NordicTrack NTEVEL96207.0 Manuale D'istruzioni

Tipo
Manuale D'istruzioni

Questo manuale è adatto anche per

ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e pre
-
cauzioni elencate in questo
manuale prima di utilizzare que
-
sta attrezzatura. Conservare il
manuale per future referenze.
Etichetta del
Numero di
Serie
N° del Modello NTEVEL96207.0
N° di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
comunicazioni future.
MANUALE D’ISTRUZIONI
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siami imposti
di provvedere alla completa soddi-
sfazione della cliente. Se avete
domande, oppure rinvenite parti
mancanti, per favore chiamare il:
800 865114
lunedì–venerdì, 15.00–18.00
(non accessibile da telefoni
cellulari).
fax: 075 5910105
sito web: iconsupport.eu
INDICE
P
OSIZIONE DELL’ETICHETTA DI AVVERTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
U
SSO DELL’ATTREZZO ELLITTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
COME UTILIZZARE IL CARDIOFREQUENZIMETRO DEL TORACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
GUIDA AGLI ESERCIZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
ELENCO PEZZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
DISEGNO ESPLOSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
ORDINAZIONE DEI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
2
NordicTrack è un marchio della ICON IP, Inc.
POSIZIONE DELL’ETICHETTE DI AVVERTENZA
259724
Le etichette di avvertenza raffigurate sono
state applicate nelle posizioni indicate. Se
manca un'etichetta o se è illeggibile, si
prega di contattare il numero di telefo-
no riportato sulla copertina del presen-
te manuale per ordinarne una in sosti-
tuzione. Incollare l'etichetta nella posi-
zione indicata. Nota: le etichette possono
non essere rappresentate nella loro
dimensione reale.
3
1. Consultare un medico prima di iniziare qual-
siasi programma di esercizio fisico. Questo é
raccomandabile soprattutto per le persone
oltre i 35 anni di età o persone con problemi
fisici preesistenti.
2. Il proprietario dell’attrezzatura è tenuto a
comunicare, a tutti coloro che usano il ellitti
-
co, le avvertenze contenute nel presente
manuale.
3. Il ellittico è stato realizzato solo per uso
interno. Non usarlo per scopi commerciali,
non affittarlo e non usarlo negli istituti pub-
blici.
4. Tenere il ellittico al riparo, lontano da umi-
dità e polvere. Posizionare il ellittico su una
superficie piana, e posizionarvi un tappetino
al di sotto per proteggere il pavimento.
Verificare che ci sia spazio a sufficienza
intorno al ellittico per montarlo, smontarlo e
utilizzarlo.
5. Ispezionare e stringere tutte le parti regolar-
mente. Sostituire immediatamente qualsiasi
parte usurata.
6. Tenere sempre i bambini di un’età inferiore
ai 12 anni ed gli animali domestici lontano
dall’attrezzo ellittico.
7. Il ellittico non dovrebbe essere utilizzato da
persone con un peso superiore ai 125 kg.
8. Indossare un abbigliamento appropriato
durante l’uso dell’attrezzo ellittico. Indossare
sempre scarpe da ginnastica per proteggere
i piedi.
9. Tenersi sempre alle sensore pulsazioni impu-
gnatura o ai manubri mentre si monta, si
smonta, o si usa l’attrezzo ellittico.
10. Tenere sempre la schiena eretta durante l’uso
del ellittico. Non inarcarsi.
11. I sensori della frequenza cardiaca in dotazio-
ne non sono apparecchiature mediche. Vari
fattori possono influenzare l’accuratezza dei
dati della frequenza cardiaca. I sensori della
frequenza cardiaca rappresentano solo uno
strumento di supporto all’allenamento e ser-
vono a determinare in modo approssimativo
la frequenza cardiaca durante l’esercizio.
12. Quando si smette di pedalare, lasciare che i
pedali si fermino lentamente.
13. In caso di giramenti di testa o dolori di qual-
siasi tipo durante l’allenamento, fermarsi
immediatamente ed incominciare il raffredda-
mento.
14. Utilizzare l’attrezzo ellittico solo secondo le
istruzioni di questo manuale.
AVVERTENZA:per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e
l
e istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sul
attrezzo elliptico prima di iniziare a utilizzarlo. ICON non si assume alcuna responsabilità in caso di
lesioni personali o danni causati o dovuti all'utilizzo dell'attrezzo.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
4
PRIMA DI INIZIARE
Grazie per avere scelto il nuovo l’attrezzo ellittico
N
ordicTrack
®
C
X 650 elliptical exerciser. Il attrezzo
elliptico CX 650 unisce una tecnologia avanzata e un
design innovativo per aiutarvi a ottenere il massimo
dal vostro esercizio comodamente a casa vostra—e
quando non si sta facendo esercizio, l’attrezzo ellittico
696 può essere chiusa e riposta in modo da creare
meno ingombro.
Nell’interesse dell’utente, leggere attentamente il
presente manuale prima di utilizzare la ciclocame-
ra. In caso di quesiti dopo la lettura del presente
m
anuale, consultare la prima di copertina del manua-
le. Per agevolare l’assistenza, annotare il codice
modello e il numero di serie del prodotto prima di con-
tattare l’ufficio competente. Il codice modello e l’ubica-
zione del numero di serie sono indicati sulla prima di
copertina del presente manuale.
Prima di proseguire ulteriormente si prega di osserva-
re il grafico sottostante per poter familiarizzare con le
parti contrassegnate.
Sensore
Pulsazioni
Braccio Manubrio
Disco Pedale
Ruota
Pedale
Porta Bottiglia*
Consolle
Maniglia
Bottone Chiusura a Scatto
Ventilatore
*La bottiglia per l’acqua non è inclusa
5
MONTAGGIO
I
l montaggio richiede due persone.
M
ettere tutte le parti dell’attrezzo ellittico in una zona libera e rimuovere il
materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sia completato.
Per aggiunta gl’inclusi chiave esagonale, il montaggio richiede un cacciavite a stella , una
chiave regolabile , e un maglio di gomma .
Utilizzare i disegni delle parti sottostanti per identificare le parti piccole utilizzate nel montaggio. Il numero in
parentesi sotto ciascun disegno fa riferimento al numero chiave della parte, dalla ELLENCO PEZZI verso la fine
del presente manuale. Il secondo numero fa riferimento alla quantità necessaria per il montaggio.
Nota: Alcune
parti piccole potrebbero essere state pre-montate per la spedizione. Se una parte non fosse nel sacchet-
to delle parti, controllare che non sia stata pre-montata.
Rondella da M8
x 23mm x 2mm
(96)–8
Rondella Spaccata
da M8 (97)–16
Vite a Testa
Tonda da M4 x
16mm (78)–23
Rondella da M8
(95)–4
Vite a Testa
Bombata da M8 x
14mm (84)–6
Rondella
Ondulata (80)–2
Vite a Testa
Bombata da M8 x
19mm (85)–6
Vite a Testa con Collare
da M8 x 23mm (86)–4
Bullone Trasporto da M10 x 78mm (92)–2
Dado Autobloccante
da M10 (82)–2
Rondella Spaccata
da M10 (99)–2
Vite a Testa Bombata da
M10 x 80mm (93)–2
Vite a Testa Bombata da
M8 x 45mm (90)–6
Rondella Ondulata
Grande (89)–4
Rondella da M8
x 23mm x 1mm
(31)–4
6
2. Montare i Copri Telaio Sinistro e Destro (36, 37)
al Telaio (1) con quattro Viti a Testa Tonda da
M4 x 16mm (78).
78
78
36
37
1
2
1.
Si veda CHIUSURA E APERTURA DELL'
ATTREZZO ELLITTICO a pagina 12 e aprire
l
'attrezzo ellittico.
Mentre un'altra persona alza la parte anteriore
del Telaio (1), montare lo Stabilizzatore Anteriore
(4) al Telaio con due Bulloni Trasporto da M10 x
78mm (92) e due Dadi Autobloccanti in Nylon da
M10 (82).
4
92
8
2
82
1
1
3. Con l'aiuto di un'altra persona, inclinare delica-
tamente su un lato l'attrezzo ellittico. Stringere il
Piedino Livellatore (40) al Telaio (1).
Successivamente, riposizionare verticalmente
l'attrezzo ellittico.
Orientare lo Stabilizzatore Posteriore (3) come
indicato. Mentre un'altra persona solleva il
Telaio di Chiusura (2), montare lo Stabilizzatore
Posteriore al
T
elaio di Chiusura con due V
iti a
Testa Bombata da M10 x 80mm (93) e due
Rondelle Spaccate da M10 (99).
3
99
99
78
40
2
93
3
1
P
er facilitare le fasi di montaggio leggere le
informazioni a pagina 5 prima di iniziare a
montare l'attrezzo ellittico.
7
4. Mentre un'altra persona regge il Montante (10)
v
icino al Telaio (1), collegare il Filo Bardato
Superiore (65) al Filo Bardato Inferiore (64).
Successivamente, inserire il Montante (10) nel
Telaio (1). Fissare il Montante con quattro Viti a
Testa Bombata (85) da M8 x 19mm e quattro
R
ondelle Spaccate da M8 (97). Attendere prima
d
i serrare le Viti a Testa Bombata.
Non pizzicare i Fili Bardati (64, 65) durante
questa fase.
10
1
97
97
97
97
85
85
65
64
4
Non pizzicare i Fili
Bardati (64, 65) durante
q
uesta fase.
5. Dirigere i Copri Montante Sinistro e Destro (19,
20) come indicato. Successivamente, fissare i
Copri Montante al Montante (10) con cinque Viti
a Testa Tonda da M4 x 16mm (78).
5
19
20
10
78
78
78
8
6
65
24
7
2
71
96
85
85
80
80
10
96
6. Applicare un abbondante quantità di grasso
(incluso nella fornitura) all'Asse del Montante
Verticale (71). Inserire l'Asse del Montante
Verticale nel Montante (10). Attenzione a non
danneggiare il Filo Bardato Superiore (65).
Lubrificare leggermente la Rondella Ondulata
(
80). Inserire la Rondella Ondulata nell' estremità
sinistra dell'Asse del Montante Manubrio (71).
Individuare il Montante Manubrio Sinistro (24),
che è contrassegnato da un adesivo (
L
o
Left
indicano la sinistro;
R
o
Right
indicano la destra),
e posizionarlo come indicato. Inserire il Montante
Manubrio Sinistro nel lato sinistro dell'Asse del
Montante Manubrio (71).
Fissare il Montante Manubrio Sinistro (24)
all'Asse del Montante Manubrio (71) con una
V
ite a Testa Bombata da M8 x 19mm (85) e una
Rondella da M8 x 23mm x 2mm (96).
Ripetere la stessa procedura per il Montante
Manubrio Destro (72).
L
ubrificare
Lubrificare
7. Fissare il Montante Manubrio Sinistro (22) al
Montante Manubrio Sinistro (24) con tre Viti a
Testa Bombata da M8 x 14mm (84) e tre
Rondelle Spaccata da M8 (97).
Fissare il Montante Manubrio Destro (23)
nello stesso modo.
.
22
23
24
97
97
84
7
9
8. Fissare il Copri Braccio Manubrio Posteriore
Sinistro (26) e il Copri Braccio Manbrio
A
nteriore Sinistro (27) al Montante Verticale
Sinistro (24). Fissare i Copri Braccio Manbrio
c
on cinque Viti a Testa Tonda da M4 x 16mm
(78).
Fissare il Copri Braccio Manubrio Posteriore
Destro (28) e il Anteriore Destro (29) nello
stesso modo.
24
78
78
7
8
26
28
27
8
9
29
Copri
Pila
Pile
11
9. La Consolle (11) può funzionare con quattro pile
“D” da 1,5 V; si consiglia l'uso di pile alcaline.
IMPORTANTE: se l'attrezzo ellittico è stato
esposto a basse temperature lasciate che si
adatti alla temperatura ambiente prima di
inserire le batterie nella Consolle. Se non si
esegue questa operazione, i display della
consolle o altri componenti elettronici
potrebbero danneggiarsi.togliere il copri pila e
inserire quattro pile nella Consolle. Assicurarsi
che le pile sia orientate come indicato qui a
destra. Successivamente riposizionare il copri
pila.
La Consolle (11) può anche funzionare con un
alimentatore da 6V - DC 2-amp (non incluso).
Per acquistare un alimentatore, chiamare il
numero di telefono riportato sulla copertina
del presente manuale. Per evitare di danneg-
giare la consolle, utilizzare solo alimentatori
forniti dal fabbricante.
Inserire un'estremità del
cavo di alimentazione nella presa sull'attrezzo
ellittico; inserire l' altra estremità in una presa a
muro a norma in conformità con le leggi in vigo-
re sull'installazione degli impianti elettrici .
10
11. Posizionare il Braccio di Collegamento (30)
come indicato. Montare il Pedale Sinistro (34) al
Braccio di Collegamento con tre Viti a Testa
Bombata da M8 x 45mm (90), tre Rondelle
Spaccata da M8 (97) e tre Rondelle da M8 x
23mm x 2mm (96).
Montare il Copri Braccio Pedale (39) al Braccio
di Collegamento (30) con una Vite a Testa
Tonda da M4 x 16mm (78).
Ripetere la stessa procedura per il Pedale
Destro (non raffigurato) e per l'altro Braccio
di Collegamento (non raffigurato).
11
34
96
96
97
97
90
30
78
39
10. Mentre un'altra persona regge la Consolle (11)
vecino al Montante (10), collegare il filo bardato
c
onsolle al Filo Bardato Superiore (65).
M
ontare la Consolle (11) al Montante (10) con
quattro Viti a Testa Tonda (78) da M4 x 16mm.
Attenzione a non pizzicare i fili bardati in
questa fase.
10
78
65
F
ilo Bardato
Consolle
11
Attenzione a non
pizzicare i fili bar-
dati in questa fase
10
11
14. Assicurarsi che tutti gli elementi dell'attrezzo ellittico siano stretti adeguatamente. Nota: una volta
completato l'assemblaggio alcuni elementi potrebbero avanzare. Per proteggere il pavimento o il tappeto da
eventuali danni, collocare un tappetino sotto l'attrezzo ellittico.
12. Lubrificare abbondantemente l'Asse del
Montante Verticale Sinistro (24) e l'asse del
B
raccio Manovella (55) sinistro.
Successivamente lubrificare le due Rondelle
O
ndulate Grandi (89).
Inserire uno Spaziatore Montante Verticale (9) e
una Rondella Ondulata Grande (89) sul
Montante Manubrio Sinistro (24). Verificare che
la parte piana dello Spaziatore Montante
Verticale sia rivolta verso l'esterno.
Successivamente, inserire un altra Rondella
Ondulata Grande nel Braccio Manovella (55)
sinistro.
Inserire il Braccio Pedale (32) sinistro sul
Montante Manubrio (24) mentre si inserisce il
Braccio di Collegamento (30) sinistro sull'asse
del Braccio Manovella (55) sinistro.
Montare il Braccio Pedale (32) al Montante
Manubrio Sinistro (24) con una Vite con Collare
da M8 x 23mm (86), una Rondella da M8 (95),
un Copri Asse (66) e una Rondella da M8 x
23mm x 1mm (31).
Successivamente, montare il Braccio di
Collegamento (30) al Braccio Manovella (55)
con una Vite con Collare da M8 x 23mm (86),
una Rondella da M8 (95), un Copri Asse
Grande (52) e una Rondella da M8 x 23mm x
1mm (31).
Ripetere la stessa procedura per il Braccio
Pedale (32) destro e il Braccio di
Collegamento (30) destro.
Si veda fase 4. Serrare le Viti a Testa
Bombata da M8 x 19mm (85).
12
9
30
30
32
89
89
66
52
55
95
3
1
86
24
Lubrificare
Lubrificare
95
31
86
32
12
USO DELL’ATTREZZO ELLITTICO
SI VEDA CHIUSURA E APERTURA DELL'
ATTREZZO ELLITTICO
Quando l'attrezzo ellittico non viene utilizzato, il telaio
p
uò essere richiuso. Per chiudere l'attrezzo ellittico,
sollevare la maniglia dietro all'attrezzo ellittico finché
l'attrezzo ellittico si blocca in posizione verticale.
Per riaprire l'attrezzo ellittico, afferrare la maniglia,
premere il pulsante a scatto e poi abbassare la struttu-
ra verso il pavimento.
SPOSTAMENTO DELL'ATTREZZO ELLITTICO
Per spostare l'attrezzo ellittico, prima chiuderlo come
descritto qui a sinistra. Successivamente, posizionan-
d
osi di fronte all'attrezzo ellittico e mettere un piede al
centro dello stabilizzatore anteriore. Tirare indietro la
maniglia trasporto finché l'attrezzo ellittico scorrerà
sulle ruote anteriori. Spostare con cautela l'attrezzo
ellittico nella posizione desiderata e abbassarlo.
REGOLAZIONE DELL'ATTREZZO ELLITTICO
Se l'attrezzo ellittico dondola leggermente sul pavi-
mento durante l'uso, ruotare uno o entrambe i piedini
stabilizzatori sotto alla base finché il dondolio viene
eliminato. Se l'attrezzo ellittico si piega durante l'uso,
ruotare il piedino stabilizzatore sotto alla parte centrale
del telaio.
Maniglia
Maniglia
Collocare
il piede qui
Maniglia
Bottone
Chiusura a
Scatto
13
COME FARE ESERCIZIO SULL'ATTREZZO ELLIT-
TICO
Per salire sull'attrezzo ellittico, afferrare i bracci manu-
b
ri e mettere il piede sul pedale che si trova più in
basso. Quindi salire sull'altro pedale. Esercitare pres-
sione sui pedali fino a quando iniziano a muoversi in
modo continuo.
Nota: I Braccio Manovella possono girare in qual-
siasi direzione. Si consiglia di far girare i dischi
del pedale nella direzione indicata dalla freccia
sotto; tuttavia, per cambiare, si possono fare gira-
re i dischi del pedale in senso contrario.
Per scendere dall'attrezzo ellittico, attendere che i
pedali si fermino completamente. Nota: L'attrezzo
ellittico non possiede una ruota libera; i pedali
continueranno a girare fino a quando il volano si
ferma.
Quando i pedali sono fermi, scendere in primo
luogo dal pedale più alto. Quindi scendere da quello
più basso.
Pedale
Braccio
Manovella
B
raccio Manubrio
14
COME METTERSI IL CARDIOFREQUENZIMETRO A
TORACE
Il cardiofrequenzimetro del torace consiste di due parti:
la fascia torace e l’unità sensore (fare riferimento al dise-
gno sovrastante nel riquadro). Inserire la linguetta su
un’estremità della cinghia a torace attraverso un’estre-
mità dell’unità sensore. Premere l’estremità dell’unità
sensore sotto la fibbia sulla cinghia a torace. La linguet-
ta dovrebbe essere a livelo della parte anteriore della
cinghia del sensore.
Avvolgere il car-
diofrequenzime-
tro a torace intor-
no al vostro
petto. Attaccare
l’estremità libera
della cinghia del
torace all’unità
sensore come descritto sopra. Regolare la lunghezza
della fascia torace, se necessario. Il cardiofrequenzi-
metro a torace dovrebbe essere indossato sotto i
vestiti, a contatto con la pelle, posizionato tanto in alto
quanto più vi è comodo sotto i muscoli pettorali o sotto
i seni. Controllare che il logogramma sull’unità senso-
re sia rivolto in avanti con la parte destra in alto.
Allontanare l’unità sensore di pochi centimetri dal
vostro corpo e collocare le due aree elettrodi sul lato
interno. Usando una soluzione salata come la saliva o
una soluzione per lenti a contatto, bagnare entrambe
le aree elettrodi. Rimettere l’unità sensore a contatto
con la pelle contro il torace.
CURA DEL CARDIOFREQUENZIMETRO A TORACE
Asciugare completamente il cardiofrequenzimetro a
torace dopo ogni uso. Il cardiofrequenzimetro a torace
viene attivato quando le aree elettrodi sono bagnate
ed esso viene indossato; il cardiofrequenzimetro a
torace si spegne quando viene rimosso e le aree elet-
trodi sono asciutte. Se il cardiofrequenzimetro a tora
-
ce non è asciutto dopo ogni uso, potrebbe rimanere
attivato più a lungo necessario, consumando le pile
prematuramente.
Conservare il cardiofrequenzimetro a torace in un
luogo asciutto e caldo. Non conservare il cardiofre-
quenzimetro a torace in una busta di plastica o in altri
contenitori che potrebbero contenere umidità.
Non esporre il cardiofrequenzimetro a torace alla luce
diretta del sole per un lungo periodo di tempo; non
esporlo a temperature al di sopra di 50° C o al di sotto
dei –10° C.
Non piegare o tirare in modo eccessivo l’unità senso-
re quando viene usata o conservata.
Pulire l’unità sensore usando un panno umido—non
usare mai alcool, prodotti abrasivi, o chimici. La fascia
torace può essere lavata a mano e aria secca.
LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI DEL CARDIOFRE-
QUENZIMETRO A TORACE
Se il cardiofrequenzimetro a torace non funzionasse
appropriatamente, o se la frequenza cardiaca
mostrata fosse eccessivamente alta o bassa, prova-
re i suggerimenti sottostanti.
Assicurarsi che stiate indossando il cardiofrequenzi-
metro a torace come descritto sulla sinistra. Se il car-
diofrequenzimetro a torace non funzionasse dopo
averlo posizionato come descritto sopra, provate a
muoverlo leggermente più in alto o più in basso sul
vostro torace.
Utilizzate il cardiofrequenzimetro a torace, usare una
soluzione salata come la saliva o una soluzione per
lenti a contatto per bagnare le due aree elettrodi sull’u-
nità sensore. Se le letture della frequenza cardiaca
non appaiono fino a quando iniziate a sudare, bagnate
di nuovo le aree elettrodi.
Assicurarsi di essere entro la lunghezza di un braccio
dalla consolle. Affinché la consolle mostri le letture
della frequenza cardiaca, bisogna che manteniate
una certa distanza dalla consolle che non deve
superare la lunghezza delle vostre braccia.
Il cardiofrequenzimetro a torace é stato progettato per
funzionare con persone che hanno un ritmo cardiaco
normale. I problemi di lettura della frequenza cardiaca
potrebbero essere causati da condizioni mediche
come le contrazioni ventricolari premature (pvcs), la
tachicardia, e l’aritmia.
Il funzionamento del cardiofrequenzimetro a torace
può essere influenzato da interferenze magnetiche
causate da linee di alta elettricità o da altre sorgenti.
Se si sospettasse che una interferenza magnetica
possa causare un problema, provare a muovere il
vostro equipaggiamento.
COME UTILIZZARE IL CARDIOFREQUENZIMETRO DEL TORACE
Cinghia a Torace
Unità Sensore
Linguetta
Fibbia
Unità
Sensore
Logogramma
15
Locust
ELNE96207
ELSN59507
NTEVEL96207.0
23765.1
NTEL00507.0
DIAGRAMMA CONSOLLE
FUNZIONI DELLA CONSOLLE
La consolle avanzata offre una gamma di funzioni rea-
lizzate per rendere i vostri esercizi a casa più piacevoli
ed efficaci. Qualora sia stata selezionata la modalità
manuale della consolle, la resistenza dei pedali potrà
essere modificata premendo un pulsante. Durante gli
esercizi, la consolle fornirà un feedback continuo sul-
l’allenamento. Utilizzando il cardiofrequenzimetro a
impugnatura o il cardiofrequenzimetro a torace in
dotazione, è possibile inoltre misurare la frequenza
cardiaca.
La consolle of
fre inoltre quattro programmi predefiniti.
Ogni programma modifica automaticamente la resi-
stenza dei pedali e suggerisce di aumentare o dimi
-
nuire la velocità della pedalata, mentre guida l’utente
nel corso di un esercizio efficace.
La consolle offre inoltre due programmi di frequenza
cardiaca che regolano la resistenza dei pedali in modo
da mantenere la frequenza cardiaca alle impostazioni
desiderate durante l'allenamento.
La consolle presenta inoltre il nuovo sistema iFIT
Interactive W
orkout. Il sistema iFIT Interactive
Workout è compatibile con le schede iFIT contenenti
programmi di allenamento studiati per agevolare il rag-
giungimento di obiettivi fitness specifici. Per esempio,
perdere chili di troppo con il programma Perdita Peso
di 8 settimane. I programmi iFIT controllano la resi-
stenza dei pedali mentre la voce di un personal trainer
guida l'utente motivandolo in ogni fase dell'allenamen-
to. In dotazione viene fornita una Scheda iFIT dimo-
strativa. Sono disponibili Schede iFIT aggiuntive a
parte.
Per acquistare le Schede iFIT, visitare il sito
web www.iFIT.com o telefonare al numero fornito
sulla copertina del presente manuale. Le Schede
iFIT sono disponibili anche presso negozi selezio-
nati.
È possibile collegare il lettore MP3 o il lettore CD
all’impianto audio della consolle e ascoltare la musica
preferita o audio libri durante l’allenamento.
Per utilizzare la modalità manuale della consolle,
attenersi alle fasi illustrate a partire da pagina 16. Per
utilizzare un programma predefinito, vedere pagina
18. Per utilizzare un programma frequenza cardia
-
ca, vedere pagina 19. Per utilizzare un programma
iFIT, vedere pagina 20. Per utilizzare l’impianto ste-
reo, vedere pagina 20.
16
USO DELLA MODALITÀ MANUALE
N
ota: Qualora sulla superficie della consolle sia pre-
sente una pellicola di plastica trasparente, rimuovere
l
a pellicola.
1. Per accendere la consolle, premere un pulsan-
te qualsiasi o iniziare a pedalare.
All’accensione della consolle, il display e il regola
passo del programma si illuminano. Verrà emesso
un segnale acustico e la consolle sarà pronta per
l'uso.
2. Selezionare la modalità manuale.
All’accensione della consolle, verrà selezionata la
modalità manuale. Qualora sia stato selezionato
un programma, riselezionare la modalità manuale
premendo ripetutamente uno dei pulsanti
Programmi [Programs] fino a quando sul lato sini-
stro del display compare una pista.
3. Iniziare a pedalare e modificare la resistenza
dei pedali nel modo desiderato.
Mentre si pedala,
modificare la resisten-
za dei pedali premen
-
do i tasti Resistenza a
sfioramento
[OneT
ouch
Resistance]. Sono disponibili dieci livelli di resi
-
stenza. Nota: Dopo avere premuto i tasti, trascor-
reranno alcuni secondi prima che i pedali raggiun-
gano il livello di resistenza selezionato.
4. Seguire la progressione sui display.
L
a zona in alto a
destra del display può
v
isualizzare il tempo
trascorso, la distanza
(giri complessivi) peda-
lata, il numero appros-
simativo di calorie bruciate e la quantità approssi-
mativa di carboidrati bruciati in grammi. Il display
passerà da una modalità all’altra a distanza di
alcuni secondi.
La parte in basso a
destra del display può
visualizzare il passo
della pedalata (in giri
al minuto) e il livello di
resistenza dei pedali. Il
display passerà da una modalità all’altra a distan-
za di alcuni secondi. Il display visualizzerà inoltre
la frequenza cardiaca se si utilizza il cardiofre-
quenzimetro a impugnatura o il cardiofrequenzi-
metro a torace in dotazione (vedere la fase 5 a
pagina 17).
La parte sinistra del
display visualizzerà
una pista lunga 400
metri. Durante l’allena-
mento, compariranno
degli indicatori in suc-
cessione attorno alla
pista, fino al completa-
mento dell’intera pista. In seguito la pista scompa-
re e gli indicatori ricominciano a comparire in suc-
cessione.
Per modificare la modalità di visualizzazione, pre-
mere ripetutamente il pulsante Display fino a
visualizzare le informazioni desiderate nel display
superiore o inferiore. Dopo alcuni secondi, il
display scorrerà automaticamente le modalità
come prima.
Per visualizzare la distanza complessiva pedalata
dall’acquisto dell’attrezzo ellittico, premere il pul
-
sante Contachilometri [Odometer]. Le informazioni
compariranno sul display per alcuni secondi. Per
visualizzare la distanza percorsa, premere nuova
-
mente il pulsante Contachilometri. Per azzerare la
distanza percorsa tenere premuto il pulsante
Contachilometri per alcuni secondi. Nota: Il nume-
ro sul lato destro del display moltiplicato per il
numero sul lato sinistro è pari alla distanza com-
plessiva o alla distanza da percorrere.
17
5. Se lo si desidera, misurare la frequenza cardia-
ca.
Per utilizzare il cardiofrequenzimetro a torace in
d
otazione, vedere pagina 14. Per utilizzare il car-
diofrequenzimetro a impugnatura, attenersi alle
istruzioni fornite di seguito.
Nota: Qualora si uti-
lizzino contemporaneamente il cardiofrequen-
zimetro a torace e il cardiofrequenzimetro a
impugnatura, la consolle non visualizzerà
accuratamente la frequenza cardiaca.
Qualora sui con-
tatti metallici del
cardiofrequenzi-
metro a impugna-
tura fosse pre-
sente una pellico-
la in plastica tra-
sparente, rimuo-
verla. Inoltre,
accertare di avere
le mani pulite.
Per
misurare la frequenza cardiaca, impugnare il car-
diofrequenzimetro a impugnatura, tenendo i palmi
delle mani appoggiati ai contatti metallici. Evitare
di muovere le mani o di comprimere troppo i
contatti.
Una volta rilevate le pulsazioni, sul display lam-
peggerà un indicatore a forma di cuore a ogni bat-
tito cardiaco, quindi verrà visualizzata la frequenza
cardiaca. Per una lettura più accurata della fre-
quenza cardiaca, impugnare i contatti per almeno
15 secondi.
Qualora la frequenza cardiaca non venga visualiz-
zata, accertare che le mani siano posizionate nel
modo descritto. Prestare attenzione a non muove-
re eccessivamente le mani o schiacciare troppo i
contatti metallici. Per ottenere prestazioni ottimali,
pulire i contatti metallici utilizzando un panno mor-
bido; non utilizzare alcol, sostanze abrasive o
prodotti chimici per pulire i contatti.
6. Se lo si desidera, attivare il ventilatore.
P
er attivare il ventilatore ad alta velocità, premere
il pulsante Ventilatore [Fan]. Per attivare il ventila-
t
ore a bassa velocità, premere nuovamente il pul-
sante Ventilatore. Per selezionare la modalità
automatica, premere una terza volta il pulsante
Ventilatore; con la modalità automatica seleziona-
ta, la velocità del ventilatore aumenterà o dimi-
nuirà automaticamente aumentando o diminuendo
la velocità della pedalata.
Ruotare la rotella
sul lato destro del
ventilatore per
regolarne l'angola-
zione.
Per spegnere il ventilatore, premere nuovamente il
pulsante Ventilatore. Nota: Se i pedali non vengo-
no spostati per circa trenta secondi, il ventilatore si
spegnerà automaticamente per preservare le bat-
terie.
7. Una volta terminato l’esercizio, la consolle si
spegnerà automaticamente.
Qualora i pedali non vengano spostati per alcuni
secondi, verrà emessa una serie di segnali acusti-
ci e la consolle entrerà in pausa.
Qualora i pedali non vengano spostati per circa
cinque minuti, la consolle si spegnerà e i display
verranno azzerati.
Contatti
Rotella
18
USO DI UN PROGRAMMA PREDEFINITO
1
. Per accendere la consolle, premere un pulsan-
te qualsiasi o iniziare a pedalare.
Vedere la fase 1 a pagina 16.
2. Selezionare un programma predefinito.
Per selezionare uno dei quattro programmi prede-
finiti, premere il pulsante Perdita Peso [Weight
Loss], Aerobico 1 [Aerobic 1], Aerobico 2 o
Prestazioni [Performance] sul lato sinistro della
consolle.
Qualora sia stato selezionato un programma pre-
definito, sul display comparirà per alcuni secondi il
nome del programma e il livello massimo di resi-
stenza dei pedali. Lungo il lato sinistro del display
scorrerà un profilo dei livelli di resistenza del pro-
gramma.
3. Iniziare a pedalare per avviare il programma.
Ogni programma è suddiviso in 30 segmenti da un
minuto. Per ogni segmento è programmata un’im-
postazione per il livello di resistenza e il passo
desiderato. Nota: È possibile che per più segmenti
consecutivi sia programmata la medesima impo-
stazione di resistenza e/o passo desiderati.
Durante il programma, il profilo del programma
visualizzerà la progressione (vedere il disegno
precedente). Il segmento lampeggiante del profilo
rappresenta il segmento corrente del programma.
L
’altezza del segmento lampeggiante indica il livel-
lo di resistenza del segmento corrente.
Alla fine di
ogni segmento del programma, verrà emessa una
serie di segnali acustici e il segmento successivo
del profilo inizierà a lampeggiare. Qualora per il
segmento successivo sia programmato un livello
di resistenza diverso, il livello di resistenza compa-
rirà per alcuni secondi sul display per avvertire l’u-
tente. Quindi la resistenza dei pedali verrà modifi
-
cata.
Durante il programma, il regola passo avvertirà l'u-
tente di mantenere il passo della pedalata pari
a
ll'impostazione di passo desiderato per il seg-
mento corrente. Quando si illumina un indicatore
d
i sinistra è necessario aumentare il passo, quan-
do si illumina un indicatore di destra è necessario
diminuire il passo. Quando si illumina un indicato-
re al centro, mantenere il passo corrente.
IMPOR-
TANTE: Il regola passo funge esclusivamente
da indicazione. Si raccomanda di tenere un
passo confortevole.
Qualora il livello di resistenza del segmento cor-
rente risulti eccessivo o insufficiente, è possibile
escludere manualmente il livello premendo i pul-
santi Resistenza a Sfioramento. Tuttavia, al termi-
ne del segmento corrente, la resistenza dei pedali
verrà regolata automaticamente al livello imposta-
to per il segmento successivo.
Se si smette di pedalare per numerosi secondi, si
udirà una serie di segnali acustici e il programma
entrerà in pausa. Per riavviare il programma, è
sufficiente riprendere a pedalare. Il programma
continuerà fino al termine dell’ultimo segmento del
profilo.
4. Seguire la progressione sui display.
Vedere la fase 4 a pagina 16.
5. Se lo si desidera, misurare la frequenza
cardiaca.
V
edere la fase 5 a pagina 17.
6.
Se lo si desidera, attivare il ventilatore.
Vedere la fase 6 a pagina 17.
7.
Una volta terminato l’esercizio, la consolle si
spegnerà automaticamente.
V
edere la fase 7 a pagina 17.
19
USO DI UN PROGRAMMA FREQUENZA
CARDIACA
1. Per accendere la consolle, premere un pulsan-
t
e qualsiasi o iniziare a pedalare.
Vedere la fase 1 a pagina 16.
2. Selezionare un programma frequenza cardiaca.
Per selezionare uno dei programmi frequenza car-
diaca [Heart Rate], premere il pulsante Frequenza
Cardiaca 1 o Frequenza Cardiaca 2 sul lato sini-
stro della consolle.
3. Immettere un’impostazione di frequenza car-
diaca desiderata.
Alcuni secondi dopo avere selezionato un pro-
gramma di frequenza cardiaca, in basso a destra
sul display lampeggerà l’impostazione della fre-
quenza cardiaca desiderata.
Durante il programma
frequenza cardiaca 1,
per tutti i segmenti del
programma è program-
mata la medesima
impostazione di fre-
quenza cardiaca desiderata. Qualora sia stato
selezionato il programma frequenza cardiaca 1,
premere i pulsanti di aumento e diminuzione
sopra i pulsanti Programma Frequenza Cardiaca
per immettere l’impostazione della frequenza car-
diaca desiderata (vedere INTENSITÀ ESERCIZIO
a pagina 22).
Durante il programma frequenza cardiaca 2,
per i vari segmenti del programma sono program-
mate impostazioni di frequenza cardiaca desidera
-
ta diverse. Qualora sia stato selezionato il pro-
gramma frequenza cardiaca 2, premere i pulsanti
di aumento e diminuzione sopra i pulsanti
Programma Frequenza Cardiaca per immettere
l’impostazione della frequenza cardiaca massima
desiderata per il programma (vedere INTENSITÀ
ESERCIZIO a pagina 22).
4. Indossare il cardiofrequenzimetro a torace o
impugnare il cardiofrequenzimetro a impugna
-
tura.
Per utilizzare un programma frequenza cardiaca è
necessario indossare il cardiofrequenzimetro a
torace o utilizzare il cardiofrequenzimetro a impu-
gnatura. Nota: Qualora si utilizzino contempora-
neamente il cardiofrequenzimetro a impugnatura e
il cardiofrequenzimetro a torace opzionale, la con-
solle non visualizzerà accuratamente la frequenza
cardiaca.
Qualora si utilizzi il cardiofrequenzimetro a impu-
g
natura, non è necessario impugnarlo continua-
mente durante i programmi frequenza cardiaca;
tuttavia, affinché i programmi funzionino corretta-
mente è necessario impugnarlo con una certa fre-
quenza.
Ogni volta che si impugna il cardiofre-
quenzimetro a impugnatura, tenere le mani sui
contatti metallici per almeno 30 secondi.
5. Iniziare a pedalare per avviare il programma.
Il programma di frequenza cardiaca 1
è suddivi-
so in 40 segmenti da 1 minuto. Nota: Per un alle-
namento più breve, cessare l’esercizio o selezio-
nare un programma diverso prima della fine del
programma.
Il programma di frequenza cardiaca 2 è suddivi-
so in 30 segmenti da 1 minuto. Per ogni segmento
è programmata un’impostazione di frequenza car-
diaca desiderata. Nota: È possibile programmare
la medesima frequenza cardiaca per più segmenti
consecutivi.
Durante il programma, il profilo del programma sul
display visualizzerà la progressione. Il segmento
lampeggiante del profilo rappresenta il segmento
corrente del programma. L’altezza del segmento
lampeggiante indica l’impostazione della frequen-
za cardiaca desiderata per il segmento corrente.
Alla fine di ogni segmento del programma, verrà
emessa una serie di segnali acustici e il segmento
successivo del profilo inizierà a lampeggiare.
Durante entrambi i programmi, la consolle effet-
tuerà un regolare confronto tra la frequenza car-
diaca dell’utente e quella impostata per il segmen
-
to corrente del programma. Qualora la frequenza
cardiaca dell’utente sia eccessivamente inferiore o
superiore a quella impostata, la resistenza dei
pedali aumenterà o diminuirà automaticamente
per fare avvicinare il valore a quello impostato.
Ogni volta che la resistenza viene modificata, il
livello di resistenza comparirà per alcuni secondi
sul display per avvertire l’utente.
20
Durante l’allenamento, il regola passo del pro-
gramma chiederà all’utente di mantenere una
v
elocità di pedalata costante. Quando si illumina
un indicatore di sinistra è necessario aumentare il
p
asso, quando si illumina un indicatore di destra è
necessario diminuire il passo. Quando si illumina
un indicatore al centro, mantenere il passo corren-
te. IMPORTANTE: Il regola passo funge esclu-
sivamente da indicazione. Si raccomanda di
tenere un passo confortevole.
Qualora il livello di resistenza del segmento cor-
rente risulti eccessivo o insufficiente, è possibile
escludere manualmente il livello premendo i pul-
santi Resistenza a Sfioramento [OneTouch
Resistance]. Tuttavia, quando la consolle confron-
ta la frequenza cardiaca dell’utente con l’imposta-
zione di frequenza cardiaca desiderata, la resi-
stenza dei pedali potrà aumentare o diminuire
automaticamente in modo da portare la frequenza
cardiaca a un valore più vicino a quello impostato.
Se si smette di pedalare per numerosi secondi, si
udirà una serie di segnali acustici e il programma
entrerà in pausa. Per riavviare il programma, è
sufficiente riprendere a pedalare. Il programma
continuerà fino al termine dell’ultimo segmento del
programma.
6. Seguire la progressione sui display.
Vedere la fase 4 a pagina 16.
7.
Se lo si desidera, attivare il ventilatore.
Vedere la fase 6 a pagina 17.
8.
Una volta terminato l’esercizio, la consolle si
spegnerà automaticamente.
V
edere la fase 7 a pagina 17.
USO DI UN PROGRAMMA IFIT
1. Per accendere la consolle, premere un pulsan-
te qualsiasi o iniziare a pedalare.
Vedere la fase 1 a pagina 16.
2. Inserire una scheda iFIT e selezionare un pro-
gramma.
Per utilizzare un programma iFIT, inserire una
S
cheda iFIT nello slot iFIT; accertare che la
Scheda iFIT sia orientata in modo che i contatti
metallici siano rivolti verso il basso e verso lo slot.
Quando la scheda iFIT è inserita correttamente,
l’indicatore a lato dello slot si accende e sul
display compare il messaggio IFIT 1.
Quindi, selezionare il programma desiderato sulla
scheda iFIT premendo i pulsanti di aumento e
diminuzione a lato dello slot iFIT.
Subito dopo avere selezionato un programma, la
voce di un personal trainer comincerà a guidare
l’utente nell’allenamento. I programmi iFIT funzio-
nano analogamente ai programmi predefiniti. Per
utilizzare il programma, vedere le fasi 3-7 a pagi-
na 18.
3. Una volta terminato l’esercizio, rimuovere la
scheda iFit.
Rimuovere la scheda iFit una volta terminato l’e-
sercizio. Conservare la scheda iFit in un luogo
sicuro.
USO DELL
’IMPIANT
O
AUDIO
Per riprodurre musica o audio libri sull‘impianto audio
della consolle durante l’allenamento, inserire il cavo
audio in dotazione nella presa sulla consolle e nella
presa del lettore MP3 o del lettore CD; accertare di
avere inserito completamente il cavo audio nelle
prese.
Quindi, premere il pulsante di riproduzione sul lettore
MP3 o sul lettore CD. Regolare il volume degli alto
-
parlanti utilizzando il comando del volume sul lettore
MP3 o sul lettore CD.
Slot iFIT
Scheda iFIT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

NordicTrack NTEVEL96207.0 Manuale D'istruzioni

Tipo
Manuale D'istruzioni
Questo manuale è adatto anche per