Magnat MA 800 Manuale del proprietario

Categoria
Amplificatori audio per auto
Tipo
Manuale del proprietario
MA 800
RÖHRENVERSTÄRKER
VACUUM TUBE AMPLIFIER
Wichtige Hinweise zur Installation / Garantieurkunde
Important notes for installation / warranty card
Mode d’emploi / certificat de garantie
Avvertenze importanti per l’installazione / certifcato di garanzia
Notas importantes sobre la instalación y certificado de garantía
Важная информация по инсталляции / гарантия
15
I
15 Accessori
15 Prima della messa in servizio
Avvertenze di sicurezza
Avvertenze per lo smaltimento
16/17 Elementi di comando ed attacchi
Pannello frontale
Lato posteriore
Telecomando
17 Messa in funzione
18 Sostituzione valvole
19 Assistenza e problemi tecnici
19 Dati tecnici
1) Manuale d’uso
2) Telecomando
3) Batterie per il telecomando (2x AAA)
4) Cavo di alimentazione
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver deciso di acquistare l'amplificatore valvolare Magnat MA 800.
La preghiamo di leggere accuratamente le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione il
MA 800.
Prima dell'uso si prega di leggere attentamente il manuale d'uso e di conservarlo accuratamente.
Questo apparecchio è esclusivamente adatto per il funzionamento a corrente alternata da 230 V /
50 Hz.
Usare l'apparecchio solo ad una temperatura ambiente/ambientale compresa tra 0°C e 40°C.
• Un amplificatore valvolare genera molto calore. Accertarsi che il dispositivo sia sufficientemente
aerato. La distanza minima dagli oggetti laterali e posteriori non deve essere superiore a 10 cm. La
parte superiore dell'apparecchio deve essere libera, almeno con una distanza di 20 cm dagli oggetti.
• I fori di aerazione non devono essere coperti con degli oggetti (ad es. tende, giornale) per poter
garantire una sufficiente aerazione dell'apparecchio. Non posizionare vicino all'apparecchio fonti di
calore quali radiatori, forni, fiamme libere o altre apparecchiature che generano calore.
L'apparecchio ed il telecomando non devono essere esposti all'acqua o un tasso di umidità elevato.
Non vi devono nemmeno essere appoggiati vasi o altri contenitori contenenti liquidi.
In caso di contatto con l'umidità o liquidi è necessario scollegare immediatamente la spina di rete.
Pulire il dispositivo solo con uno straccio asciutto.
Non utilizzare detergenti o solventi chimici poiché altrimenti si potrebbe danneggiare la superficie.
Il cavo di alimentazione deve essere sempre pronto all'uso. In caso di danneggiamenti visibili del
cavo di alimentazione è necessario non usare più il dispositivo. Un cavo danneggiato non deve
essere riparato, ma sostituito.
Non collegare o rimuovere il cavo di alimentazione con mani umide.
Gli interventi di manutenzione o di riparazione devono essere affidati sempre a personale qualificato.
Se l'apparecchio non è utilizzato per un periodo prolungato, si consiglia di disattivarlo con
l'interruttore di rete.
In caso di temporale, tirare la spina di alimentazione.
• Collegare l'apparecchio solo con un cavo elettrico a 3 poli con conduttore di protezione (terra)!
Questo fa parte degli accessori originali. Usare solo questi accessori originali per l'alimentazione
elettrica o un cavo elettrico testato per la sicurezza (ad es. con certificato TÜV o VDE).
La funzione di sicurezza della spina del contatto di protezione del cavo elettrico non deve essere
pregiudicata. La spina di contatto di protezione presenta due contatti ed un contatto supplementare
di sicurezza, quindi complessivamente 3 contatti. Il contatto del conduttore di protezione è
importante per la sicurezza operativa e deve essere collegato con il contatto del conduttore di
protezione della presa alla parete che alimenta l'apparecchio. Nel caso in cui la spina di contatto di
protezione del cavo elettrico compreso nella fornitura non sia adatta alla presa (alimentazione
elettrica) del paese d'utilizzo è necessario incaricare del personale qualificato per far sostituire il
cavo.
Questo segnale avvisa l'utente che all'interno dell'apparecchio sono presenti
tensioni elevate che possono provocare scariche elettriche pericolose.
Questo segnale indica all'utente dell'apparecchio che nel manuale d'uso compreso
nella fornitura sono presenti avvertenze importanti che devono essere
assolutamente rispettate.
Attenzione! Non aprire il dispositivo!
Evitare di esporre questo apparecchio alla pioggia o all'umidità onde
prevenire il rischio di incendio e scosse elettriche.
Secondo quanto prescritto dalla direttiva europea 2002/96/EC è necessario che tutti i dispositivi
elettrici ed elettronici vengano smaltiti separatamente dai centri di raccolta preposti. Si prega di
rispettare le regolamentazioni locali e smaltire i dispositivi usati non insieme ai normali rifiuti domestici.
AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO
IMPORTANTI AVVERTENZE DI SICUREZZA
PRIMA DELLA MESSA IN SERVIZIO
ACCESSORI
INDICE
1 Power
Attiva l'apparecchio quando si trova in modalità
Standby. Quando il LED non è acceso è
necessario attivare l'interruttore di rete sulla
parte posteriore dell'apparecchio. Viceversa,
l'apparecchio può essere attivato dalla modalità
Power alla modalità Standby.
2 Indicatore di stato LED
Questo indicatore luminoso mostra 3 stati nei
quali l'MA 800 acceso può trovarsi:
Indicatore LED lampeggia/arancione
:
Visualizza la fase di riscaldamento delle
valvole. Questa fase, dopo aver attivato
l'apparecchio, dura circa 30 secondo.
Il LED è verde
: L'MA 800 è acceso. Le valvole
hanno la giusta temperatura. L'apparecchio è
pronto al funzionamento.
Il LED è rosso
: Il dispositivo MA 800 si trova in
modalità di Standby.
3 Selettore di ingresso
Passa tra le diverse fonti audio:
Phono MM
: Giradischi con sistema a magnete
(MM).
Phono
: Giradischi con sistema MC.
Tuner
: Dispositivo di ricezione radio.
•CD: Lettore CD.
Aux
: Altro dispositivo audio (ad es. lettore
MD).
Tape
: Magnetofono o registratore a cassette.
Line
: Ingresso frontale per dispositivi portatili.
4 Display
Sul display vengono visualizzate le seguenti
informazioni:
Fase di riscaldamento delle valvole:
WARM UP
Ingresso audio selezionato:
PHONO TUNER CD AUX TAPE LINE
• Disattivazione del volume: MUTING
Modalità Protect (in caso di guasti):
PROTECT
L’ingresso fono selezionato (MM o MC) è
visualizzato da due LED.
5 Sensore per il telecomando
Per poter utilizzare il telecomando, puntare su
questo punto.
6 Regolatore bilanciamento
Per spostare il punto stereo centrale tra gli
altoparlanti verso destra o sinistra.
7 Volume
Per la regolazione generale del volume della
riproduzione musicale.
8 Line-in
Ingresso stereo a jack da 3,5 mm per una fonte
audio supplementare (lettore MP3 o sim.).
9 Cuffie
Uscita stereo a jack 6,3 mm per cuffie. Quando
utilizzate, disattivare gli altoparlanti. Quando si
collegano le cuffie, abbassare il volume.
ELEMENTI DI COMANDO ED ATTACCHI – PANNELLO FRONTALE
1 Collegamento alla rete
Per il collegamento del cavo di alimentazione
compreso nella fornitura. Il fusibile può essere
sostituito solo da personale di servizio
qualificato.
2 Interruttore di rete
Attiva l'apparecchio e lo porta in modalità
Standby. Quando l'interruttore si trova in
posizione "OFF", l'apparecchio è scollegato
dalla rete.
3 Attacchi per altoparlanti
Per il collegamento di una coppia di altoparlanti
Stereo con un'impedenza di 4-8 Ohm
osservando la polarità corretta. Vedere anche a
pagina 17.
Per il collegamento di fonti audio analogici. Si
prega di rispettare il contrassegno a colori degli
attacchi e delle spine. Rosso è sempre il canale
destro.
4 REC Out
Per il collegamento di apparecchi per la
registrazione audio analogica (ad es.
magnetofono, registratore a cassette). A questa
uscita è presente il segnale della fonte audio
selezionata con un livello fisso, quindi
indipendente dalla posizione del regolatore del
volume.
5 Ingresso TAPE
Per il collegamento di un registratore a cassette
o del magnetofono.
6 Ingresso AUX
Attacco per un'ulteriore sorgente audio (ad es.
lettore MP3 o Minidisk)
7 Ingresso CD
Attacco per un lettore CD
8 Ingresso TUNER
Attacco per dispositivo di radioricezione.
9 Ingresso PHONO MC
Attacco per un giradischi con sistema a MC.
10 Ingresso PHONO MM
Attacco per un giradischi con sistema a
magnete (MM) o sistema MC con livello di uscita
alto (High Output MC).
11 Attacco di massa PHONO
Attacco dei fili di massa sul cavo audio per
impedire fruscii.
ATTACCHI ANALOGICI CINCH
ELEMENTI DI COMANDO ED ATTACCHI – LATO POSTERIORE
I
16
Prima di utilizzare il telecomando è necessario introdurre le batterie comprese nella fornitura
nell’apposito alloggiamento sul retro del telecomando
Se dopo un utilizzo prolungato si dovessero scaricare le batterie, si prega di sostituirle (Tipo AAA).
Per prevenire danni al telecomando si prega di rimuovere le batterie nel caso in cui l’apparecchio
non venga utilizzato per un periodo prolungato.
Smaltimento della batteria: Le batterie esauste sono da considerarsi rifiuti speciali e devono
essere smaltite secondo le regolamentazioni attuali.
1 Power
Attiva l'apparecchio quando si trova in modalità
Standby. Quando il LED non è acceso è necessario
attivare l'interruttore di rete sulla parte posteriore
dell'apparecchio. Viceversa, l'apparecchio può essere
attivato dalla modalità Power alla modalità Standby.
2 Display
Con questo tasto è possibile impostare o disattivare la
luminosità del display in 3 livelli.
3
Selezione ingresso
Con questi tasti è possibile selezionare direttamente i
singoli ingressi audio. L’ingresso attivo viene
visualizzato sul display.
4 Volume
Aumenta () o riduce () il volume.
5 Mute
Disattiva e riattiva il volume
I tasti non contrassegnati da numeri sono riservati per
il funzionamento del lettore Magnat-SACD MCD 850 e
per il modello MA 800 non hanno alcuna funzione.
ELEMENTI DI COMANDO ED ATTACCHI – TELECOMANDO
I
17
Posizionare l'MA 800 su un fondo piano. Rispettare le distanze come indicato in "Importanti
avvertenze di sicurezza".
IMPORTANTE:Non appoggiare alcun oggetto sull’apparecchio (riviste, copertine di CD/dischi o
sim.). Le prese d’aria sul lato superiore dell’apparecchio devono restare sempre libere!
Collegare gli altoparlanti.
Single-Wiring:
La coppia di altoparlanti Stereo (impedenza da 4 ad 8 Ohm) viene collegata sul lato posteriore nel
modo seguente:
Utilizzare solo cavi per altoparlanti audio di elevata qualità con una sezione del conduttore di almeno
1.5 - 2.5mm². Isolare i cavi per ca. 10 mm e torcere le estremità. Sbloccare in successione le viti di
arresto ed inserire le estremità isolate nei fori laterali. Stringere nuovamente le viti di arresto.
Prestare attenzione all'esatta polarizzazione.
È possibile impiegare anche cavi preconfezionati con una spina unipolare da 4 mm o attacchi ad U.
Bi-Wiring:
Il modello MA 800 consente di alimentare con una seconda coppia di morsetti gli altoparlanti nella
cosiddetta modalità Bi-Wiring. Ciò significa che il tratto a toni bassi ed alti dell’unità è collegato
all’amplificatore con dei cavi separati.
Inoltre, rispettare quando indicato nelle istruzioni per l’uso degli altoparlanti impiegati.
MESSA IN FUNZIONE
18
I
Collegare le fonti audio agli attacchi analogici.
Collegare sulla parte posteriore il cavo di alimentazione compreso nella fornitura e successivamente
l'altra estremità ad una presa da 230V.
Ruotare il regolatore del volume verso sinistra ad un volume basso.
Attivare prima l’interruttore di rete sul retro, l’apparecchio a questo punto si trova in modalità di
Standby.
Attivare a questo punto l’apparecchio con il tasto ON/STANDBY sulla parte anteriore
dell’apparecchio o sul telecomando.
Dopo la fase di preriscaldamento delle valvole l'apparecchio è pronto al funzionamento.
Selezionare la fonte audio desiderata con il selettore di ingresso.
CIRCUITO DI PROTEZIONE
Per poter garantire la massima protezione all’amplificatore e gli altoparlanti collegati, il modello
MA 800 è dotato di un circuito di protezione. Questo scollega gli altoparlanti dall’amplificatore in caso
di corto circuito, sovracorrente e DC-Offset. In questo caso sul display è visualizzato “PROTECT”.
L’apparecchio deve essere scollegato dalla rete e deve essere rilevata la causa. A tal fine controllare
prima i cavi degli altoparlanti. Nel caso in cui si dovesse verificare nuovamente il guasto, si prega di
rivolgersi ad un’officina specializzata e far sottoporre a controllo l’amplificatore e/o gli altoparlanti.
L’apparecchio dispone di un ottimo livello di preamplificatore di due valvole.
In condizioni di esercizio normali le valvole hanno una lunga durata (min. 20000-50000 ore).
Nel caso in cui si dovessero sostituire le valvole, si prega di rivolgersi ad un negozio specializzato.
Nel caso in sui si dovessero verificare dei problemi tecnici, si prega di contattare il proprio
rivenditore specializzato o direttamente a Magnat Audio-Produkte GmbH, Tel.: 02234807-0.
ASSISTENZA E PROBLEMI TECNICI
SOSTITUZIONE VALVOLE
Amplificatore
Potenza di uscita:
Potenza nominale 20 Hz – 20 kHz, THD < 1.0%, 4 Ohm 2 x 110 W
20 Hz – 20 kHz, THD < 1.0%, 8 Ohm 2 x 75 W
Potenza massima 1 kHz, 4 Ohm 2 x 200 W
Risposta in frequenza:
5 Hz – 100 kHz (-3 dB)
20 Hz – 20 kHz (+/- 0,1 dB)
Phono 20 Hz – 20 kHz (+/- 0,3 dB)
Filtro subsonic: 16 Hz, 18 dB per ottava
Rapporto segnale rumore:
CD/Tuner/Aux/Line/Tape 110 dB
Phono MM 88 dB
Phone MC 75 dB
Sensibilità / Impedenza d’ingresso:
CD/Tuner/Aux/Line/Tape 400 mV / 100 kOhm
Phono MM 2 mV / 47 kOhm
Phono MC 0,3 mV / 470 Ohm
Dotazione :
Preamplificatore fono: 2 x ECC 82
Varie
Tensione di alimentazione: 230 VAC / 50 Hz
Alimentazione : Massimo: 250 W
Modalità di attesa: 1,0 W
Dimensioni (l x a x p): Unità principale: 430 x 125 x 330 mm
Unità principale inclusi componenti operativi/terminali di
connessione: 430 x 125 x 380 mm
Telecomando: 45 x 190 x 23 mm
Peso: 11 kg
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Per ulteriori informazioni si prega di visitare il nostro sito Web: http://www.magnat.de.
DATI TECNICI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Magnat MA 800 Manuale del proprietario

Categoria
Amplificatori audio per auto
Tipo
Manuale del proprietario