Sonel CMM-10 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
NÁVOD K OBSLUZE 1
MANUALE D’USO 28
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 55
CMM-10
v1.12 18.10.2023
1
NÁVOD K OBSLUZE
MULTIMETR S AUTOMATICKÝM
PŘEPÍNÁNÍM ROZSAHU
CMM-10
Verze 1.12 18.10.2023
2
Multimetr CMM-10 je určený pro měření stejnosměrného a
střídavého napětí, stejnosměrného a střídavého proudu, odporu,
elektrické kapacity, frekvence duty cyclu, a rovněž pro testování
diod, celistvosti a měření teploty.
Mezi nejdůležitější vlastnosti přístroje CMM-10 patří:
automatická nebo ruční změna rozsahů,
funkce HOLD umožňující odečet měření při nedostatečném
osvětlení nebo na těžko dostupných místech,
funkce REL umožňující provádění relativního měření,
zvuková signalizace celistvosti obvodu,
samočinné vypínání nepoužívaného přístroje,
displej 3 ⅞ číslice (odečet 5000).
3
OBSAH
1 Úvod .............................................................................. 5
2 Bezpečnost ................................................................... 6
3 Příprava přístroje k měření ......................................... 8
4 Funkční popis .............................................................. 9
4.1 Měřicí zdířky a prvky výběru měřicí funkce .......................... 9
4.1.1 Zdířky ......................................................................... 10
4.1.2 Prvky výběru měřicí funkce ........................................ 10
4.2 Displej z tekutých krystalů (LCD) ...................................... 11
4.3 Vodiče .............................................................................. 11
5 Mezinárodní bezpečnostní symboly......................... 12
6 Měření ......................................................................... 12
6.1 Měření stejnosměrného napětí ......................................... 12
6.2 Měření střídavého napětí .................................................. 13
6.3 Měření stejnosměrného proudu ........................................ 14
6.4 Měření střídavého proudu................................................. 15
6.5 Měření odporu .................................................................. 16
6.6 Testování celistvosti obvodu ............................................. 16
6.7 Testování diod .................................................................. 17
6.8 Měření kapacity ................................................................ 17
6.9 Měření frekvence nebo % Duty Cycle ............................... 18
6.10 Měření teploty .................................................................. 18
7 Speciální funkce ........................................................ 18
7.1 Ruční změna dílčích rozsahů ........................................... 18
7.2 Režim relativního měření .................................................. 19
7.3 Funkce HOLD .................................................................. 19
7.4 Podsvícení displeje .......................................................... 19
8 Výměna baterie .......................................................... 20
9 Výměna pojistek ........................................................ 21
10 Údržba a konzervace ................................................. 22
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
4
11 Skladování .................................................................. 23
12 Rozložení a utilizace .................................................. 23
13 Technické údaje ......................................................... 23
13.1 Základní údaje .................................................................. 23
13.2 Provoz údaje ................................................................. 26
14 Servis .......................................................................... 27
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
5
1 Úvod
Přístroj CMM-10 je moderním, vysoce kvalitním měřicím
zařízením, jehož obsluha je snadná a bezpečná. Prostudování
tohoto návodu m však umožní vyhnout se chybám při měření a
zabrání případným problémům při obsluze přístroje.
V tomto návodu k obsluze používáme tři typy upozornění.
Jedná se o texty v rámečcích, popisujímožné nebezpečí jak pro
uživatele, tak i pro ístroj. Texty začínající slovem VAROVÁ:“
popisují situace, v nichž může dojít k ohrožení života nebo zdraví,
není-li návod dodržován. Slovo POZOR!začíná popis situace, v
níž neřízení se návodem hrozí poškozením přístroje. Pokyny
k eventuálním problémům začínají slovem „Poznámka:.
VAROVÁNÍ:
Přístroj CMM-10 je určený pro měření stejnosměrného a
střídavého proudu a napětí, frekvence, odporu, kapacity a
teploty, a rovněž pro testování diod a celistvosti. Jakékoliv
použití jiné, než uvádí tento návod, může vést k poškození
přístroje a být zdrojem závažného nebezpečí pro uživatele.
VAROVÁNÍ:
Přístroj CMM-10 může být používán pouze proškolenými
osobami s íslušným oprávněním pro práci při elektrických
instalacích. Používání přístroje neoprávněnými osobami
může vést k poškození přístroje a být zdrojem závažného
nebezpečí pro uživatele.
VAROVÁNÍ:
Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tento návod
a dodržujte bezpečnostní předpisy a pokyny výrobce.
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
6
2 Bezpečnost
Pro zajištění správné obsluhy přístroje a pro dosažení
správných výsledků dodržujte následující pokyny:
před zahájením provozu přístroje se důkladně seznamte s tímto
návodem,
přístroj mohou obsluhovat výhradně osoby příslušně proškolené
a poučené z BOZP,
buďte velmi opatrní při měření napětí překračujících 60 V DC
nebo 30 V AC RMS, protože hrozí potenciálním úrazem,
nepřekračujte maximální přípustný rozsah vstupního napětí pro
žádnou funkci,
neuzemňujte se během elektrického měření. Nedotýkejte se
nekrytých kovových trubek, zakončení, upevnění apod., protože
mohou mít potenciál země. Je třeba se zcela od země izolovat:
noste suchý oděv a obuv s pryžovou podrážkou, při měření se
postavte na pryžovou rohož nebo na jakýkoliv certifikovaný
izolační materiál,
Odpojte napájení od testovaného obvodu před řezáním,
rozpojováním nebo rozvíráním obvodu. I malá intenzita proudu
může být nebezpečná,
při používání měřicích sond mějte prsty v příslušných
ochranách,
Objeví-li se v průběhu měření na displeji symbol „OL“, znamená
to, že hodnota překračuje uživatelem vybraný rozsah; přepněte
tedy rozsah na vyšší.
S přístrojem je zakázáno pracovat v těchto případech:
přístroj je poškozen a je zcela nebo částečně nefunkční,
vodiče mají poškozenou izolaci,
přístroj byl uložen příliš dlouho ve špatných podmínkách
(např. vlhkost),
opravy může provádět pouze autorizované servisní středisko.
VAROVÁNÍ:
Neprovádějte měření ve výbušné atmosféře (např. v
přítomnosti hořlavých plynů, výparů, prachu, apod.). V
opačném případě může používání přístroje v těchto
podmínkách vyvolat jiskření a způsobit výbuch.
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
7
POZOR!
Mezní hodnoty vstupního signálu
Funkce
Maximální vstup
hodnota
V DC nebo V AC
600 V DC/AC rms
mA AC/DC
Rychlá pojistka 500 mA 250 V
A AC/DC
Rychlá pojistka 10 A 250 V
Frekvence, odpor, kapacita,
Duty Cycle, testování diody,
celistvost
250 V DC/AC rms
Teplota
250 V DC/AC rms
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
8
3 Příprava přístroje k měření
Po zakoupení přístroje zkontrolujte, zda je balení kompletní.
Před zahájením měření:
zkontrolujte, zda stav baterie umožní provedení měření,
zkontrolujte, zda nejsou poškozeny pouzdro přístroje a izolace
měřicích vodičů,
pro zajištění jednoznačnosti výsledků měření se doporučuje do
zdířky COM připojovat černý vodič a do ostatních zdířek
červený vodič,
není-li přístroj používán, nastavte přepínač funkcí do polohy
OFF [vypnuto]. Přístroj je vybaven funkcí automatického
vypínání po uplynutí 30 minut nečinnosti.
VAROVÁNÍ:
Připojování nesprávných nebo poškozených vodičů může
vést k úrazu nebezpečným napětím.
Pozor:
Je možné, že při určitých nízkých rozsazích střídavého nebo
stejnosměrného napětí, kdy k přístroji nejsou připojeny
měřicí vodiče, se na displeji objeví náhodné a měnící se
odečty. Jedná se o normální jev, který vyplývá z citlivosti
vstupu s velkým vstupním odporem. Odečet se stabilizuje a
přístroj bude zobrazovat správnou hodnotu po připojení do
obvodu.
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
9
4 Funkční popis
4.1 Měři zdířky a prvky výběru měři
funkce
CMM-10
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
10
4.1.1 Zdířky
3 měřicí zdířka 10 A
Měřicí vstupy pro měření stejnosměrného a střídavého
proudu do 10 A.
4 měřicí zdířka COM
Měřicí vstup společný pro všechny měřicí funkce.
5 měřicí zdířka VΩTEMPHz%mAμA
Měřicí vstup pro ostatní měření kromě měření proudu
do 10 A.
4.1.2 Prvky výběru měřicí funkce
1 LCD displej s odečtem 5000 a se symboly
2 otočný přepínač
Výběr funkcí:
Temp ření teploty
Hz% měření frekvence a Duty Cycle
ΩCAP ře odporu, celistvosti, kapacity a test diod
V měření stejnosměrného a sídaho na
OFF přístroj vypnu
10A měření stejnosrného a střídaho proudu do 10 A
mA ření stejnosměrného a střídavého proudu do 400 mA
μA ření stejnosměrného a střídavého proudu do 400 μA
6 tlačítko MODE
Změna režimu měření: odpor / dioda / celistvost /
kapacita, AC / DC, Hz / % Duty Cycle
7 tlačítko RANGE
Ruční změna rozsahu měření
8 tlačítko HOLD
Zastavení výsledku měření na displeji
Podsvícení displeje
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
9 tlačítko REL
Relativní měření
10 kryt prostoru pro baterii
4.2 Displej z tekutých krystalů (LCD)
celistvost
stav baterie
dioda
odpor v ohmech
Hz Herz (frekvence)
DC, AC stejnosměrné, střídavé napětí (proud)
°C – stupně Celsia
°F – stupně Fahrenheita
AUTO symbol automatického výběru dílčího rozsahu
REL relativní měření
HOLD symbol zapnutí funkce HOLD
4.3 Vodiče
Výrobce zaručuje správnost údajů pouze při použití originálních
vodičů.
VAROVÁNÍ:
Připojení nevhodch vodičů může mít za následek úraz
vysokým napětím nebo chybné měření.
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
12
5 Mezinárodní bezpečnostní symboly
Tento symbol, umístěný v blízkosti jiného symbolu nebo
zdířky, označuje, že se uživatel musí seznámit s dalšími
informacemi uvedenými v návodu k obsluze.
Tento symbol, umístěný v blízkosti zdířky, označuje, že
v podmínkách normálního užívání existuje možnost
vzniku nebezpečného napětí.
Dvojitá izolace
6 Měření
Důkladně se seznamte s obsahem této kapitoly, protože jsou
v popsány způsoby provádění měření a základní zásady
interpretace výsledků.
6.1 Měření stejnosměrného napětí
POZOR:
Neměřte střídavé napětí v okamžiku, kdy je v obvodu zapínán
nebo vypínán elektromotor. Mohlo by to způsobit velké
napěťové skoky a potažmo poškození přístroje.
Pro provádění měření:
nastavte otočný přepínač do polohy V,
pro zobrazení hodnoty DC na displeji stlačte tlačítko MODE,
v případě potřeby tlačítkem RANGE ručně nastavte rozsah
měření,
připojte červený měřicí vodič do zdířky VΩTEMPHz%mAμA a
černý vodič do zdířky COM,
přiložte hroty sond k měřicím bodům; červená sonda musí být
přiložena k bodu s vyšším potenciálem,
na displeji odečtěte výsledek měření.
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
6.2 Měření střídavého napětí
POZOR:
Neměřte střídavé napětí v okamžiku, kdy je v obvodu zapínán
nebo vypínán elektromotor. Mohlo by to způsobit velké
napěťové skoky a potažmo poškození přístroje.
VAROVÁNÍ:
Nebezpečí úrazu. Hroty sondy nemusí t dostatečně
dlouhé, aby dosáhly elementy pod napětím uvnitř některých
síťových připojení 240 pro elektrická zařízení, protože
kontakty jsou zanořeny ve zdířkách. Následkem toho bude
odečet ukazovat hodnotu 0 V, i když zdířka může být ve
skutečnosti pod napětím. Zkontrolujte, zda se hroty sondy
dotýkají kovových kontaktů uvnitř zdířky dříve, než budete
předpokládat, že zdířka není pod napětím.
Pro provede měření:
nastavte otočný přepínač do polohy V,
pro zobrazení hodnoty AC na displeji stlačte tlačítko MODE,
v případě potřeby tlačítkem RANGE ručně nastavte rozsah
měření,
připojte červený měřicí vodič do zdířky VΩTEMPHz%mAµA
a černý vodič do zdířky COM,
přiložte hroty sond k měřicím bodům,
na displeji odečtěte výsledek měření.
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
14
6.3 Měření stejnosměrného proudu
VAROVÁNÍ:
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, nepřipojujte
přístroj do obvodů, v nichž je měřicí napětí vyšší než 250 V.
POZOR:
Neprovádějte měření proudu 10 A po dobu delší než
30 sekund. Překročení této doby může způsobit poškození
přístroje a/nebo měřicích vodičů.
Pro provedení měření proudu:
připojte černý měřicí vodič do zdířky COM,
pro měření proudu do 4000 µA DC nastavte přepínač funkcí
do polohy µA a připojte červený měřicí vodič do zdířky
VΩTEMPHz%mAμA,
pro měření proudu do 400 mA DC nastavte přepínač funkcí do
polohy mA a připojte červený měřicí vodič do zdířky
VΩTEMPHz%mAμA,
pro měření proudu do 10 A DC nastavte přepínač funkcí
do polohy 10A a připojte červený měřicí vodič do zdířky 10A,
pro zobrazení hodnoty DC na displeji stlačte tlačítko MODE,
odpojte napájení od měřeného obvodu a sledně sériově
připojte přístroj připojením červené sondy ke kladnému pólu,
zapněte napájení obvodu,
na displeji odečtěte výsledek měření.
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
6.4 Měření střídavého proudu
VAROVÁNÍ:
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, nepřipojujte
přístroj do obvodů, v nichž je měřicí napětí vyšší než 250 V.
POZOR:
Neprovádějte měření proudu 10 A po dobu delší než
30 sekund. Překročení této doby může způsobit poškození
přístroje a/nebo měřicích vodičů.
Pro provedení měření proudu:
připojte černý měřicí vodič do zdířky COM,
pro měření proudu do 4000 µA AC nastavte přepínač funk
do polohy µA a připojte červený měřicí vodič do zdířky
VΩTEMPHz%mAμA,
pro měření proudu do 400 mA AC nastavte přepínač funkcí
do polohy mA a připojte červený měřicí vodič do zdířky
VΩTEMPHz%mAμA,
pro měření proudu do 10 A AC nastavte přepínač funkcí
do polohy 10A a připojte červený měřicí vodič do zdířky 10A,
pro zobrazení hodnoty AC na displeji stlačte tlačítko MODE,
odpojte napájení od měřeného obvodu a sledně sériově
připojte přístroj připojením červené sondy k pólu s vyšším
potenciálem,
zapněte napájení obvodu,
na displeji odečtěte výsledek měření.
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
16
6.5 Měření odporu
VAROVÁNÍ:
Riziko úrazu elektrickým proudem. Před každým měřením
odporu odpojte napájení od testovaného zařízení a vybijte
všechny kondenzátory.
Pro provedení měření odporu:
nastavte otočný přepínač do polohy ΩCAP,
připojte červený měřicí vodič do zdířky VΩTEMPHz%mAµA
a černý vodič do zdířky COM,
pro zobrazení na displeji stlačte tlačítko MODE,
v případě potřeby tlačítkem RANGE ručně nastavte rozsah
měření,
přiložte hroty sond k měřicím bodům; doporučuje se rozpojit
jednu stranu testovaného dílu tak, aby zbývající část obvodu
nerušila odečet hodnoty odporu,
na displeji odečtěte výsledek měření.
6.6 Testování celistvosti obvodu
VAROVÁNÍ:
Riziko úrazu elektrickým proudem. Nekontrolujte celistvost
obvodů nebo vodičů, jsou-li pod napětím.
Pro otestování celistvosti obvodu:
nastavte otočný přepínač do polohy ΩCAP,
připojte červený měřicí vodič do zdířky VΩTEMPHz%mAµA
a černý vodič do zdířky COM,
pro zobrazení symbolu na displeji stlačte tlačítko MODE,
přiložte hroty sond k měřicím bodům,
odečtěte výsledek měření na displeji; při hodnotách odporu
nižších než cca 150 zazní zvukový signál.
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
6.7 Testování diod
VAROVÁNÍ:
Riziko úrazu elektrickým proudem. Netestujte diody, jsou-li
pod napětím.
Pro otestování diody:
nastavte otočný přepínač do polohy ΩCAP,
připojte červený měřicí vodič do zdířky VΩTEMPHz%mAµA
a černý vodič do zdířky COM,
pro zobrazení symbolu a V na displeji stlačte tlačítko
MODE,
přiložte hroty sond k diodě: červená sonda musí být přiložena
k anodě a černá sonda ke katodě,
na displeji odečtěte výsledek měření: je zobrazeno propustné
napětí, které pro typickou křemíkovou diodu činí přibližně 0,7 V
a pro germaniovou diodu přibližně 0,3 V; je-li dioda
polarizována v závěrném směru nebo je-li obvod přerušený,
zobrazí se na displeji odečet OL, u zkratové diody přístroj
zobrazí hodnotu blízkou 0 V.
6.8 Měření kapacity
VAROVÁNÍ:
Riziko úrazu elektrickým proudem. Před každým měřením
kapacity odpojte napájení od testovaného kondenzátoru
a vybijte všechny kondenzátory.
Pro provedení měření kapacity:
nastavte otočný přepínač do polohy ΩCAP,
připojte červený měřicí vodič do zdířky VΩTEMPHz%mAµA
a černý vodič do zdířky COM,
pro zobrazení hodnoty nF stlačte tlačítko MODE,
přiložte hroty sond k testovanému kondenzátoru,
na displeji odečtěte výsledek měření.
CMM-10 NÁVOD K OBSLUZE
18
6.9 Měření frekvence nebo % Duty Cycle
Pro provedení měření:
nastavte otočný přepínač do polohy Hz%,
připojte červený měřicí vodič do zdířky VΩTEMPHz%mAµA
a černý vodič do zdířky COM,
přiložte hroty sond k testovanému obvodu,
na displeji odečtěte výsledek měření,
pro zobrazení symbolu % na displeji stlačte tlačítko MODE,
na displeji odečtěte hodnotu % Duty Cycle.
6.10 Měření teploty
Pro provedení měření:
nastavte otočný přepínač do polohy Temp,
připojte sondu teploty do záporné zdířky COM a kladné zdířky
VΩTEMPHz%mAμA, dodržujte polaritu,
přiložte hroty sondy teploty k testovanému zařízení. Udržujte
kontakt hrotu s měřenou částí testovaného zařízení, dokud se
odečet nestabilizuje (po přibližně 30 sekundách),
na displeji odečtěte výsledek měření,
pro vybrání jednotky stupně Celsia nebo stupně Fahrenheita
sundejte kryt prostoru pro baterii a nastavte přepínač
„°C/°F“ do požadované polohy.
7 Speciální funkce
7.1 Ruční změna dílčích rozsahů
Bude-li přístroj zapnutý poprvé, přejde do režimu automatického
výběru rozsahu. V tomto režimu bude automaticky vybrán nejlepší
rozsah pro prováděná měření a jedná se obvykle o nejlepší režim
pro většinu měření. U měření, která vyžadují ruční nastavení
rozsahu, vykonejte níže uvedené činnosti:
stlačte tlačítko RANGE. Symbol AUTO na displeji zhasne,
znovu stlačte tlačítko RANGE, což umožňuje přechod mezi
dostupnými rozsahy a vybrání požadovaného rozsahu,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sonel CMM-10 Manuale utente

Tipo
Manuale utente