PEAQ PDR200 B W Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
Deutsch 4 - 17
Ελληνικά 18 - 31
English 32 - 45
Español 46 - 59
Français 60 - 73
Magyar 74 - 87
Italiano 88 - 101
PMS200BT_A5_131031_1.indb 3 31/10/13 2:53 PM
ITALIANO
88
Istruzioni di sicurezza
Importanti istruzioni di sicurezza. Leggere
attentamente le istruzioni e conservarle per
consultazioni future.
PERICOLO!Raggio laser invisibile
ad apparecchio aperto in caso di
danneggiamento o manomissione
dell’interruttore di sicurezza. Evitare l’espo-
sizione diretta al raggio. Non toccare la lente.
CAUTION
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
La freccia a forma di lampo all’in-
terno di un triangolo equilatero av-
visa l’utente della presenza di “Alto
Voltaggio” all’interno dell’apparecchio, che
data la sua intensità, può costituire un rischio
per la salute di persone o animali.
Il punto esclamativo all’interno di
un triangolo equilatero avvisa l’u-
tente della presenza di importanti
istruzioni di funzionamento e manutenzione,
presenti nel materiale illustrativo dell’appa-
recchio, alle quali fare riferimento.
Per motivi di sicurezza, questo pro-
dotto di classe II viene fornito con
un doppio isolamento rinforzato
come indicato da questo simbolo.
Questo prodotto è destinato esclusiva-
mente all’intrattenimento musicale. Non
utilizzare l’apparecchio per qualsiasi altro
scopo diverso da quanto descritto nel pre-
sente manuale al fine di evitare qualsiasi
pericolo. L’uso improprio è pericoloso e fa
decadere ogni garanzia.
Adatto al solo uso domestico. Non usare
all’esterno.
Pericolo! Eccessiva pressione sonora da
auricolari e cue può causare la perdita
dell’udito. Ascoltare musica ad alto volume
per un periodo di tempo prolungato può
danneggiare l’udito. Impostare un volume
non eccessivo.
Pericolo di soocamento! Tenere tut-
ti i materiali di imballaggio lontano dai
bambini.
Usare solo in condizioni di umidità e tem-
peratura ambiente.
Il prodotto è adatto solo per uso a gradi
di latitudine moderati. Non utilizzare ai tro-
pici o in zone con clima particolarmente
umido.
Non trasportare l’apparecchio da luoghi
freddi a luoghi caldi e viceversa. La con-
densa può causare danni al prodotto e alle
parti elettriche.
Utilizzare solo gli accessori forniti in dota-
zione con l’apparecchio e accessori origi-
nali. Per l’installazione, seguire il manuale
d’uso.
Non installare vicino a fonti di calore come
termosifoni, caloriferi, stufe o altri prodot-
ti (inclusi gli amplificatori) che producono
calore.
Non muovere o spostare l’apparecchio
quando in uso.
Non toccare, spingere o strofinare la su-
perficie del prodotto con oggetti duri o
taglienti.
Pericolo! Per ridurre il rischio di incendi o
scosse elettriche, non esporre il prodotto
alla pioggia o all’umidità.
Non esporre l’apparecchio a gocce o
schizzi e non posizionare nessun conteni-
tore di liquidi sull’apparecchio, per esem-
pio i vasi.
Prestare attenzione anché non entrino o
cadano né oggetti, né liquidi dalle aperture
presenti sull’apparecchio.
Non posizionare alcuna fiamma viva, per
esempio le candele, sopra l’apparecchio.
Per la manutenzione o riparazione, rivol-
gersi sempre al servizio apposito. Non
tentare di riparare il prodotto da soli. La
manutenzione è necessaria quando il
prodotto è stato danneggiato in qualche
PMS200BT_A5_131031_1.indb 88 31/10/13 2:54 PM
89
ITALIANO
modo, per esempio se si rovina il cavo di
alimentazione o la spina, se si è bagnato
il prodotto, se degli oggetti sono caduti
nell’apparecchio, se la custodia si è dan-
neggiata, se il prodotto è stato esposto a
pioggia o umidità, se non funziona normal-
mente o se è caduto a terra.
Prima di collegare il prodotto ad una pre-
sa di corrente, assicurarsi che la tensione
indicata sul prodotto corrisponda alla rete
locale.
Per evitare situazioni pericolose, far so-
stituire il cavo di alimentazione, se risulta
danneggiato, dal fornitore o dal relativo
servizio di riparazione o da una persona
ugualmente qualificata.
Controllare regolarmente se il cavo di ali-
mentazione, presenta danneggiamenti
visibili. Se danneggiato, non accendere
l’apparecchio e staccare immediatamente
la spina.
Posizionare il cavo di alimentazione e, se
necessario, una prolunga, in modo tale da
non inciamparci o tirarla. Non lasciar pen-
dere il cavo di alimentazione.
Non schiacciare, piegare o tirare il cavo di
alimentazione in prossimità di bordi o an-
goli vivi.
La presa di corrente può essere usata
come interruttore generale, assicurarsi che
la presa sia sempre facilmente accessibile.
Per scollegare completamente l’alimenta-
zione, scollegare la spina dalla presa.
Il prodotto potrebbe non funzionare cor-
rettamente o non reagire all’operazione
di qualsiasi controllo a causa di scariche
elettrostatiche. Spegnere e scollegare il
prodotto; ricollegare dopo pochi secondi.
Non calpestare o schiacciare il cavo di
alimentazione specialmente in corrispon-
denza della spina, così che non fuoriesca
dalla propria sede sull’apparecchio.
Non staccare mai la spina tirandola del
cavo di alimentazione o con le mani
bagnate.
Scollegare la spina di alimentazione in
caso di errori durante l’uso, durante tem-
porali, prima della pulizia e quando non si
utilizza il prodotto per un periodo di tempo
prolungato.
Pericolo! Prima della pulizia, spegnere il
prodotto e scollegare la spina d’alimenta-
zione dalla presa di corrente.
Quando il prodotto si è deteriorato, stac-
care la spina dalla presa di corrente ed
infine tagliare in due il cavo.
Attenzione! Se le batterie vengono so-
stituite in maniera errata vige il pericolo di
esplosioni. Sostituire le batterie solamente
con lo stesso tipo, o con un tipo equiva-
lente di batterie.
Cambiare sempre tutte le batterie. Non
mischiare batterie vecchie e batterie nuove
o batterie in diversi stati di carica.
Assicurarsi che le batterie siano inserite
correttamente. Fare attenzione alla polari-
tà positiva (+) / negativa (-) delle batterie
riportate sul vano batterie. Batterie inserite
male possono causare perdite o, in casi
estremi, incendi o esplosioni.
Rimuovere batterie scariche. Rimuovere le
batterie dal dispositivo se non lo si utilizza
per un lungo periodo di tempo. Le batterie
non rimosse potrebbero subire perdite e
causare danni.
Se le batterie perdono, rimuoverle aiutan-
dosi con un panno e gettarle in maniera
adeguata. Evitare di toccare occhi e pelle
con l’acido delle batterie. In caso di con-
tatto dell’acido delle batterie con gli occhi,
sciacquarli subito e con molta acqua e
consultare urgentemente un medico. In
caso di contatto dell’acido delle batterie
con la pelle, lavare l’area in questione con
abbondante acqua e sapone.
Durante l’installazione del dispositivo, oc-
corre lasciar suciente spazio per una
ventilazione adeguata. Non installarlo in
librerie, mobili integrati o simile.
Non ostacolare la ventilazione, coprendo
i fori preposti a tale funzione, ponendovi
oggetti come giornali, tovaglie da tavola,
tende, etc. Non inserirvi degli oggetti.
PMS200BT_A5_131031_1.indb 89 31/10/13 2:54 PM
ITALIANO
90
Partlist
1 1432 5 76 8
1 Altoparlante
2 Unità principale
3 Pannello touchscreen
4 Slot SD
5. Copertura delle porte USB e SD
6 Porta USB
7 Jack delle cue
8 Lettore CD
109 11 12 13 14 15 9
9 Cavo altoparlante
10 Antenna
11 AUX INPUT (Ingresso AUX)
12 OUTPUT (R) (Uscita Destra Audio)
13 OUTPUT (L) (Uscita Sinistra Audio)
14 Interruttore principale
15 Cavo di alimentazione con spina
PMS200BT_A5_131031_1.indb 90 31/10/13 2:54 PM
91
ITALIANO
1 x manuale utente
1 x Unità principale
2 x Altoparlante
2 x Griglia per altoparlante rimovibile
1 x telecomando
1 x guida rapida all’avvio
1 x Scheda di garanzia
Schermo touchscreen
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 Icona / I
Accensione e stand-by
2 Icona
Riprodurre o mettere in pausa la riproduzione
3 Icona
Riavvolgimento veloce traccia o passare
alla traccia precedente
4 Icona
Interrompere la riproduzione
5 Icona
Riproduzione veloce traccia o passare alla
traccia successiva
6 Schermo
7 Icona MODE (MODALITÀ)
Cambia modalità
8 Icona MEMORY (MEMORIA)
Conferma impostazioni
9 Icona
Apri/Chiudi vano CD
10 Manopola volume
Aumentare o diminuire il volume
Accessori
PMS200BT_A5_131031_1.indb 91 31/10/13 2:54 PM
ITALIANO
92
Telecomando
Aumentare/diminuire il
volume
Conferma impostazioni
Cambia modalità
Cambia cartella
Tasti numerici 0-9
Vano batterie
Riproduci INTRO
Ripetere la riproduzione
Riprodurre in ordine casuale
Modalità sospensione
Imposta timer
Play/Pausa
Interrompi
Riavvolgimento
rapido/
Precedente
Riproduzione rapida/
Successivo
EQ
Equalizzatore
Passare tra mono/stereo
Disattiva i suoni
Apri/Chiudi vano CD
Accendi/stand-by
PMS200BT_A5_131031_1.indb 92 31/10/13 2:54 PM
93
ITALIANO
Montaggio Funzionamento
Scegliere una superficie stabile, piana e puli-
ta per posizionare l’apparecchio. Posiziona-
re i cavi in maniera tale da non inciampare
e non posizionare sopra oggetti taglienti o
pesanti. Lasciare circa 10 cm di ventilazione
attorno al prodotto.
INGRESSO AUDIO
Collegare il dispositivo di riproduzione con il
cavo RCA (rosso/bianco) All’ingresso AUX.
NOTA: Il cavo RCA non è incluso.
CONNESSIONE ALTOPARLANTI
R L
Srotolare i cavi e collegarli all’unità principa-
le. Assicurarsi di osservare la corretta polari-
tà dei morsetti (il nero è / il bianco è ).
ALIMENTAZIONE
Attaccare la spina di alimentazione alla presa
a muro.
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
Posizionare l’interruttore di alimentazione sul
pannello posteriore dell’unità principale su
ON (ACCESO). Premere sul telecomando
o sul pannello touchscreen per accendere
l’apparecchio.
INSERIRE LE BATTERIE
1. Aprire il coperchio del vano batteria.
2. Inserire le batterie nuove nel vano batte-
rie prestando attenzione alla polarità.
3. Chiudere il coperchio del vano batteria.
PMS200BT_A5_131031_1.indb 93 31/10/13 2:54 PM
ITALIANO
94
STANDBY
Per rimettere l’apparecchio in modalità
stand-by premere sul telecomando o sul
pannello touchscreen.
NOTA: durante la modalità stand-by, sullo
schermo, sarà visualizzato il simbolo .
ANTENNA
Provare diverse posizioni dell’antenna per
capire la posizione di ricezione migliore.
VOLUME
Regolare il volume con la manopola del volu-
me o dal telecomando.
MODALITÀ
Premere MODE (MODALITÀ) per seleziona-
re le seguenti modalità:
CD CONNESSIONE BT
USB AUX
SCHEDA RADIO
REGOLARE L’OROLOGIO
1. Durante la modalità stand-by, tenere
premuto MEMORY (MEMORIA) sul
telecomando.
2. Sullo schermo inizierà a lampeggiare
24-HOUR (24ore) o 12-HOUR (12ore).
Premere
o per selezionare il for-
mato tra 12/24 ore e confermare pre-
mendo MEMORY (MEMORIA).
3. Inizieranno a lampeggiare le cifre dell’o-
rario e le scritte AM (o PM). Premere
o per regolare l’ora e confermare
premendo MEMORY (MEMORIA).
4. Le cifre dei minuti iniziano a lampeggia-
re. Premere o per regolare i mi-
nuti e confermare premendo MEMORY
(MEMORIA).
5. L’orologio è impostato correttamente.
NOTA: l’orario può essere regolato anche dal
pannello touchscreen.
TIMER
1. Dopo aver impostato l’orario, premere
TIMER (TIMER) sul telecomando per
alcuni secondi.
2. Sarà visualizzato il simbolo
ON (AC-
CESO) sullo schermo e le cifre dell’ora
inizieranno a lampeggiare. Premere o
per regolare l’ora e confermare premen-
do TIMER.
3. Le cifre dei minuti inizieranno a lampeg-
giare. Premere
o per regolare i
minuti e confermare premendo TIMER.
PMS200BT_A5_131031_1.indb 94 31/10/13 2:54 PM
95
ITALIANO
4. Sarà visualizzato il simbolo OFF
(SPENTO) sullo schermo e le cifre dell’o-
ra inizieranno a lampeggiare. Premere
o per regolare l’ora e confermare
premendo TIMER.
5. Le cifre dei minuti inizieranno a lampeg-
giare. Premere o per regolare i
minuti e confermare premendo TIMER.
6. TUNER (RADIO) inizia a lampeggiare.
Premere o per selezionare la mo-
dalità TUNER / CD / USB (RADIO/CD/
USB) o CARD (SCHEDA) e confermare
premendo TIMER.
7. VOL inizia a lampeggiare sullo schermo.
Premere o per regolare il volume
e confermare con il tasto TIMER.
8. Il timer è impostato e l’indicatore verrà
visualizzato sullo schermo.
NOTA: se il TIMER ha lo stesso orario di ac-
censione e spegnimento apparirà la scritta:
ERROR (ERRORE) sullo schermo.
SLEEP
Premere SLEEP sul telecomando per attiva-
re la modalità sleep.
L’indicatore
e SLEEP 90 verrà visualizza-
to sullo schermo. Premere SLEEP per dimi-
nuire l’intervallo:
SLEEP 90 90 minuti
SLEEP 80 80 minuti
SLEEP 70 70 minuti
SLEEP 60 60 minuti
SLEEP 50 50 minuti
SLEEP 40 40 minuti
SLEEP 30 30 minuti
SLEEP 20 20 minuti
SLEEP 10 10 minuti
SLEEP OFF Spento
MUTO
Premere MUTE (MUTO) sul telecomando
per disattivare temporaneamente il volume.
L’indicatore di volume inizia a lampeggiare.
Premere MUTE (MUTO) nuovamente per di-
sattivare la funzione.
PLAY/PAUSA
Premere
per avviare o mettere in pausa la
riproduzione. Se la riproduzione è in pausa,
l’indicatore del tempo trascorso lampeggia
sullo schermo.
NOTA: un livello di volume troppo alto po-
trebbe causare delle vibrazioni che possono
portare ad una riproduzione errata delle trac-
ce audio.
INTERROMPERE LA RIPRODUZIONE
Premere
per interrompere la riproduzione.
PRECEDENTE / SUCCESSIVO
Con
o , è possibile saltare un brano
per passare al brano successivo o prece-
dente. Premendo un’unica volta, il bra-
no riprodotto si ripeterà automaticamente.
Premendo due volte, verrà riprodotto nuova-
mente il brano precedente. Premendo ,
verrà riprodotto il brano successivo.
PMS200BT_A5_131031_1.indb 95 31/10/13 2:54 PM
ITALIANO
96
AVVOLGIMENTO RAPIDO /
AVANZAMENTO RAPIDO
Tenere premuto i pulsanti
o , è pos-
sibile avanzare rapidamente o riavvolgere il
brano corrente. Una volta che è stato trovato
il punto del brano desiderato, lasciare il pul-
sante per procedere con la riproduzione.
SELEZIONARE UN BRANO
Premere i pulsanti numerici da 0 a 9 corri-
spondenti al numero del brano desiderato
sul telecomando e attendere circa 3 secondi.
EQUALIZZATORE
Premere EQ per selezionare le modalità
FLAT / CLASSIC / ROCK / POP o JAZZ.
RIPRODUZIONE CASUALE
Premere RANDOM(CASUALE) sul teleco-
mando per riprodurre tutti i brani in ordine
casuale. RANDOM (CASUALE) verrà visua-
lizzato sullo schermo.
Premere RANDOM(CASUALE) nuovamente
per disattivare la funzione.
NOTA: la riproduzione RANDOM (CASUALE)
può essere utilizzata solo in modalità USB,
scheda e CD.
INTRO
Premere INTRO sul telecomando per ripro-
durre i primi 10 secondi di ogni brano. IN-
TRO verrà visualizzato sullo schermo.
Premere INTRO nuovamente per disattivare
la funzione.
NOTA: la riproduzione INTRO può essere uti-
lizzata solo in modalità USB, scheda e CD.
PMS200BT_A5_131031_1.indb 96 31/10/13 2:54 PM
97
ITALIANO
Premere MODE (MODALITÀ) e selezionare
TUNER (RADIO).
SINTONIZZAZIONE MANUALE
Premere
o per sintonizzare la fre-
quenza desiderata.
SINTONIZZAZIONE AUTOMATICA
1. Tenere premuto
o per alcuni se-
condi e rilasciare il pulsante.
2. Il sintonizzatore ricerca automaticamente
la prima stazione.
3. Ripetere la procedura sopra descritta per
selezionare un’altra stazione.
MEMORIZZARE UNA STAZIONE RADIO
È possibile memorizzare fino a 30 stazioni
FM.
1. Una volta trovata una stazione, pre-
mere MEMORY (MEMORIA) sul
telecomando.
2. Premere
o sul telecomando per
impostare il numero della stazione
desiderato.
3. Premere MEMORY (MEMORIA) per
confermare la selezione.
4. Per memorizzare più stazioni, o modifi-
care quelle memorizzate in precedenza,
ripetere i passaggi precedenti.
NOTA: memorizzare una nuova stazione in
una posizione preimpostata cancellerà la
stazione precedentemente memorizzata.
Spegnere l’apparecchio non causerà la can-
cellazione delle stazioni in memoria.
SELEZIONARE LE STAZIONI
MEMORIZZATE
1. Premere
o sul telecomando per
selezionare la stazione memorizzata
desiderata.
2. Sul display comparirà il numero e la fre-
quenza corrispondente.
MONO / STEREO
1. Premere MONO /ST (MONO/STEREO)
sul telecomando per selezionare le mo-
dalità MONO (MONO) o STEREO (STE-
REO) .
2. Quando si riceve una stazione FM ste-
reo, verrà visualizzato sullo schermo il
simbolo:
.
Riproduzione della radio
PMS200BT_A5_131031_1.indb 97 31/10/13 2:54 PM
ITALIANO
98
Premere MODE (MODALITÀ) e selezionare CD.
ESPELLI / RIPRODUCI UN DISCO
1. Aprire il vano CD premendo OPEN/
CLOSE (APRI/CHIUDI) o
su pannello
touchscreen. Il coperchio del vano CD
si apre verso l’alto. Rimuovere lo scotch
che chiude il vano durante il trasporto
alla prima apertura del vano CD.
2. Inserire un CD nel vano del CD con l’e-
tichetta rivolta verso l’alto. Premere al
centro del CD fino a quando non scatta
in posizione sull’asse.
3. Premere OPEN/CLOSE (APRI(/CHIU-
DI) per chiudere il vano CD. Il CD verrà
riprodotto.
4. Il numero totale dei brani del CD viene vi-
sualizzato sullo schermo, quindi il primo
brano verrà riprodotto automaticamente.
NOTA: Prima di aprire il vano CD nuovo, premere
sempre per interrompere la riproduzione del
CD dalla filatura. Per rimuovere il CD, inserire un
dito al centro del CD e le altre dita sul bordo del
CD. Rimuovere, con attenzione, il CD dal vano.
FUNZIONE DI RIPETIZIONE
Premere REPEAT (RIPETIZIONE) per se-
lezionare le seguenti modalità di ripetizione:
REPEAT ripeti brano corrente
REPEAT ALL ripeti tutti i brani
REPEAT ALBUM ripeti album
NOTA: la funzione REPEAT ALBM verrà vi-
sualizzata solamente per la riproduzione di
CD con file musicali in formato MP3/WMA.
SELEZIONA CARTELLA
Per CD con file musicali in formato MP3/WMA.
Premere
o sul telecomando per cambia-
re la cartella.
OPERAZIONI ID3
Per CD con file musicali in formato MP3/WMA.
1. Durante la riproduzione di CD MP3/
WMA, premere MEMORY (MEMORIA)
per attivare l’operazione ID3.
2. Verranno visualizzati TITLE NAME / AR-
TIST NAME / ALBUM NAME ( TITOLO
/ ARTISTA / NOME DELLALBUM) sullo
schermo.
3. Premere MEMORY (MEMORIA) nuova-
mente per disattivare le operazioni ID3.
RIPRODUZIONE DI UN ELENCO
L’elenco di riproduzione può essere pro-
grammato solo a riproduzione interrotta.
1. Durante l’interruzione della riproduzione
musicale, premere MEMORY (MEMORIA)
per far lampeggiare il numero del brano.
2. Premere
o sul telecomando per
selezionare il brano e confermare pre-
mendo MEMORY (MEMORIA).
3. È possibile programmare una lista di 32
brani.
4. Premere per riprodurre il primo brano
della lista programmata.
NOTA: per CD con file musicali in formato MP3/
WMA è possibile seguire gli stessi passaggi de-
scritti alla voce USB/CARD (USB/SCHEDA).
CANCELLARE L’ELENCO DI
RIPRODUZIONE
Durante l’interruzione della riproduzione mu-
sicale, premere
per annullare il programma
o aprire il vano CD premendo OPEN/CLOSE
(APRI/CHIUDI) o
sul pannello touchscreen.
Riproduzione di un CD
PMS200BT_A5_131031_1.indb 98 31/10/13 2:54 PM
99
ITALIANO
USB
1. Premere MODE (MODALITÀ) e selezio-
nare USB.
2. Aprire il coperchio dell’USB SD (USB/
SCHEDA) e inserire una chiavetta USB
con file musicali in formato MP3/WMA.
3. La riproduzione si avvierà automatica-
mente partendo dal primo brano. Se non
c’è nessun dispositivo USB collegato,
verrà visualizzato il messaggio NO USB
(NESSUNA USB) sullo schermo.
NOTA: collegare il dispositivo USB direttamente alla
porta USB dell’unità. L’uso di una prolunga USB è
sconsigliato in quanto può causare interferenze o
malfunzionamenti nel trasferimento dei dati.
Questo prodotto supporta i dispositivi USB 1.1 e 2.0.
Caricamento di dispositivi esterni
Con questo altoparlante i dispositivi esterni
possono essere caricati via USB.
Collegare il dispositivo all’ingresso USB (pre-
stazione: 5V/ 500mA).
NOTA: Il cavo di caricamento USB non è in-
cluso (se disponibile, usare il cavo in dotazio-
ne al dispositivo esterno)
SCHEDA SD
1. Premere MODE (MODALITÀ) e selezio-
nare CARD (SCHEDA).
2. Aprire il coperchio dell’ USB SD (USB/
SCHEDA) e inserire una scheda SD con
file musicali in formato MP3/WMA.
3. La riproduzione si avvierà automatica-
mente partendo dal primo brano. Se
non c’è nessuna Scheda SD collegata,
verrà visualizzato il messaggio NO CARD
(NESSUNA SCHEDA) sullo schermo.
FUNZIONE DI RIPETIZIONE
Premere REPEAT (RIPETIZIONE) per se-
lezionare le seguenti modalità di ripetizione:
REPEAT ripeti brano corrente
REPEAT ALL ripeti tutti i brani
REPEAT ALBUM ripeti album
SELEZIONA CARTELLA
Premere
o sul telecomando per cambia-
re la cartella.
OPERAZIONI ID3
1. Durante la riproduzione di CD MP3/
WMA, premere MEMORY (MEMORIA)
per attivare l’operazione ID3.
2. Verranno visualizzati TITLE NAME / ARTIST
NAME / ALBUM NAME (TITOLO / ARTI-
STA / NOME DELLALBUM) sullo schermo.
3. Premere MEMORY (MEMORIA) nuova-
mente per disattivare le operazioni ID3.
RIPRODUZIONE DI UN ELENCO
L’elenco di riproduzione può essere pro-
grammato solo a riproduzione interrotta.
1. Premere MODE (MODALITÀ) e selezio-
nare USB o CARD (SCHEDA).
2. Durante l’interruzione della riproduzione
musicale, premere MEMORY (MEMORIA)
per far lampeggiare il numero del brano.
3. Premere
o sul telecomando per se-
lezionare la cartella desiderata e confer-
mare premendo MEMORY (MEMORIA).
4. Il brano numero 000 inizierà a lampeggiare.
5. Premere o sul telecomando per
selezionare il brano e confermare pre-
mendo MEMORY (MEMORIA).
6. È possibile programmare una lista di 64 brani.
7. Premere per riprodurre il primo brano
della lista programmata.
CANCELLARE L’ELENCO DI RIPRODUZIONE
Durante l’interruzione della riproduzione, pre-
mere
per cancellare il programma.
Riproduzione da USB/SCHEDA
PMS200BT_A5_131031_1.indb 99 31/10/13 2:54 PM
ITALIANO
100
Collegare il dispositivo di riproduzione con il
cavo RCA (RCA) (rosso/bianco) all’ingresso
AUX (AUX).
1. Premere MODE (MODALITÀ) e selezio-
nare AUX.
2. Ora è possibile avviare la riproduzione sul
dispositivo.
NOTA: il cavo RCA non è incluso.
1. Premere MODE (MODALITÀ) e selezio-
nare BT LINK (COLLEGAMENTO BLUE-
TOOTH). BT LINK (COLLEGAMENTO
BLUETOOTH) inizierà a lampeggiare sul-
lo schermo.
2. Attivare il bluetooth sul dispositivo musi-
cale bluetooth.
3. Selezionare e confermare BT speakerN
(ALTOPARLANTI BLUETOOTH) per ac-
coppiare i dispositivi.
4. BT LINK (COLLEGAMENTO BLUETO-
OTH) smetterà di lampeggiare una volta
che i dispositivi sono connessi.
5. Ora è possibile avviare la riproduzione sul
dispositivo bluetooth.
Smaltimento
Non smaltire questi apparecchi con
i rifiuti domestici. Consegnarlo pres-
so un punto di raccolta per il riciclo
WEEE. Così aiutate a risparmiare le risorse
ed a proteggere l’ambiente. Contattare le
autorità o il rivenditore locale per ulteriori
informazioni.
AUX Bluetooth
PMS200BT_A5_131031_1.indb 100 31/10/13 2:54 PM
101
ITALIANO
ALIMENTAZIONE
Ingresso
Consumo energetico durante il funzionamento
Consumo energetico in stand-by durante lo stand-by
Radio
Gamma di frequenza digitale
Riproduzione CD
Risposta in frequenza
Compatibile
Telecomando
Batterie
Connettività
USB
Scheda SD
Bluetooth
Profili Bluetooth
Gamma bluetooth
Versione bluetooth
AUX
Altoparlante
Potenza in uscita (RMS)
Equalizzatore suono
Sistemi audio
Potenza cue
Dimensioni
Unità principale (L x A x P)
Altoparlanti (L x A x P)
Peso (Unità principale + due altoparlanti)
230-240 V~, 50 Hz
33 W
< 1 W
Solamente FM da 88 a 108 MHz
100-16KHz a -3dB
CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3
2 x AAA (non inclusa)
Sì, iBT-03
A2DP, AVRCP
2.4-2.483 GHz
Classe 2
AUX IN
2 x 10W RMS
Flat/Classic/Rock/Pop/Jazz
Flat/Classic/Rock/Pop/Jazz
250-280 mV a 32 OHM (1K 0dB)
Circa 220 x 244 x 118 mm
Circa 138 x 200 x 226 mm
Circa 5.54 kg
NOTA: i file WMA in formato protetto DRM
non sono supportati da questo apparecchio.
Specifiche tecniche
PMS200BT_A5_131031_1.indb 101 31/10/13 2:54 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

PEAQ PDR200 B W Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario