Russell Hobbs 18554-70 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
18
Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dellapparecchio ad altre
persone, consegnare anche le istruzioni. Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso.
F CARTUCCIA FILTRANTE BRITA® MAXTRA
Maggiori informazioni sulle cartucce filtranti BRITA® e il BRITA® Memo sono disponibili nella
Guida Informativa BRITA® fornita con il bollitore.
A NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
Osservare le precauzioni fondamentali di sicurezza, e in particolare quanto segue:
1 Lapparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e
da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o
senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano
controllate/istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere. I
bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione da parte dell’utente non devono essere effettuate
da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un
adulto. Tenere l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei
bambini di e inferiore agli 8 anni.
c L'uso errato dell'apparecchio può causare lesioni.
h Le superfici dell’apparecchio diventeranno calde. Il calore residuo
mantiene le superfici calde dopo l’uso.
2 Riempiendo troppo il bollitore potrebbe schizzare l’acqua
bollente.
3 Usare il bollitore solo con la base di supporto fornita (e viceversa).
4 Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante, da un
rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato, per
evitare incidenti.
5 Tenere i connettori asciutti.
L Non immergere in alcun liquido il bollitore, la base di supporto, il cavo o la spina.
6 Porre la base di supporto su una superficie stabile e in piano
7 Usare solo cartucce filtranti BRITA® MAXTRA.
8 Non usare il bollitore per scopi diversi da riscaldare lacqua.
9 Non usare l’apparecchio se è danneggiato o funziona male.
solo per uso domestico
F CARTUCCIA FILTRANTE BRITA® MAXTRA
La cartuccia filtrante contiene resina a scambio ionico e carbone attivo.
Riduce il calcare e le sostanze, come il cloro, che alterano il gusto e l’odore dell’acqua.
La riduzione delle impurità dona all’acqua un aspetto e un sapore migliore e la diminuzione
del calcare favorisce, inoltre, il buon funzionamento del bollitore.
, Ricordate: l’acqua è un cibo e, in quanto tale, si deteriora. Usare l’acqua filtrata entro due
giorni.
19
[
istruzioni per luso
U PRIMA DI UTILIZZARE LAPPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA
Tirare il rilascio del coperchio verso l’alto per aprire il coperchio.
Rimuovere la cartuccia filtrante dall’interno del bollitore e passare al punto 3.
F COME PREPARARE LA CARTUCCIA FILTRANTE
1 Tirare il rilascio del coperchio verso lalto per aprire il coperchio.
2 Per rimuovere una cartuccia filtrante usata, tenere l’imbuto saldamente in una mano,
afferrare l’anello con l’altra mano ed estrarre la cartuccia tirandola verso l‘alto.
3 Togliere la nuova cartuccia filtrante dalla confezione.
4 Non preoccuparsi se la confezione è umida all’interno – si tratta di semplice condensazione.
5 Potrebbero esserci delle particelle di carbone nero nella confezione o sulla cartuccia filtrante.
Non preoccuparsi, sono innocue.
6 Per assicurare un funzionamento efficiente, rimuovere tutta l’aria intrappolata nella cartuccia
filtrante.
7 Immergere la cartuccia filtrante in una terrina contenente acqua fredda e agitarla
delicatamente fino a quando non rilascia più bollicine.
8 Si possono notare delle particelle di carbone nero che galleggiano sullacqua. Di nuovo, non
preoccuparsi perché sono innocue.
9 Antecedentemente al primo uso, si deve lavare la cartuccia filtrante con un getto dacqua.
10 Spingere la cartuccia filtrante nell’imbuto fino a quando non scende più.
11 Usare una brocca per riempire l’imbuto velocemente fino alla base delle scanalature.
12 Quando l’imbuto si svuota, riempirlo fino all’anello in cima alla cartuccia filtrante.
13 Così facendo, si dovrebbe riempire il bollitore all’incirca fino all’indicatore di livello max.
14 Eliminare l’acqua e ripetere loperazione.
15 Quando sono state gettate due quantità di acqua, la cartuccia filtrante è pronta per l’uso.
u AZZERARE IL BRITA® MEMO
16 Questo indica la durata residua della cartuccia filtrante, la cui durata totale è di 4 settimane.
17 Premere e tenere abbassato il pulsante START fino a quando non appaiono tutte e 4 le barre
che lampeggiano due volte, quindi rilasciarlo.
18 Ogni settimana, una barra scomparirà.
19 Quando tutte e 4 le barre scompaiono, una freccia lampeggiante appare in alto sul display.
Questo indica che bisogna sostituire la cartuccia filtrante.
20 Quando il display visualizza una barra, si consiglia di verificare di avere a disposizione un’altra
cartuccia filtrante. Se non si dispone di una ricarica, è tempo di acquistarla.
21 Il punto lampeggiante in basso a destra sul display indica che il Memo è in funzione.
C VACANZE
22 Se il bollitore non è stato usato per alcuni giorni:
svuotare il bollitore e sciacquarlo
lavare la cartuccia filtrante con un getto dacqua (vedere punti 10-15)
immagini
1 BRITA® Memo
2 coperchio
3 rilascio coperchio
4 sollevare qui
5 agganci
6 gancio di arresto
7 anello
8 cartuccia filtrante BRITA® MAXTRA
9 scanalature
10 imbuto
11 piatta
12 gancio
13 filtro a maglia
14 linguetta
15 supporto
16 beccuccio
17 manico
0 spento
18 interruttore
1 acceso
19 spia
20 base di supporto
21 giravite
22 tacca
20
C RIEMPIMENTO
23 Tirare il rilascio del coperchio verso l’alto per aprire il coperchio.
24 Mettere nel bollitore almeno 2 tazze d’acqua, ma non oltrepassare il segno max.
25 Usare una brocca per riempire l’imbuto velocemente fino alla base delle scanalature.
26 Quando l’imbuto si svuota, riempirlo fino allanello in cima alla cartuccia filtrante.
27 Così facendo, si dovrebbe riempire il bollitore all’incirca fino all’indicatore di livello max.
28 Se la quantità di acqua supera l’indicatore di livello max, eliminare del liquido
29 Chiudere il coperchio, esercitando una leggera pressione sullo stesso.
C ACCENSIONE
30 Controllare che l’interruttore sia spento (spostarlo su “0).
31 Inserire nella presa di corrente la spina della base di supporto.
32 Porre il bollitore sulla base di supporto.
33 Posizionare il pulsante su 1. La spia si accende e il bollitore comincia a scaldarsi.
C SPEGNIMENTO
34 Quando lacqua bolle il bollitore si spegne e la spia si spegne.
35 Per spegnere il bollitore manualmente, spostare il pulsante su 0.
C GENERALITÀ
36 Per evitare il rischio di schizzi, versare lentamente e non inclinare troppo il bollitore.
37 Non inclinare indietro il bollitore; lacqua potrebbe penetrare nellarea di controllo. Se accade
questo, lasciare asciugare il bollitore prima di usarlo ponendolo in un ambiente caldo per 12
ore.
38 Quando il bollitore viene sollevato si può notare dell’umidità sulla base di supporto. Non cè
da preoccuparsi; si tratta del vapore che ha provocato lo spegnimento automatico, si è
condensato ed è sfuggito dai fori di sfogo sotto il bollitore.
39 Sul fondo del bollitore si può notare un certo scolorimento. Anche per questo non c’è da
preoccuparsi: è dovuto alla saldatura dellelemento sotto il fondo del bollitore.
F UTILIZZO CON TROPPO POCA ACQUA
40 Facendolo si accorcerebbe la durata dellelemento. Un interruttore di protezione fa spegnere
in tal caso automaticamente il bollitore.
41 Per evitare che il bollitore si accenda e spenga ciclicamente, rimuoverlo dalla base di
supporto e lasciarlo raffreddare prima di rimettervelo.
C CURA E MANUTENZIONE
42 Controllare che l’interruttore sia spento (spostarlo su “0).
43 Prima di procedere alla pulizia, staccare la base di supporto e lasciar raffreddare il bollitore.
44 Passare su tutte le superfici un panno pulito inumidito.
C L'IMBUTO
45 Tenere il manico con una mano.
46 Mettere laltra mano sotto il perno del coperchio.
47 Sollevare il bordo e toglierlo dal bollitore.
48 Estrarre l’imbuto dal bollitore
C IL FILTRO A MAGLIA
49 Premere il gancio sulla parte superiore del filtro verso il basso e in avanti per rilasciare il filtro
nel beccuccio.
50 Togliere il filtro dal beccuccio.
51 Risciacquare il filtro sotto lacqua corrente del rubinetto utilizzando uno spazzolino morbido.
52 Abbassare il filtro nel beccuccio fino a quando la linguetta si incastra sul supporto sotto il
beccuccio.
53 Premere la parte superiore del filtro verso il bollitore per bloccare il gancio al suo posto.
54 Pulire le superci fruibili dell’imbuto con un panno umido.
21
[
55 Non pulire la cartuccia filtrante.
56 Riposizionare l’imbuto e la cartuccia filtrante.
57 La parte piatta dell’imbuto deve trovarsi davanti alil manico.
58 Per rimontare il bordo, inserire il gancio di arresto sotto la parte superiore delil manico.
59 Premere la parte frontale del bordo per bloccare gli agganci nel bollitore.
H SMALTIMENTO
60 Purtroppo, niente è eterno, e verrà il giorno in cui il vostro apparecchio avrà concluso il suo
ciclo naturale.
61 Lapparecchio contiene una batteria che deve essere rimossa e riciclata o smaltita in modo da
non danneggiare lambiente.
62 Collocare lestremità di un giravite nella tacca sopra il Memo e sollevare facendo leva sul
coperchio.
63 Il vostro comune avrà degli accordi per riciclare o smaltire il BRITA® Memo.
W
PROTEZIONE AMBIENTALE
Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti
elettriche ed elettroniche, gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo non devono essere
smaltiti con i rifiuti non differenziati ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
F ULTERIORI INFORMAZIONI
Maggiori informazioni sulle cartucce filtranti BRITA® e il BRITA® Memo sono disponibili nella
Guida Informativa BRITA® fornita con il bollitore.
F ULTERIORI INFORMAZIONI SUL PRODOTTO
Attenzione: questa apparecchiatura necessita di una regolare manutenzione periodica al fi ne di
garantire i requisiti di potabilità dell’acqua potabile trattata ed il mantenimento dei
miglioramenti come dichiarati dal produttore.
Il prodotto e tutti i materiali a contatto con l’acqua sono conformi al decreto ministeriale 6 aprile
2004, n. 174, all’articolo 9 del decreto legislativo n. 31 del 2001, al regolamento (CE) n. 1935/2004
nonché alle finalità specifiche cui l’apparecchiatura è destinata, come specificate sia sulla
confezione sia nel presente manuale. Se il prodotto è dotato di un indicatore elettronico, questo
è conforme alla direttiva 2004/108/CE.
Lacqua filtrata ottenuta dal trattamento applicato, può differire dai valori indicati nell’Allegato I,
Parte C del decreto legislativo n. 31 del 2001 per i seguenti parametri:
- Ammonio
- Concentrazione degli ioni idrogeno (pH)
- Durezza
È scientificamente provato che lalterazione, da parte del filtro, di questi parametri non ha effetti
avversi alla salute.
Questo sistema riduce, nell’acqua trattata, sostanze quali il cloro, che possono alterarne il gusto
e l’odore, nonché metalli quali il piombo ed il rame oltre a ridurne la durezza temporanea. La
riduzione di dette sostanze è testata secondo standard internazionali come richiesto dal decreto
ministeriale n. 25/2012.
Attestazione delle prestazioni dei filtri durante il periodo di utilizzo secondo le procedure di
verifica in conformità a standard internazionali:
1
Parametro Percentuale minima di riduzione Standard di riferimento
Rame 80% DIN 105212
Piombo 90% DIN 10521
TAC Durezza Alcalina completa 30% NF P 41-6503
Cloro libero 50% NSF/ANSI 424
22
Le prestazioni del prodotto nella località di applicazione possono differire dalle suindicate
prestazioni in conformità agli standard di riferimento a causa della composizione dell’acqua
locale.
Il filtro rilascia nell’acqua le seguenti sostanze:
- Argento
- Ammonio
- Potassio
- Fosfati
Per garantire il corretto funzionamento e l’igiene della caraffa è necessario sostituire il filtro
MAXTRA ogni Quattro settimane, od al raggiungimento di 100 litri di filtrazione.
I filtri originali BRITA contengono un mix di scambiatori ionici e carboni attivi, testati per la
compatibilità alimentare. Gli scambiatori ionici riducono, la durezza temporanea dellacqua
(calcare) e – se presenti – metalli quali piombo e rame. I carboni attivi riducono, ad esempio, il
cloro e i suoi composti, che alterano il gusto.
1
Parametri dellacqua secondo le procedure di verifica applicate:
2
DIN 10521:
Lacqua di riferimento per la verifica è conforme allo standard DIN EN 60734, procedura B, 3
mmol/l durezza totale.
Ca: 89 mg/l, Mg: 19 mg/l, HCO3: 244 mg/l, Cl: 166 mg/l, SO4: 74 mg/l, Na: 92 mg/l.
Concentrazione di rame nell‘acqua di riferimento per la verifica: 2 mg/l +/- 20 %
Concentrazione di piombo nell‘acqua di riferimento per la verifica: 100 μg/l +/- 20 %
3
NF P 41-650:
Durezza: 300 + 60/-30 mg/l as CaCO3 ;
Alcalinità: 200 + 40/-20 mg/l as CaCO3
4
NSF / ANSI 42 - 2010:
pH: 7.5 ± 0.5
Temperature: 20 ± 3 °C (68 ± 5 °F)
Residuo fisso (TDS): 200 – 500 mg/l
Carbonio organico totale (TOC): ≥ 1.0 mg/l
Cloro Libero Disponibile (FAC): 2 mg/l ± 0.2 mg/l
Torbidità: < 1 NTU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Russell Hobbs 18554-70 Manuale utente

Tipo
Manuale utente