LG CM2531 Manuale utente

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale utente
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e conservare per
uso futuro.
CM2531
MANUALE DELL’UTENTE
Sistema Micro Hi-Fi
ITALIANO
2
Come iniziare
1
Come iniziare
Informazioni sulla
sicurezza
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE
PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN
TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine
all’interno di un triangolo avverte
l’utente della presenza di tensione
pericolosa non isolata all’interno
dell’unità che può provocare scosse
elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di
un triangolo avverte l’utente della
presenza di istruzioni operative e
di manutenzione particolarmente
importanti contenute nella
documentazione di accompagnamento del
prodotto.
Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI
O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO
LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
Avvertenze: non installare questo apparecchio in
spazi ristretti quali sca ali o unità simili.
AVVERTENZA: Non ostruire le aperture di
ventilazione. Installare secondo le istruzioni del
fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per
la ventilazione e per garantire il corretto
funzionamento del prodotto, proteggendolo
dal surriscaldamento. Non ostruire le aperture
collocando il prodotto su divani, letto, tappeti
o altre super ci simili. Non collocare il prodotto
incassato in mobili come librerie o sca ali, a meno
che non sia prevista una ventilazione su ciente e
siano state seguite le istruzioni del fabbricante.
AVVERTENZA: Questo prodotto usa un sistema
laser.
Per garantire un uso corretto di questo prodotto,
leggere attentamente il manuale dell’utente e
conservarlo per riferimento futuro. per l’assistenza
rivolgersi ad un centro autorizzato L’uso dei
controlli, regolazioni o esecuzione delle procedure
con modalità diverse da quelle speci cate in
questo documento può risultare in unesposizione
pericolosa. Per prevenire l’esposizione diretta al
raggio laser, non provare ad aprire il case.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare
un circuito dedicato.
Ciò signi ca, un circuito di alimentazione speci co
per un solo apparecchio che non abbia altre prese
in derivazione. A tal  ne, veri care le speci che di
questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare
le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o
danneggiate, prolunghe, cavi s lacciati o isolamenti
spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno
dei suddetti casi possono veri carsi incendi o
scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo
dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti
scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio
e far sostituire il cavo con uno identico da un
tecnico dell’assistenza quali cato. Evitare che il
cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare
particolare attenzione alle spine, alle prese a parete
e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. Per scollegare
l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante
l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina
sia facilmente accessibile.
Come iniziare 3
Come iniziare
1
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o
accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la
batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la
batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi
inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per
impedire la contaminazione dell’ambiente e creare
possibili pericoli alla salute dell’uomo o animali, la
vecchia batteria deve essere smaltita inserendola
nel contenitore adeguato nei punti di raccolta
predisposti. Non smaltire le batterie o accumulatori
insieme ai ri uti domestici. Si raccomanda di
utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e
accumulatori. Non esporre la batteria a temperature
eccessive, ad esempio non esporla al sole, non
gettarla sul fuoco, ecc.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua
(sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di
esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio
vasi.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero
essere smaltiti separatamente rispetto alla
raccolta di erenziata municipale, mediante
impianti di raccolta speci ci designati dal
governo o dalle autorità locali.
2. ll corretto smaltimento delle apparecchiature
obsolete contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute umana e
sull’ambiente.
3. Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle apparecchiature obsolete,
contattare il comune, il servizio di smaltimento
ri uti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Smaltimento di batterie/accumulatori esausti
Pb
1. Questo simbolo può essere combinato con
i simboli del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o
piombo (Pb) se la batteria contiene più di
0,0005% di mercurio, 0,002% di cadmio 0,004%
di piombo.
2. Tutte le batterie/accumulatori devono essere
smaltite separatamente dai ri uti domestici e
nei punti di raccolta designati dal governo o
autorità locali.
3. II corretto smaltimento delle vecchie batterie/
accumulatori consente di evitare conseguenze
potenziali negative per l’ambiente e la salute
umana.
4. Per informazioni più dettagliate relative allo
smaltimento delle vecchie batterie/accumulator
rivolgersi alla propria azienda di servizi
ambientali o al servizio di smaltimento del
negozio in cui avete acquistato il prodotto.
Come iniziare4
Come iniziare
1
La LG Electronics dichiara che questo/questi
prodotto/i /sono conformi ai requisti principali e
ad altri provvedimenti importanti delle direttive
2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC, e
2011/65/EU.
U cio di contatto per la conformità di questo
prodotto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Si prega di notare che questo NON è un punto di
contatto del Servizio Clienti. Per le informazioni
del Servizio Clienti, vedere la scheda di garanzia o
contattare il fornitore presso cui avete acquistato
il prodotto.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara
che i prodotti ai quali si riferisce il manuale
d’istruzione sono costruiti in conformità alle
prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato
sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è
conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1
dello stesso decreto.
5
1
2
3
4
Indice
Indice
1 Come iniziare
2 Informazioni sulla sicurezza
6 Caratteristiche particolari
6 – USB
6 – Radio
6 – Portable In
6 – Timer
6 – iPhone/iPod
6 Accessori
7 Requisiti per i file eseguibili
7 Requisiti per i file musicali MP3/WMA
7 Dispositivi USB compatibili
7 Requisiti dispositivo USB.
8 Telecomando
10 Pannello anteriore
10 Pannello superiore
11 Pannello sinistro
12 Connessione dell’adattatore AC
12 Collegate il supporto all’unità
13 Montaggio dell’unità principale su una
parete
2 Funzionamento
14 Funzionamento di base
14 – Operazione iPhone/iPod
16 Funzionamento del CD
16 – Azionare l’USB
17 Selezionare una cartella
18 Altre operazioni
18 – Riproduzione programmata
18 Visualizzare le informazioni dei file
(ID3 TAG )
18 Disattiva temporaneamente il sonoro
18 Ascoltare la radio
18 – Preconfigurazione delle
18 Preconfigurazione delle stazioni radio
18 Eliminare tutte le stazioni salvate
18 Migliorare una ricezione FM scadente
19 Vedere le informazioni relative a una
stazione radio
19 Regolazione audio
19 Impostazione della modalità audio
20 Impostazione dell’orologio
20 Impostazione della sveglia
21 Impostazioni temporizzatore di attesa
(modo sleep)
21 – Dimmer
21 – Spegnimento automatico
21 Ascoltare la musica da un dispositivo
esterno
3 Risoluzione problemi
22 Risoluzione problemi
4 Appendice
23 Specifiche
24 Manutenzione
24 Note sui dischi
24 – Gestione dell’unità
Come iniziare6
Come iniziare
1
Caratteristiche
particolari
USB
Si ascolta la musica dal dispositivo USB.
Radio
Ascoltare la radio.
Portatile in
Ascoltare la musica da un dispositivo portatile (MP3,
Notebook, ecc.)
Timer
Regolare la sveglia a nché suoni all’ora desiderata.
iPhone/iPod
Ascoltare la musica da vostro dispositivo iPhone/
iPod.
Accessori
Controlla e identi ca gli accessori forniti.
Batterie (2) Telecomando (1)
Adattatore AC (1) Supporto (1)
Come iniziare 7
Come iniziare
1
Requisiti per i file
eseguibili
Requisiti per i file musicali
MP3/WMA
La compatibilità dei  le video con questo lettore è
limitata secondo le seguenti modalità:
Frequenza di campionamento : da 8 a 48 kHz
(MP3), da 8 a 48 kHz (WMA)
Bit rate : da 8 a 320 kbps (MP3), da 5 a 320 kbps
(WMA)
File massimi : Meno di 999
Estensioni dei  le : .mp3”/ .wma”
Formato del  le CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
Dispositivi USB compatibili
Lettore MP3: Lettore MP3 Flash.
Driver USB Flash :
Dispositivi che supportano USB2.0 o USB1.1
La funzione USB di questa unità non supporta
tutti i dispositivi USB.
Requisiti dispositivo USB.
Un dispositivo USB che richieda l’installazione di
programma aggiuntivo quando lo hai collegato
ad un computer non è supportato.
Non togliere la periferica USB durante l’uso.
Per una USB di capienza elevata la ricerca
potrebbe richiedere tempi maggiori.
Per evitare la perdita dei dati, salvare tutti i dati.
Se usate una prolunga USB o un hub USB, è
possibile che il dispositivo USB non venga
riconosciuto.
L’uso del  le system NTFS non è supportato.
(Solo il  le system FAT(16/ 32) è supportato.)
Questa unità non è supportata quando il
numero totale di  le è 1000 o più.
HDD esterni, lettori di schede, dispositivi
bloccati, o dispositivi USB di tipo rigido e
dispositivi mobili non sono supportati.
La porta USB dell’unità non può essere collegata
al PC. L’unità non può essere usata come un
dispositivo di memorizzazione.
Un certo USB non funziona con questa unità.
Come iniziare8
Come iniziare
1
Telecomando
*
Sostituzione della batteria
(R0
3
)
(
R
03)
Togliere il coperchio delle batterie situato sul retro
del telecomando e inserire due batterie (misura
AAA) allineando correttamente i poli
4
e
5
.
• • • • • • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • • •
1
(Alimentazione) Commutare l’unità su ON o
OFF (accesa o spenta).
B
(Apri/ Chiudi): Eietta il disco dal caricatore dello
slot.
PRESETFOLDER
W
/
S
:
-
Cerca una cartella di  le MP3/WMA Quando un
dispositivo USB/CD contenente  le MP3/WMA
in diverse cartelle viene riprodotto, premere
PRESETCARTELLA
W
/
S
per selezionare la
cartella che si desidera riprodurre.
-
Seleziona un numero attuale di una stazione
radio.
FUNCTION : Seleziona la funzione e la sorgente di
immissione.
@
: Spegne l’audio.
VOL (+/-) : Regola il volume degli altoparlanti.
• • • • • • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
-
Conserva stazione radio :
-
Create una playlist che vuoi ascoltare.
EQ : è possibile scegliere le impressioni di suono.
?
: Il tasto non è disponibile per alcuna funzione.
REPEAT (MENU) :
-
Potete ascoltare le vostre registrazioni più volte o
in modo casuale.
-
Passare al menu precedente nel modo IPOD.
TUN.(-/+) : Seleziona la stazione radio.
C
/
V
(Salta/cerca):
-
Salta Avanti veloce o Indietro veloce.
-
Ricerca di una sezione all’interno di una traccia/
le.
Z
ENTER :
-
Arresta la riproduzione.
-
Selezionare una voce nel modo IPOD.
d
/
M
(PLAY/PAUSE) :
-
Avvia o interrompe la riproduzione.
-
Seleziona STEREO/MONO.
Come iniziare 9
Come iniziare
1
• • • • • • • • • • • • • •
c
• • • • • • • • • • • • • •
SLEEP : Imposta il sistema per spegnersi
automaticamente ad unora specificata.
(Attenuatore: La finestra del display verrà oscurata a
metà intensità.)
INFO : Visualizza le informazioni sulla musica. Un  le
MP3 spesso è dotato di un tag ID3. Il tag fornisce
informazioni su titolo, artista, album o durata.
PTY : Ricerca le stazioni radio in base al tipo di radio.
CLOCK : Imposta l’orologio e controlla l’ora.
TIMER : :Usare il riproduttore come un orologio
sveglia.
SET/RDS :
- RDS (Radio Data System(sistema dati radio))
- Conferma le impostazioni di orologio e sveglia.
Come iniziare10
Come iniziare
1
GRFN
Pannello anteriore
Pannello superiore
a
<
(Spina jack per cu a telefonica)
Ascoltate la musica con la cuffia.
b
Porta USB
Ascoltare un file musicale collegando il
dispositivo USB.
c
PORT.IN (3.5 mm)
Ascoltare la musica da un dispositivo portatile.
d
1/!
(Alimentazione)
Commutare l’unità su ON o OFF.
FUNCTION
Seleziona la funzione e la sorgente di
immissione.
/ (Salta)
- Ricerche all’indietro o in avanti.
- Salta la traccia/ le precedente/successiva/o.
T
(Riproduzione/Pausa)
Avvia o mette in pausa la riproduzione.
I
(Stop)
Arresta la riproduzione.
VOLUME (-/+)
Regola il livello del volume.
Usare questo quando si inserisce o si rimuove
un CD.
a
Finestra visualizzazione
b
DOCK
Apre e chiude il dock iPhone/iPod.
c
Porta CD
Utilizzate questo tasto quando inserite o
estraete un CD.
Come iniziare 11
Come iniziare
1
Pannello sinistro
a
FM ANT(ANTENNA)
b
DC12 V (input adattatore CA)
Come iniziare12
Come iniziare
1
Connessione
dell’adattatore AC
Inserire il cavo dell’alimentazione AC in una uscita AC.
Usare esclusivamente l'adattatore AC fornito
con questo dispositivo. Non usare un
alimentatore di un dispositivo o un produttore
diverso. L'uso di un altro cavo di alimentazione
o di un alimentatore potrebbe provocare
danni al dispositivo e annullare la garanzia.
>
ATTENZIONE
Collegate il supporto
all’unità
Preparazione
GRFN
Supporto UNITA
collegate il supporto all’unità.
GRFN
Come iniziare 13
Come iniziare
1
Montaggio dell’unità
principale su una
parete
È possibile montare l’unità principale su una parete.
Preparare le viti e i supporti forniti.
Preparazione
GRFN
vite UNITA
1. Premete il tasto sull’unità.
2. Tirate la mensola nella direzione verso l’alto
come nella  gura.
3. Installate l’unità sulla parete. La distanza fra i
tasselli è di 140 mm.
Le viti e gli ancoraggi per il montaggio
dell’unità non sono forniti.
,
Nota
Non sospendere nulla alla unità installata e
evitare di urtarla.
Fissare l'unità stabilmente alla parete di modo
che essa non cada a terra. Se l'unità cade, si
può produrre un ferimento alle persone o
danno al prodotto.
Quando l'unità è installata su una parete, fare
in modo che i bambini non si sospendano ai
cavi di collegamento, in quanto questo può
produrre la caduta.
>
ATTENZIONE
14
Funzionamento
2
Funzionamento
Funzionamento di base
Operazione iPhone/iPod
Puoi goderti il suono con il tuo iPhone/iPod. Per
dettagli su iPhone/iPod, fare riferimento alla Guida
Utente di iPhone/iPod.
Per collegare ad una stazione fissa
di iPhone/iPod per la ricarica
1. Accendere l’unità.
GRFN
2. Quando possedete il connettore di
illuminazione dell’iPhone/iPod, Collegate
l’iPhone/iPod alla base dell’iPhone/iPod.
(Il vostro iPhone/iPod verrà automaticamente
acceso e si avvierà la ricarica.)
GRFN
4. Premete FUNCTION per selezione la funzione
di IPOD.
5. Potete usare l’iPhone/iPod usando il
telecomando e usando il vostro iPhone/iPod.
Per collegare l’iiPhone/iPod al cavo
USB
1. Accendere l’unità.
2. Quando avete una spina a 30 pin dell’iPhone/
iPod, usate il cavo USB per collegare il vostro
iPhone/iPod all’unità.
(Il vostro iPhone/iPod verrà automaticamente
acceso e si avvierà la ricarica.)
3. Premete FUNCTION per selezionare la funzione
USB.
4. Potete usare l’iPhone/iPod usando il
telecomando e usando il vostro iPhone/iPod.
Quando collegate l’iPhone/iPod all’unità nel
modo IPOD, l’unità non potrebbe leggere
l’iPhone/iPod.
Quando l’unità è accesa, è possibile caricare
un iPhone/iPod dalla porta USB, ma non
utilizzando la modalità iPod.
La spina a 30 pin dell’iPhone/iPod può
funzipnare solo nella funzione USB.
,
Nota
Funzionamento 15
Funzionamento
2
Per
Fare questo
UNITA ACCESA
INSERZIONE A
DISTANZA
Pause o
riavvio
T
d
/
M
salto brano
/
C
/
V
Ricerca
Preme e
mantenere
/
Preme e
mantenere
C
/
V
Passare
al menu
precedente
-
REPEAT
(MENU)
Passare
al brano
desiderato
-
PRESET
FOLDER
W
/
S
Selezionare
un oggetto
I
Z
ENTER
Compatibile per iPhone/iPod
L’unità supporta i modelli seguenti.
A seconda della versione software dell’iPhone/iPod,
potrebbe non essere possibile controllare l’iPhone/
iPod da questa unità.
iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS,
iPod touch (3a e 5a generazione),
iPod nano (4a e 7a generazione)
AirPlay, iPad, iPhone, iPod nano, and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries. Lightning is a trademark of Apple
Inc.
Un errore si può ver care come per le
condizioni seguenti.
- L’iPhone/iPod non è collegato stabilmente.
- Questa unità riconosce l’iPhone/iPod come
un dispositivo sconosciuto.
- L’iPhone/iPod ha la batteria quasi scarica.
d
Si deve caricare la batteria.
d
Se caricate la batteria quando l’iPhone/
iPod ha una batteria molto scarica, essa
non può più essere caricata.
A seconda della versione software dell’iPhone/
iPod, potrebbe non essere possibile controllare
l’iPhone/iPod da questa unità. Si consiglia di
installar e la versione di software più recente.
Se usate un’applicazione, fate una chiamata,
o inviate e ricevete un messaggio di
testo SMS, ecc. su iPod touch o iPhone,
disconnettetelo dalla custodia dell’iPod di
questa unità e quindi usatelo.
Se si riscontrano problemi con l’iPhone/
iPod, visitare il sito www.apple.com/support.
Quando l’iPhone/iPod è collegato, la porta
CD non si aprirà anche quando premete
sull’unità e “REMOVE IPOD” verrà mostrato
per due volte nella  nestra del display.
Quando l’unità viene spenta, l’iPhone/iPod
può ricaricarsi, usando la stazione  ssa
dell’iPhone/iPod ma quando l’unità viene
spenta, l’iPhone/iPod non può ricaricarsi
usando il cavo dell’iPhone/iPod.
Quando le altre funzioni sono selezionate,
collegate l’iPhone/iPod alla stazione di
iPhone/iPod e quindi “IPOD IN” apparirà
nella  nestra del display.
,
Nota
Funzionamento16
Funzionamento
2
Funzionamento del CD
1. Inserire il disco premendo .
2. Selezionare la funzione CD premendo
FUNCTION.
3. Selezionare la traccia/ le che volete riprodurre
premendo
C
/
V
sul telecomando o
/
sull’unità.
GRFN
GRFN
Solo i CD musicali o CR-R/CD-RW in formato
CD musicale possono essere riprodotti.
(Dischi da 12 cm).
Quando l’unità viene spenta, non forzare la
porta del CD per aprirla. Ciò può provocare
un malfunzionamento della porta del CD.
,
Nota
Azionare l’USB
Collegare la porta USB di un’unità di memoria
USB (oppure il lettore Mp3, ecc.) alla porta USB
sull’apparecchio.
Rimozione dell’apparecchio USB dall’unità.
1. Selezionate una funzione/modo
differente o premete
Z
ENTER sul
telecomando
I
sull’unità.
2. Rimuovere l’apparecchio USB dall’unità.
,
Nota
Per Fare questo
Arresto
Premere
Z
ENTER sul telecomando
o
I
sull’unità.
Riproduzione
Premere
d
/
M
sul telecomando o
T
sull’unità.
Pausa
Durante la riproduzione, premere
d
/
M
sul telecomando o
T
sull’unità.
Saltare alla
traccia/ le
precedente/
successiva/o.
Durante la riproduzione, premete
V
sul telecomando o
sull’unità per passare alla traccia/
le successivo.
Durante la rirpoduzione premete
C
sul telecomando o
sull’unità per tornare all’inizio della
traccia/ le attuale.
Durante la riproduzione della
musica entro 3 secondi, premete
due volte
C
sul telecomando
o due volte
sull’unità per la
traccia/ le precedente.
Ricerca di una
sezione entro
una traccia/
 l e
Premete e mantenete
C
/
V
sul telecomando e
/
sull’unità
durante la riproduzione e relasciarlo
nel punto che volete ascoltare.
Ricercare una
sezione entro
una cartella
Premere PRESETFOLDER
W
/
S
.
Come
e ettuare la
riproduzione
ripetuta o
casuale
Premere REPEAT(MENU) sul
telecomando ripetutamente,
la  nestra del display cambia
nell’ordine seguente, RPT 1 -> RPT
DIR (solo MP3/ WMA) -> RPT ALL
-> RANDOM -> OFF.
* DIR : Directory
Il DTS non è supportato. Nel caso di formato audio
DTS, l’audio non è utilizzabile.
Funzionamento 17
Funzionamento
2
Selezionare una cartella
1. In stato di arresto. premere PRESET/FOLDER
W
/
S
sul telecomando più volte fino a quando
appare la cartella desiderata.
2. Premere
d
/
M
per la riproduzione. Il primo
file della cartella verrà riprodotto. (Durante
la riproduzione, se selezionate una cartella
che desiderate ascoltare, questa fase non è
necessaria.)
I  le/cartelle USB vengono riconosciuti
come indicato di seguito.
*ROOT
(radice)
File_01
File
CARTELLA
File_02
File_03
File_04
File_05
File_06
File_07
File_08
File_09
File_10
I  le e le cartelle saranno presentati
nell’ordine di registrazione e potrebbero
essere presentati in modo di erente a
seconda delle circostanze di registrazione.
*ROOT : la prima schermata che vedete
quando un computer riconosce il
dispositivo USB è la ROOT (radice)
Le cartelle saranno presentate nell’ordine
seguente;
FAT(USB) / CD : FILE_01 -> FILE_02 ->
FILE_03 -> FILE_04 -> FILE_05 -> FILE_06 ->
FILE_07 -> FILE_08 -> FILE_09 -> FILE_10
,
Nota
Funzionamento18
Funzionamento
2
Altre operazioni
Riproduzione programmata
La funzione di programmazione consente di
memorizzare i  le/tracce preferiti da qualsiasi disco
o periferica USB.
Un programma può contenere 20 tracce/ le.
1. Inserire un CD o USB e attendere che venga
caricato.
2. Premere PROGRAM/MEMORY sul telecomando
nello stato di arresto.
3. Premere
C
/
V
sul telecomando per
selezionare la traccia/file successivi.
4. Premere PROGRAM/MEMORY nuovamente
per salvare e selezionare una traccia/file
successiva.
5. Premere
d
/
M
per riprodurre le tracce/file
musicali programmati.
6. Per cancellare la vostra selezione, premere due
volte
Z
ENTER sul telecomando e
I
(stop)
sull’unità.
I programmi sono anche cancellati quando il
disco, o il dispositivo USB, vengono rimossi,
l'unità viene spenta o la funzione viene
commutata su altro.
,
Nota
Visualizzare le informazioni
dei file (ID3 TAG )
Mentre si riproduce un  le MP3 contenente
le informazioni del  le, puoi visualizzare le
informazioni premendo INFO.
Disattiva temporaneamente il
sonoro
Premere
@
sul telecomando per disattivare il
sonoro. Puoi passare alla modalità silenziosa per
poter, per esempio, rispondere al telefono. “MUTE”
lampeggerà sulla  nestra del display.Per cancellare
la funzione muto, premere
@
nuovamente
o VOL(+/-) sul telecomando o VOLUME (-/+)
sull’unità per regolare il livello di volume.
Ascoltare la radio
Preconfigurazione delle
1. Premere FUNCTION finché FM appare sulla
finestra del display.
Viene sintonizzata l’ultima stazione radio ricevuta.
2. Auto-sintonizzazione : Premere e tenere
premuto TUN. (-/+) per circa 2 secondi fino
a quando l’indicazione della frequenza non
inizia a cambiare, e poi rilasciare. La scansione si
interrompe quando l’unità si sintonizza su una
stazione.
Sintonizzazione manuale : Premere TUN. (-/+)
ripetutamente.
3. Regolare il volume premendo VOL (+/-).
Preconfigurazione delle
stazioni radio
È possibile precon gurare 50 stazioni per la FM.
Prima di sintonizzare, accertarsi di ridurre il volume.
1. Premere FUNCTION finché FM appare sulla
finestra del display.
2. Selezionare la frequenza desiderata tramite
TUN. (-/+).
3. Premere PROGRAM/MEMORY. Un numero
preconfigurato lampeggerà sulla finestra del
display.
4. Premere PRESETFOLDER
W
/
S
per selezionare
il numero preimpostato desiderato.
5. Premere PROGRAM/MEMORY. La stazione
viene salvata.
6. Ripetere i passaggi 2 e 5 per memorizzare
ulteriori stazioni.
7. Per ascoltare una stazione preimpostata,
premere PRESETFOLDER
W
/
S
.
Eliminare tutte le stazioni salvate
1. Premere e mantenere PROGRAM/MEMORY
per due secondi. “CLEAR” lampeggerà sulla
finestra del display.
2. Premere PROGRAM/MEMORY per cancellare
tutte le stazioni radio salvate.
Migliorare una ricezione FM
scadente
Premere
d
/
M
sul telecomando. Questo cambierà il
sintonizzatore da stereo a mono. Quindi la ricezione
sarà migliore di prima.
Funzionamento 19
Funzionamento
2
Vedere le informazioni relative
a una stazione radio
Il sintonizzatore FM è dotato di un servizio Radio
Data System (RDS). Questo visualizza informazioni
relative alla stazione radio che si sta ascoltando
Premere RDS ripetutamente per scorrere i vari
tipi
di dati:
PS (Nome servizio programma)
Il nome del canale viene visualizzato sul
display.
PTY (Riconoscimento tipo programma)
Il tipo del programma (p. es. Jazz o
News)
apparirà sul display.
RT (testo radiofonico)
Un messaggio di testo contiene
informazioni speciali ricevute dalla
stazione di trasmissione. Questo
messaggio di testo scorre sul display.
CT (Ora controllata dal canale)
Questo mostra l’ora e la data trasmessi
dalla stazione.
È possibile cercare le stazioni radio per tipo
di programma premendo RDS. Il display
visualizzerà l’ultimo PTY in uso. Premere PTY una
o più volte per selezionare il tipo di programma
preferito. Schiacciare e tenere premuto
C
/
V
. Il sintonizzatore effettuerà la ricerca
automaticamente. Quando trova una stazione, la
ricerca si ferma.
Regolazione audio
Impostazione della modalità
audio
Questo sistema dispone di svariati campi audio
prede niti Puoi selezionare la modalità di suono
desiderato usando la funzione di equalizzazione EQ
sul telecomando.
Gli oggetti visualizzati per l’equalizzatore
potrebbero essere di erenti a seconda delle fonti e
degli e etti sonori.
Sul display Descrizione
POP
CLASSICA
JAZZ
ROCK
Questo programma fornisce
un’atmosfera entusiastica al
suono, dandoti la sensazione
di essere e ettivamente ad un
concerto rock pop, o classico.
BASS
(BASS BLAST)
Rinforzare gli e etti di suoni di
vibrazione, bassi e surround.
BYPASS
Puoi ascoltare la musica senza
gli e etti dell'equalizzatore.
Può essere necessario reimpostare la modalità
sonora dopo aver commutato l'ingresso,
talvolta anche dopo che la tracce/ le del
suono è cambiata.
,
Nota
Funzionamento20
Funzionamento
2
Impostazione
dell’orologio
1. Accendere l’unità.
2. Premere CLOCK.
3. Scegliere l’uno o l’altro usando i tasti
C
/
V
.
- AM 12:00 (per la visualizzazione AM e PM)
oppure 0:00 (per una visualizzazione 24 ore).
4. Premere SET/RDS per confermare la selezione.
5. Selezionare l’ora premendo
C
/
V
.
6. Premere SET/RDS.
7. Selezionare i minuti premendo
C
/
V
.
8. Premere SET/RDS.
9. Se si vuole resettare l’orologio, tenere premuto
e mantenere CLOCK. Quindi ripetere le fasi 3-8.
Impostazione della sveglia
1. Accendere l’unità.
2. Premere TIMER.
3. Ciascuna delle funzioni lampeggerà.
Premere SET/RDS per selezionare una sorgente
di suoni che desiderate ascoltare.
4. Verrà visualizzato “ON TIME” (ACCENSIONE).
Questa è l’ora desiderata per l’accensione
dell’unità. Utilizzare
C
/
V
per modificare le
ore e i minuti e SET/RDS per salvare.
5. Verrà visualizzato “OFF TIME”. Questa è l’ora in cui
desiderate che l’unità venga spenta. Premere
C
/
V
per modificare le ore e i minuti e
premere SET/RDS per salvare.
6. Premere
C
/
V
per modificare il volume e
SET/RDS per salvare.
7. Quando l’allarme è impostato, l’icona di orologio
(
“ e le informazioni di allarme appariranno
sulla finestra del display.
8. Se si vuole modificare la sveglia, tenere premuto
TIMER. Quindi ripetere le fasi 3-8.
Dopo aver regolato la funzione orologio, è
possibile impostare la sveglia.
Se impostate l’orologio e la sveglia, potete
controllare l’icona
(
dellora e della sveglia
premendo CLOCK anche se l’unità è spenta.
Durante la riproduzione, premere TIMER
due volte quando è visualizzata l’icona di
allarme “
(
”.
Potete controllare lo stato di impostazione.
Se l’allarme viene attivato, l’icona di allarme
(
apparirà nella  nestra di visualizzazione.
Se l’allarme viene disattivato, l’icona di
allarme “
(
scomparirà dalla  nestra di
visualizzazione.
La funzione sveglia funziona solo con unità
spenta.
Se è l’ora che avete con gurato, l’unità si
accenderà automaticamente.
,
Nota
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG CM2531 Manuale utente

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale utente