to hold a full charge. If the battery life becomes unacceptable then con-
tact your distributor.
9. ERROR CODE
Error Message Description Solution
----- Maximum load exceeded Unload or reduce weight
Err 1 Incorrect date Enter the date by using format “yy;mm:dd”
Err 2 Incorrect time Enter the time by using format “hh:mm:ss”
Err 4 Zero setting error Zero setting range exceeded due to switching on.(4%max) Make sure
platform empty.
Err 5 Key board error Check the keys and connecter.
Err 6 A/D value out of range Make sure platform empty and check the pan is installed proper.
Check the load cell connectors.
Err 7 Percentage Error Please check input data, must be > 0.5d.
Err 8 Calibration weight error Check the test weights for calibration or linear calibration
Err 9 Unstable Reading Check any air variation, vibration, RF noise and touching some whe-
re. Check the load cell and connecters.
Err 10 Wireless communiation failure Check wireless settings or change Com settings from the wireless.
Err 11 Communication protocol error Check communication settings.
Err 12 Accumulation error Max accumulation times 99 / 999 / weight 999999.
Err 13 Lack of unit weight Check unit weight entry data, must be >0.5d.
Err 14 Lack of sample Check counting samples entry, must be >20d.
Err 15 Gravity error Check the gravity settings. Gravity range must be 0.9xx~1.0xx
Err 16 Paper error Check the printer paper.
Err 17 Tare out of range Minus weight or overload. Remove the load and restart scale again.
Err 18 Pre-tare error Check the pre-tare value.
Err 19 Initialize zero error Calibration the scale.
Err P Printer error Check the printer settings or connections
Err l Approval setting error Check the PCB jumper settings. Must be connect
jumper pin to K1 (BW series)
Err--ol-- Over range Remove the load. Re calibrate
Err--lo-- Underload Minus weight, check the platform and restart or calibrate.
ENENUSER’S MANUAL BS-TRI
14
Err FA , L
H /
FA , L L /
FA , L
Calibration Error Check the test weights & Re calibrate
Err Ba Lo
Lo bA
Battery low Re charge battery, check the voltages.
15
ESESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
1. INTRODUCCIÓN
La serie BS de balanzas proporciona una serie precisa, rápida y versátil de balanzas de pesaje para todouso. Hay 3 modelos
de balanzas dentro de estagama. El tamaño delaplataformaesde 190mmx 230mm, los posibles alcances van de 3 kg a 15 kg.
Todos los teclados están sellados, los interruptores de membrana están marcados por color y las pantallas de visualización son
displays decristal líquido (LCD) degrantamaño yfáciles deleer. Los LCDs incorporan retroiluminación.
Todas las unidades incluyen tara, cero, cambio de la unidad de peso, cambio de función de división. La serie de balanzas BS
lleva una protección contra polvo y líquidos equivalente a IP-68.
NOTA: Estas balanzas no son aptas para los usos indicados en el apartado 2a del artículo 1º de la Directiva 90/384/CE
2. ESPECIFICACIONES
MODELO # BS-TRI/3 BS-TRI/6 BS-TRI/15
Alcance 3kg 6kg 15kg
Escalón 1g 2g 5g
Resolución 1/3.000
Tara máxima -3kg -6kg -10kg
Peso mínimo 20g 40g 100g
Tamaño del plato 190mm x 230mm
Unidades de medida Kg (g)
Opcional Beeper, Tricolor, Checkweigher
DIMENSIONES
3. INSTALACIÓN
3.1. INSTALACIÓN GENERAL
La balanza debe ser colocada sobre una superficie firme y bien nivelada.
Evite temperaturas extremas. No coloque la balanza directamente bajo la luz del sol ni cerca de conductos de salida de aire acon-
dicionado.
Evite las mesas inestables. Deben ser rígidos y no vibrar. No coloque la balanza cerca de maquinaria que vibre.
Evite las tomas de corriente inestables. No utilice la balanza cerca de equipos con mucho consumo eléctrico como equipamiento
de soldadura o grandes motores.
Evite movimientos de aire como los procedentes de ventiladores y la apertura de puertas. No coloque la balanza cerca de ventanas
abiertas.
ESESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
16
Mantenga la balanza limpia. Mantenga la balanza seca.
No apile material sobre la balanza cuando no está en uso.
3.2. INSTALACIÓN DE LA SERIE BS-TRI
Las balanzas de la serie BS-TRI utilizan un adaptador de corriente alterna y funcionan asimismo con batería recargable. Por favor,
asegúrese de que el voltaje de la corriente eléctrica se corresponde con el marcado en el adaptador.
El enchufe para el adaptador a corriente alterna está situado en la parte inferior de la balanza.
4. DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS
Pies
Teclado
Indicador de carga
Pantalla
Encender/Apagar balanza
Devuelve la pantalla a 0, en modo de configuración se utiliza como tecla enter
Resta los valores de tara, cambia el modo bruto a neto. En modo de configuración cam-
bia el menú
5. DISPLAYS
17
ESESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
La pantalla LCD mostrará un valor y algunas marcas debajo de los dígitos.
Indicador de zero.
Indicador de estabilidad.
Indicador de tara. Peso neto.
Batería baja. Si la pantalla indica poca batería recárguela inmediatamente.
Unidad de peso.
Indicador de carga.
6. OPERATIVA
Encendido / apagado
Encienda la báscula presionando . La pantalla se enciende y se inicia la auto prueba.
Si quieres apagar presiona la tecla otra vez.
6.1 OPERACION ZERO
Puede presionar la tecla en cualquier momento para establecer el punto cero desde el cual todos los
demás pesajes, dentro del 2% del encendido cero. Esto normalmente solo será necesario cuando la plataforma
esté vacía. Cuando se obtiene el punto cero, la pantalla mostrará el indicador de cero.
La báscula tiene una función de respuesta a cero automática para tener en cuenta la pequeña desviación o
acumulación de material en la plataforma. Sin embargo, es posible que deba presionar la tecla para volver
a cero la báscula si se muestran pequeñas cantidades de peso cuando la plataforma está vacía.
Nota: si el peso actual es superior a ± 2% de la capacidad, la función Cero se desactivará.
6.2 OPERACIÓN DE TARA
Coloque un contenedor en la plataforma, se mostrará un valor por su peso.
Presione la tecla para tarar la báscula. El peso que se mostró se almacena como el valor de tara y ese
valor se resta de la pantalla, dejando cero en la pantalla. El indicador “NET” estará encendido.
Cuando se retire el contenedor se mostrará un valor negativo. Si la báscula fue tarada justo antes de retirar el
contenedor, este valor es el peso bruto del contenedor más todo el producto que se eliminó. Presione nueva-
mente la tecla para borrar el peso actual de la tara.
6.3 CAMBIO DE LA UNIDAD DE PESAJE
Mantenga presionada la tecla en el modo de pesaje para cambiar la unidad de pesaje kg/g
6.4 AJUSTE DE LA LUZ DE FONDO
En el modo de pesaje, mantenga presionada la tecla
La pantalla se mostrará “BK-AU
Presione la tecla para cambiar la pantalla a:
• BK-AU para ajustar la luz de fondo se enciende automáticamente.
ESESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
18
• BK- OF para apagar la luz de fondo, apague siempre.
• BK - ON para volver la luz de fondo, encender siempre.
6.5. ESTABLECER LÍMITES
En la versión no verificada para establecer los límites se tiene que pulsar y en modo pesaje mos-
trará 02.00H (H de hi en inglés límite superior) la letra H parpadeará. Pulsando cambia el valor, y pulsando
irá pasando al siguiente valor, al llegar al último valor se confirma el límite superior.
Entonces el display mostrará 01.00L (L, límite inferior, en inglés low) y repetimos la misma operación que con
el límite superior.
Entonces el display mostrará END.
Se tiene que activar el modo límites, pulsando en la cuenta regresiva al encender la máquina, con
vamos a F10 pulsamos y con ponemos la función en ON, pulsamos , mostrará F10, apaga-
mos y volvemos a encender la balanza.
6.6 CONTROL DE PESO
Modo pitido ver parámetro F7 BEP.
• Modo de verificación 0: no hay pitido en los límites. Función desactivada.
• Compruebe el modo 1: cuando el peso está entre los límites y sonará un pitido.
• Modo de verificación 2: cuando el peso está fuera de los límites, sonará la señal acústica.
7. CONFIGURACIÓN
7.1 ENTRAR EN EL MODO DE CONFIGURACIÓN
La báscula tiene 11 parámetros que pueden ser configurados por el usuario más un método para ingresar a la
sección de calibración.
Para configurar los parámetros o la calibración, primero apague las básculas de pesaje, luego presione la tecla
hasta que la pantalla muestre “F0 CAL”. Presione el menú atrás en el parámetro para regresar al modo
de pesaje.
Los parámetros con asterisco *están bloqueados por el pulsador de calibración. Para acceder a ellos hay que romper el
precinto perdiendo así la verificación.
7.2 CALIBRAR*
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla mostrará “F0 CAL”. Luego presione el interruptor de
calibración para ingresar a la calibración. Presione la tecla la pantalla muestra “UnLD”, vacíe la bandeja,
19
ESESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
después de que el indicador ESTABLE se encienda, presione la tecla nuevamente, la pantalla muestra
el peso de calibración, puede presionar la tecla para seleccionar el peso de calibración , después de
seleccionar, presione la tecla , coloque el peso de calibración, luego del indicador ESTABLE, presione la
tecla para asegurarse, la pantalla muestra “PASAR”, luego vuelve al modo de configuración, la calibración
ha finalizado.
7.3 CAMBIO DE RESOLUCIÓN*
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla , la
pantalla muestra “F1 res”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para seleccionar el
incremento, presione la tecla para asegurarse.
7.4 VERIFICAR CONTEOS INTERNOS
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que
la pantalla muestre “F2 INP”, presione la tecla para ingresar, la pantalla muestra conteos internos, presio-
ne la tecla para regresar al modo de configuración.
7.5 ESTABLECER LA GRAVEDAD LOCAL*
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta
que la pantalla muestre “F3 grv”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para cambiar
el valor, presione la tecla para cambiar la ubicación. Presione la tecla para regresar al modo de
configuración.
7.6 ESTABLECER APAGADO AUTOMÁTICO
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que
la pantalla muestre “F4 OFF”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para seleccionar el
tiempo de apagado automático (0, 3, 5,15 , minutos), pulse la tecla para confirmar.
7.7 CAPACIDAD*
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta
que la pantalla muestre “F5 CAP”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para cambiar la
capacidad actual.
7.8 AJUSTE DE LA FUNCIÓN DE PESAJE
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que
la pantalla muestre “F6 ck”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para activar / desac-
tivar la función de pesaje de verificación, presione la tecla para asegurarse.
7.9 ESTABLECER EL MODO DE PITIDO
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que
ESESMANUAL DE USUARIO BS-TRI
20
la pantalla muestre “F7 bep”, presione la tecla para ingresar,
presione la tecla para seleccionar el modo de pitido (0, 1, 2), presione la tecla para asegurarse.
7.10 ESTABLECER LA VELOCIDAD A/D
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que
la pantalla muestre “F8 SPD”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para seleccionar la
velocidad A / D (7.5 / 15/30), presione la tecla para asegurarse.
7.11 CONFIGURAR LA FUNCIÓN DE TARA MÚLTIPLE*
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, presione la tecla hasta que
la pantalla muestre “F9 tar”, presione la tecla para ingresar, presione la tecla para activar / desac-
tivar la función Multi-Tare. presione la tecla para asegurarse.
7.12 RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA
Después de ingresar al modo de configuración, la pantalla muestra “F0 CAL”, , presione la tecla hasta que
la pantalla muestre “F10 rt”, presione la tecla para restablecer la configuración de fábrica.
8. BATERÍA
Cuando la tensión de la batería sea baja, la indicación ( )se encenderá. La batería debe cargarse tan
pronto como la flecha esté encendida. Para cargar la batería, simplemente conéctela al adaptador de CA. La
báscula no necesita estar encendida.
Hay un LED encima de la ventana de visualización para indicar el estado de la carga de la batería. Si el LED
está verde, la batería tiene una carga completa. Si está rojo indica que la batería se está cargando.
A medida que se usa la batería, es posible que no pueda mantener una carga completa. Si la duración de la
batería se vuelve inaceptable, póngase en contacto con su distribuidor.
9. CÓDIGOS DE ERROR
Error Message Description Solution
----- Carga maxima excedida Descargar o reducir peso
Err 1 Fecha incorrecta Ingrese la fecha usando formato “yy; mm: dd”
Err 2 Hora incorrecta Introduzca la hora usando formato “Hh: mm: ss”
Err 4 Error de configuración de
cero
Se excedió el rango de configuración de cero debido al encendido. (4%
max). Asegúrese de que la plataforma esté vacía.
Err 5 Error en el teclado Verifique las teclas y conector.
Err 6 Valor A / D fuera de rango Asegúrese de que la plataforma esté vacía y compruebe que la bandeja
está instalada apropiado. Comprobar la celda de carga conectores.
Err 7 Porcentaje de error Por favor, compruebe los datos de entrada, debe ser> 0.5d
Err 8 Error de peso de calibración Verifique los pesos de prueba para calibración o calibración lineal
Err 9 Lectura inestable Compruebe cualquier variación de aire, vibración, ruido de RF y tocando
alguna donde
Compruebe la celda de carga y conectadores
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Baxtran BS-TRI Manuale utente

Tipo
Manuale utente