HP Latex 310 Printer Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Stampante serie Latex 300
Manuale dell'utente
Edizione 2
© 2015 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Note legali
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modifica senza
preavviso.
Le sole garanzie per i prodotti e i servizi HP
sono definite nelle norme esplicite di garanzia
che accompagnano tali prodotti e servizi. Nulla
di quanto qui contenuto potrà essere
interpretato come un elemento atto a
costituire una garanzia ulteriore. HP declina
ogni responsabilità per eventuali omissioni ed
errori tecnici o editoriali contenuti nel presente
documento.
Marchi
Microsoft® e Windows® sono marchi registrati
negli Stati Uniti d'America di proprietà di
Microsoft Corporation.
Sommario
1 Introduzione ................................................................................................................................................. 1
Informazioni introduttive sulla stampante ........................................................................................................... 2
Modelli di stampante ............................................................................................................................................. 3
Documentazione .................................................................................................................................................... 5
Misure di sicurezza ................................................................................................................................................. 5
Componenti principali della stampante .............................................................................................................. 10
Il pannello frontale .............................................................................................................................................. 13
L'Embedded Web Server ...................................................................................................................................... 22
Connettività e istruzioni software ....................................................................................................................... 29
Configurazione di rete avanzata ......................................................................................................................... 31
Accensione e spegnimento della stampante ...................................................................................................... 39
Riavvio della stampante ...................................................................................................................................... 39
2 Collegamenti utili ........................................................................................................................................ 41
Assistenza ............................................................................................................................................................ 41
3 Gestione del supporto di stampa e risoluzione dei problemi ............................................................................ 43
Panoramica .......................................................................................................................................................... 45
Supporti di stampa porosi ................................................................................................................................... 50
Caricamento di un rotolo sul mandrino .............................................................................................................. 51
Caricamento di un rotolo nella stampante ......................................................................................................... 56
Raccoglitore di inchiostro (solo modelli 360 e 370) ........................................................................................... 59
Accessorio di caricamento (solo modelli 360 e 370) .......................................................................................... 64
Caricamento manuale guidato ............................................................................................................................ 68
I supporti dei bordi ............................................................................................................................................... 71
Caricamento di un foglio singolo nella stampante ............................................................................................. 73
Rimozione di un rotolo dalla stampante ............................................................................................................. 74
Il rullo di tensione ................................................................................................................................................ 75
Stampa fronte/retro (solo modelli 360 e 370) ................................................................................................... 83
Visualizzazione di informazioni sul supporto di stampa .................................................................................... 85
Modifica della larghezza del supporto di stampa e della posizione del bordo destro ...................................... 86
Monitoraggio della lunghezza del supporto di stampa ...................................................................................... 86
Taglio del supporto di stampa (solo modelli 360 e 370) .................................................................................... 86
Bypass avvio processo in sicurezza .................................................................................................................... 87
ITWW iii
Conservazione del supporto di stampa .............................................................................................................. 87
Il supporto di stampa non viene caricato correttamente ................................................................................... 87
Il supporto di stampa non è posizionato correttamente .................................................................................... 88
Il supporto di stampa si è inceppato ................................................................................................................... 89
Il supporto di stampa è deformato o presenta arricciature ............................................................................... 91
Il supporto di stampa si è ristretto o espanso .................................................................................................... 92
Il supporto di stampa risulta incurvato ............................................................................................................... 93
Taglierina automatica non funzionante (solo modelli 360 e 370) ..................................................................... 93
Inceppamento del supporto di stampa sul rullo di tensione .............................................................................. 94
Il rullo di tensione non effettua l'avvolgimento ................................................................................................. 95
4 Impostazioni del supporto di stampa ............................................................................................................ 96
Impostazioni predefinite del supporto di stampa .............................................................................................. 97
Cerca online ......................................................................................................................................................... 98
HP Media Locator ................................................................................................................................................. 99
Impostazioni predefinite generiche .................................................................................................................. 100
Clonazione di un'impostazione predefinita del supporto di stampa ............................................................... 101
Modifica di un'impostazione predefinita di supporto di stampa ...................................................................... 102
Aggiunta di un nuovo supporto di stampa ........................................................................................................ 102
Eliminazione di un'impostazione predefinita del supporto di stampa ............................................................ 108
Stampa più veloce ............................................................................................................................................. 109
Calibrazione del colore ...................................................................................................................................... 109
Uniformità cromatica tra diverse stampanti (solo modelli 360 e 370) ............................................................ 114
Profili ICC ............................................................................................................................................................ 114
5 Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa ................................................................................ 117
Consigli generali relativi alla stampa ................................................................................................................ 118
Miglioramento della qualità di stampa ............................................................................................................. 118
I problemi di qualità di stampa più comuni ....................................................................................................... 125
6 Unità di stampa ......................................................................................................................................... 133
Cartucce di inchiostro ........................................................................................................................................ 133
Testine di stampa .............................................................................................................................................. 134
Cartuccia di manutenzione ................................................................................................................................ 135
Modalità sicura .................................................................................................................................................. 135
7 Manutenzione dell'hardware ...................................................................................................................... 136
Suggerimenti relativi all'unità di stampa .......................................................................................................... 137
Manutenzione delle cartucce di inchiostro ....................................................................................................... 137
Sostituzione della cartuccia di inchiostro ......................................................................................................... 137
Impossibile inserire una cartuccia d'inchiostro ................................................................................................ 141
Pulizia (ripristino) delle testine di stampa ........................................................................................................ 141
Allineamento delle testine di stampa ............................................................................................................... 142
iv ITWW
Un messaggio sul pannello frontale consiglia di sostituire o riposizionare una testina di stampa ................ 144
Sostituzione di una testina di stampa .............................................................................................................. 144
Impossibile inserire una testina di stampa ....................................................................................................... 150
Pulizia di collegamenti elettrici di una testina di stampa ................................................................................ 151
Sostituzione cartuccia di manutenzione ........................................................................................................... 155
Inserimento della cartuccia di manutenzione impossibile ............................................................................... 158
Pulire e lubrificare l'asta del carrello ................................................................................................................ 158
Pulizia della striscia dell'encoder ...................................................................................................................... 160
Pulizia della piastra ........................................................................................................................................... 161
Pulizia dello sportello del sensore di avanzamento del supporto di stampa (solo modelli 360 e 370) ......... 163
Pulizia della parte esterna della stampante ..................................................................................................... 164
Spostamento o conservazione della stampante .............................................................................................. 164
Manutenzione .................................................................................................................................................... 165
8 Aggiornamento firmware ........................................................................................................................... 166
Aggiornamento del firmware con l'unità flash USB .......................................................................................... 166
Aggiornamento del firmware tramite Embedded Web Server ......................................................................... 167
Aggiornamenti del firmware automatici ........................................................................................................... 168
9 Accessori .................................................................................................................................................. 169
Ordinazione delle cartucce di inchiostro ........................................................................................................... 169
Ordinazione di accessori .................................................................................................................................... 171
10 Risoluzione di altri problemi ..................................................................................................................... 172
Impossibile ottenere un indirizzo IP ................................................................................................................. 173
Accesso impossibile a Embedded Web Server .................................................................................................. 173
La stampante non stampa ................................................................................................................................ 173
Il programma software rallenta o si interrompe durante la creazione del processo di stampa ..................... 174
La stampante è lenta ......................................................................................................................................... 174
Errori di comunicazione fra computer e stampante ......................................................................................... 175
Connessione impossibile a servizi, quali aggiornamento del firmware, ricerca online o Programma di
partecipazione dei clienti .................................................................................................................................. 175
Codici di errore del pannello frontale ............................................................................................................... 176
11 Specifiche della stampante ....................................................................................................................... 183
Specifiche funzionali ......................................................................................................................................... 183
Specifiche fisiche ............................................................................................................................................... 185
Specifiche della memoria .................................................................................................................................. 185
Specifiche dell'alimentazione ........................................................................................................................... 185
Specifiche ecologiche ........................................................................................................................................ 186
Specifiche ambientali ........................................................................................................................................ 186
Specifiche acustiche .......................................................................................................................................... 186
ITWW v
Appendice A Riepilogo dei problemi di stampa comuni .................................................................................... 187
Glossario ...................................................................................................................................................... 190
Indice analitico ............................................................................................................................................. 193
vi ITWW
1 Introduzione
Informazioni introduttive sulla stampante
Modelli di stampante
Documentazione
Misure di sicurezza
Componenti principali della stampante
Il pannello frontale
L'Embedded Web Server
Connettività e istruzioni software
Configurazione di rete avanzata
Accensione e spegnimento della stampante
Riavvio della stampante
ITWW 1
Informazioni introduttive sulla stampante
Questa stampante a getto di inchiostro a colori è stata progettata per stampare immagini di alta qualità su
supporti di stampa flessibili. Alcune funzionalità principali relative alla stampante sono illustrate di seguito:
Inchiostro al lattice acquoso, inodore ed ecologico in sei colori con ottimizzatore
Nessuna necessità di ventilazione speciale, nessun materiale di scarto pericoloso
Cartucce di inchiostro da 775 ml (cartucce da 3 litri per stampante 370)
Qualità di stampa molto nitida, transizioni uniformi e dettagli nitidi grazie a una risoluzione di 1200 dpi
reali
Qualità di stampa uniforme e costante ad ogni velocità di stampa
Stampe completamente asciutte e pronte per la finitura e la consegna
Stampa su un'ampia gamma di supporti, inclusi quelli economici, non patinati e compatibili con i
solventi
È disponibile un'ampia gamma di supporti di stampa riciclabili HP
È consigliabile utilizzare accessori non laminati con resistenza ai graffi paragonabile a quella degli
inchiostri a base di solventi pesanti su striscioni SAV e PVC
Stampe durevoli con resistenza all'ambiente esterno fino a tre anni se prive di pellicola protettiva e
cinque anni se con pellicola protettiva
Centinaia di impostazioni predefinite per i supporti di stampa pronte all'uso e facilmente disponibili
Per inviare processi di stampa alla stampante, è necessario l'utilizzo del software del processore di immagini
raster (RIP, Raster Image Processor), che deve essere eseguito in un computer separato. È possibile ottenere
il software RIP da diverse aziende.
2 Capitolo 1 Introduzione ITWW
Modelli di stampante
HP Latex 310 HP Latex 330 HP Latex 360 HP Latex 370
Forniti con la stampante Supporti bordo HP Latex
3X0
Supporti bordo HP Latex
3X0
Supporti bordo HP Latex
3X0
Supporti bordo HP Latex
3X0
Rullo di tensione HP
Latex da 64 pollici
Rullo di tensione HP
Latex da 64 pollici
Rullo di tensione HP
Latex da 64 pollici
Mandrino da 2 pollici per
stampante HP Latex da
54 pollici (incluso
adattatore per mandrino
da 2 a 3 pollici)
Mandrino da 2 pollici per
stampante HP Latex da
64 pollici (incluso
adattatore per mandrino
da 2 a 3 pollici)
Mandrino da 3 pollici per
stampante HP Latex da
64 pollici
Mandrino da 3 pollici per
stampante HP Latex da
64 pollici
Accessorio di
caricamento del
supporto di stampa HP
Latex
Accessorio di
caricamento del
supporto di stampa HP
Latex
Kit manutenzione utente
HP Latex 3x0
Kit manutenzione utente
HP Latex 3x0
Kit manutenzione utente
HP Latex 3x0
Kit manutenzione utente
HP Latex 3x0
FlexiPRINT HP Basic
Edition
FlexiPRINT HP Basic
Edition
Raccoglitore inchiostro
HP Latex 360 (inclusa
protezione della piastra
di uscita)
Raccoglitore inchiostro
HP Latex 360 (inclusa
protezione della piastra
di uscita)
Accessorio di
aggiornamento da 3 litri
HP Latex
Accessori opzionali Supporti bordo HP Latex
3X0
Supporti bordo HP Latex
3X0
Supporti bordo HP Latex
3X0
Supporti bordo HP Latex
3X0
Rullo di tensione HP
Latex da 54 pollici
(incluso mandrino da 2
pollici e adattatore a 3
pollici)
Mandrino da 2 pollici per
stampante HP Latex da
54 pollici (incluso
adattatore per mandrino
da 2 a 3 pollici)
Mandrino da 2 pollici per
stampante HP Latex da
64 pollici (incluso
adattatore per mandrino
da 2 a 3 pollici)
Mandrino da 2 pollici per
stampante HP Latex da
64 pollici (incluso
adattatore per mandrino
da 2 a 3 pollici)
Mandrino da 2 pollici per
stampante HP Latex da
64 pollici (incluso
adattatore per mandrino
da 2 a 3 pollici)
Mandrino da 3 pollici per
stampante HP Latex da
64 pollici
Mandrino da 3 pollici per
stampante HP Latex da
64 pollici
Mandrino da 3 pollici per
stampante HP Latex da
64 pollici
Kit manutenzione utente
HP Latex 3x0
Kit manutenzione utente
HP Latex 3x0
Kit manutenzione utente
HP Latex 3x0
Kit manutenzione utente
HP Latex 3x0
Accessorio di
caricamento del
supporto di stampa HP
Latex
Accessorio di
caricamento del
supporto di stampa HP
Latex
Raccoglitore inchiostro
HP Latex 360 (incluse
parti di consumo e
protezione per la piastra
di uscita)
Raccoglitore inchiostro
HP Latex 360 (incluse
parti di consumo e
protezione per la piastra
di uscita)
Materiali di consumo Testine di stampa HP
831 Latex (1 set incluso
nella confezione)
Testine di stampa HP
831 Latex (1 set incluso
nella confezione)
Testine di stampa HP
831 Latex (1 set incluso
nella confezione)
Testine di stampa HP
831 Latex (1 set incluso
nella confezione)
ITWW Modelli di stampante 3
HP Latex 310 HP Latex 330 HP Latex 360 HP Latex 370
Cartucce di inchiostro HP
831 Latex
Cartucce di inchiostro HP
831 Latex
Cartucce di inchiostro HP
831 Latex
Cartucce di inchiostro HP
831 Latex
Cartuccia di
manutenzione HP 831
Latex (1 inclusa nella
confezione)
Cartuccia di
manutenzione HP 831
Latex (1 inclusa nella
confezione)
Cartuccia di
manutenzione HP 831
Latex (1 inclusa nella
confezione)
Cartuccia di
manutenzione HP 831
Latex (1 inclusa nella
confezione)
Cartucce di inchiostro da
3 litri HP 871A
4 Capitolo 1 Introduzione ITWW
Documentazione
È possibile scaricare i seguenti documenti dalla pagina http://www.hp.com/go/latex300/manuals/:
Informazioni preliminari
Manuale dell'utente
Note legali
Garanzia limitata
Le marcature dei codici QR (Quick Response) che si trovano in alcune parti di questo manuale dell'utente
forniscono il collegamento a video aggiuntivi esplicativi di specifici argomenti. Per un esempio di queste
marcature, vedere Componenti principali della stampante a pagina 10.
Misure di sicurezza
Prima di utilizzare la stampante, leggere le seguenti misure di sicurezza per assicurarsi che l'apparecchiatura
venga utilizzata in modo corretto.
Gli utenti devono possedere la formazione tecnica e l'esperienza necessarie per essere consapevoli dei rischi
ai quali potrebbero essere esposti durante l'esecuzione di un'attività e per mettere in atto misure adeguate
per ridurre al minino i pericoli nei confronti di loro stessi e di terzi.
Istruzioni generali per la sicurezza
All'interno della stampante non sono presenti parti riparabili dall'operatore, ad eccezione di quelle
coperte dal programma Customer Self Repair di HP (vedere http://www.hp.com/go/selfrepair/). Per
assistenza relativa ad altre parti di ricambio, rivolgersi a personale qualificato.
Spegnere la stampante e contattare il servizio di assistenza nei seguenti casi:
Il cavo di alimentazione è danneggiato.
Il modulo di essiccazione è danneggiato.
La stampante è stata danneggiata in seguito a un urto.
Si è verificato un danno alla meccanica o a uno dei moduli.
Nella stampante è penetrato del liquido.
Dalla stampante fuoriescono fumo o odori insoliti.
La stampante è caduta oppure il modulo di essiccazione è stato danneggiato.
La stampante non funziona normalmente.
Spegnere la stampante:
In caso di temporale
In caso di interruzione di corrente
Prestare particolare attenzione alle parti contrassegnate con etichette di avviso.
Pericolo di scosse elettriche
AVVERTENZA! I circuiti interni delle zone di essiccazione, dell'essiccatore in uscita, dei riscaldatori delle
zone di stampa e degli alimentatori integrati operano a tensioni pericolose in grado di provocare morte o
lesioni personali gravi.
ITWW Documentazione 5
La stampante prevede l'utilizzo di due cavi di alimentazione. Staccare entrambi i cavi prima di effettuare
interventi di manutenzione.
Per evitare il rischio di scosse elettriche:
Collegare la stampante solo a prese elettriche con messa a terra.
Non tentare di eliminare i moduli di essiccazione.
Non rimuovere o aprire qualsiasi altro coperchio chiuso o spina del sistema.
Non inserire oggetti negli alloggiamenti della stampante.
Rischio di ustioni
I sottosistemi di essiccazione della stampante operano a temperature elevate e possono causare ustioni da
contatto. Per evitare lesioni alla persona, osservare le seguenti precauzioni.
Non toccare le superfici interne dei moduli delle zone di essiccazione della stampante.
In caso di inceppamento del supporto, lasciare raffreddare la stampante prima di accedere alla zona di
essiccazione interna e alla piastra di uscita.
Prima di eseguire interventi di manutenzione, lasciare raffreddare la stampante.
Rischio di incendio
Il sottosistema di essiccazione della stampante opera a temperature elevate.
Per evitare il rischio di incendio, osservare le seguenti precauzioni.
Il cliente ha la responsabilità di soddisfare i requisiti della stampante e del Codice Elettrico secondo la
giurisdizione locale del Paese in cui l'apparecchiatura è installata. Utilizzare la tensione di alimentazione
specificata sulla targhetta.
Collegare i cavi di alimentazione a linee dedicate, ognuna protetta da un interruttore di derivazione in
base alle informazioni dettagliate contenute nella Guida alla preparazione del sito di installazione. Non
utilizzare una ciabatta multi-presa per collegare entrambi i cavi di alimentazione.
Utilizzare solo i cavi di alimentazione forniti da HP con la stampante. Non utilizzare cavi di
alimentazione danneggiati. Non utilizzare i cavi di alimentazione con altri prodotti.
Non inserire oggetti negli alloggiamenti della stampante.
Fare attenzione a non versare liquidi sulla stampante. Dopo la pulizia, assicurarsi che tutti i componenti
siano asciutti prima di utilizzare nuovamente la stampante.
Non utilizzare prodotti spray contenenti gas infiammabili all'interno o intorno alla stampante. Non
utilizzare la stampante in ambienti a rischio di esplosioni.
Non bloccare o coprire le aperture della stampante.
Non tentare di eliminare o modificare i moduli di essiccazione.
Assicurarsi che la temperatura di esercizio del supporto di stampa consigliata dal produttore non venga
superata. Se queste informazioni non sono disponibili, contattare il produttore. Non caricare supporti
che non possono essere utilizzati a una temperatura di esercizio superiore a 125°C.
Non caricare supporti con temperature di autocombustione inferiori a 250°C. Se questa informazione
non è disponibile, la stampa deve essere controllata in ogni momento. Vedere la nota riportata di
seguito.
6 Capitolo 1 Introduzione ITWW
NOTA: Metodo di prova EN ISO 6942:2002; valutazione dei materiali e materiali assemblati quando esposti
ad una sorgente di calore radiante, metodo B. Le condizioni del test per stabilire la temperatura alla quale ha
luogo la combustione (fiamma o bagliore) erano le seguenti: Densità flusso di calore 30 kW/m², calorimetro
in rame, termocoppia tipo K.
Rischio meccanico
La stampante è dotata di parti mobili che possono provocare lesioni. Per evitare lesioni personali, osservare
le seguenti precauzioni quando ci si trova in prossimità della stampante.
Stare distanti e tenere lontano i vestiti dalle parti mobili della stampante.
Evitare di indossare collane, braccialetti e altri oggetti pendenti.
Le persone con capelli lunghi devono proteggerli per evitare che cadano o si impiglino nella stampante.
Fare attenzione che maniche o guanti non restino impigliati nelle parti mobili della stampante.
Evitare di sostare nelle vicinanze delle ventole per evitare il rischio di subire lesioni e di peggiorare la
qualità di stampa a causa dell'ostruzione del flusso d'aria.
Non toccare ingranaggi o rulli mobili durante la stampa.
Non azionare la stampante con i coperchi rimossi.
Pericolo di radiazioni luminose
Radiazioni luminose vengono emesse dall'illuminazione della zona di stampa. Questa illuminazione è in
conformità con i requisiti EXEMPT GROUP (assenza di pericolo) IEC 62471:2006, Sicurezza fotobiologica delle
lampade e dei sistemi di lampade. Tuttavia, si consiglia di non guardare direttamente i LED mentre sono
accesi. Non modificare il modulo.
Rischi correlati all'impiego di supporti di stampa pesanti
Particolare attenzione va prestata nella gestione di supporti di stampa pesanti per evitare lesioni alla
persona.
Lo spostamento di rotoli di supporti di stampa pesanti può richiedere più di una persona. È necessario
fare attenzione per evitare strappi muscolari alla schiena e/o lesioni.
Si consiglia di utilizzare un elevatore a forca, un autocarro per pallet o altra attrezzatura analoga.
Per lo spostamento di rotoli di supporti di stampa pesanti, indossare abbigliamento e accessori
protettivi inclusi stivali e guanti.
Gestione dell'inchiostro
HP consiglia di indossare guanti per maneggiare i componenti del sistema di inchiostro.
Informazioni di avviso e di attenzione
Nel presente manuale vengono utilizzati i seguenti simboli per garantire l'utilizzo appropriato della
stampante ed evitarne il danneggiamento. Attenersi alle istruzioni contrassegnate da questi simboli.
AVVERTENZA! La mancata osservanza delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo potrebbe causare
gravi lesioni personali o il decesso.
ATTENZIONE: La mancata osservanza delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo potrebbe causare
lesioni lievi alla persona o il danneggiamento della stampante.
ITWW Misure di sicurezza 7
Etichette di avviso
Etichetta Spiegazione
Etichetta della stampante. Per identificare il cavo di
alimentazione della stampante.
Etichetta dell'essiccazione. Per identificare il cavo di
alimentazione dell'essiccazione.
Pericolo di scosse elettriche. I moduli di riscaldamento operano a
tensioni pericolose. Scollegare la fonte di alimentazione prima di
effettuare interventi di manutenzione.
ATTENZIONE: Doppia polarità. Fusibile su conduttore neutro.
Apparecchiatura da collegare esclusivamente a una presa
elettrica con messa a terra. Per l'assistenza, rivolgersi a
personale qualificato. Scollegare tutti i cavi di alimentazione
prima di effettuare interventi di manutenzione. All'interno della
stampante non sono presenti parti riparabili dall'operatore.
Prima di iniziare, leggere e seguire le istruzioni operative e di
sicurezza. Assicurarsi che la tensione di alimentazione sia
compresa nell'intervallo di tensione della stampante. La
stampante richiede fino a due linee dedicate.
Questa etichetta si trova sul contenitore per l'elettronica.
Rischio di ustioni. Non toccare la zona di essiccazione o la piastra
di uscita della stampante: potrebbero essere calde.
Questa etichetta si trova sulla parte anteriore del modulo di
essiccazione.
Rischio di intrappolamento delle dita. Non toccare gli ingranaggi
in movimento.
Queste etichette sono collocate sul retro della stampante, una
sull'ingranaggio di entrata del supporto di stampa e l'altra
sull'ingranaggio del rullo di tensione (solo modelli 330, 360 e
370).
Parte mobile. Stare distanti dal carrello della testina di stampa in
movimento. Durante la stampa, il carrello della testina di stampa
si sposta avanti e indietro attraverso il supporto di stampa.
Questa etichetta si trova sul retro dello sportello dell'asse di
scansione, dietro la plastica.
8 Capitolo 1 Introduzione ITWW
Etichetta Spiegazione
Si consiglia di indossare guanti per maneggiare la cartuccia di
manutenzione, la piastra, o il raccoglitore di inchiostro.
Questa etichetta si trova sulla cartuccia di manutenzione.
Pericolo di scosse elettriche. I moduli di riscaldamento operano a
tensioni pericolose. Scollegare tutte le fonti di alimentazione
prima di effettuare interventi di manutenzione.
Questa etichetta si trova sul modulo di essiccazione degli
inchiostri PCA. Solo per il personale di servizio.
Pericolo di scosse elettriche. La stampante include due cavi di
alimentazione. Gli alimentatori operano a tensioni pericolose.
Scollegare tutti i cavi di alimentazione prima di effettuare
interventi di manutenzione.
Questa etichetta è collocata all'interno (solo modelli 360 e 370),
vicino al modulo delle serpentine di riscaldamento della zona di
stampa fra le ventole. Solo per il personale di servizio.
Pericolo parti mobili. Pale rotanti della ventola. Tenere lontano le
mani.
Queste etichette sono collocate all'interno, vicino alle ventole di
riscaldamento della zona di stampa tra le ventole (solo modelli
360 e 370), una vicino alla ventola di aspirazione e l'altra alla
ventola aerosol. Solo per il personale di servizio.
Zona pericolosa. I moduli di riscaldamento operano a tensioni
pericolose.
Pericolo di scosse elettriche. L'apparecchiatura include due cavi di
alimentazione in ingresso. Scollegare tutti i cavi di alimentazione
prima di effettuare interventi di manutenzione. Gli alimentatori
operano a tensioni pericolose.
Doppi poli, fusione neutra.
Apparecchiatura da collegare esclusivamente a una presa
elettrica con messa a terra.
Questa etichetta è collocata nel modulo di controllo dello scanner
e del riscaldatore della cortina d'aria (solo modelli 360 e 370).
Solo per il personale di servizio.
NOTA: La posizione e il formato finali dell'etichetta sulla stampante possono variare leggermente, ma è
sempre visibile e in prossimità della zona di rischio potenziale.
ITWW Misure di sicurezza 9
Componenti principali della stampante
L'immagine qui sopra mostra un codice QR contenente un collegamento a un video; vedere Documentazione
a pagina 5.
Le viste illustrate di seguito mostrano i componenti principali della stampante.
Vista frontale
1. Cartuccia di inchiostro
2. Piastra
3. Testina di stampa
4. Carrello della testina di stampa
5. Pannello frontale
6. Cartuccia di manutenzione
7. Leva di rilascio del supporto di stampa
8. Leva di blocco del mandrino
9. Motore del rullo di tensione
10. Barra di tensione
10 Capitolo 1 Introduzione ITWW
11. Mandrino
12. Rullo di tensione
13. Dispositivo di arresto mandrino
14. Tavolo di caricamento
15. Modulo di essiccazione
Vista posteriore
1. Interruttore e presa di alimentazione
2. Prese per cavi di comunicazione e accessori opzionali
ITWW Componenti principali della stampante 11
Motore del rullo di tensione
1. Interruttore di direzione dell'avvolgimento
2. Pulsanti di avvolgimento manuale
3. Leva del rullo di tensione
Accessorio di caricamento
Utilizzare l'accessorio di caricamento per alcuni tipi di supporti di stampa difficili da caricare senza il suo
aiuto. Vedere Accessorio di caricamento (solo modelli 360 e 370) a pagina 64.
12 Capitolo 1 Introduzione ITWW
Il pannello frontale
Introduzione al pannello frontale
Il pannello frontale è uno schermo tattile dotato di un'interfaccia utente grafica; si trova sulla parte anteriore
destra della stampante e consente di controllare tutte le funzionalità della stampante. Dal pannello frontale
è possibile visualizzare informazioni sulla stampante, modificarne le impostazioni, eseguire calibrazioni, test
e così via. Sul pannello frontale vengono inoltre visualizzati eventuali avvisi per gli utenti (avvertenze e
messaggi di errore).
È presente una schermata iniziale alternativa che è possibile visualizzare facendo scorrere il dito sulla
schermata verso sinistra. La schermata riepiloga lo stato delle cartucce di inchiostro, del supporto di stampa
e del processo di stampa corrente.
Il pannello frontale è dotato di un'ampia area centrale per la visualizzazione delle icone e delle informazioni
dinamiche. Sul lato destro e sinistro è possibile visualizzare fino a sei icone fisse, in momenti diversi.
Solitamente non vengono visualizzate nello stesso momento.
Icone fisse a sinistra e a destra
Premere l'icona per tornare alla schermata iniziale.
Premere l'icona per visualizzare le informazioni relative alla schermata corrente.
Premere l'icona per tornare alla voce precedente.
Premere l'icona per andare alla voce successiva.
Premere l'icona per tornare all'ultima schermata visualizzata. Tale operazione non annulla le
modifiche apportate nella schermata corrente.
Premere l'icona per annullare la procedura corrente.
ITWW Il pannello frontale 13
Icone dinamiche della schermata iniziale
I seguenti elementi vengono visualizzati solo nella schermata iniziale:
In alto a sinistra della schermata viene visualizzato un messaggio in cui è mostrato lo stato della
stampante o l'avviso corrente più importante. Premere in corrispondenza di questo messaggio per
visualizzare un elenco di tutti gli avvisi correnti insieme alle icone indicanti la rispettiva gravità. È
possibile premere sull'avviso per ricevere assistenza nella risoluzione del problema.
In alto a destra, premere l'icona per accendere o spegnere la luce di illuminazione della zona di
stampa.
Premere l'icona per visualizzare lo stato del supporto di stampa ed eseguire operazioni di
gestione del supporto.
Premere l'icona per aprire la Libreria del supporto di stampa e accedere alla vasta libreria
online di impostazioni predefinite per il supporto di stampa.
Premere l'icona per visualizzare le informazioni relative al processo attualmente in stampa.
Premere l'icona per visualizzare lo stato di consumo della cartuccia di inchiostro ed eseguire
operazioni riguardanti le cartucce di inchiostro e le testine di stampa.
Premere l'icona per visualizzare lo stato di rete e di Internet e modificare le relative impostazioni.
Premere l'icona per visualizzare informazioni sulla stampante.
Premere l'icona per ulteriori informazioni.
Premere l'icona per visualizzare e modificare le impostazioni generali della stampante.
Se la stampante rimane inutilizzata per un certo periodo di tempo, passa in modalità di sospensione e il
display del pannello frontale si spegne. Per modificare il tempo di attesa prima dell'attivazione della
modalità di inattività, premere l'icona , quindi Impostazione > Opzioni pannello frontale > Timeout
per modo inattivo. È possibile impostare il tempo su un intervallo compreso tra 5 e 240 minuti. Il valore
predefinito è 25 minuti.
Se viene intrapresa un'azione esterna, la stampante esce dalla modalità di inattività e il display del pannello
frontale si accende.
Nel presente manuale sono reperibili informazioni relative a utilizzi specifici del pannello frontale.
Modifica della lingua del pannello frontale
Sono disponibili due metodi per cambiare la lingua utilizzata nei menu e nei messaggi del pannello frontale.
14 Capitolo 1 Introduzione ITWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201

HP Latex 310 Printer Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per