Alpha innotec alpha home Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
IT
83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso
Sistema per la regolazione intelligente
del riscaldamento di singoli ambienti
Istruzioni per l’uso
alpha home
2
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
Indice
1 Sicurezza .................................................................................3
1.1 Informazioni generali ...............................................3
1.2 Simboli e contrassegni ...........................................3
1.3 Uso conforme previsto ............................................3
1.4 Qualicadelpersonale ........................................... 3
1.5 Norme di garanzia ..................................................... 3
2 Descrizione del sistema ...........................................4
2.1 Il sistema radio Z-Wave .........................................4
3 Collegamento alla pompa di calore ..............5
4 Componenti ...........................................................................9
5 Requisiti tecnici preliminari ...................................9
6 Montaggio e messa in funzione .....................10
6.1 Fornitura ........................................................................10
6.2 Accessori.......................................................................10
6.3 Requisiti ed esigenze ............................................10
6.4 Control box alpha home ....................................... 11
6.5 Gateway alpha home .............................................16
6.6 Unità di controllo alpha home per
riscaldamenti a pavimento ..................................19
6.7 Sensore alpha home per ambienti ................20
6.8 Funzioni del tasto di apprendimento
dell’unità di controllo alpha home per
riscaldamenti a pavimento e del sensore
alpha home per ambienti ..................................... 21
6.9 Assegnazione canali all’unità di
controllo alpha home per riscaldamenti
a pavimento .................................................................22
6.10 Attuatore alpha home per radiatori................23
6.11 Test di connessione ................................................24
6.12 App alpha home ........................................................25
7 Comando ...............................................................................26
7.1 Avvio dell’app e login nel sistema ..................26
7.2 La schermata home ................................................ 28
Modicaproloutente ...................................... 30
Adatta design dell’app ...................................... 30
Modicaambientiegruppidiambienti ............. 31
Modicaambienti ............................................. 31
Modalità operativa supplementare
Raffreddamento ...................................... 32
Crea gruppo di ambienti ................................... 32
Crea utente ....................................................... 33
Modicadatiutente,cancellautente ................ 33
Modicascene ................................................. 34
Modicatempidicommutazione ...................... 35
Il menu “Sistema”: ............................................ 36
Il mio impianto .................................................. 37
Gateway alpha home ....................................... 37
Protocollo del setup .......................................... 37
Rete 37
Data/ora ............................................................ 38
Comunicazioni .................................................. 38
Assistente di setup ........................................... 39
Gestione del sistema ........................................ 39
Modalità Professionista .................................... 39
Elenco parametri livello professionista ............. 40
Il menu “Gateway” ............................................ 42
Il mio gateway .................................................. 42
Assistente di setup ........................................... 43
Ripristino delle impostazioni di fabbrica ........... 43
7.3 Attuatore alpha home per radiatori
................44
7.4 Installazione dei componenti radio
accessori .......................................................................45
7.5 Ripristino delle impostazioni di fabbrica ..... 46
8 Eliminazione delle anomalie di
funzionamento
..................................................................47
8.1 LED del control box alpha home ....................47
8.2 LED del gateway alpha home ..........................47
8.3 Messaggi di errore...................................................48
9 Dati tecnici ............................................................................ 48
9.1 Control box alpha home ....................................... 48
9.2 Gateway alpha home .............................................49
9.3 Attuatore alpha home per radiatori................50
9.4 Unità di controllo alpha home per
riscaldamenti a pavimento ..................................50
9.5 Sensore alpha home per ambienti ................51
9.6 Ripetitore alpha home ...........................................52
9.7 Chiave WLAN alpha home ................................. 52
9.8 Adattatore USB-LAN alpha home .................. 52
9.9 Chiave di installazione alpha home ..............53
10 Allegato ...................................................................................54
10.1 Reset dei componenti alpha home................54
10.2 Compatibilità tra attuatore alpha home
per radiatori e valvole per radiatori in
commercio .................................................................... 56
10.3 Dati di accesso sistema alpha home ...........57
3
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
1 Sicurezza
1.1 Informazioni generali
I componenti non sono adatti ai bambini e non si devo-
no usare come giocattoli.
Conservare o smaltire i materiali dell’imballo in un luo-
go sicuro per i bambini. Non disassemblare gli appa-
recchi; non contengono parti soggette a manutenzione
dapartedell’utente.Incasodiguasti,informareilpro-
prio installatore.
1.2 Simboli e contrassegni
Identicazionedelleavvertenze
Simbolo Signicato
Informazioni rilevanti per la sicurezza.
Avvisoperevitaredannisici.
PERICOLO Indica un pericolo imminente che può
provocare gravi ferite oppure la morte.
AVVISO
Indica una possibile situazione peri-
colosa che può provocare gravi ferite
oppure la morte.
AVVERTI-
MENTO
Indica una possibile situazione perico-
losa che può provocare ferite di lieve o
media entità.
ATTENZIO-
NE
Indica una possibile situazione peri-
colosa che può provocare danni alle
cose.
Simboli usati nel documento
Simbolo Signicato
Informazioni per lo specialista
Informazioni per il gestore
Condizione preliminare per un’azione
Richiesta di azione monopasso
1.,2.,3....
Passo numerato all’interno di una
richiesta di azione multipasso. Rispet-
tare la sequenza.
Informazioni aggiuntive, ad es.
indicazioneperfacilitareillavoro,infor-
mazioni sulle norme
Rimando a informazioni più dettagliate
in un altro punto del manuale o in un
altro documento
1.3 Uso conforme previsto
L’apparecchio ovvero il sistema è destinato esclusi-
vamente all’impiego descritto nel capitolo “Descrizio-
ne del sistema” a pagina 4 con i componenti forni-
ti e consentiti.
Ogni utilizzo che esuli da ciò è da considerarsi impro-
prio. Il produttore non si assume nessuna responsabi-
lità per danni derivanti da un impiego inappropriato. Il
rischio è solo ed esclusivamente dell’utilizzatore/eser-
cente.
L’impiego appropriato implica anche l’osservanza di
tutte le indicazioni riportane sul presente manuale d’u-
so.
L’impianto può comportare rischi se non lo si utilizza in
modo appropriato.
1.4 Qualicadelpersonale
L’installazioneelettrica,lamessainfunzioneelama-
nutenzione dell’apparecchio devono essere afdate
soloapersonaleelettricoqualicato.
Ilpersonalequalicatodeveleggereecomprendereil
presente manuale d’uso e attenersi alle indicazioni in
esso riportate.
Requisitiperunelettrotecnicoqualicato:
conoscenza delle norme generali e speciali sulla
sicurezza e la prevenzione degli infortuni
conoscenza delle norme elettrotecniche pertinenti
(ades.DINVDE0100parte600,DINVDE0100-
722) e delle normative nazionali in vigore
capacità di riconoscere i rischi e di evitare i possi-
bili pericoli.
1.5 Norme di garanzia
L’utilizzonon regolamentare,ilmancatorispettodelle
norme del presente manuale d’uso, l’impiego di per-
sonalenonsufcientementequalicatoelemodiche
apportate di propria iniziativa escludono la responsa-
bilità del produttore per gli eventuali danni che potreb-
bero derivarne. La garanzia del produttore viene inva-
lidata.
ATTENZIONE
L’uso di parti di ricambio errate può pregiudi-
care il funzionamento dell’apparecchio!
Con l’impiego di componenti non consentiti non è più
assicurato il corretto funzionamento. Usare solo parti
di ricambio autorizzate dal servizio clienti.
4
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
2 Descrizione del sistema
Sensore per ambienti
Attuatore per
radiatori
App alpha home
Control box
Gateway
Regolatore pompa
di calore
Unità di controllo
riscaldamento
a pavimento
Panoramica del sistema alpha home
Alpha home è un sistema di regolazione per singo-
li ambienti usato nei sistemi di riscaldamento dei fab-
bricati e comandabile tramite terminali iOS e Android.
Con la connessione opzionale a una pompa di calo-
re è possibile regolare effettivamente singoli ambienti
con richiesta di fabbisogno a norma EN 15232.
La regolazione di singoli ambienti alpha home è dispo-
nibile per sistemi di riscaldamento con radiatori a pa-
reteoapavimento,indipendentementedalproduttore.
Tramite l’interfaccia Ethernet si può collegare in rete il
sistema alpha home con la pompa di calore. Così il si-
stema alpha home può accedere alle funzioni di riscal-
damento,raffreddamentoe dell’acquacalda sanitaria
della pompa di calore.
Tramite interfacce, contatto di commutazione o 0 -
10V,ilsistemaalphahomesipuòcollegareanchead
altri generatori di calore.
Alpha home permette una dismissione completa, co-
sa molto importante soprattutto per gli appartamenti in
aftto.
La regolazione dei singoli ambienti si può attivare per
24 ambienti.
Per ogni ambiente si possono attivare al massimo 4
valvole di comando/canali di controllo per riscalda-
menti a pavimento alpha home.
Nei radiatori a parete si tratta di un attuatore alpha
homeperradiatori,nellezonedelriscaldamentoapa-
vimento si tratta di un canale di un’unità di controllo
alpha home per riscaldamenti a pavimento con valvola
di comando collegata via cavo.
Per ogni ambiente regolato con un canale dell’unità di
controllo alpha home del riscaldamento a pavimento è
necessario un sensore alpha home per ambienti.
Con alpha home si possono regolare in totale 96 val-
vole di comando. Per il sistema è irrilevante che si trat-
ti di radiatori a parete,zone di riscaldamento a pavi-
mento o di una combinazione di entrambi i sistemi.
2.1 Il sistema radio Z-Wave
Il sistema radio Z-Wave è uno standard di comunica-
zione senza li specico per l’uso nel settore Smart
Home. La comunicazione via radio è ottimizzata per
minimizzare il consumo di energia e rendere la comu-
nicazione stessa molto sicura.
Z-Wave sfrutta un metodo di comunicazione a due vie
con risposta di conferma. Solo i telegrammi confermati
sono considerati correttamente inviati. In caso di errori
dicomunicazione,l’inviovieneripetutonoatrevolte.
In Z-Wave è implementata la caratteristica della tec-
nologiadelle reti mesh, nella qualeogni apparecchio
connesso in rete può inoltrare i telegrammi degli altri
apparecchi connessi nella sua rete. La rete a maglie
che ne risulta viene pilotata dal gateway di alpha ho-
me, che aggiorna i percorsiin caso di modiche alla
rete.
L’unità di controllo alpha home del riscaldamento a
pavimento e il ripetitore alpha home sono sempre at-
tivi via radio e possono quindi fungere da router per
Z-Wave. Gli apparecchi alimentati a batteria, co-
me l’attuatore alpha home per radiatori e il sensore
alphahomeperambienti,sonoperlopiùdisattivatie
si attivano periodicamente per ricevere e trasmettere
i comandi. Questi non possono essere utilizzati come
router.
5
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
3 Collegamento alla pompa di
calore
INDICAZIONE
Prima di mettere in servizio alpha home, accer-
tarsi che siano state eseguite le seguenti imposta-
zioni di base sul regolatore della pompa di calore.
Presupposti: versione software X.79.
Collegare il regolatore della pompa di calore alla pro-
pria rete domestica.
Vedere “Istruzioni regolatore per pompa di ca-
lore”.
1. Cliccare su “Assistenza” (chiave):
2. Selezionare “Impostazioni”:
3. Selezionare “Impostazione del sistema”:
4. Commutare“Stazioneambiente”da“No”(prede-
nito) a “Smart”:
Confermare:
In tal modo si è collegata la pompa di calore con alpha
home!
Inoltre è possibile impostare nel regolatore della pom-
pa di calore alcuni parametri per la comunicazione con
alpha home:
ritornare al menu “Impostazioni”, in cui c’è l’opzione
“Smart”;
cliccarvi sopra:
nell’opzione “SmartHome ID” (visibile solo se è attivo il
collegamento in parallelo) si può impostare:
...
la pompa di calore (nel collegamento in parallelo si
possono avere 4
pompe
di calore) per la quale si appli-
canoleseguentiimpostazioni(circuitidiriscaldamento,
acquacaldasanitaria...),
in cui:
1 = pompa di calore 1 = master
2 = pompa di calore 2 = slave1
3 = pompa di calore 3 = slave2
4 = pompa di calore 4 = slave3
Circuiti di riscaldamento
Tutti i circuiti di riscaldamento/miscelazione disponibili
si possono attivare singolarmente.
6
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
No =(predenito)alphahomeèdisattivata,lapom-
pa di calore assume il controllo del riscaldamento,
semplicemente in base alla curva del riscaldamento.
Viene attivata la curva del riscaldamento, cioè impo-
stata su “Sì”.
=signicachealphahomeottimizzailcontrollodel
riscaldamento. Il sistema di distribuzione calore si do-
vrebbe equipaggiare completamente con componenti
di regolazione alpha home.
Nelle 2 sotto-opzioni si può
denireuncampodiriscaldamentosupplementarein-
tornoallacurvadelriscaldamento,chepuòesserere-
golato dal sistema alpha home.
Le curve di riscaldamento e raffreddamento memoriz-
zate nel regolatore della pompa di calore si possono
quindi aumentare di max. 5 K (con incrementi da 1 K):
oppure abbassare:
INDICAZIONE
Il programma orario dei circuiti di riscalda-
mento/miscelazione, nell’impostazione “Sì”,
viene spostato all’app alpha home e quindi
non più visualizzato nel regolatore della
pompa di calore.
Funzione di sbrinamento intelligente
La funzione di sbrinamento intelligente è disponibi-
le normalmente solo per gli impianti di accumulatori in
serie.Sesiattiva questafunzione,durante losbrina-
mento il sistema alpha home apre tutti i circuiti di ri-
scaldamento a pavimento. La pompa di calore sfrut-
ta quindi l’energia della quantità d’acqua contenuta per
il processo di sbrinamento e si può fare a meno di un
accumulatore in serie.
7
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
Preimpostazioni della temperatura
Perdenireuncampodilavoropericircuitidiriscal-
damento e miscelazione occorre eseguire le necessa-
rie impostazioni delle temperature a seconda del siste-
ma di distribuzione calore in Assistenza – Impostazio-
ni – Temperature:
Esempio
Riscaldamentoa pavimento,campo ditemperatura e
regolazione consentito da min. 20 °C a +35 °C.
Il circuito di riscaldamento (circuito diretto non misce-
lato) viene impostato tramite i parametri Limitazione ri-
torno e Temperatura nominale minima di ritorno:
8
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
Indicazioni per i sistemi con funzione di raffreddamento
Il sistema alpha home supporta la regolazione del riscaldamento e del raffreddamento dei singoli ambienti. Se la pompa
dicalorepresentaunafunzionediraffreddamento,lefunzionidiraffreddamentovengonoautomaticamenteindicatenel
sistemaalphahome.Nell’assistentedisetupsipossonoassegnareagliambienti,oltreaicircuitidiriscaldamento/misce-
lazione,anchecircuitidiraffreddamento,cheassumonoquindil’alimentazione.Seaunambientenonvieneassegnato
nessuncircuitodialimentazioneperilraffreddamento,questorimaneinattivodurantelamodalitàdiraffreddamento,cioè
levalvolerimangonochiuse.Diregolagliattuatoriperradiatorinonlavoranonellamodalitàdiraffreddamento,inquesto
stato di funzionamento le valvole rimangono costantemente chiuse. Il sistema di regolazione per singoli ambienti alpha
home commuta automaticamente il principio di regolazione da riscaldamento a raffreddamento.
Il raffreddamento inizia automaticamente se sono soddisfatte le seguenti condizioni:
richiesta di raffredda-
mento alpha home
+ richiesta di raffredda-
mento pompa di calore
= il sistema raffredda
disponibile se
nessun ambien-
te invia una richie-
sta di riscaldamento
almeno 1 ambien-
te ha una richiesta
di raffreddamento
disponibile se
viene superato il li-
mite di riscaldamen-
to (se attivato)
consenso raffreddamen-
to (vedere le istruzioni
del regolatore della pom-
pa di calore) raggiunto
noaquandononvie-
ne ritirata la richiesta di
raffreddamento da par-
te di alpha home o del-
la pompa di calore
Seunacondizionenonvienesoddisfatta,ilraffreddamentononsiavvia.
La regolazione della temperatura di mandata nel raffreddamento avviene dopo l’impostazione della pompa di calore
tenendo conto della temperatura minima di mandata per il raffreddamento (vedere le istruzioni del regolatore della
pompa di calore). Il monitoraggio del punto di rugiada deve avvenire esternamente (dispositivo di controllo del pun-
to di rugiada disponibile come accessorio).
No =(predenito)lafunzioneAcquacaldasanitaria
non si può controllare tramite l’app alpha home (vie-
ne nascosta). Le impostazioni (temperatura/program-
ma orario) si effettuano come di consueto direttamente
tramite la regolazione della pompa di calore
INDICAZIONE
Il programma orario per il riscaldamento
dell’acqua calda sanitaria, nell’impostazione
“Sì”, viene spostato all’app alpha home e,
quindi, non più visualizzato nel regolatore
della pompa di calore.
Acqua calda sanitaria:
=signica:lafunzioneAcquacaldasanitariasipuò
controllare tramite l’app alpha home.
9
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
4 Componenti
Control box alpha home
Il control box alpha home è l’unità centrale di controllo e
regolazione del sistema. Il control box alpha home può
comunicare con la pompa di calore e trasmettere il fabbi-
sogno termico. Il control box alpha home comunica con il
gateway alpha home tramite la rete domestica.
Gateway alpha home
Il gateway alpha home è l’interfaccia radio centralizza-
ta dell’impianto. Tramite il gateway alpha home vengono
collegati al control box alpha home tutti i componenti ra-
dio per la regolazione dei radiatori (attuatore alpha home
per radiatori) e dei sistemi di riscaldamento a pavimen-
to (unità di controllo alpha home del riscaldamento a pa-
vimento) e per il rilevamento della temperatura ambiente
(sensore alpha home per ambienti).
Attuatore alpha home per radiatori
L’attuatore alpha home per radiatori è un attuatore via
radio per la regolazione dei radiatori.
Gli attuatori alpha home per radiatori sono compatibi-
li con tutte le comuni valvole di marca con attacco M30
x1,5mmoadattatoreRA.Offriamogli adattatorine-
cessari per le valvole con attacco RA/V e RA/VL. Al-
tri adattatori sono reperibili presso i rivenditori del set-
tore. L’attuatore alpha home per radiatori comunica via
radio con il gateway alpha home.
Unità di controllo alpha home per
riscaldamenti a pavimento
L’unità di controllo alpha home per riscaldamenti a pa-
vimento è un sistema di regolazione per i riscaldamen-
ti a pavimento e le serpentine di riscaldamento. Si pos-
sonoregolareottocanali,ognunoconalmassimotre
attuatori termoelettrici. In totale si possono collegare al
massimo 24 attuatori termoelettrici. L’unità di controllo
alpha home per riscaldamenti a pavimento comunica
via radio con il gateway alpha home. L’unità di control-
lo alpha home per riscaldamenti a pavimento presen-
ta un ripetitore integrato per migliorare la copertura del
segnale radio degli altri componenti radio.
Sensore alpha home per ambienti
Il sensore alpha home per ambienti è un sensore che
rileva la temperatura reale degli ambienti con riscal-
damentoapavimento.Graziealsistemaradio,lapo-
sizione del sensore alpha home nell’ambiente si può
scegliere in modo essibile, ma non dovrebbe esse-
re coperto per poter rilevare con precisione i valori del-
la temperatura. Il sensore alpha home per ambienti co-
munica via radio con il gateway alpha home.
App alpha home
L’app viene installata su terminali mobili quali smart-
phone o tablet (iOS o Android) e serve per il comando
del sistema alpha home.
L’app è disponibile in diverse lingue. L’app viene avvia-
ta nella lingua del dispositivo di comando; se questa
non è disponibile viene avviata in inglese.
Alpha home smart connect
Attivare alpha home smart connect nell’assistente di
setup del control box alpha home per poter coman-
dare l’impianto di riscaldamento da qualsiasi posizio-
ne. Alpha home smart connect è un server web e sta-
bilisce la connessione quando si accede dall’app al
proprio sistema di riscaldamento quando si è in giro.
Alpha home smart connect non memorizza dati. Tutti i
dati,gliaccessielepasswordvengonomemorizzatia
casa nel proprio control box alpha home e sono acces-
sibili solo agli utenti autorizzati dopo il login. Questo
concetto offre la massima sicurezza per i dati.
Quando si connette il control box alpha home a inter-
netdacasa,sipuòusarealphahomeperimpostaree
controllare il proprio sistema di riscaldamento e le tem-
peraturedegliambienti,inqualsiasipostocisitrovi.A
tale scopo basta usare il proprio smartphone o tablet
con rete mobile 3G/4G (UMTS/LTE) o WLAN.
5 Requisiti tecnici preliminari
Il sistema alpha home si può usare sia per il riscaldamento
apavimento,siaaradiatori,indipendentementedallafon-
te di calore a disposizione. Per poter utilizzare alpha home
comodamente da qualsiasi posto occorrono:
uno smartphone o tablet (da iOS 7.0 o Android
4.x)conretemobile3G/4G(UMTS,LTE)eWLAN
raggiungibile nel posto in cui ci si trova
una rete domestica via cavo o wireless (LAN,
WLAN) e
unaccessoainternetincasa(DSL,cavo,breot-
tiche,LTE).
Se si desidera utilizzare alpha home soltanto da ca-
saenonquandosièingiro,bastanoanchesolouno
smartphone e tablet senza rete mobile.
L’app alpha home è disponibile attualmente per iOS
(iPhone,iPadeiPoddaiOS7.0)eAndroid(dallaver-
sione 4.x per tablet a partire da 8”).
Software per pompe di calore >= X.79.
10
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
6 Montaggio e messa in
funzione
6.1 Fornitura
Starter kit alpha home per riscaldamenti a
pavimento
1x control box alpha home
1x cavo di rete con presa Schuko per control box
alpha home
1x gateway alpha home
1x alimentatore per gateway alpha home
2x cavo di rete per control box alpha home e
gateway alpha home
3x attuatore alpha home per radiatori
Starter kit alpha home per radiatore
1x control box alpha home
1x cavo di rete con presa Schuko per control box
alpha home
1x gateway alpha home
1x alimentatore per gateway alpha home
2x cavo di rete per control box alpha home e
gateway alpha home
1x unità di controllo alpha home per riscaldamenti
a pavimento
3x sensore alpha home per ambienti
A seconda del fabbisogno occorrono altri attuatori
alphahomeperradiatori,unitàdicontrolloalphahome
per riscaldamenti a pavimento e sensori di ambiente
alpha home.
Per le aziende installatrici è disponibile il kit di instal-
lazionealphahome,compostodaunadattatoreUSB-
LAN alpha home e un cavo di rete o uno stick di instal-
lazione alpha home.
INDICAZIONE
I componenti radio alpha home Z-Wave si
possono includere in qualsiasi rete Z-Wave
(dopo il login) e utilizzare con apparecchia-
ture Z-Wave di altri produttori e/o con altre
applicazioni Z-Wave. A seconda del sistema
impiegato, la procedura d’impiego può risul-
tare leggermente diversa.
Tutti i componenti radio da 230 V usati all’interno della
rete Z-Wave hanno la funzione di ripetitori per altri pro-
dottiZ-Wave,contribuendocosìadaumentarel’afda-
bilità della rete.
6.2 Accessori
I seguenti articoli sono disponibili come accessori:
stick WLAN alpha home
ripetitore alpha home
kit di adattatori alpha home per gli attuatori di ra-
diatori per valvole RAV/RAVL
6.3 Requisiti ed esigenze
Si raccomanda di rispettare la sequenza indicata per
il montaggio e la messa in funzione del control box
alpha home e del gateway alpha home.
1. Prima si deve allestire completamente il control
boxalphahome,
2. poi il gateway alpha home.
Per la messa in funzione del sistema alpha home oc-
corrono un normale laptop e il kit di installazione alpha
home,compostodall’adattatoreUSB-LANalphahome
e da un cavo di rete.
INDICAZIONE
È necessario usare un browser internet ag-
giornato.SiconsigliadiusareMozillaFirefox,
GoogleChrome o Safari,che dispongono di
funzioni di aggiornamento automatico.
Per il funzionamento del sistema alpha home occor-
re una rete Ethernet (LAN/WLAN). Nella maggior parte
delle applicazioni basta avere a disposizione una con-
nessione internet e un router adeguato.
11
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
6.4 Control box alpha home
Apertura dell’alloggiamento
Aprire l’alloggiamento del control box alpha home
A Spingerelacoperturadeimorsettinoinfondo,cir-
ca 1 cm verso il basso.
B Allargare delicatamente il bloccaggio della copertu-
ra dei morsetti con un giravite. Per evitare di dan-
neggiarel’elettronica,noninserireilgiravitetroppo
in fondo.
C
Staccare la copertura dei morsetti verso il basso.
Montaggio
MontageundInbetriebnahme
17
5.4.2 Montage
Abb. 3: Wandmontage heatapp! base
Finden Sie einen geeigneten Montageort für die heatapp! base an einer Wand der
die nachfolgenden Anforderungen erfüllt:
Am Montageort der heatapp! base muss ein 230 V Anschluss zur
Verfügung stehen.
Der Montageort muss sich in der Nähe des Wärmeerzeugers befinden,
wenn die heatapp! base eine Verbindung zum Wärmeerzeuger nutzen soll
(z.B. OpenTherm, 0-10V, Anforderungskontakt).
Am Montageort der heatapp! base muss ein LAN-Anschluss zum
Heimnetzwerk des Kunden zur Verfügung stehen.
oder alternativ
Der Montageort muss sich in Reichweite des WLAN-Netzwerkes des
Kunden befinden, um den heatapp! WLAN-Stick einsetzen zu können.
Montieren Sie die heatapp! base mit dem mitgelieferten Montagematerial am
gewählten Montageort (Abb. 3, A - C).
Hinweis
Der heatapp! WLAN-Stick ist nicht im Standard-Lieferumfang enthalten, sondern
muss als Zubehör bestellt werden.

Montaggio del control box alpha home sulla parete
Trovare un punto adeguato per il montaggio del
controlboxalphahomesullaparetechesoddisise-
guenti requisiti:
nel punto di montaggio del control box alpha
home deve essere disponibile un collegamento da
230 V
nel punto di montaggio del control box alpha home
deve essere disponibile un collegamento LAN per
la rete domestica del cliente
o alternativamente
il punto di montaggio deve trovarsi entro il campo
di copertura della rete WLAN del cliente per po-
ter usare lo stick WLAN alpha home (accessorio).
INDICAZIONE
Lo stick WLAN alpha home non è compreso
nellaforniturastandard,masideveordinare
come accessorio a parte.
Montare il control box alpha home nel punto scelto con
il materiale di montaggio in dotazione (vedere sopra:
A - C).
12
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
Allacciamento elettrico
MontageundInbetriebnahme
18
5.4.3 Elektrischer Anschluss
Abb. 4: Anschluss heatapp! base
Hinweis
Der heatapp! WLAN-Stick (2) ist nicht im Standard-Lieferumfang enthalten,
sondern muss als Zubehör bestellt werden.
B2
4.2
MontageundInbetriebnahme
18
5.4.3 Elektrischer Anschluss
Abb. 4: Anschluss heatapp! base
Hinweis
Der heatapp! WLAN-Stick (2) ist nicht im Standard-Lieferumfang enthalten,
sondern muss als Zubehör bestellt werden.
MontageundInbetriebnahme
18
5.4.3 Elektrischer Anschluss
Abb. 4: Anschluss heatapp! base
Hinweis
Der heatapp! WLAN-Stick (2) ist nicht im Standard-Lieferumfang enthalten,
sondern muss als Zubehör bestellt werden.
MontageundInbetriebnahme
18
5.4.3 Elektrischer Anschluss
Abb. 4: Anschluss heatapp! base
Hinweis
Der heatapp! WLAN-Stick (2) ist nicht im Standard-Lieferumfang enthalten,
sondern muss als Zubehör bestellt werden.
B1
4.1
Generato-
re di calore
alternativo
senza
funzione
Allacciamento del control box alpha home
INDICAZIONE
LostickWLANalphahome(2)nonècompresonellaforniturastandard,masideveordinarecomeacces-
sorio a parte.
13
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
AVVISO
Pericolo dovuto a componenti sotto tensio-
ne.
I componenti sono sotto tensione elettrica.
Il contatto con parti sotto tensione può pro-
vocare folgorazioni e scottature o avere con-
seguenze letali.
Prima di lavorare sull’impianto elettrico si
devono osservare i seguenti punti:
disinserire la tensione dell’impianto
assicurarsi che non possa essere rein-
serita accidentalmente
accertarsi che la tensione sia effettiva-
mente disinserita
A
Collegare il control box alpha home con la rete do-
mestica del cliente.
1. Tramite cavo di rete (3) con una porta Ethernet li-
bera del router o dello switch del cliente. La lun-
ghezza complessiva del cavo dal control box
alpha home al successivo switch o router non de-
ve superare i 100 m.
2. In alternativa tramite connessione WLAN. Inserire lo
stick WLAN alpha home (2) in una delle prese USB
sul lato superiore del control box alpha home.
3. Lo stick WLAN deve rimanere sempre inserito af-
nchéilcontrolboxalphahomefunzionicorretta-
mente.
4. Farsi dare dal cliente i dati di accesso alla sua re-
te WLAN. Servono per le seguenti fasi di setup.
5. Sideveinoltreinformareilclientedelfattoche,da
questomomentoinpoi,qualsiasimodicaallasua
reteWLAN(nuovorouter,altrechiavedicodica,
ecc.) può eventualmente pregiudicare il funziona-
mento di alpha home ed eventualmente richiede
l’adattamento del setup di alpha home.
B
Collegare il generatore di calore (vedere pa-
gina 12, pos. 4, opzionale) al control box alpha
home rispettando l’assegnazione dei contatti. Si
può collegare al massimo 1 generatore di calore.
Ci sono 4 possibilità per l’allacciamento della ri-
chiesta di fabbisogno:
B1
rete (vedere pagina 12, pos. 4.1,
opzionale): la pompa di calore comunica
con il sistema alpha home tramite protocollo
Modbus TCP. L’assegnazione preliminare per
la temperatura dell’acqua calda sanitaria e la
temperatura di mandata viene effettuata dal
sistema alpha home. Integrare il control box
nellaretedomesticadellapompadicaloree,
dopo, selezionare “Pompa di calore” dall’as-
sistente di setup nella sezione “Generatore di
calore”.
B2
Segnale di comando 0-10 V (vedere
pagina 12, pos. 4.2, opzionale): il control
box alpha home converte l’assegnazione pre-
liminare della temperatura di mandata o della
potenza per il generatore di calore in un se-
gnale di uscita 0-10 V. I parametri necessari
vengono impostati nella modalità Professioni-
sta del menu del control box alpha home.
Collegare l’ingresso del segnale di comando
(0-10 V) del generatore di calore ai morset-
tiA2/GND e, in seguito, selezionare l’opzio-
ne “Generatore di calore segnale di comando
0-10 V (A2)” dalla sezione “Generatore di ca-
lore” dell’assistente di setup.
B2
Senza funzione.
C
Collegare la tensione di alimentazione al control
box alpha home come indicato nell’assegnazione
dei morsetti. Per l’allacciamento della tensione di
alimentazione si devono osservare la norma VDE
0100 o le relative norme nazionali.
D
Riapplicare la copertura dei morsetti.
14
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
Primo setup del control box
Primo setup del control box alpha home
1 adattatore USB-LAN alpha home
(compreso nel kit di installazione)
Il primo setup del control box alpha home si effet-
tua con il menu di guida dell’assistente di setup nel
browser del PC/laptop collegato.
Nelle impostazioni di rete del PC/laptop si deve atti-
vare DHCP (assegnazione automatica dell’indirizzo) e
non si deve attivare nessun server proxy.
INDICAZIONE
L’aggiornamento del software dell’apparec-
chio tramite download da internet può provo-
care ulteriori costi a seconda della tariffa in-
ternet del cliente.
1. Inserire la tensione di alimentazione del control
box alpha home.
2. Collegarel’adattatoreUSB-LANalphahome,con-
tenuto nel kit di installazione, con il control box
alpha home e il PC/laptop:
A
inserire lo stick USB-LAN alpha home in una delle
porte USB libere sul lato superiore del control box
alpha home;
B
avviare il computer/laptop e collegare l’adattatore
USB-LAN alpha home con la connessione di rete
del PC/laptop:
oppure
inserire lo stick di installazione alpha home in una
delle prese USB sul lato superiore del control box
alpha home. Il nome della rete visualizzato viene
generato dal control box alpha home:
- control box alpha home [xxxxxx]
Tra parentesi quadre vengono indicati gli ultimi 6
caratteri dell’indirizzo Mac del control box alpha
home (si trova sulla targhetta dei dati tecnici).
L’assistente di setup si avvia automaticamente do-
pobrevetemponellanestradelbrowserdelproprio
laptop/tablet o dello smartphone. Se l’assistente di
setupnon siavvia automaticamente,digitare l’indiriz-
zo http://10.0.0.1 nella riga dell’indirizzo del browser.
3. Seguire le indicazioni dell’assistente di setup
(vedere il capitolo “Assistente di setup” a pagina
14).
Dopo il setup, il control box alpha home è collegato
correttamente alla rete del cliente e a internet se il LED
superiore “Rete” del control box alpha home si accen-
de a luce VERDE permanente.
Il signicato degli altri stati e delle indicazioni sull’eli-
minazione dei guasti è riportato nel capitolo “LED sul
controlboxalphahome”,
a pagina 47.
4. Rimuovere l’adattatore USB-LAN alpha home
o lo stick di installazione alpha home dalla porta
USB del control box alpha home e installare ora il
gateway alpha home.
Assistente di setup
L’assistente di setup del control box alpha home gui-
da attraverso le impostazioni di base del sistema alpha
home in sette fasi.
Fase 1 – Login
Eseguire il login come Specialista nell’assistente di setup.
INDICAZIONE
Per il primo setup non occorre eseguire il
login nel sistema.
Fase 2 – Rete
Per l’installazione è necessaria una rete funzionante
nellapropriacasaonelproprioappartamento,manon
occorre una connessione internet.
Se non è disponibile la connessione internet, si può
comandare alpha home dal proprio smartphone o
tabletsoloquandosièacasa,nonquandosièingiro.
Non si possono neanche scaricare gli aggiornamenti
per il control box alpha home o il gateway alpha home.
Si consiglia quindi caldamente di collegare il sistema
alpha home a internet.
Stabilire la connessione di rete
Connessione LAN tramite DHCP consigliata
( setup automatico della connessione internet)
Connessione LAN con impostazioni manuali (op-
zionale)
Setup di una connessione WLAN (opzionale)
Setup della connessione tramite proxy (opzionale)
15
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
Dopoaverestabilitolaconnessioneainternet,ilsiste-
maalphahomevericaseèdisponibileunaggiorna-
mento.
Se è disponibile un aggiornamento, viene visua-
lizzata la richiesta di installazione. Senza l’instal-
lazione dell’aggiornamento non si può eseguire il
setup.
INDICAZIONE
Questa fase si può saltare se non è disponi-
bile una connessione internet.
Connessione ad alpha home smart connect per il tele-
comando del sistema alpha home. Alpha home smart
connect è necessario per poter comandare in seguito il
sistema da qualsiasi punto tramite l’app.
Fase 3 – Sistema idraulico – Generatore di energia
Selezionare qui il tipo di comando del generatore di
calore dell’impianto.
INDICAZIONE
Se la regolazione dei singoli ambienti con ri-
chiesta di fabbisogno deve avvenire secondo
lanorma EN 15232,qui si deveselezionare
come il control box alpha home deve coman-
dare il generatore di energia (generatore di
calore).
Sesiseleziona“Nessuno”,haluogolasemplicerego-
lazione dei singoli ambienti.
Selezione del generatore di calore
Nessuno: nessuna connessione al generatore di
calore
Pompa di calore: Modbus TCP
Scambio di dati con la pompa di calore per la regola-
zione intelligente dei singoli ambienti e la richiesta del-
la temperatura di mandata in base al fabbisogno.
Segnale di comando 0-10 V (A2):
il control box alpha home converte l’assegnazione pre-
liminare della temperatura di mandata o della poten-
za per il generatore di calore in un segnale di uscita
0-10 V. I parametri necessari vengono impostati nella
modalità Professionista del menu del control box alpha
home.
Contatto di comando (A1):
senza funzione.
Riscaldamento acqua calda sanitaria
Se è collegata una pompa di calore che ha la funzione
diriscaldamentodell’acquacaldasanitaria,quièpos-
sibileselezionarla.Senonhaluogotaleselezione,la
funzione di acqua calda sanitaria non è disponibile per
il sistema alpha home.
Fase 4 – Ambienti – Gruppi di ambienti
Creare qui tutti gli ambienti che devono essere rego-
lati da alpha home e assegnare agli ambienti la pom-
padicalore,ilcircuitodiriscaldamento,icircuitidimi-
scelazione e la modalità di riscaldamento e/o raffred-
damento.
Fase 5 – Il mio impianto
Assegnare un nome al proprio sistema alpha home e in-
serire la posizione (località e codice di avviamento po-
stale). La località inserita viene usata per l’indicazione
dei dati meteo nell’app alpha home.
Fase 6 – Utenti
Perpotercomandareilsistemaalphahome,gliuten-
ti devono eseguire il login nel sistema con il loro nome
utente e la password. Creare almeno due utenti con i
seguenti ruoli:
“Specialista”,perl’accessocompletoatutteleim-
postazioni;
“Amministratore”, per la personalizzazione e la
gestione degli utenti.
Gli altri utenti si possono aggiungere in un momento
successivo.
ATTENZIONE
Senza i dati di accesso non è possibile uti-
lizzare il control box alpha home. Conser-
vare quindi accuratamente i dati di accesso.
(Vedere pagina 57).
Fase 7 – Data e ora
Selezionare qui il fuso orario della propria posizione
(località). Si può selezionare una delle seguenti va-
rianti:
sincronizzazione ora tramite internet
sincronizzazione ora tramite server NTP proprio
impostazione manuale dell’ora
16
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
6.5 Gateway alpha home
Installazione
Il gateway alpha home è previsto per l’installazione co-
me apparecchio da tavolo.
Trovare per il gateway alpha home un punto di installa-
zioneadeguatochesoddisleseguentiesigenze:
nel punto di installazione deve essere disponibile
una presa Schuko da 230 V;
il punto di installazione deve trovarsi all’interno
della copertura del segnale radio dei componenti
radio alpha home e si dovrebbe scegliere quanto
più centralmente possibile;
nel punto di installazione deve essere disponibile
una connessione LAN per la rete del cliente;
o alternativamente
il punto di installazione deve trovarsi entro il
campo di copertura della rete WLAN del cliente
per poter usare il modulo WLAN integrato nel
gateway alpha home (accessorio).
INDICAZIONE
La copertura del segnale radio dipende dall’al-
tezza del punto di installazione. Il gateway
alpha home si dovrebbe disporre nell’am-
biente possibilmente a un’altezza compresa
tra0,70e2m(ades.suunarmadio).
Questa altezza assicura la migliore copertura radio
possibile.
Disporre il gateway alpha home nel punto di installa-
zione scelto.
Allacciamento elettrico
Gateway alpha home
A
Collegare il gateway alpha home con la rete
LAN del cliente.
Tramite cavo di rete con una porta Ethernet libera
del router o dello switch del cliente. La lunghezza
complessiva del cavo dal gateway alpha home al
successivo switch o router non deve superare i
100 m.
In alternativa mediante connessione WLAN tra-
mite il modulo WLAN integrato nel gateway alpha
home. Farsi dare dal cliente i dati di accesso alla
sua rete WLAN. Servono per le seguenti fasi di
setup. Si deve inoltre informare il cliente del fatto
che,daquestomomentoinpoi,qualsiasimodica
allasuareteWLAN(nuovorouter,altrechiavedi
codica, ecc.) può eventualmente pregiudicare il
funzionamento di alpha home ed eventualmente
richiede l’adattamento del setup di alpha home.
B
Collegare l’alimentatore a spina in dotazione al
gateway alpha home.
C
Inserire l’alimentatore a spina in una presa
dell’impianto elettrico.
17
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
Primo setup del gateway
Primo setup del gateway alpha home
Il primo setup del gateway alpha home si effettua con il
menu di guida dell’assistente di setup nel browser del
PC/laptop collegato.
Nelle impostazioni di rete del PC/laptop si deve atti-
vare DHCP (assegnazione automatica dell’indirizzo) e
non si deve attivare nessun server proxy.
INDICAZIONE
L’aggiornamento del software dell’apparec-
chio tramite download da internet può provo-
care ulteriori costi a seconda della tariffa in-
ternet del cliente.
1. Inserire la tensione di alimentazione del gateway
alpha home.
2. Collegarel’adattatoreUSB-LANalphahome,con-
tenutonelkitdiinstallazione,conilgatewayalpha
home e il PC/laptop.
A Inserire lo stick USB-LAN alpha home in una del-
le porte USB libere sul lato superiore del gateway
alpha home.
B Avviare il PC/laptop. Collegare l’adattatore USB-
LAN alpha home con la connessione di rete del
PC/laptop.
Oppure:
inserire lo stick di installazione alpha home nelle
prese USB sul lato superiore del gateway alpha
home. Il nome della rete visualizzato viene gene-
rato dal gateway alpha home:
- gateway alpha home [xxxxxx]
Tra parentesi quadre vengono indicati gli ultimi
6 caratteri dell’indirizzo Mac del gateway alpha
home (si trova sulla targhetta dei dati tecnici).
L’assistente di setup si avvia automaticamente
dopo breve tempo nella nestra del browser del
proprio laptop/tablet o dello smartphone. Se l’assi-
stentedisetupnonsiavviaautomaticamente,di-
gitare l’indirizzo http://10.0.0.1 nella riga dell’indi-
rizzo del browser.
3. Seguire le indicazioni dell’assistente di setup
(vedere il capitolo “Assistente di setup” a pagina
14).
Dopol’installazione,ilgatewayalphahomeècollega-
toconsuccesso conlarete delcliente,ilcontrolbox
alphahomeeinternetseilLEDsulancodelgateway
alpha home è acceso a luce VERDE permanente.
Ilsignicatodeglialtristatiedelleindicazioniperl’eli-
minazione dei guasti è riportato nel capitolo “8.2 LED
del gateway alpha home a pagina 47.
4. Dopo il primo setup con l’assistente di setup si
apre il menu del gateway alpha home. Eseguire
qui il login dei componenti radio alpha home
(vedere il capitolo “Componenti radio alpha home”
a pagina 18).
Assistente di setup
L’assistente di setup del gateway alpha home gui-
da nelle quattro fasi delle impostazioni di base del
gateway alpha home.
Fase 1 – Login
Eseguire il login nell’assistente di setup con i dati di
accesso per il gateway alpha home.
INDICAZIONE
Per il primo setup non occorre eseguire il
login nel sistema.
Fase 2 – Rete
Per l’installazione è necessaria una rete funzionante
nellapropriacasaonelproprioappartamento,manon
occorre una connessione internet.
Se non è disponibile la connessione internet, si può
comandare alpha home dal proprio smartphone o
tabletsoloquandosièacasa,nonquandosièingiro.
Non si possono neanche scaricare gli aggiornamenti
per il control box alpha home o il gateway alpha home.
Si consiglia quindi caldamente di collegare il sistema
alpha home a internet.
18
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
Stabilire la connessione di rete
Connessione LAN tramite DHCP consigliata
( setup automatico della connessione internet)
Connessione LAN con impostazioni manuali (op-
zionale)
Setup di una connessione WLAN (opzionale)
Setup della connessione tramite proxy (opzionale)
Fase 3 – Collegamento del control box alpha home
Selezionare qui il control box alpha home che si desi-
dera collegare al gateway alpha home.
Fase 4 – Password
Assegnare una password per l’accesso al gateway
alpha home.
ATTENZIONE
Senza password non è possibile accedere al
menu del gateway alpha home. Conservare
quindi la password accuratamente.
Componenti radio alpha home
Ilgatewayalphahomedeveesseregiàconguratoeil
LEDsulsuoancoaccesoaluceVERDEpermanen-
te.Ilsignicatodeglialtristatiedelleindicazionisull’e-
liminazione dei guasti è riportato nel capitolo “LED sul
gateway alpha home” a pagina 47.
Senonancorastatofatto,collegarel’adattatoreUSB-
LANalphahome,contenutonelkitdiinstallazione,con
il gateway alpha home e il PC/laptop. A questo pun-
to viene visualizzato automaticamente il menu del
gatewayalphahomenellanestradelbrowserdelPC.
Se il menu non viene visualizzato automaticamente,
digitare l’indirizzo http://10.0.0.1 nella riga dell’indiriz-
zo del browser.
1. Eseguireilloginconlapassworddenita.
2. Eseguire il login di tutti i componenti radio sul
gateway alpha home come descritto di seguito.
INDICAZIONE
Sedisponibile,eseguireprimaillogindell’unitàdicon-
trolloalphahomedelriscaldamentoapavimento,per-
chéhafunzionediripetitoreecontribuisceamigliorare
la copertura del segnale radio. Poi eseguire il login dei
componenti radio: sensore alpha home per ambienti e
attuatore alpha home per radiatori.
Il sistema alpha home supporta anche i componen-
ti Z-Wave (ad es. attuatori e ripetitori) di altri produt-
tori. Le funzioni base di questi componenti esterni si
possonorichiamare,asecondadellafunzione,dalme-
nu del gateway alpha home in “Impostazioni/Sistema/
Gateway/Componenti radio/Gestione”.
Per informazioni dettagliate sull’uso dei componenti
radio di altri produttori si rimanda al capitolo “Compo-
nenti radio di altri produttori” a pagina 46.
Se per un ambiente vengono registrati diversi compo-
nenti,ad es. perché cisono diversi radiatori, il primo
componenteregistrato diventa il componente master,
la cui temperatura viene indicata in seguito nell’app.
Selezionare adesso il componente radio che si deside-
ra utilizzare.
Unità di controllo alpha home per riscaldamenti a
pavimento,
vedere il capitolo “Unità di con-
trollo alpha home per riscaldamenti a pavimento”
a pagina 19.
Sensore alpha home per ambienti,
vedere il
capitolo “Sensore alpha home per ambienti” a pa-
gina 20.
Attuatorealphahomeperradiatori,
vedere il
capitolo “Attuatore alpha home per radiatori” a pa-
gina 23.
Ripetitorealphahome,
vedere il capitolo “Ri-
petitore alpha home” a pagina 24.
3. Dopoilsetupdituttiicomponentiradio,rimuovere
l’adattatore USB-LAN alpha home o lo stick di in-
stallazione alpha home.
INDICAZIONE
Il processo di login dei nuovi componenti ra-
dio termina con l’assegnazione dell’ambiente.
Ora ha luogo un’intervista tra il gateway alpha
home e i componenti alpha home per rile-
vare le funzioni dei nuovi componenti. Du-
rantequesto processo, gliapparecchi a bat-
teria possono passare alla modalità sleep e si
devono attivare in seguito manualmente pre-
mendo il tasto di apprendimento. Il gateway
alphahomeindicalanedell’intervista(ilpul-
sante Login viene attivato).
Se al gateway alpha home mancano informazioni im-
portantisuuncomponenteradio,siriceveràun’indica-
zione – link per il test della connessione. Il componen-
te in questione è evidenziato da un punto arancione.
Premere di nuovo il tasto di apprendimento a interval-
lidiunsecondonchéilpuntodicontrollonondiven-
ta verde.
19
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
6.6 Unità di controllo alpha home per
riscaldamenti a pavimento
Montaggio
1 Unità di controllo alpha home per riscalda-
menti a pavimento
2 Ganci
3 Barra omega
Allacciamento elettrico
4 Antenna
5 Allacciamento per antenna
6 Tensione di alimentazione
7 Uscite per gli attuatori
8 Attuatore
INDICAZIONE
L’unità di controllo alpha home del riscalda-
mento a pavimento viene fornita con alloggia-
mento per barra omega.
Persoddisfare la classe di protezioneIP20, l’unità di
controllo alpha home per riscaldamenti a pavimento si
deve installare in un quadro elettrico/armadio di distri-
buzioneadeguato,apribilesoloconunutensile.
1. Scegliere un punto di montaggio adatto all’inter-
no dell’armadio di distribuzione del riscaldamen-
to a pavimento.
2. Fissare la barra a cappello nell’armadio di distri-
buzione.
3. Applicare l’unità di controllo alpha home sulla bar-
ra a cappello.
4. Farescattareilganciodissaggiopremendover-
so il basso.
5. Accertarsi che si possa montare in seguito l’an-
tenna fuori dell’armadio di distribuzione del riscal-
damento a pavimento.
6. Collegare il connettore dell’antenna all’apposi-
to collegamento dell’unità di controllo alpha home
per riscaldamenti a pavimento. Fissare l’antenna
solo dopo avere eseguito il login di tutti i compo-
nenti radio al gateway alpha home. Solo dopo si
può infatti stabilire il punto di montaggio ottimale.
7. Collegare all’unità di controllo alpha home del ri-
scaldamento a pavimento gli attuatori termoe-
lettrici del sistema di riscaldamento a pavimento
(230 V e chiusi in assenza di corrente) come indi-
cato nell’assegnazione dei morsetti.
8. Collegare la tensione di alimentazione all’unità di
controllo alpha home del riscaldamento a pavi-
mento come indicato nell’assegnazione dei mor-
setti.
La spia di funzionamento si accende a luce verde
quando l’unità di controllo alpha home del riscalda-
mento a pavimento è pronta a funzionare.
Per l’allacciamento della tensione di alimentazione si
devono osservare la norma VDE 0100 o le relative
norme nazionali.
INDICAZIONE
Gli attuatori termoelettrici non sono compresi
nella fornitura dell’unità di controllo alpha
home del riscaldamento a pavimento.
Gli attuatori termoelettrici sono eventual-
mente già disponibili o si devono acquistare
presso i rivenditori del settore.
20
Con riserva di modiche tecniche | 83058000bIT – Traduzione delle istruzioni per l’uso | ait-deutschland GmbH
Login/Logout
L
N
230V/50Hz
PE
K1
L
N
K2
L
N
K3
L
N
K4
L
N
K5
L
N
K6
L
N
K7
L
N
K8
L
N
1 2 3
Eseguire il login dell’unità di controllo alpha home
del riscaldamento a pavimento
Login sul gateway alpha home.
1. Selezionare l’opzione “Login/Logout” e poi “Login”
del menu del gateway alpha home sotto “Compo-
nenti radio”. Il sistema chiede di premere il tasto di
apprendimento (2).
2. Premere per 2 secondi il tasto di apprendimento (2)
(vedere anche il capitolo “5.8 Funzioni del tasto di
apprendimento dell’unità di controllo alpha home
del riscaldamento a pavimento e del sensore alpha
home per ambienti”
apagina21,rigab).
3. Quando il gateway alpha home riconosce l’unità
di controllo alpha home del riscaldamento a pa-
vimento,chiedel’immissione di un nome (ad es.
Piano terra).
4. Per terminare il login premere di nuovo il tasto di
apprendimento per 2-3 volte a distanza di un se-
condo nché non viene riabilitato il pulsante di
login.
5. Vericare se il login/logout dell’unità di controllo
alpha home del riscaldamento a pavimento è sta-
to eseguito con successo nel menu del gateway
alphahome,in“Statodellaconnessione”,easse-
gnare ai singoli canali dell’unità di controllo alpha
home gli ambienti che si erano creati nel menu del
control box alpha home.
INDICAZIONE
L’assegnazione dei singoli canali dell’unità di
controllo alpha home del riscaldamento a pa-
vimento agli ambienti è possibile solo se agli
stessi sono già stati assegnati sensori alpha
home per ambienti. Installare adesso i rela-
tivi sensori alpha home (se non ancora avve-
nuto) ed eseguire l’assegnazione dei canali
come descritto nel capitolo “Assegnazione
canali unità di controllo alpha home per ri-
scaldamenti a pavimento” a pagina 22.
INDICAZIONE
Il processo di logout si effettua in modo ana-
logo a quello di login. Invece del pulsante
Login” usare il pulsante “Logout” e seguire le
fasi descritte in precedenza.
6.7 Sensore alpha home per ambienti
Montaggio,loginelogout
Montaggio/login sensore alpha home per ambienti
1. Selezionare un punto di montaggio adeguato.
2. Accertarsi che sotto la parete del punto di mon-
taggio non ci siano condutture che potrebbero
danneggiarsi.
3. Staccare la parte superiore dell’alloggiamento (1)
dalla parte inferiore (2).
4. Avvitare la parte superiore dell’alloggiamento (2)
nella posizione di montaggio desiderata della pa-
rete(4)usandoiforidissaggio(3).
5. Inserire le batterie AAA nell’apposito supporto
dentro la parte superiore dell’alloggiamento. Os-
servare la corretta polarità! Non si devono utilizza-
re batterie ricaricabili.
6. Selezionare l’opzione “Login/Logout” e poi “Login”
del menu del gateway alpha home sotto “Compo-
nenti radio”. Il sistema chiede di premere il tasto di
apprendimento (5).
7. Premere il tasto di apprendimento (5) per 2 se-
condi
(vederepagina21,riga“b”).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Alpha innotec alpha home Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario