BSH-LUX-U
Instruction
Manual
ENGLISH
Read carefully the instruction man-
ual. If the instrument is used in a
manner not specified by the produc-
er, the protection provided by the
instrument may be impaired. Maintenance:
make sure that the connections are correctly
carried out in order to avoid any malfunctioning
or damage to the instrument. To keep the
instrument clean, use a slightly damp cloth; do
not use any abrasives or solvents. We recom-
mend to disconnect the instrument before
cleaning it.
n INPUT SPECIFICATIONS
Luxmeter Characteristic deviation -3% to + 3%.
Connected to SH2WEB24: Response time It
depends on the number of variables in the sys-
tem. Sensor range 0 to 20 kLux. Accuracy
over temperature 0° to 40° ± 10%, -30° to 0°
± 15%, 40° to 60° ± 20%. Connected to BH8-
CTRLX-230: Response time 256 dupline
frame. Sensor range: Fail safe-bit=0 5 to 5000
lux, Fail safe-bit=1 3000 to 300.000 lux.
n SUPPLY SPECIFICATIONS
Power supply Supplied by bus.
n DUPLINE®SPECIFICATIONS
Voltage 8.2 V. Maximum Dupline®voltage 10
V. Minimum Dupline®voltage 5.5 V.
Maximum Dupline®current 6.3 mA.
n GENERAL SPECIFICATIONS
Address assignments/channel program-
ming If it is used with the SH2WEB24 the
address assignment is automatic: the controller
recognises the module through the SIN
(Specific Identification Number) that has to be
inserted in the SH tool. If it used with the BH8-
CTRLX-230, the channels have to be pro-
grammed by the BGP-COD-BAT. Degree of
protection IP 44. Operating temperature -30°
to +60°C (-22° to +140°F). Storage tempera-
ture -50° to +85°C (-58° to +185°F). Humidity
(non-condensing) 20 to 80% RH. Approvals
CE, cULus.
n LEDs INDICATION
Yellow LED: Dupline®bus. ON: the dupline®
bus is working properly. OFF: the dupline®bus
is OFF or not connected.
n MODE OF OPERATION
Sunlight protection As a rule, the BSH-LUX-U
sensor should be mounted where the outdoor
light comes into the room to be monitored, e.g.
on the wall where the windows are to be dark-
ened by roller blinds. If the sensor is overshad-
owed by an overhang of the roof or similar, this
will increase the darkness at the sensor, which
in connection with a dimmer function will cause
the dimmer to switch on prematurely and to
switch off too late. Twilight In twilight mode the
BSH-LUX-U must be mounted on the wall
pointing northwards, so that the sun light can-
not reach the luxmeter. If it is used to control a
light source, an optical feedback from the light
must be avoided to the greatest extent, since
the light level will affect the LUX sensor and
that can cause unwanted on/off cycles. This
can be avoided by placing the LUX sensor so
that the light source will not affect the sensor.
When selecting the place of monitoring, envi-
ronmental effects (dust, dirt, snow) must also
be taken into consideration, since in the long
run they can influence the light sensitivity of the
LUX.
FRANÇAIS ESPAÑOL
ITALIANO
MANUAL BSH-LUX-U code 15-029-483 / 090413 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
DEUTSCH
Lire attentivement le manuel de l’u-
tilisateur. Si l’appareil est utilisé dans
des conditions différentes de celles
spécifiées par le fabricant, le niveau
de protection prévu par l’instrument peut être
compromis. Entretien: s’assurer que les
connexions sont réalisées correctement dans
le but d’éviter tout dommage ou dysfonction-
nement de l’appareil. Pour nettoyer l’instru-
ment, utiliser un chiffon humide; ne pas utiliser
d’abrasifs ou de solvants. Il faut déconnecter le
dispositif avant de procéder au nettoyage.
n CARACTÉRISTIQUES D'ENTRÉE
Luxmètre Écart standard -3% à + 3%. BSH-
LUX-U connecté au contrôleur SH2WEB24:
Temps de réponse Selon le nombre de varia-
bles dans le système. Gamme de mesure 0 à
20 kLux. Précision enfonction de la gamme
de température 0° à 40° ± 10%, -30° à 0° ±
15%, 40° à 60° ± 20%. BSH-LUX-U connecté
au BH8-CTRLX-230: Temps de réponse 256
cycles Dupline®. Gamme de détection Bit de
sécurité-défaut=0 5 à 5000 lux. Bit de sécurité-
défaut=1 3000 à 300.000 lux.
n CARACTÉRISTIQUES D’ALIMENTATION
Alimentation Par bus.
n CARACTÉRISTIQUES DUPLINE®
Tension
8,2 V.
Tension Dupline®maxi
10 V.
Tension Dupline®min 5,5 V. Courant
Dupline®maxi 6,3 mA.
n CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Attribution des adresses /programmation
des adresses Lorsqu'on utilise le relais de sor-
tie avec le contrôleur SH2WEB24, l'attribution
des adresses est automatique: le contrôleur
reconnaît le relais grâce au code d'identifica-
tion spécifique (SIN) à saisir par l'utilisateur
dans le logiciel SH. Lorsqu'on utilise le relais de
sortie avec le contrôleur BH8-CTRLX-230, il
faut programmer les adresses avec la console
BGP-COD-BAT. Indice de protection IP 44.
Température de fonctionnement -30° à
+60°C. Température de stockage -50° à
+85°C. Humidité (pas de condensation) 20 à
80% HR. Homologations CE, cULus.
n INDICATION DES LED
LED jaune: Dupline®bus. ON: le bus dupline®
fonctionne correctement. OFF: le dupline®bus
est OFF ou n'est pas connecté.
n MODE DE FONCTIONNEMENT
Protection à la lumière du soleil Installer de
préférence le BSH-LUX-U là où la lumière exté-
rieure pénètre dans la pièce à mesurer, par un
exemple sur mur où les fenêtre sont protégées
par des volets roulants. Si le capteur se trouve
assombri (ombre projetée par le débord d'un
toit ou autre) et s'il pilote une commande d'at-
ténuation, cette commande va se trouver acti-
vée prématurément et désactivée tardivement.
Crépuscule/aube naissante Dans les deux
cas, installer impérativement le BSH-LUX-U sur
un mur orienté au nord. On s'interdit ainsi de
diriger la lumière solaire vers le luxmètre. Si le
luxmètre commande une source de lumière,
éviter le plus possible tout retour optique de la
source sous peine d'affecter la mesure et pro-
voquer ainsi des cycles marche arrêt indésira-
bles. Pour éviter le problème, installer le luxmè-
tre de sorte que la source de lumière ne puisse
en affecter la mesure. Pour définir l'emplace-
ment de la mesure, tenir compte de l'environ-
nement (poussière, encrassement, neige) qui
peut affecter la sensibilité du luxmètre dans le
temps.
Lea atentamente este manual de
instrucciones. Si el equipo se utiliza
de forma no especificada por el fabri-
cante, la protección dotada al equipo
puede resultar dañada. Mantenimiento:
Asegúrese de que el montaje de los módulos
extraibles y de las conexiones relevantes se ha
llevado a cabo correctamente, con el fin de evi-
tar un funcionamiento incorrecto o que el equi-
po resulte dañado. Para mantenerlo limpio, use
un trapo humedecido, no utilice abrasivos ni
disolventes. Recomendamos desconectar el
equipo antes de limpiarlo.
n ESPECIFICACIONES DE ENTRADA
Luxómetro Desviación característica de -3% a
+ 3%. Conectado a SH2WEB24: Tiempo de
respuesta Depende del número de variables
del sistema. Rango del sensor de 0 a 20 kLux.
Precisión de salida según temperatura 0° a
40° ± 10%, -30° a 0° ± 15%, 40° a 60° ± 20%.
Conectado a BH8-CTRLX-230: Tiempo de
respuesta Tren de pulsos Dupline®256.
Rango del sensor Bit en caso de fallo = 0 de 5
a 5.000 lux. Bit en caso de fallo = 1 de 3.000 -
300.000 lux.
n ESPECIFICACIONES DE ALIMENTACIÓN
Alimentación Por bus.
n ESPECIFICACIONES DE DUPLINE®
Tensión 8,2 V.
Tensión máxima Dupline®
10 V.
Tensión mínima Dupline®5,5 V. Intensidad
máxima Dupline®6,3 mA.
n ESPECIFICACIONES GENERALES
Asignación de direcciones/programación de
canales Si se utiliza con el SH2WEB24, la asig-
nación de direcciones es automática: el contro-
lador reconoce el módulo a través del SIN
(número de identificación específico) que debe
introducirse en la herramienta SH. Si se utiliza
con el BH8-CTRLX-230, los canales deben
programarse con el BGP-COD-BAT.
Grado de
protección
IP 44
.
Temperatura de trabajo -
30° a +60°C. Temperatura de almacenamien-
to -50° a +85°C. Humedad (sin condensación)
20 a 80% HR. Homologaciones CE, cULus.
n INDICACIONES POR LED
LED amarillo: Bus dupline®. ON: el bus dupli-
ne®funciona correctamente. OFF: el bus dupli-
ne®falla o no está conectado.
n MODO DE FUNCIONAMIENTO
Protección de la luz solar Como norma, el
sensor BSH-LUX-U debe instalarse allá donde
la luz del exterior acceda a la estancia que
debe supervisarse; por ejemplo, en la pared
donde las ventanas se oscurecen con persia-
nas. Si el sensor está sometido a una sombra
excesiva de una cornisa del tejado o similares,
esto aumentará la oscuridad en el sensor, lo
que en combinación con una función de regu-
lación provocará que el regulador se active de
forma prematura y se desactive demasiado
tarde. Ocaso En modo ocaso, el BSH-LUX-U
debe instalarse en la pared en dirección Norte,
de forma que la luz del sol no llegue al luxóme-
tro. Si se utiliza para controlar iluminación, es
necesario evitar una retroalimentación óptica
de la luz en la medida posible, dado que el nivel
de luz afectará al luxómetro y ello puede pro-
vocar ciclos de activación/desactivación no
deseados. Esto se puede evitar colocando el
luxómetro de forma que la iluminación no afec-
te al sensor. A la hora de seleccionar el lugar de
supervisión, también es necesario tener en
cuenta los efectos medioambientales (polvo,
suciedad, nieve), puesto que a largo plazo pue-
den afectar a la sensibilidad del luxómetro.
Leggere attentamente il manuale di
istruzioni. Qualora l’apparecchio
venisse usato in un modo non speci-
ficato dal costruttore, la protezione
prevista dall’apparecchio potrebbe essere
compromessa. Manutenzione: Assicurarsi che
il montaggio dei moduli estraibili e le connes-
sioni previste siano eseguiti correttamente al
fine di evitare qualsiasi malfunzionamento o
danneggiamento dello strumento. Per mante-
nere pulito lo strumento usare un panno inumi-
dito; non usare abrasivi o solventi. E’ necessa-
rio scollegare lo strumento prima di eseguire la
pulizia.
n CARATTERISTICHE DI INGRESSO
Luxmetro Deviazione caratteristica Da -3% a +
3%. Collegamento a SH2WEB24: Tempo di
risposta Dipende dal numero di variabili nel
sistema. Campo del sensore Da 0 a 20 kLux.
Precisione in base alla temperatura Da 0° a
40° ± 10%, da -30° a 0° ± 15%, da 40° a 60° ±
20%. Collegato a BH8-CTRLX-230: Tempo di
risposta 256 pacchetti Dupline®. Campo del
sensore Fail safe-bit=0 Da 5 a 5000 lux. Fail
safe-bit=1 Da 3000 a 300.000 lux.
n CARATTERISTICHE DI ALIMENTAZIONE
Alimentazione Tramite bus.
n CARATTERISTICHE DUPLINE®
Tensione 8,2 V. T
ensione massima Dupline®
10 V.
Tensione minima Dupline®5,5 V.
Corrente massima Dupline®6,3 mA.
n CARATTERISTICHE GENERALI
Assegnazione indirizzi/programmazione del
canale Se viene utilizzato con SH2WEB24 l’as-
segnazione dell’indirizzo è automatica: il con-
trollore riconosce il modulo tramite il SIN
(numero unico di identificazione) che deve
essere inserito nel software SH tool. Se usato
con BH8-CTRLX-230, la programmazione dei
canali sarà effettuata da BGP-COD-BAT.
Grado di protezione IP 44. Temperatura di
funzionamento da -30° a +60°C. Temperatura
di immagazzinamento da -50° a +85°C.
Umidità (senza condensa) da 20 a 80% UR.
Approvazioni CE, cULus.
n INDICATORI A LED
LED giallo: Bus dupline®. ON: il bus dupline®
funziona correttamente. OFF: il bus dupline®è
spento o non collegato.
n MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
Protezione dalla luce del sole Come regola, il
sensore BSH-LUX-U dovrebbe essere montato
dove la luce esterna entra nella stanza per
essere monitorata, ad esempio sulla parete
dove le finestre devono essere oscurate dalle
tapparelle. Se il sensore viene messo in ombra
da una parte esposta del tetto o similare, ciò
aumenterà l’oscuramento del sensore, il quale
in collegamento con una funzione del dimmer
causerà l’accensione dello stesso in anticipo
ed il suo spegnimento in ritardo. Crepuscolo In
modo “crepuscolo”, BSH-LUX-U deve essere
montato sulla parete esposta a nord, cosicché
la luce del sole non può raggiungere il luxme-
tro. Se lo strumento viene usato per controllare
una sorgente luminosa, deve essere evitato il
più possibile un feedback ottico dalla fonte di
luce, poiché il livello di luminosità influenzerà il
sensore stesso e ciò potrebbe causare cicli
acceso/spento non desiderati. Questo può
essere evitato posizionando il sensore in modo
che la sorgente luminosa non influenzi il senso-
re stesso. Nella selezione del luogo di monito-
raggio, anche gli effetti ambientali (polvere,
sporco, neve) devono essere considerati, poi-
ché a lungo termine possono influenzare la
sensibilità luminosa del LUXmetro.
Die Betriebsanleitung aufmerksam
lesen. Sollte das Gerät nicht gemäss
der Herstellerangaben verwendet
werden, könnte der vom Gerät vorge-
sehene Schutz beeinträchtigt werden.
Wartung: Sicherstellen, dass der Einbau der
ausziehbaren Module sowie die vorgesehenen
Anschlüsse richtig ausgeführt wurden, um
schlechte Funktion oder Beschädigung des
Gerätes zu vermeiden. Das Gerät mit einem
feuchten Tuch reinigen; keine Scheuer- oder
Lösemittel verwenden. Das Gerät vor der
Reinigung abschalten.
n TECHNISCHE DATEN - EINGANG
Luxmeter Kennlinienabweichung -3 % bis +3 %
.
Bei Anschluss am SH2WEB24: Reaktionszeit
Hängt von der Anzahl der Variablen im System
ab. Sensorbereich 0 bis 20 kLux. Ausgangs-
genauigkeit über Temperatur 0 bis 40° ±10
%, -30 bis 0° ±15 %, 40 bis 60° ±20 %. Bei
Anschluss am BH8-CTRLX-230. Reaktions-
zeit 256 Dupline®-Rahmen. Sensorbereich
Failsafe-Bit=0 5 bis 5.000 Lux. Failsafe-Bit=1
3.000 bis 300.000 Lux.
n
TECHNISCHE DATEN - STROMVERSORGUNG
Betriebsspannung Versorgung durch Bus.
n TECHNISCHE DATEN - DUPLINE®
Spannung
8,2 V.
Maximale Dupline®-Span-
nung
10 V.
Minimale Dupline®-Spannung 5,5 V.
Maximaler Dupline®-Strom 6,3 mA.
n ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN
Adresszuweisung/Kanalprogrammierung
Bei Nutzung des SH2WEB24 erfolgt die
Adresszuweisung automatisch: Der Controller
erkennt das Modul anhand der SIN (Specific
Identification Number, eindeutige Identifika-
tionsnummer), die im SHTool eingegeben wer-
den muss. Bei Nutzung des BH8-CTRLX-230
müssen die Kanäle mit dem BGP-CODBAT
programmiert werden.
Schutzgrad
IP 44.
Betriebstemperatur -30° bis +60°C. Lager-
temperatur -50° bis +85°C. Luftfeuchtigkeit
(nicht kondensierend) 20 bis 80% RH.
Zulassungen CE, cULus.
n LED-ANZEIGE
Gelbe LED: Dupline®-Bus. EIN: der Dupline®-
Bus ordnungsgemäß funktioniert. AUS: der
Dupline®-Bus ist ausgeschaltet oder nicht ver-
bunden.
n BETRIEBSMODUS
Sonnenschutz Der BSH-LUX-U-Sensor sollte
grundsätzlich dort montiert werden, wo das zu
überwachende Außenlicht in den Raum einfällt,
zum Beispiel an der Wand, an der sich die
Fenster befinden, welche durch Rollläden ver-
dunkelt werden sollen. Wenn der Sensor durch
ein überhängendes Dach oder Ähnliches über-
schattet wird, wird er abgedunkelt. In Verbindung
mit der Dimm-funktion führt dies dazu, dass der
Dimmer zu früh eingeschaltet und zu spät ausge-
schaltet wird. Dämmerung Im Dämmerungs-
modus muss der BSH-LUX-U an der nordwärts
gerichteten Wand montiert werden, damit sicher-
gestellt ist, dass kein Sonnenlicht auf das
Luxmeter fällt. Wenn der Helligkeitssensor zur
Steuerung einer Lichtquelle genutzt wird, muss
die optische Rückkopplung durch die Lichtquelle
soweit wie möglich vermieden werden, da die
Beleuchtungsstärke den Helligkeitssensor beein-
flusst und dadurch möglicherweise unerwünsch-
te Ein-/Aus-Schaltzyklen ausgelöst werden. Dies
lässt sich vermeiden, indem der Helligkeitssensor
so platziert wird, dass er durch die Lichtquelle
nicht beeinträchtigt wird. Bei der Auswahl des
Montagestandorts müssen Umwelteinflüsse
(Staub, Schmutz, Schnee) ebenfalls berücksich-
tigt werden, da sie langfristig die Lichtempfind-
lichkeit des Luxmeters vermindern können.
Attach here the label
Appliquer l'étiquette ici
Pegue aquí la etiqueta
Applicare qui l'etichetta
Befestigen Sie hier das Label
Write here the location
Ecrivez ici l'emplacement
Pegue aquí la etiqueta
Scrivi qui la posizione
Schreiben Sie hier die Position
MANUAL BSH-LUX-U code 15-029-483_MANUAL BSH-LUX-U code 15-029-483.qxd 03/02/14 10.42 Pagina 1