Bestron DWJ5280 Manuale utente

Categoria
Pulitori a vapore
Tipo
Manuale utente
DE
Handleiding
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
FR
NL
EN
Manual del usuario
Instruction manual
Istruzioni per l’uso
IT
ES
PURE & CLEAN
T
O
P
Q
U
A
L
I
T
Y
G
U
A
R
A
N
T
E
E
50
60
Hz
220
240
Volts
1500
Watts
DWJ5280
INSTRUCTION MANUAL
COMPLIMENTI!
Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto Bestron. Nelle
presenti istruzioni per l’uso viene spiegato il funzionamento e l’impiego
dell’apparecchio. Pertanto, prima di utilizzarlo, leggerle attentamente.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente come di seguito descritto.
Conservare queste istruzioni in luogo sicuro.
In caso di guasto:
Nel caso indesiderato in cui l’unità dovesse guastarsi, non tentare mai
di ripararla da soli. Far sempre eseguire le riparazioni da un tecnico
qualificato.
Utilizzo da parte dei bambini:
Questo dispositivo non deve essere utilizzato da bambini o persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa
esperienza e conoscenza.
Pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini.
Mantenere l’unità e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei
bambini.
I bambini devono essere costantemente sorvegliati per assicurarsi che
non giochino con il dispositivo.
COSA È NECESSARIO SAPERE SUI DISPOSITIVI ELETTRICI
Prima di utilizzare un dispositivo elettrico, assicurarsi che la tensione
di rete corrisponda alla tensione di rete indicata sulla sua targhetta
d’identificazione.
Assicurarsi che la presa elettrica a cui si intende collegare un
dispositivo elettrico sia collegata a terra.
Collocare sempre gli apparecchi elettrici su una superficie stabile e
piana, in modo che non possano cadere.
Alcune parti di un dispositivo elettrico possono riscaldarsi o, a volte,
surriscaldarsi. Per evitare le ustioni, evitare di toccarle.
Quando si tocca un apparecchio elettrico, un cavo o una spina,
assicurarsi che le mani siano asciutte.
Le apparecchiature elettriche devono poter dissipare il calore prodotto
al fine di evitare il rischio di incendio. Pertanto, assicurarsi che l’unità
sia sufficientemente libera da ingombri e che non possa venire a
contatto con materiale combustibile. Non coprire mai gli apparecchi
elettrici.
Evitare il contatto di apparecchi, cavi o spine elettriche con l’acqua.
Mai immergere apparecchi elettrici, cavi o spine in acqua o in altri
liquidi.
Se gli apparecchi elettrici dovessero cadere in acqua, mai tentare di
raccoglierli. Scollegare immediatamente la spina dalla presa elettrica
e non riutilizzare l’apparecchio.
30
IT
Assicurarsi che gli apparecchi elettrici, i cavi e le spine non entrino in
contatto con fonti di calore, come piastre calde o fiamme libere.
Non lasciare i cavi appesi sopra il bordo del lavandino, del piano di
lavoro o del tavolo.
Quando il dispositivo non è in uso, scollegare sempre il cavo di
alimentazione.
Nello scollegare il cavo di alimentazione dalla spina elettrica,
assicurarsi di tirare la spina stessa e non il cavo.
Controllare regolarmente che il cavo del dispositivo elettrico sia intatto.
Non utilizzare l’unità se il cavo risulta essere danneggiato. Se il cavo
è danneggiato, per evitare qualsiasi rischio, è necessario che venga
sostituito dal produttore, da un servizio di assistenza tecnica o da una
persona qualificata.
COSA È NECESSARIO SAPERE SU QUESTO DISPOSITIVO
Fare attenzione quando si utilizza il dispositivo all’aperto.
Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti umidi.
Pulire accuratamente l’unità dopo l’uso (vedere la sezione Pulizia e
manutenzione).
Quando il dispositivo è utilizzato per la pulizia a vapore, non rivolgerlo
mai verso se stessi, verso altre persone o verso animali o piante. Il
vapore caldo può causare ustioni.
Non usare l’apparecchiatura senza interruzioni per periodi di tempo
troppo lunghi. Ciò aumenta il rischio di incidenti.
Quando il dispositivo è utilizzato per la pulizia a vapore, non puntarlo mai
verso prese a parete, cavi elettrici o apparecchiature che contengono
componenti elettriche, ad esempio l’interno di un forno.
Consentire sempre agli accessori di raffreddarsi prima di procedere alla
loro sostituzione.
Non tenere mai la mano davanti all’ugello del vapore.
Usare il dispositivo per la pulizia a vapore unicamente in posizione
verticale.
Non tenere mai il dispositivo per la pulizia a vapore direttamente vicino
a un calorifero o a un forno.
Non stare mai in piedi o seduti sul dispositivo per la pulizia a vapore.
Non puntare mai il vapore sullo stesso punto troppo a lungo.
Non usare l’apparecchiatura per pulire materiali non idonei per la pulizia
a vapore, ad esempio pelle, prodotti sintetici, tappezzeria o pavimenti
incerati. In caso di dubbio, provare a usare il dispositivo per la pulizia
a vapore su una piccola porzione di materiale non immediatamente
visibile.
Usare sempre acqua potabile pulita per riempire l’apparecchiatura. Non
usare additivi, ad esempio agenti detergenti o deodoranti. Ciò potrebbe
danneggiare l’apparecchiatura.
Alcune parti dell’apparecchio possono diventare calde.
Per evitare di bruciarsi non toccarle.
31
IT
Non usare mai l’apparecchiatura senza acqua. Ricaricare il serbatoio
dell’acqua per tempo. L’apparecchiatura si riscalda anche senza acqua
nel serbatoio. Ciò potrebbe danneggiare l’apparecchiatura.
Dopo l’utilizzo l’apparecchiatura continuerà a emettere vapore per
circa 10 secondi. Non si tratta di un’anomalia di funzionamento, dato
che il tubo contiene ancora un po’ di vapore (acqua) che provvederà a
fuoriuscire.
Una volta terminate le operazioni di pulizia, svuotare l’eventuale acqua
presente nel serbatoio.
Non aprire mai il cappuccio della pressione durante l’utilizzo del
dispositivo per la pulizia a vapore, dato che può essere caldo e sotto
pressione. Attenersi con cura alle indicazioni fornite nel manuale.
DISPOSIZIONI AMBIENTALI
Smaltire i materiali di imballaggio, come plastica e scatole di
cartone, negli appositi contenitori.
Al termine della sua vita utile, non smaltire il prodotto come
un normale rifiuto domestico, ma conferire presso un punto
di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Osservare il relativo simbolo apposto sul prodotto,
contenuto nelle istruzioni per l’uso o stampato sull’imballaggio.
I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Con il
vostro aiuto per il riutilizzo, l’elaborazione dei materiali o altre
forme di riciclaggio di vecchi apparecchi, contribuite in modo
importante alla protezione dell’ambiente.
Chiedete al vostro comune di residenza dove è ubicato il punto
di raccolta appropriato.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Questo prodotto è conforme alle disposizioni delle seguenti direttive
europee in materia di sicurezza:
EMC Direttiva 2014/30/UE
Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/UE
RoHS Direttiva 2011/65/UE
R. Neyman
Controllo qualità
32
IT
FUNZIONAMENTO - Generale
Questa apparecchiatura è destinata unicamente a
un uso domestico, non a un uso professionale.
1. Pistola a vapore
2. Tubi estensibili
3. Spazzola per il pavimento
4. Tubo flessibile
5. Scomparto accessori
6. Spia di alimentazione
7. Spia di controllo vapore
8. Interruttore On/Off
9. Maniglia
10. Cappuccio pressione
11. Interruttore vapore
12. Pulsante di sicurezza bambini
13. Alloggiamento
14. Tergivetro per finestre
15. Spazzola rotonda grande
16. Spazzola rotonda piccola
17. Adattatori
18. Ugello curvo
19. Imbuto
20. Coppetta di misurazione
21. Panno pulente
22. Cavo di alimentazione e spina
23. Estensione della spazzola grande
(confezionata separatamente)
FUNZIONAMENTO - Primo utilizzo
Togliere l’aspirapolvere dalla confezione e togliere tutti i materiali dell’imballaggio.
ATTENZIONE: Alcuni componenti si trovano nello scomparto degli accessori (5)!
FUNZIONAMENTO - Riempimento del serbatoio con acqua
1. Scollegare la spina dalla presa di corrente a
parete.
2. Svitare il cappuccio a pressione (10) sul serbatoio
dell’acqua ruotandolo in senso anti-orario, quindi
togliere il cappuccio.
3. Riempire il serbatoio dell’acqua con al massimo
1,5 litri di acqua (sufficienti per 1 ora di vapore)
servendosi della coppetta di misurazione (20)
e dell’imbuto (19) (cfr. figura 2). Consigliamo di
usare acqua distillata per evitare i depositi di
calcare nel bollitore del vapore. L’uso di acqua
calda riduce il consumo di corrente.
4. Inserire il cappuccio della pressione sul serbatoio
dell’acqua.
5. Serrare il cappuccio della pressione ruotandolo in senso orario.
6. Asciugare l’esterno del serbatoio dell’acqua con un panno asciutto.
FUNZIONAMENTO - Inserimento degli accessori
Tutte le componenti degli accessori sono dotate di un meccanismo di blocco. A tal fine, sarà necessario
“inserire” la spina di blocco nell’apertura adeguata. Per rilasciare l’accessorio basta premere la componente di
blocco ed estrarla. Qualora ciò dovesse rivelarsi difficoltoso, consigliamo di ingrassare le componenti.
ATTENZIONE:
Gli accessori si surriscaldano quando le operazioni di pulizia si protraggono a lungo. Si prega di prestare
particolare attenzione a questo aspetto, in particolar modo quando si sostituiscono gli accessori durante le
operazioni di pulizia.
6.
10.
8.
5.
4.
1.
14.
15.
16.
17.
20.
19.
18.
3.
2.
22.
12.
11.
9.
7.
21.
13.
23.
Attention: The handgrip may
get heated by the steam.
33
IT
ACCESSORI - Spazzola per il pavimento
Per la pulizia di superfici più grandi, quali ad esempio tappeti o rivestimenti per pavimenti. L’ugello per il pavimento
può essere usato con o senza panno. Le superfici delicate, tuttavia, dovrebbero essere pulite con un panno.
Premere i clip a molla verso il basso per inserire il panno, quindi rilasciare i clip a molla (cfr. Figura 3).
ACCESSORI - Ugello curvo (18)
L’ugello per vapore ad angolo può essere usato per pulire angoli e punti di difficile accesso, ad esempio gli
spazi più piccoli all’interno di bagni e lavabi.
ACCESSORI - Spazzole rotonde (15 & 16)
Le spazzole rotonde possono essere usate per pulire aree molto sporche o superfici rigide non uniformi, ad
esempio parti stuccate.
ATTENZIONE:
Superfici delicate: Non pulirle con l’ugello in nylon. Ciò potrebbe danneggiare la superficie.
ACCESSORI - Tergivetro per finestre (14)
Il tergivetro per finestre può essere usato per grandi superfici in vetro, ad esempio pannelli di vetrate e specchi.
ATTENZIONE:
D’inverno, preriscaldare questi pannelli in vetro eseguendo un passaggio di vapore a 30 cm, con poco
vapore, prima di iniziare l’effettiva operazione di pulizia.
FUNZIONAMENTO - Pulizia a vapore
La pistola a vapore è dotata di un pulsante per la sicurezza dei bambini (12). Se si spinge al massimo il
blocco, l’interruttore del vapore rimarrà bloccato. Il blocco evita lo scarico non intenzionale di vapore quando
l’apparecchiatura non è utilizzata correttamente da altre persone o da bambini (cfr. figura 4).
1. Riempire di acqua il serbatoio (cfr. “Riempimento
del serbatoio con acqua”).
2. Inserire l’accessorio adeguato (cfr. “Inserimento
degli accessori”).
3. Mettere la spina nella presa a parete
4. Premere l’interruttore on/off (8).
5. L’apparecchiatura si riscalda (± 10 minuti), la
spia di alimentazione (6) e la spia di controllo
vapore (7) si illuminano.
6. L’apparecchiatura è pronta all’uso non appena
la spia di controllo del vapore si spegne.
7. In fase di pulizia la spia di controllo del vapore
si accende e si spegne, in modo variabile.
Non si tratta di un’anomalia di funzionamento:
l’apparecchiatura si riscalda frequentemente,
in modo autonomo, durante l’uso. Interrompere
la pulizia in questo momento per evitare la
fuoriuscita di acqua calda. In questo modo
l’apparecchiatura può creare la pressione (sono
necessari al massimo 40 secondi).
34
IT
8. Sbloccare la pistola a vapore premendo il pulsante di sicurezza bambini (cfr. figura 4). Premere l’interruttore
vapore (11) sulla pistola a vapore. Il vapore fuoriesce fino a che l’interruttore vapore è tenuto premuto. Sarà
sufficiente rilasciare l’interruttore del vapore per interrompere l’emissione di vapore.
9. Sarà possibile regolare il quantitativo di vapore a seconda delle esigenze servendosi dell’interruttore vapore.
- Meno vapore: Basta premere leggermente l’interruttore del vapore.
- Più vapore: Premere a fondo l’interruttore del vapore.
10. Spostare l’apparecchiatura avanti e indietro sull’oggetto per pulirlo. Al fine di ottenere risultati ottimali, tenere la
nuvola di vapore vicina alla superficie; così facendo il vapore avrà più possibilità di penetrare nella sporcizia.
11. Al termine, riporre l’apparecchiatura in una posizione dalla quale il vapore non possa entrare in contatto con
eventuali superfici, e consentire la fuoriuscita dell’ultimo vapore.
12. Togliere la spina dalla presa di corrente a parete e lasciare che l’apparecchiatura si raffreddi completamente
FUNZIONAMENTO - Riempimento del serbatoio dell’acqua
Quando l’apparecchiatura smette di emettere vapore, il serbatoio dell’acqua potrebbe essere vuoto. Quindi,
procedere come segue:
1. Spegnere l’apparecchiatura servendosi dell’interruttore on/off (8).
2. Togliere la spina dalla presa a parete e lasciare che l’apparecchiatura si raffreddi per almeno 5 minuti.
3. Premere l’interruttore a vapore (11) e scaricare il vapore restante.
4. Svitare il cappuccio a pressione (10) e riempire con acqua fresca (Max. 1,5L).
5. Serrare il cappuccio della pressione ruotandolo in senso orario.
6. Collegare la spina nella presa a parete, quindi accendere l’apparecchiatura con l’interruttore on/off.
ATTENZIONE:
Qualora l’apparecchiatura sia stata usata fino a questo momento, il serbatoio dell’acqua sarà ancora
caldo. In questo caso, riempire in modo lento e attento con acqua. Ci potrebbero essere degli schizzi di
acqua dal serbatoio.
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Togliere la spina dalla presa di corrente.
2. Lasciare che l’apparecchiatura si raffreddi completamente.
3. Pulire l’esterno dell’apparecchiatura e gli accessori con un panno umido e un po’ di detersivo.
4. Pulire il panno in lavatrice (programma “Cotoni”, 40 °C.)
5. Riporre il dispositivo manuale per la pulizia a vapore.
ATTENZIONE:
Non immergere mai l’apparecchiatura, la spina o il cavo di alimentazione in acqua.
Non usare mai detergenti corrosivi o per la smacchiatura oppure oggetti affilati (ad esempio coltelli o
spazzole dure) per pulire l’apparecchiatura.
PULIZIA E MANUTENZIONE - Disincrostazione
Se il serbatoio è riempito con acqua di rubinetto è opportuno disincrostare l’apparecchiatura a intervalli regolari
per aumentare il ciclo vitale e di funzionamento dell’apparecchiatura. Per prolungare il ciclo vitale risciacquare
l’apparecchiatura con acqua, dopo che è stata usata per circa 10 volte. Riempire il serbatoio con una soluzione
di acqua e aceto, con un rapporto 75% acqua e 25% aceto.
Riempire la macchina con un imbuto, versando la soluzione acqua / aceto. Lasciare aperto il cappuccio e
accendere l’apparecchiatura; quindi attendere che la soluzione inizi a bollire. Spegnere l’apparecchiatura e
attendere 5-10 minuti, eliminare la soluzione e risciacquare 2-3 volte con acqua.
ATTENZIONE:
Non usare prodotti chimici.
Allentare il cappuccio quando il dispositivo non è usato per lunghi periodi di tempo.
35
IT
DISPOSIZIONI DI GARANZIA
In base alle seguenti condizioni, Bestron garantisce questo apparecchio per la durata di 60 mesi dalla data
di acquisto contro i guasti causati da difetti di fabbricazione e/o del materiale.
1. Durante il periodo di garanzia non verranno addebitati costi di manodopera e per i materiali necessari.
2. La riparazione effettuata in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
3. Al momento della sostituzione, le parti difettose o gli stessi apparecchi guasti, torneranno automatica-
mente a essere proprietà di Bestron.
4. La garanzia è valida solo per l’acquirente originale e non è trasferibile.
5. La garanzia non è valida in caso di danni causati da:
Incidenti ed infortuni
Uso improprio
• Usura
• Negligenza
Installazione errata
Collegamento a una tensione di rete diversa da quella indicata sulla targhetta di identificazione del
dispositivo
Modifiche non autorizzate
Riparazioni effettuate da terzi non qualificati
Utilizzo in violazione delle norme giuridiche, tecniche o di sicurezza applicabili
Trasporto incauto senza idoneo imballaggio o altre protezioni
6. Non sono ammesse richieste di risarcimento in garanzia in caso di:
Danni subiti durante il trasporto
Rimozione o modifica del numero di serie del dispositivo
7. Quanto segue è escluso dalla garanzia:
• Cavi
• Lampade
Parti in vetro
8. La garanzia non dà diritto ad alcun risarcimento per danni diversi dalla sostituzione o dalla riparazione
delle parti difettose. Bestron non può essere in nessun caso ritenuta responsabile per danni conse-
quenziali o altre conseguenze derivanti da o in relazione alle apparecchiature da essa fornite.
9. I reclami in garanzia possono essere inoltrati solo al vostro rivenditore/rivenditore web o direttamente
al servizio assistenza Bestron. Non limitarsi a inviare un oggetto senza preavviso. Il pacchetto può
essere rifiutato e gli eventuali costi saranno a carico del mittente. In primo luogo, contattateci per rice-
vere le istruzioni su come imballare e spedire il dispositivo. Qualsiasi reclamo in garanzia deve essere
accompagnato dalla prova di acquisto.
SERVIZIO ASSISTENZA
Nell’indesiderata eventualità di un malfunzionamento, contattare il servizio assistenza BESTRON visitando
il seguente sito: www.bestron.com/service
36
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Bestron DWJ5280 Manuale utente

Categoria
Pulitori a vapore
Tipo
Manuale utente