Toro Z597-D Z Master, With 182cm TURBO FORCE Side Discharge Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3356-221RevA
Z597-DZMaster
®
contosaerbaa
scaricolateraleTURBOFORCE
®
60poll.o72poll.
delmodello74268TE—Nºdiserie270000001e
superiori
delmodello74269TE—Nºdiserie270000001e
superiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.Traduzionedell'originale(IT)
L’accluso
Man uale d’istr uzioni del motor e
contieneinformazionisullenormativedell’US
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)edella
CaliforniaEmissionControlRegulationinmateria
diimpiantidiemissione,manutenzioneegaranzia.
All’occorrenza,ordinateunnuovomanualeal
costruttoredelmotore.
Introduzione
Leggeteattentamenteilpresentemanualealnedi
utilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto,ed
evitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabilidel
correttoutilizzodelprodotto,all’insegnadellasicurezza.
Perinformazionisuprodottiedaccessori,perlaricerca
diundistributoreolaregistrazionedelvostroprodotto,
potetecontattareTorodirettamenteawww.Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazionirivolgeteviaunDistributoreautorizzato
oadunCentroAssistenzaToro,edabbiatesemprea
portatadimanoilnumerodelmodelloedilnumero
diseriedelprodotto.Figura1indicalaposizionedel
numerodelmodelloedelnumerodiseriesulprodotto.
Scriveteinumerineglispaziprevisti.
Figura1
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale
identicaipericolipotenzialieriportamessaggidi
sicurezza,identicatidalsimbolodiavvertimento
(Figura2),chesegnalaunpericoloingradodiprovocare
infortunigraviolamortesenonsiosservanole
precauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzate
anchealtredueparole.Importanteindicainformazioni
meccanichediparticolareimportanza,eNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
Indice
Introduzione................................................................2
Sicurezza......................................................................4
Normedisicurezza...............................................4
ToroSicurezzadeirider........................................6
Livellodipressioneacustica..................................6
Livellodipotenzaacustica....................................6
Livellodivibrazioni..............................................7
Tabelladellependenze..........................................8
Adesividisicurezzaeinformativi..........................9
Quadrogeneraledelprodotto.....................................15
Comandi............................................................15
Funzionamento..........................................................16
Rifornimentodicarburante................................16
Controllodellivellodell’oliomotore...................17
Commutazionedeiserbatoidel
carburante......................................................17
Usodelsistemadiprotezioneantiribaltamento
ROPS.............................................................18
Lasicurezzaprimaditutto..................................19
Comprenderegliallarmiacustici.........................20
Innestodelfrenodistazionamento.....................20
Avviamentoespegnimentodelmotore...............21
Inserimentodellapresadiforza...........................22
Sistemadisicurezzaainterblocchi.......................22
Guidainmarciaavantioretromarcia...................23
Arrestodellamacchina.......................................24
Regolazionedellaresistenzadellalevadi
comando........................................................24
Regolazionedell’altezzaditaglio.........................24
Usodellalevadisollevamentoassistito................25
Regolazionedeirulliantiscalpo...........................25
Regolazionedeldeettorediusso.....................26
Posizionamentodeldeettorediusso...............26
Posizionamentodelsedile...................................27
Sbloccodelsedile...............................................28
Spingerelamacchinaamano..............................28
Usodelloscaricolaterale.....................................29
Trasportodellemacchine....................................29
Caricamentodellemacchine...............................29
©2006—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA.
Tuttiidirittisonoriservati
UsodelloZStand®............................................30
Suggerimenti......................................................31
Manutenzione............................................................33
Programmadimanutenzioneraccomandato...........33
Lubricazione........................................................34
Ingrassaggioelubricazione...............................34
Ingrassaggiodeibracciditensionedelle
cinghieedellascocca......................................34
Puntidilubricazioneconolioleggeroo
spray..............................................................35
Lubricazionedeibraccidirinvio.......................35
Manutenzionedelmotore.......................................36
Revisionedelltrodell’aria.................................36
Cambiodell’oliomotore.....................................37
Manutenzionedelsistemadialimentazione.............39
Manutenzionedelltrodelcarburante................39
Manutenzionedelserbatoiocarburante...............40
Manutenzionedell'impiantoelettrico......................41
Revisionedellabatteria.......................................41
Revisionedeifusibili...........................................42
Manutenzionedelsistemaditrazione......................43
Messaapuntodell’allineamento..........................43
Controllodellapressionedeipneumatici.............43
Controllodeldadoacoronadelmozzodella
ruota..............................................................43
Regolazionedelcuscinettodelbraccio
orientabiledellaruota.....................................44
Manutenzionedell'impiantodi
raffreddamento..............................................45
Revisionedell’impiantodi
raffreddamento..............................................45
Manutenzionedeifreni...........................................46
Regolazionedelfrenodistazionamento..............46
Manutenzionedellacinghia.....................................47
Ispezionedellecinghie........................................47
Sostituzionedellacinghiadeltosaerba.................47
Sostituzionedellecinghieditrazione...................48
Regolazionedellecinghieditrasmissione.............49
Sostituzionedellacinghiadellapompa.................49
Sostituzioneetensionamentodellacinghia
dell’alternatore...............................................50
Manutenzionedelsistemadicontrolli......................51
Regolazionedellamanigliadicomandoin
folle................................................................51
Manutenzionedell'impiantoidraulico......................52
Revisionedell’impiantoidraulico........................52
Impostazionedellapompaidraulicain
folle................................................................54
Manutenzionedellascoccadeltosaerba...................56
Livellamentodeltosaerbaintreposizioni............56
Revisionedellelameditaglio...............................58
Sostituzionedeldeettoredell’erba
tagliata............................................................60
Pulizia....................................................................61
Puliziadelsottoscocca........................................61
Smaltimentodeiriuti........................................61
Rimessaggio...............................................................61
Puliziaerimessaggio...........................................61
Localizzazioneguasti..................................................63
Schemi.......................................................................65
3
Sicurezza
Alladatadiproduzione,questamacchinasoddisfao
superairequisitidellenormeeuropee.Tuttavia,l’errato
utilizzoomanutenzionedapartedell’operatoreodel
proprietariopossonoprovocareincidenti.Perridurre
ilrischiodiinfortuni,rispettateleseguentinorme
disicurezzaefatesempreattenzionealsimbolodi
allarme,cheindicaATTENZIONE,AVVERTENZAo
PERICOLO“normedisicurezza”.Ilmancatorispetto
delleistruzionipuòprovocareinfortuniolamorte.
Normedisicurezza
LeseguentiistruzionisonoconformiallanormaCEN
EN836:1997.
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedi,e
discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenormedi
sicurezzaperevitaregraviinfortuniolamorte.
Addestramento
Leggeteattentamenteilmanualedell’operatoreegli
altristampatirelativiall’addestramento.Acquisite
dimestichezzaconicomandi,gliadesividisicurezza
eilcorrettoutilizzodellamacchina.
Nonconsentitemail’usodeltosaerbaabambinioa
personechenonabbianoperfettaconoscenzadelle
presentiistruzioni.Lenormativelocalipossono
imporrelimitiall’etàdell’operatore.
Nontosateinprossimitàdialtrepersone,soprattutto
bambini,odianimalidacompagnia.
Ricordatesemprechel’operatoreoutilizzatoreè
responsabilediincidentiopericolioccorsiadaltre
personeoallaloroproprietà.
Nontrasportatepasseggeri.
Tuttiiconducentidevonomirareaottenereuna
formazioneprofessionaleepratica.Taleformazione
dovràevidenziare:
lanecessitàdiattenzioneeconcentrazione
quandosilavorasurider;
ilcontrollodelriderchescivolasuunterreno
inpendenzanonverrecuperatoazionandole
levedicontrollo.Imotiviprincipalidellaperdita
dicontrollosono:
presainsufcientedelleruote,specialmente
suerbabagnata;
velocitàtroppoelevata;
azionefrenanteinadeguata;
tipodimacchinainadattoalcompitoda
eseguire;
mancanzadiconsapevolezzadeglieffettidelle
condizionidelterreno,soprattuttodeipendii;
trainoedistribuzionedelcaricoerrati.
Preparazione
Indossatepantalonilunghiecalzaturerobuste
quandotosate.Nonusatemailamacchinaapiedi
nudioinsandali.
Ispezionateattentamentel’areaincuideveessere
utilizzatal’apparecchiatura,esgombrateladaoggetti
chepossanovenireraccoltiescagliatidallamacchina.
AvvertenzaIlcarburanteèaltamenteinammabile.
Conservateilcarburanteinappositetaniche.
Eseguiteirifornimentiall’apertoenonfumate
durantel’operazione.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviareil
motore.Nontoglietemaiiltappodelserbatoio,
aggiungeteilcarburante,amotoreaccesoo
caldo.
Sevieneinavvertitamenteversatodelcarburante,
nonavviateilmotore,maallontanatelamacchina
dall’areainteressataevitandodigenerareuna
fontediaccensione,nchéivaporidelcarburante
nonsisarannodissipati.
Montatesaldamenteitappidelserbatoiodel
carburanteedellatanica.
Sostituitelemarmittediscaricoeisilenziatori
difettosi.
Primadell’uso,controllatesempreavistachele
lame,ibullonidellelameeilgruppoditaglionon
sianousuratiodanneggiati.Sostituiteinserielame
ebulloniusuratiodanneggiati,permantenereil
bilanciamento.
Sumacchinemultilama,ricordatechelarotazionedi
unalamapuòprovocarelarotazioneanchedialtre
lame.
Funzionamento
Siatevigili,rallentateeprocedeteconcautelaquando
svoltate.Primadicambiaredirezioneguardate
indietroeailati.
Nonazionateilmotoreinunlocalechiusoincui
possanoraccogliersiifumitossicidell’ossidodi
carbonio.
Tosatesolamenteallalucedelgiornoocon
illuminazionearticialeadeguata.
Primadicercarediavviareilmotore,disinserite
tuttelefrizionidell’accessorioconlameemetteteil
cambioinfolle.
4
Nonusatelamacchinasupendenzesuperioriai
15gradi.
Ricordatechenonesistonopendenzesicure.
L’utilizzosupendiierbosirichiedeun’attenzione
particolare.Percautelarvidalribaltamento:
nonfermateavviateimprovvisamentela
macchinasupendii;
rallentatesuipendii,eprimadiaffrontarebrusche
curve;
prestateattenzioneaprotuberanzedelterreno,
bucheealtriostacolinascosti.
Prestateattenzionequandotrainatedeicarichio
utilizzateaccessoripesanti.
Utilizzatesolamenteipuntidiattaccoprevisti
perlabarraditraino.
Limitatel’entitàdeicarichiaquantopotete
controllareconsicurezza.
Noncurvatebruscamente,Eseguiteleretromarce
conprudenza.
Prestateattenzionealtrafcoquandoattraversateo
procedeteneipressidiunastrada.
Arrestatelarotazionedellelameprimadiattraversare
supercinonerbose.
Quandoutilizzatedegliaccessori,nondirigetemailo
scaricodelmaterialeversoterzienonconsentitead
alcunodiavvicinarsiallamacchinaduranteillavoro.
Nonazionatemailamacchinaconschermioripari
difettosi,osenzaidispositividiprotezionemontati.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredelmotore
enonfatesuperarealmotoreiregimiprevisti.
Ilmotorechefunzionaavelocitàeccessivapuò
aumentareilrischiodiinfortuni.
Primadiscenderedallapostazionediguida:
disinnestatelapresadiforzaeabbassatealsuolo
l’attrezzatura;
metteteilcambioinfolleeinseriteilfrenodi
stazionamento;
spegneteilmotoreetoglietelachiavedi
accensione.
Disinseritelatrasmissionedagliaccessori,spegnete
ilmotoreestaccateilcappellottodallacandela(o
candele),oppuretoglietelachiavediaccensione::
primadipuliregliintasamentiodirimuovere
ostruzionidalcondottodiscarico;
primadicontrollare,pulireoeseguireinterventi
sultosaerba;
dopoavercolpitouncorpoestraneo;ispezionate
iltosaerbaperrilevareeventualidanni,ed
effettuateleriparazioninecessarieprimadi
riavviarel’accessorio;
selamacchinainiziaavibrareinmodoanomalo
(controllateimmediatamente).
Disinseritelatrasmissioneagliaccessoridurante
itrasferimentiequandolamacchinanonviene
utilizzata.
Spegneteilmotoreedisinseritelatrasmissione
all’accessorio
primadelrifornimentodicarburante;
primaditogliereilcestodiraccolta;
primadiregolarel’altezza,amenochela
regolazionenonpossaessereeseguitadalla
postazionediguida.
Riducetelaregolazionedell’acceleratoreduranteil
tempodiarrestodelmotoree,seilmotoreèdotato
divalvoladiintercettazione,spegnetel’afussodi
carburantealterminedellavoro.
Manutenzioneerimessaggio
Manteneteadeguatamenteserratituttiidadi,i
bullonieleviti,perassicurarvicheleapparecchiature
funzioninonellemiglioricondizionidisicurezza.
Nontenetelamacchinaconcarburantenelserbatoio
all’internodiedici,doveivaporidellabenzina
possanoraggiungereammelibereoscintille.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggio
alchiuso.
Perridurreilrischiod’incendio,mantenetemotore,
silenziatore/marmittadiscarico,vanobatteriaezona
diconservazionedelcarburanteesentidaerba,foglie
edeccessidigrasso.
Controllatefrequentementeilcestodiraccolta,per
vericarnel’usuraoildeterioramento.
Sostituitelepartiusurateodanneggiate,permotivi
disicurezza.
Dovendoscaricareilserbatoiodelcarburante,
eseguitel’operazioneall’aperto.
Sutosaerbamultilama,ricordatechelarotazionedi
unalamapuòprovocarelarotazioneanchedialtre
lame.
Selamacchinadeveessereparcheggiata,postain
rimessaolasciataincustodita,abbassatealsuologli
elementiditaglio,amenochenonutilizziateun
bloccomeccanico.
5
ToroSicurezzadeirider
Laseguentelistacontieneinformazionisullasicurezza
mirateaiprodottiToro,odaltreinformazionisulla
sicurezzanoncompresenellanormativaCEN.
Loscaricodelmotorecontieneossidodicarbonio,
gasvelenosoinodorechepuòuccidere.Nonfate
funzionareilmotoreininternioinambienticintati.
Mentreilmotoreèinfunzione,tenetemani,piedi,
capelliedabitisvolazzantiadistanzadall’area
discaricodegliattrezzi,dallaparteinferioredel
tosaerbaedaqualsiasipartemobile.
Nontoccateattrezzatureopartidegliattrezziche
possanoesserecaldeacausadelfunzionamento.
Lasciatechesiraffreddinoprimadieseguire
interventidimanutenzione,regolazioneorevisione.
L’acidodellabatteriaèvelenosoepuòustionare.
Evitatecheentriincontattoconlapelle,gliocchie
gliabiti.Quandolavoratesuunabatteria,proteggete
ilviso,gliocchiegliabiti.
Igasdellabatteriapossonoesplodere;tenetelontano
dallabatteriasigarette,scintilleeamme.
UsatesoltantoricambioriginaliToropergarantireil
mantenimentodeglistandardiniziali.
UtilizzatesoltantoattrezziapprovatidaToro.
L’utilizzodiaccessorinonapprovatipuòrendere
nullalagaranzia.
Utilizzosupendenze
nontosatependenzesuperioriai15gradi;
Nontosatenelleadiacenzediscarpate,fossati,
sponderipideoacqua.Seleruotecadonooltre
ibordidell’areadilavoro,possonoprovocareil
ribaltamentodellamacchinaecausaregraviinfortuni,
lamorteol’annegamento.
Nontosateinpendenzasel’erbaèbagnata.
L’erbabagnatariducelatrazioneepuòcausarelo
slittamento,conperditadicontrollo.
Noneffettuateimprovvisicambiamentidivelocità
odidirezione.
Nelleadiacenzediscarpate,fossati,sponderipideo
acquausateuntosaerbaconoperatoreapiedie/oun
decespugliatoreamano.
rallentatesuipendii,edusatelamassimacautela;
Rimuoveteostacolicomepietre,ramidialberi,ecc.
dall’areadilavoro;L’erbaaltapuònasconderedegli
ostacoli.
Fateattenzioneafossati,buche,pietre,declivierialzi
chemodicanol’inclinazionedelsuolo,perchéil
terrenoaccidentatopuòfareribaltarelamacchina.
Evitateavviamentiesobbalziimprovvisiinsalita,
perchéiltosaerbapuòribaltarsiall’indietro.
Indiscesa,tenetepresentechelamacchinapotrebbe
perdereaderenza;Ilpesositrasferiscesulleruote
anterioriepuòfareslittareleruotemotrici,
impedendovidicontrollarelafrenataelosterzo.
Evitatesempredieseguirepartenzeofermate
improvvisesuunapendenza.seleruoteperdono
aderenza,disinseritelelameescendetelentamente
dallapendenza.
Peraumentarelastabilità,seguiteleraccomandazioni
delproduttoresullazavorraosuicontrappesidelle
ruote.
Prestatelamassimaattenzionequandousatecestidi
raccoltaodaltriaccessori,chepossonoinuiresulla
stabilitàdellamacchinaefarviperdereilcontrollo.
Usodelsistemadiprotezione
antiribaltamentoROPS
Manteneteilrollbarsollevatoebloccato,edusatela
cinturadisicurezzaquandousatelamacchina.
Vericatechelacinturadisicurezzapossaessere
rilasciatarapidamenteincasodiemergenza.
Tenetepresentechequandoilrollbarèabbassato
sieteprividiprotezioneantiribaltamento.
Controllatelazonadatosare,enonpiegatemai
ilsistemadiprotezioneantiribaltamentonelle
adiacenzedipendii,scarpateoacqua.
Abbassateilrollbarsoloquandoèstrettamente
necessario.Nonallacciatelacinturadisicurezzase
ilrollbarèpiegato.
Controllateattentamentelospazioliberosuperiore
primadipassareconlamacchinasottoqualsiasi
oggetto(rami,vaniporta,lielettrici)eimpeditene
ilcontatto.
Livellodipressioneacustica
Questaunitàhaunlivellomassimodipressioneacustica
all’orecchiodell’operatoredi94dBA,basatosullamisura
dimacchineidenticheinottemperanzaallenorme
EN11094edEN836.
Livellodipotenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito
di105dBA,basatosullamisuradimacchineidentichein
ottemperanzaallanormaEN11094.
6
Livellodivibrazioni
Mani-braccia
Questaunitànonsuperaillivellodivibrazionialla
mano/bracciodi1,26m/sec.²,basatosumisurazionidi
macchineidenticheaisensidellanormaEN1033.
Corpo
Questaunitànonsuperaillivellodivibrazionisull’intero
corpodi0,06m/sec.²,basatosumisurazionidimacchine
identicheaisensidellanormaEN1032.
7
Tabelladellependenze
8
Adesividisicurezzae
informativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibili,esonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
58-6520
1.Grasso
93-7010
1.Pericolodilanciodioggetti
2.Pericolodilanciodioggettidaltosaerba.T eneteildeettore
montato.
3.Feritaosmembramentodimanoopiede.Nonavvicinatevi
allepartiinmovimento.
93-7818
1.Avvertenza.LeggetesulManualedell’operatoreleistruzioni
perserrareilbullone/dadodellalamaa115-149Nm.
93-7824
1.Pericolodilanciodioggetti.T eneteviadistanzadisicurezza
dallamacchina.
2.Pericolodilanciodioggettidaltosaerba.T eneteildeettore
montato.
3.Feritaosmembramentodimanoopiede.Nonavvicinatevi
allepartiinmovimento.
93-8069
1.Superciecalda/pericolodiustione:teneteviadistanzadi
sicurezzadallasuperciecalda.
98-1977
1.Pericolodiaggrovigliamentodellacinghia.Nonavvicinatevi
allepartiinmovimento.
98-1977
1.Pericolodiaggrovigliamentodellacinghia.Nonavvicinatevi
allepartiinmovimento.
9
98-4387
1.Avvertenza.Usatelaprotezioneperl’udito.
99-8939
1.LeggeteilManuale
dell’operatore.
3.Toglietelachiavedi
accensioneeleggetele
istruzioniprimadieseguire
interventidirevisioneo
manutenzione.
2.Altezzaditaglio
103-1636
104-2449
107-1866
1.Pericolodislittamento,perditadicontrolloeribaltamentoa
causadiscarpate.Nonusatelamacchinanelleadiacenze
discarpate,pendenzesuperioria15gradioacqua.
Teneteviadistanzadisicurezzadallescarpate.Quando
guidateadaltavelocitànonsterzatemaibruscamente,ma
rallentateesterzategradualmente.Mettetelacinturadi
sicurezzaseilrollbarèalzato,manonmettetelaquandoil
rollbarèabbassato.
107-2114
107-2131
1.Livelloolioidraulico2.Avvertenza.Nontoccate
lasuperciechescotta.
10
107-3069
1.Avvertenza:quandoilrollbarèabbassato,nonvisono
altreprotezioniantiribaltamento.
2.Perevitareinfortuniolamorteacausadiunribaltamento,
teneteilrollbaralzatoebloccatointaleposizione,e
allacciatelacinturadisicurezza.Abbassateilrollbarsolo
quandoèstrettamentenecessario,enonallacciatela
cinturadisicurezzaquandoilrollbarèabbassato.
3.LeggeteilManualedell’operatore;guidatepianoecon
prudenza.
107-3961
1.Altezzaditaglioinmillimetri
107-3962
1.Altezzaditaglioinmillimetri
11
107-3963
1.Pericolodiferiteo
smembramento,lama
ditaglio.Nontrasportate
passeggerietenetelontano
gliastanti.
2.Pericolodiferitao
smembramentodimani
opiedidallalamadel
tosaerba.T oglietela
chiavediaccensionee
leggeteleistruzioniprima
dieseguireinterventidi
revisioneomanutenzione;
restatelontanodallepartiin
movimento.
3.Pericolodioggettiscagliati.
Tenetegliastantia
distanzadisicurezza
dallamacchina,etenete
montatoildeettore.
4.Primadiavviareilmotore
eliminatelosfalcioeidetriti
dallacinghiadeltosaerba
edallepulegge,inserite
lachiavediaccensionee
avviateilmotore.
107-3964
1.Avvertenza.Nonusatedrogaoalcol.3.Avvertenza.Primadilasciarela
macchina,innestateilfrenodi
stazionamento,spegneteilmotoree
toglietelachiavediaccensione.
5.LeggeteilManualedell’operatore.
2.Avvertenza.LeggeteilManuale
dell’operatoreeseguiteicorsidi
formazione.
4.Avvertenza.Usatelaprotezioneper
l’udito.
12
107-3968
1.Disinserimento
3.frenodistazionamento
2.Innestare
107-3969
1.Avvertenza:leggeteilManualedell’operatore.
2.Pericolodischiacciamentodaltosaerba.Innestateilfreno
distazionamento,spegneteilmotoreetoglietelachiavedi
accensioneprimadilavoraresottoiltosaerba.
107-3978
1.Pericolodiamputazione/smembramentoe
aggrovigliamento,ventolaecinghia.Nonavvicinatevialle
partiinmovimento.
2.Primadiavviareilmotoreeliminatelosfalcioeidetritidalla
cinghiadeltosaerbaedallepulegge,inseritelachiavedi
accensioneeavviateilmotore.
107-3982
1.PosizionedelManualedell’operatore
107-3993
1.Erbacorta,radaeambienti
asciutti.
3.Erbaalta,ttaeambienti
bagnati.
2.Raccoltadell’erba
107-7673
1.Lamaditaglio
13
107-7700
1.Allarmediacquanel
carburante
7.Temperatura
2.Preriscaldamentodel
motore
8.Tensione(Volt)
3.Spegnimentodelmotore
9.Minima
4.Inmoto10.Massima
5.Avviamentodelmotore11.Regolazionecontinua
variabile
6.Presadiforza(PDF)
107-7705
107-7706
1.LeggeteilManuale
dell’operatore.
3.Iltonocontinuoindica
ilsurriscaldamentodel
motore.
2.Untonopulsanteindica
selapressionedell’olioè
bassaosel’alternatore
nonricarica.
107-7719
1.Pericolodiamputazione/smembramentoe
aggrovigliamento,ventolaecinghia.Nonavvicinatevialle
partiinmovimento.
2.Primadiavviareilmotoreeliminatelosfalcioeidetritidalla
cinghiadeltosaerbaedallepulegge,inseritelachiavedi
accensioneeavviateilmotore.
107-9862
107-9864
1.LeggeteilManualedell’operatore.
14
Marchiodelproduttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeparterealizzatadal
produttoredellamacchinaoriginale.
107-3967
1.Massima3.Folle5.Avvertenza:leggeteil
Manualedell’operatore.
7.Pericolodiesplosione.
Vietatofumare,fuocoe
ammelibere;evitatele
scintille.
2.Minima4.Retromarcia6.Velenoepericolodiustioni
daliquidiosostanze
chimiche.T eneteibambini
aunadistanzadisicurezza
dallabatteria.
8.Persbloccarela
trasmissionegiratela
valvoladibypassdiun
girocompletoinsenso
antiorario,conunachiave
di16mmo5/8dipollice
Quadrogeneraledel
prodotto
Figura3
1.Levadicontrollodel
movimento
5.Comandi
2.Levadelfrenodi
stazionamento
6.Cinturadisicurezza
3.Levadell’altezzaditaglio7.Rollbar
4.Tappodelcarburante
(entrambiilati)
8.Grigliadelmotore
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
familiarizzatecontuttiicomandi(Figura3eFigura4).
Figura4
1.Interruttorediaccensione6.Tappodelcarburante
2.Comando
dell’acceleratore
7.Voltmetro
3.Spiadellecandelea
incandescenza
8.Indicatoredella
temperaturadelmotore
4.Comandodellapresadi
forza(PDF)
9.Spiadiacquanel
carburante
5.Contaore
15
Contaore
Ilcontaoreregistrailnumerodioredifunzionamento
delmotore,efunzionaquandoilmotoregira.Utilizzate
questitempiperlaprogrammazionedellamanutenzione
ordinaria(Figura4).
Spiadellacandelaaincandescenza
(arancione)
Laspiadellacandelaaincandescenzasiaccendequando
siaccendel’interruttorediaccensione(posizioneOn).
Quandolaspiasispegne,ilmotoreèprontoper
l’avviamento(Figura4).
Spiadiacquanelcarburante(rossa)
Laspiadiacquanelcarburantesiaccendeinpresenza
diacquanelcarburante.Quandolaspiasispegne,il
motoreèprontoperl’avviamento(Figura4).
Indicatoredellatemperatura
L’indicatoredellatemperaturaregistralatemperaturadel
refrigerantenell’impiantodiraffreddamento(Figura4).
Allarmeacustico
Questamacchinaèdotatadiunallarmeacusticoche
avvertel’utentedispegnereilmotoreperevitare
chesubiscadanniacausadelsurriscaldamento.
VedereRevisionedell’impiantodiraffreddamento,
Manutenzionedell'impiantodiraffreddamento,
pagina45.
Voltmetro
Ilvoltmetroregistral’uscitadelsistemadicarica
(Figura4).
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Rifornimentodicarburante
Ilmotoreusagasoliopulitoefrescoaventeunminimo
di40ottani.Pergarantirelafreschezzadelcarburante
acquistateloinquantitàdautilizzareentro30giorni.
Utilizzategasolioperusoestivo(n.2-D)atemperature
superioria-7°C,egasolioperusoinvernale(n.1-D
omiscelan.1-D/2-D)atemperatureinferioria
-7°C.L’usodelgasolioperusoinvernaleabasse
temperatureproponeunpuntod’inammabilitàedun
puntodiscorrimentoinferiori,diconseguenzaagevola
l’avviamentoeriduceilrischiodiseparazionechimica
delcarburanteacausadellabassatemperatura(aspetto
cereo,ingradodiintasareiltri).
L’impiegodigasolioperusoestivoatemperature
superioria-7°Ccontribuisceaprolungarelavitadei
componentidellapompa.
Importante:Nonusatekeroseneobenzinaal
postodelgasolio.Lamancataosservanzadiquesto
avvisorovineràilmotore.
Seingerito,ilcarburanteènocivoomicidiale.
L’esposizionealungotermineaivaporidi
carburantepuòcausaregravidanniemalattie.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Teneteilvisolontanodall’ugelloe
dall’aperturadelserbatoiodibenzinaodel
condizionatore.
Teneteilcarburantelontanodagliocchie
dallapelle.
16
Intalunecondizioni,ilcarburanteè
estremamenteinammabileedaltamente
esplosivo.Unincendiooun’esplosionecausati
dalcarburantepossonoustionarevoiedaltre
persone,eprovocaredanni.
Fateilpienodicarburanteall’ariaaperta,
amotorefreddo,etergeteilcarburante
versato.
Nonriempitemaiilserbatoiodelcarburante
all’internodiunrimorchiocintato.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
Riempitelonoa6-13mmdallabasedel
collodelbocchettone.Questospazioservirà
adassorbirel’espansionedelcarburante.
Nonfumatemaiquandomaneggiateil
carburante,estatelontanidaammelibere
odoveifumidicarburantepossanoessere
accesidaunascintilla.
Conservateilcarburanteintaniche
approvate,etenetelolontanodallaportata
deibambini.Acquistatecarburanteinmodo
dautilizzarlaentro30giorni.
Primadelrabbocco,posizionatesemprele
tanichedicarburantesulpavimento,lontano
dalveicolo.
Nonriempiteletanichedicarburante
all’internodiunveicolooppuresuun
camionorimorchio,inquantoiltappetino
delrimorchiooleparetidiplasticadel
camionpossonoisolarelatanicaerallentare
ladispersionedellecaricheelettrostatiche.
Sepossibile,scaricatelamacchinadal
camionodalrimorchioedeffettuateil
rifornimentoconleruotesulpavimento.
Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate
l’apparecchiaturasulcamionosulrimorchio
medianteunatanicaportatile,anzichécon
unanormalepompadelcarburante.
Qualorasianecessarioutilizzareunapompa
delcarburante,tenetesemprel’ugelloa
contattoconilbordodelserbatoiodel
carburanteoppuresull’aperturadellatanica
noalterminedelrifornimento.
Riempimentodelserbatoiocarburante
1.Spegneteilmotoreedinnestateilfrenodi
stazionamento.
2.Pulitel’areaintornoaltappodiogniserbatoioe
toglieteiltappo.Riempiteentrambiiserbatoino
a6-13mmdallabasedelcollodelbocchettone.
Questospazionelserbatoioconsentel’espansione
delcarburante.Nonriempitecompletamentei
serbatoidelcarburante.
3.Inseritesaldamenteitappi.Tergeteilcarburante
versato.
4.Sepossibile,riempiteilserbatoiodelcarburante
ognivoltacheutilizzatelamacchina.Intalmodo
ridurretealminimol’accumulodicondensa
all’internodelserbatoio.
Controllodellivellodell’olio
motore
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
controllateillivellodell’olionellacoppa;vedere
Controllodellivellodell’olioManutenzionedelmotore
,pagina36.
Commutazionedeiserbatoi
delcarburante
Importante:Nonlasciatechelamacchina
rimangasenzacarburante.
Lavalvolad’intercettazionedelcarburantesitrova
dietroillatosinistrodelsedile.
Questamacchinaèprovvistadidueserbatoidel
carburante.Unserbatoiositrovaasinistrae
l’altroadestra.Ogniserbatoioècollegatoalla
valvolad’intercettazionedelcarburante.Untubodi
alimentazionecomuneconnettelavalvolaalmotore
(Figura5).
Perutilizzareilserbatoiodelcarburantesinistro,girate
lavalvoladiintercettazioneversosinistra,inposizione
LH.Perutilizzareilserbatoiodelcarburantedestro,
giratelavalvoladiintercettazioneversodestra,in
posizioneRH(Figura5).
Primaditrasferirelamacchinaodiriporlainrimessa,
chiudetelavalvoladiintercettazionedelcarburante.
17
Figura5
1.Serbatoiocarburante
sinistro
2.Valvoladiintercettazione
delcarburante
Usodelsistemadiprotezione
antiribaltamentoROPS
Perevitareferiteedanchelamorte,teneteilroll
baralzatoedallacciatelacinturadisicurezza.
Vericatechelaparteposterioredelsedilesia
ancorataconl’appositofermo.
Quandoilrollbarèabbassatononvièaltra
protezioneantiribaltamento.
Abbassateilrollbarsoltantose
assolutamentenecessario.
Nonallacciatelacinturadisicurezza
quandoilrollbarèabbassato.
Guidatelentamenteeconprudenza.
Alzateilrollbarnonappenal’altezzalo
consente.
Controllateattentamentelospaziolibero
superioreprimadipassareconlamacchina
sottoqualsiasioggetto(rami,vaniporta,li
elettrici)eimpediteneilcontatto.
Importante:Abbassateilrollbarsoltantose
assolutamentenecessario.
1.Perabbassareilrollbarallentatelemanopole
anteriori(Figura8).
2.Rimuovetelecoppiglieetoglieteleduespine
(Figura7).
3.Abbassateilrollbar.Ilrollbarpuòessereabbassato
indueposizioni;vedereFigura6.
4.Montateleduespineessateleconlespinedelle
coppiglie(Figura7).
Figura6
1.Rollbarcompletamente
abbassato
2.Rollbarabbassato,conil
cestodiraccoltamontato
Importante:Vericatechelaparteposteriore
delsedilesiaancorataconl’appositofermo.
5.Peralzareilrollbartoglietelespinedellecoppiglie
eleduespine(Figura7).
6.Alzatecompletamenteilrollbaremontateledue
spine,quindissateleconlespinedellecoppiglie
(Figura7).
Importante:Tenetesemprelacinturadi
sicurezzaallacciataquandoilrollbarèalzato.
18
Figura7
1.Rollbar
3.Spina
2.Rollbaralzato
4.Coppiglia
Importante:Serratelemanopoleanteriori
controleestremitàcentralidelrollbar
(Figura8).
Figura8
1.Manigliaanteriore
Lasicurezzaprimaditutto
Leggetetutteleistruzionieisimbolicontenutinella
sezionesullasicurezza.Laconoscenzadiqueste
informazionipotrebbeaiutarevoiegliastantiadevitare
infortuni.
L’erbabagnataependenzeripidepossono
causarescivolateelaperditadicontrollodel
tosaerba.
Seleruotecadonooltreibordidell’areadi
lavoro,possonoprovocareilribaltamentodella
macchinaecausaregraviinfortuni,lamorteo
l’annegamento.
Quandoilrollbarèabbassato,nonvisonoaltre
protezioniantiribaltamento.
Tenetesempreilrollbaralzatoebloccato,ed
allacciatelacinturadisicurezza.
Leggeteleistruzionieleavvertenzerelativealla
protezioneantiribaltamento,edosservatele.
Pernonperderecontrolloedevitareilrischiodi
ribaltamento:
nontosatenelleadiacenzediscarpateo
acqua;
nonutilizzatesupendenzesuperioriai
15gradi;
rallentatesuipendii,edusatelamassima
cautela;
evitatecurvebruscheerapidicambiamenti
divelocità.
Figura9
1.Zonadisicurezzausate
ildispositivoZMaster
inquestaposizione,su
pendenzeinferioria15°o
suzonepianeggianti.
3.Acqua
2.Nelleadiacenzedi
scarpateoacquausateun
tosaerbaaspintae/oun
decespugliatoreamano.
19
Questamacchinaproducelivelliacustici
superioria85dBAalleorecchiedell’operatore,
epuòcausarelaperditadell’uditoincasodi
lunghiperiodidiesposizionealrumore.
Quandoutilizzatequestamacchinaindossatela
protezioneperl’udito.
Siconsigliadiusareapparecchiaturediprotezioneper
occhi,orecchie,piediecapo.
Figura10
1.AvvertenzaUsatelaprotezioneperl’udito
Comprenderegliallarmi
acustici
Questamacchinaèdotatadiunallarmeacusticoche
avvertel’utentedispegnereilmotoreperevitareche
subiscadanni.
Figura11
Allarmeacusticocontinuo
L’allarmeacusticocontinuoavvertel’utenteche
ilmotoresistasurriscaldando.VedereRevisione
dell’impiantodiraffreddamento.
Allarmeacusticopulsante
L’allarmeacusticopulsanteavvertel’utentedella
presenzadibassapressionedell’olioodellamancata
ricaricadell’alternatore.VedereControllodell’olio
motoreecontrollatelacinghiadell’alternatore.
Innestodelfrenodi
stazionamento
Innestatesempreilfrenodistazionamentoprimadi
spegnereolasciareincustoditalamacchina.
Innestodelfrenodistazionamento
1.Spostatelelevedicontrollodelmovimento
(Figura16)infuori,inposizionedibloccoinfolle.
2.Alzatelalevadelfrenodistazionamentoetiratela
indietroperinnestareilfreno(Figura12).La
levadelfrenodistazionamentodeverimanere
saldamenteinnestata.
Ilfrenodistazionamentopotrebbenon
trattenerelamacchinasequestaèparcheggiata
suunapendenza,epotrebbecausareinfortuni
odanni.
Nonparcheggiatesupendenze,amenochele
ruotenonsianobloccatedazeppeoblocchi.
Rilasciodelfrenodistazionamento
Spingeteinavantiedabbassatelalevadelfrenodi
stazionamentoperrilasciareilfreno(Figura12).Il
frenodistazionamentoèdisinnestatoelalevapoggia
control’arrestodelfreno.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Toro Z597-D Z Master, With 182cm TURBO FORCE Side Discharge Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente