Videotec SM164B Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Pag. 1 MNVCSM84A_1729_IT
INDICE
1 INTRODUZIONE .......................................................................................................................................................3
1.1 Contenuto dell’imballaggio..................................................................................................................................3
1.2 Cosa contiene questo Manuale d’Uso ................................................................................................................3
1.3 Convenzioni tipografiche.....................................................................................................................................3
1.4 Norme di sicurezza .............................................................................................................................................4
1.5 Dati di marcatura.................................................................................................................................................4
2 DESCRIZIONE DELLA MATRICE SM84A / SM164A..............................................................................................5
2.1 Caratteristiche.....................................................................................................................................................5
2.2 Dispositivi collegabili...........................................................................................................................................5
3 INSTALLAZIONE......................................................................................................................................................6
3.1 Operazioni preliminari.........................................................................................................................................6
3.1.1 Apertura dell’imballaggio................................................................................................................................................6
3.1.2 Controllo della marcatura...............................................................................................................................................6
3.2 Esempio di installazione......................................................................................................................................6
3.2.1 Cavi................................................................................................................................................................................7
3.3 Accensione e spegnimento................................................................................................................................. 7
3.4 Configurazione....................................................................................................................................................8
3.4.1 Apertura e chiusura........................................................................................................................................................8
3.4.2 Dip switch e jumper........................................................................................................................................................8
3.4.3 Inserimento del carico sulla linea AUX...........................................................................................................................9
3.4.4 Disinserimento carico 75 ohm ingressi video.................................................................................................................9
3.5 Connettori e collegamenti ................................................................................................................................. 10
3.5.1 Connettori sul retro della matrice................................................................................................................................. 10
3.5.2 Piedinatura del DB25...................................................................................................................................................10
3.5.3 Collegamenti per la gestione degli allarmi ...................................................................................................................11
3.5.4 Collegamento della matrice alle periferiche.................................................................................................................11
4 CARATTERISTICHE FUNZIONALI DELLA MATRICE .........................................................................................15
4.1 Gestione degli ingressi video............................................................................................................................15
4.1.1 Sequenze di ciclata automatica...................................................................................................................................15
4.1.2 Sequenze di ciclata automatica diurna e notturna.......................................................................................................15
4.1.3 Selezione manuale......................................................................................................................................................15
4.1.4 Uso dei tasti Inc/Dec....................................................................................................................................................15
4.1.5 Uscita video dedicata al videoregistratore ...................................................................................................................15
4.2 Allarmi ...............................................................................................................................................................16
4.2.1 Tipo di contatti di allarme.............................................................................................................................................16
4.2.2 Tipo di allarme.............................................................................................................................................................16
4.2.3 Reset della condizione di allarme................................................................................................................................17
4.2.4 Abilitazione al riconoscimento degli allarmi..................................................................................................................17
4.3 Azioni su allarme...............................................................................................................................................18
4.3.1 Azione di commutazione video....................................................................................................................................18
4.3.2 Azione di riposizionamento telemetria.........................................................................................................................18
4.3.3 Modifica delle azioni.....................................................................................................................................................18
4.4 Esclusione degli ingressi video.........................................................................................................................19
4.4.1 Modalità di esclusione degli ingressi video..................................................................................................................19
4.5 Linea ausiliaria ..................................................................................................................................................21
4.5.1 Configurazione delle tastiere di controllo.....................................................................................................................21
4.5.2 Controllo di un multiplexer video..................................................................................................................................21
4.5.3 Controllo di ricevitori di telemetria e dome...................................................................................................................21
4.6 Protocolli di telemetria.......................................................................................................................................22
4.6.1 Configurazione della dome..........................................................................................................................................22
4.6.2 Configurazione del ciclico/matrice................................................................................................................................22
4.6.3 Configurazione della tastiera .......................................................................................................................................22
4.7 Trasmissione telemetria su cavo coassiale ......................................................................................................23
4.8 Collegamento a un Personal Computer............................................................................................................23
Pag. 2 MNVCSM84A_1729_IT
5 PROGRAMMAZIONE ON SCREEN MENÙ (OSM)................................................................................................24
5.1 Entrata in programmazione...............................................................................................................................24
5.2 Schermate.........................................................................................................................................................24
6 RISOLUZIONE DI PROBLEMI................................................................................................................................29
7 MANUTENZIONE....................................................................................................................................................30
8 CARATTERISTICHE TECNICHE ...........................................................................................................................31
9 APPENDICE............................................................................................................................................................32
9.1 Protocollo Macro: descrizione...........................................................................................................................32
9.1.1 Procedura di calcolo del checksum .............................................................................................................................32
9.1.2 Esempio di programma di test.....................................................................................................................................32
9.1.3 Risposta dalla matrice..................................................................................................................................................33
9.1.4 Comandi di controllo della matrice...............................................................................................................................33
9.1.5 Messaggi di evento......................................................................................................................................................33
Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da un uso improprio delle apparecchiature
menzionate in questo manuale, si riserva inoltre il diritto di modificarne il contenuto senza preavviso. Ogni cura
è stata posta nella raccolta e nella verifica della documentazione contenuta in questo manuale: tuttavia il
produttore non può assumersi alcuna responsabilità derivante dall’utilizzo della stessa. Lo stesso dicasi per ogni
persona o società coinvolta nella creazione e nella produzione di questo manuale.
Pag. 3 MNVCSM84A_1729_IT
1 Introduzione
1.1 Contenuto dell’imballaggio
x 1 matrice video programmabile SM84A / SM164A
x 1 manuale d’uso
x 1 alimentatore wide range IN da 100Vac fino a 240Vac, 50/60Hz - OUT 12Vdc, 1.25A, comprensivo di cavi
x 1 connettore DB25 completo di guscio
x 2 scatole telefoniche RJ-jack
x 2 cavi telefonici RJ11 6 poli dritto/dritto
Alla consegna del prodotto verificare che l’imballaggio sia integro e non abbia segni evidenti di cadute o
abrasioni. In caso di danno all’imballaggio contattare immediatamente il fornitore.
1.2 Cosa contiene questo Manuale d’Uso
In questo manuale è descritto il commutatore video SM84A / SM164A, con le particolari procedure di
installazione, configurazione ed utilizzo. E’ necessario leggere attentamente questo manuale, in particolar
modo il capitolo riguardante le norme di sicurezza, prima di installare ed utilizzare il commutatore video.
1.3 Convenzioni tipografiche
Nel presente manuale si fa uso di diversi simboli grafici, il cui significato è riassunto di seguito:
Rischio di scosse elettriche; togliere l’alimentazione prima di procedere con le operazioni, se non è
espressamente indicato il contrario.
Si prega di leggere attentamente la procedura o le informazioni indicate, ed eventualmente eseguire
quanto prescritto secondo le modalità . La non corretta esecuzione della procedura può portare a un errato
funzionamento del sistema o ad un danneggiamento dello stesso.
Si consiglia di leggere per comprendere il funzionamento del sistema.
Pag. 4 MNVCSM84A_1729_IT
1.4 Norme di sicurezza
Il commutatore video SM84A / SM164A conforme alle normative vigenti all’atto della pubblicazione del
presente manuale, per quanto concerne la sicurezza elettrica, la compatibilità elettromagnetica ed i requisiti
generali. Si desidera tuttavia specificare agli utilizzatori (tecnico installatore e operatore) alcune avvertenze che
consentono di operare nella massima sicurezza:
x Collegare gli apparecchi del sistema ad una linea di alimentazione corrispondente a quella indicata sulle
rispettive etichette di marcatura (vedere il successivo Cap. 1.5 Dati di marcatura)
x L’installazione dell’apparecchio (e dell’intero impianto di cui esso fa parte) deve essere effettuata da
personale tecnico adeguatamente qualificato.
x Per l’assistenza tecnica rivolgersi esclusivamente al personale tecnico autorizzato.
x L’apparecchio non deve mai essere aperto, se non secondo le procedure descritte in questo manuale.
x Non sfilare la spina dalla presa tirando il cavo.
x Prima di spostare o effettuare interventi tecnici sull’apparecchio, disinserire il jack di alimentazione:
l’apparecchio si considera disattivato soltanto quando il jack di alimentazione è disinserito e i cavi di
collegamento con altri dispositivi sono stati rimossi.
x Non utilizzare cavi di prolunga con segni di usura o invecchiamento, in quanto rappresentano un grave
pericolo per l’incolumità degli utilizzatori.
x Evitare di bagnare con qualsiasi liquido o di toccare con le dita bagnate l’apparecchio in funzione.
x Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici.
x Non utilizzare l’apparecchio in presenza di sostanze infiammabili.
x Accertarsi che l’apparecchio poggi sempre su una base sufficientemente larga e solida.
x La manomissione dell’apparecchio fa decadere i termini di garanzia.
Conservare con cura il presente manuale per ogni futura consultazione.
1.5 Dati di marcatura
Sul fondo della matrice video SM84A / SM164A sono riportate due etichette conformi alla marcatura CE.
La prima etichetta contiene:
x Codice di identificazione del modello (Codice a barre EXT3/9 )
x Tensione di alimentazione (Volt)
x Frequenza (Hertz)
x Consumo massimo (Watt)
La seconda etichetta indica il numero di serie del modello (Codice a barre EXT3/9)
Attenzione! All’atto dell’installazione controllare se le caratteristiche di alimentazione della matrice
corrispondono a quelle richieste. L’uso di apparecchi non idonei può portare a gravi pericoli per la sicurezza del
personale e dell’impianto.
Pag. 5 MNVCSM84A_1729_IT
2 Descrizione della matrice SM84A / SM164A
2.1 Caratteristiche
La matrice SM84A / SM164A è un prodotto professionale per applicazioni nell’ambito della sicurezza e
della sorveglianza. In un sistema di sicurezza permette il controllo di 8/16 ingressi video su 4 uscite, tramite
l'uso di tastiere remote.
Vengono qui di seguito elencate le caratteristiche principali.
x Programmazione a video
x Menu in quattro lingue (italiano, inglese, francese e tedesco)
x Sequenze di ciclata diurne e notturne differenziate per ciascuna delle uscite video
x Gestione di data e ora con formato e posizione definibili dall’utente
x Gestione del trigger videoregistratore
x Controllo telemetria su linea ausiliaria RS485 e su cavo coassiale
x Controllo matrice tramite 4 linee seriali RS485 per dispositivi di controllo remoto
x Testi di identificazione per ciascuna delle uscite
x Ingresso di allarme completamente configurabile per ciascuno degli ingressi video
x 4 tipi di reset allarmi: manuale da tastiera, esterno, a tempo, automatico
x Relè attivabile da ciascun allarme
x Buzzer di avviso della condizione d’allarme
x Mascheratura del segnale video su telecamera fissa
x Linea seriale RS232 per il controllo da PC
x Carico 75 Ohm sugli ingressi video disinseribile
x Commutazione video o riposizionamento automatico in caso di allarme
x Esclusione ingresso video dalla sequenza di ciclata su monitor pubblici
2.2 Dispositivi collegabili
Tastiere
Collegamento al massimo a 4 tastiere tramite le linee KEYBOARDS:
x Serie nuova DCJ, DCK, DCTEL, DCBD, DCT, DCIR: permettono il controllo completo della matrice
x Serie Linxs LXRPK12, LXRPK23, LXRPRC36: solo controllo della commutazione video
x Serie precedente DCMT8, SWC4, SWC8, SWC16, DCS2, DCS3, KEYPLUS: solo controllo della
commutazione video. E’ necessaria un’interfaccia in quanto la comunicazione da tastiera non avviene in
RS485 (ad eccezione del modello DCS3).
Ricevitori di telemetria
Controllo di ricevitori di telemetria tramite la linea AUX:
x Ricevitori Videotec DTMRX1, DTRX3, DTRX1, DTRXDC, MICRODEC485, DTMRX2
x Dome con protocollo Pelco ‘D’
x Ricevitori Eneo
Controllo di ricevitori di telemetria tramite le linee video (trasmissione COAX):
x Ricevitori Videotec DTRX3 dotati di scheda DTCOAX, DTMRX2
Multiplexer video
x Multiplexer Videotec SP16C
x Multiplexer Javelin/Hitron
x Multiplexer Eneo
Pag. 6 MNVCSM84A_1729_IT
3 Installazione
Le seguenti procedure sono da effettuare in assenza di alimentazione, se non diversamente indicato.
La procedura di installazione deve essere effettuata soltanto da personale tecnico qualificato: il
collegamento non corretto delle varie periferiche può comportare l’isolamento del commutatore video dall’intero
sistema.
3.1 Operazioni preliminari
3.1.1 Apertura dell’imballaggio
Se l’imballaggio non presenta evidenti difetti dovuti a cadute o abrasioni anomale, procedere al controllo del
materiale in esso contenuto, secondo la lista fornita al Cap.1.1 Contenuto dell’imballaggio.
Sarà cura del tecnico installatore smaltire il materiale d’imballaggio secondo le modalità di raccolta differenziata
o comunque secondo le norme vigenti nel Paese di utilizzo.
3.1.2 Controllo della marcatura
Prima di procedere all’installazione controllare se il materiale fornito corrisponde alle specifiche
richieste, esaminando le etichette di marcatura, secondo quanto riportato al Cap. 1.5 Dati di marcatura. Non
effettuare per nessun motivo alterazioni o collegamenti non previsti in questo manuale: l’uso di apparecchi non
idonei può portare a gravi pericoli per la sicurezza del personale e dell’impianto.
3.2 Esempio di installazione
MATERIALE IMPIEGATO:
Gestione video: Gestione telemetria:
2 monitor 1 ricevitore DTRX3 con scheda DTCOAX
2 telecamere 1 ricevitore DTMRX1
1 matrice video SM164A 1 brandeggio PTH910P
1 brandeggio PTH910
Tastiere di controllo:
1 tastiera di controllo DCTEL PC
Sensori di allarme
Pag. 7 MNVCSM84A_1729_IT
3.2.1 Cavi
Cavo per la trasmissione/ricezione dei comandi: doppino twistato non schermato di sezione
minima 0,22mm² (AWG 24)
x una coppia per la trasmissione in RS485 sia linee KEYBOARDS, sia linea AUX (distanza massima 1200m.)
x una coppia per l’alimentazione delle tastiere che possono essere tele-alimentate (distanza massima 700m.)
Cavo per connettore DB25: cavo multipolare di sezione minima 0,22mm² (AWG 24)
Cavo video: cavo coassiale RG59 o equivalente
oltre che per la trasmissione video anche per la trasmissione dei dati di telemetria (in questo caso la distanza
massima di collegamento è di 350m)
Cavo multipolare:
ogni funzione di controllo del brandeggio viene attivata / disattivata da un relè interno al ricevitore.
Stabilire il numero finale di cavi, seguendo le indicazioni seguenti:
x 7 fili per la movimentazione del brandeggio (230VDF o 24VDF): destra, sinistra, alto, basso, autopan, comune,
terra (solo per 2309DF)
x 6 fili di controllo per ottiche ad inversione di polarità (zoom, focus, iris)
x 4 fili di controllo per ottiche a filo comune (zoom, focus, iris)
x 7 fili per la gestione del preset: 5 collegati ai potenziometri di riferimento, +59GF e massa
x 4 fili per il Wiper
x 3 fili per il Washer
x 2 fili per ciascun ausiliare utilizzato
x 3 fili per cavo alimentazione
Nota: è consigliato l’utilizzo di differenti cavi multipolari per le funzioni in bassa tensione ed in alta tensione.
Sezione minima consigliata: 0,56mm.² (AWG 20) per fili in alta tensione (brandeggio, wiper, washer)
0,34mm.² (AWG 22) per fili in bassa tensione (ottica, ausiliari, preset)
0,75mm.² (AWG 18) per fili alimentazione del DTRX1
Cavo per PC: cavo di prolunga seriale standard a 9 poli (max 15m)
3.3 Accensione e spegnimento
Prima di fornire alimentazione:
x Controllare se il materiale fornito corrisponde alle specifiche richieste, esaminando le etichette di marcatura,
secondo quanto descritto al capitolo 1.5 Dati di Marcatura
x Controllare che la matrice e gli altri componenti dell’impianto siano chiusi e sia quindi impossibile il contatto
diretto con parti in tensione
x La matrice e gli altri apparecchi dell’impianto devono poggiare su una base ampia e solida
x I cavi di alimentazione non devono essere di intralcio alle normali operazioni del tecnico installatore
x Controllare che le fonti di alimentazione ed i cavi prolunga eventualmente utilizzati siano in grado di
sopportare il consumo del sistema
ACCENSIONE: inserire la presa dell’alimentatore alla linea di alimentazione e collegare il relativo jack
al connettore della matrice marcato con la dicitura 12VDC. Il led sulla parte anteriore deve illuminarsi.
SPEGNIMENTO: togliere dalla linea di alimentazione la spina dell’alimentatore esterno e scollegare il
jack dalla matrice.
Pag. 8 MNVCSM84A_1729_IT
3.4 Configurazione
3.4.1 Apertura e chiusura
Attenzione! L'apertura della matrice deve essere effettuata solo da personale tecnico qualificato.
x Disconnettere la matrice dalla linea di alimentazione scollegando il jack
x Procedere rimuovendo le tre viti posizionate sui retro della matrice a ridosso del coperchio superiore
x Rimuovere il coperchio, facendo estrema attenzione a non dimenticare le viti rimosse o altri parti metalliche
all'interno della matrice e al cablaggio del LED.
Per la chiusura effettuare le operazioni citate in ordine inverso, ricordando di procedere solo in assenza di
alimentazione.
3.4.2 Dip switch e jumper
3.4.2.1 Funzione dei dip switch
All’interno della matrice SM84A / SM164A è presente un dip switch di configurazione da 8 vie:
DIP FUNZIONE
DIP 1,2,3,4 Selezione del protocollo di comunicazione con le tastiere; vedi paragrafo 3.4.2.2
DIP 5,6 Non usati lasciare OFF
Dip 7,8 Se ON consentono l’aggiornamento del firmware matrice; vedi paragrafo 4.8
Se OFF consentono il controllo da PC: normalmente lasciare OFF
3.4.2.2 Selezione del protocollo di comunicazione con le tastiere
Spegnere la matrice scollegando il jack di alimentazione
x Rimuovere le viti di fissaggio del coperchio e aprire la matrice facendo riferimento a quanto riportato nel Cap.
3.4.1 Apertura e chiusura
x Identificare e impostare il dip switch secondo la tabella di seguito riportata
x Chiudere il coperchio e fissarlo con le viti
x Collegare il jack di alimentazione per riaccendere la matrice.
Nota: ogni modifica al dip switch è riconosciuta al riavvio della matrice
Jumper JP11
Dip Switch SW1
Jumper 75 ohm
Ingressi video
Pag. 9 MNVCSM84A_1729_IT
Dip switch
1 2 3 4 Protocollo e baudrate Tastiere collegate
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
ON
OFF
ON
OFF
ON
Macro, 38400 baud (*)
Macro, 19200 baud
Macro, 9600 baud
Macro, 1200 baud
Tastiere della nuova serie:
DCJ, DCK, DCTEL, DCBD, DCT, DCIR
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
OFF
ON
Linxs, 9600 baud
Linxs, 1200 baud
Tastiere della serie Linxs:
LXRPK12, LXRPK23, LXRPRC36
OFF
OFF
ON
ON
ON
ON
OFF
ON
Videotec ciclici, 9600 baud
Videotec ciclici, 1200 baud
Tastiere della serie precedente:
SWC4, SWC8, DCMT8 con interfaccia
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
Videotec OSM, 9600 baud
Videotec OSM, 1200 baud
Tastiere della serie precedente:
DCS2, KEYPLUS, SWC16 con interfaccia
ON OFF ON OFF Videotec SW328, 9600 baud Tastiera della serie precedente: DCS3
ON
ON
ON
ON
ON
OFF
ON
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
ON
OFF
ON
OFF
ON
Configurazioni non valide -
(*) Configurazione di default
3.4.3 Inserimento del carico sulla linea AUX
Posizionare il jumper JP11 come indicato in figura per inserire/disinserire il carico di 120 Ohm sulla RS485 linea
AUX:
Jumper JP11 con carico inserito (posizione A)
Jumper JP11 con carico non inserito (posizione B)
3.4.4 Disinserimento carico 75 ohm ingressi video
E’ possibile disinserire i carichi da 75 Ohm sugli ingressi posizionando sulla posizione B il relativo jumper
Esempio: ingressi 1-2-3 con carico disabilitato
Pag. 10 MNVCSM84A_1729_IT
3.5 Connettori e collegamenti
3.5.1 Connettori sul retro della matrice
La matrice SM84A / SM164A presenta sul retro della meccanica:
x 1 connettore a 25 poli per il collegamento dei contatti di allarme, del relè, del trigger VCR e del reset allarmi esterno
x 4 connettori RJ-11 per il collegamento delle tastiere
x 1 connettore RJ-11 per il collegamento dei ricevitori di telemetria o multiplexer
x 1 connettore jack per l’alimentazione
x 1 connettore a 9 poli per il collegamento a PC
x 4 uscite video BNC
x 8/16 ingressi video BNC
Vista posteriore della matrice SM164A:
3.5.2 Piedinatura del DB25
Pin Collegamento Uso
1 Ingresso Allarme 1 Allarmi
2 Ingresso Allarme 2 Allarmi
3 Ingresso Allarme 3 Allarmi
4 Ingresso Allarme 4 Allarmi
5 Ingresso Allarme 5 Allarmi
6 Ingresso Allarme 6 Allarmi
7 Ingresso Allarme 7 Allarmi
8 Ingresso Allarme 8 Allarmi
9 Ingresso Allarme 9 Allarmi
10 Ingresso Allarme 10 Allarmi
11 Ingresso Allarme 11 Allarmi
12 Ingresso Allarme 12 Allarmi
13 Ingresso Allarme 13 Allarmi
14 Ingresso Allarme 14 Allarmi
15 Ingresso Allarme 15 Allarmi
16 Ingresso Allarme 16 Allarmi
17 Reset allarmi Reset allarmi
18 GND Reset allarmi
19 Trigger VCR Videoregistratore
20 GND Videoregistratore
21 NO Relè Periferiche
22 Comune Relè Periferiche
23 Comune allarmi Allarmi
24 Comune allarmi Allarmi
25 Comune allarmi Allarmi
Gli allarmi dal 9 al 16 sono disponibili solo nella matrice modello SM164A.
PC
Alimentazione
All
a
rmi
Linea
AUX
Tastiere
Uscite Video In
g
ressi Video
Pag. 11 MNVCSM84A_1729_IT
3.5.3 Collegamenti per la gestione degli allarmi
Far riferimento alla tabella della piedinatura del connettore DB25
3.5.3.1 Contatti di allarme
ATTENZIONE! Non dare tensione ai contatti di allarme! I sensori (o la centrale di allarme utilizzata)
devono fornire un contatto secco.
Per gestire in modo corretto gli allarmi è necessaria un'attenta configurazione dei parametri di allarme in fase di
programmazione della matrice.
3.5.3.2 Contatto ausiliario (relè allarme)
La matrice SM84A / SM164A permette di controllare un contatto ausiliario (relè) che si attiva in condizione
d’allarme se opportunamente configurato nella fase di programmazione della matrice. I contatti del re
ausiliario si trovano ai pin 21 e 22 del connettore DB25.
3.5.3.3 Reset esterno
L’impulso di reset viene riconosciuto sul fronte di discesa o sul fronte di salita (impostabile in fase di
programmazione della matrice)
Il pin 17 del connettore DB25 è associato al Reset Esterno della condizione di allarme e la massa di riferimento è il pin
18.
3.5.4 Collegamento della matrice alle periferiche
3.5.4.1 Tastiere di controllo (linee KEYBOARDS)
Tutte le tastiere specificate nel Cap. 2.2 Dispositivi collegabili e la matrice video SM84A / SM164A possono
essere collegate tramite cavo telefonico attraverso le 4 prese RJ-11 denominate KEYBOARDS.
Possono essere collegate direttamente col cavo di 1.5m (fornito con le tastiere di controllo) per brevi distanze
oppure, per distanze maggiori, utilizzando le scatole RJ-jack a muro (fornite con le tastiere di controllo).
Fanno eccezione le tastiere con le quali occorre una interfaccia di comunicazione poiché sono sprovviste di
RS485 (eccetto il modello DCS3).
Inoltre le tastiere DCTEL e DCBD e quelle della serie Linxs possono essere alimentate direttamente dalla
matrice.
Tutte le tastiere devono essere impostate con una velocità di trasmissione compatibile con quella impostata
nella matrice in fase di programmazione.
Occorre far riferimento ai rispettivi manuali per le modalità di configurazione delle tastiere
Schema riassuntivo:
TIPO DI TASTIERA COLLEGAMENTO DISTANZE MASSIME
DCJ, DCK, DCTEL, DCBD, DCT,
DCIR
Diretto:
RS485
RS485 1200m
Alimentazione 700m
(1)
LXRPK12, LXRPK23, LXRPRC36 Diretto:
RS485 e Alimentazione
RS485 1200m
Alimentazione 700m
DCMT8,SWC4,SWC8,SWC16,
DCS2, KEYPLUS
Interfaccia di collegamento:
RS485 – CURRENT LOOP
CURRENT LOOP 1500m
DCS3 Diretto:
RS485
RS485 1200m
(1)
Solo tastiere DCTEL, DCBD
Pag. 12 MNVCSM84A_1729_IT
Collegare i cavi telefonici secondo lo schema proposto di seguito:
Collegamento RS 485 linee KEYBOARDS
MATRICE RJ-jack 1 RJ-jack 2 TASTIERE
RS485-A Blu ----------------- Bianco RS485-A
RS485-B Nero ----------------- Giallo RS485-B
12 VDC
(1)
Rosso ----------------- Verde 12 VDC
GND
(1)
Verde ----------------- Rosso GND
(1)
l’alimentazione delle tastiere tramite matrice è possibile solo con le tastiere DCTEL e DCBD con le tastiere
della serie Linxs LXRPK12 e LXRPK23 comunque per una distanza massima di 700m
3.5.4.2 Ricevitori di telemetria (linea AUX)
Tutti i ricevitori specificati nel Cap. 2.2 Dispositivi collegabili e la matrice video SM84A / SM164A possono
essere collegati tramite cavo telefonico attraverso la presa RJ-11 denominata AUX.
Possono essere collegati direttamente col cavo di 1.5m (fornito dal costruttore) per un test oppure, per distanze
maggiori, utilizzando le scatole RJ-jack a muro (fornite dal costruttore) e facendo riferimento alla seguente
tabella:
Collegamento RS 485 matrice (linea AUX) - Ricevitori
MATRICE RJ-jack 1 RJ-jack 2 RICEVITORE
RS485-A Bianco ----------------- Blu RS485-A
RS485-B Giallo ----------------- Nero RS485-B
Tutti i ricevitori devono essere impostati con la modalità di comunicazione RS485 e con una velocità di
trasmissione compatibile con quella impostata nella matrice in fase di programmazione.
Occorre far riferimento ai rispettivi manuali per le modalità di configurazione dei ricevitori.
I collegamenti possibili dei ricevitori nella linea AUX sono due:
x Ricevitori in cascata (collegamento Punto-Punto)
x Ricevitori sulla stessa linea (collegamento Multipunto)
Pag. 13 MNVCSM84A_1729_IT
Collegamento Punto – Punto
Questo tipo di collegamento consente con la linea AUX di controllare uno o più ricevitori posti in cascata
(collegamento di tipo punto-punto). La linea AUX della matrice deve avere la resistenza di terminazione inserita
(Jumper JP3 in posizione carico ON vedi Cap. 3.4.3 Inserimento del carico sulla linea AUX).
Ogni ricevitore dovrà a sua volta avere la resistenza di terminazione della linea RS485 inserita. Ogni ricevitore
dovrà avere un indirizzo diverso dagli altri. Configurare i ricevitori con tipo di comunicazione RS485 con lo
stesso baud rate e protocollo (Videotec o MACRO) della linea AUX matrice.
I ricevitori possono rigenerare internamente il segnale ricevuto e rispedirlo su di una nuova linea di
comunicazione verso il ricevitore successivo. Ognuno dei tre tratti di linea (L1, L2, L3) è considerato
indipendente, e collega punto-punto solo due dispositivi, entrambi con carico inserito, per una lunghezza
massima di 1200 metri a tratta. La distanza matrice e ricevitore D può quindi raggiungere i 3600 m (1200 m tra
la linea AUX matrice ed il ricevitore B, 1200 m tra il ricevitore B ed il ricevitore C, e altri 1200 m tra il ricevitore C
ed il ricevitore D, per un totale di 3600 m).
NB: Nel caso del collegamento in questione (punto-punto), il malfunzionamento di uno dei dispositivi, comporta
il disservizio dei ricevitori successivi.
Collegamento Multipunto
Questo tipo di collegamento consente di controllare mediante linea AUX uno o più ricevitori posti sulla stessa
linea (collegamento multipunto).
Configurare i ricevitori su una stessa linea con tipo di comunicazione RS485 col lo stesso baud rate e protocollo
(Videotec o MACRO) della linea AUX matrice.
Per ciascuna delle linee valgono le seguenti considerazioni:
x la linea AUX della matrice deve avere il carico inserito (vedi Cap. 3.4.3 Inserimento del carico sulla linea
AUX)
x solo uno dei ricevitori (posto all’altro capo della linea) presenta il carico inserito.
x la lunghezza complessiva della linea non deve superare i 1200 m.
x ogni ricevitore deve avere indirizzo diverso dagli altri
I ricevitori R1, R2 non devono avere la resistenza di terminazione inserita. La lunghezza massima della linea,
da capo a capo (dalla matrice al ricevitore R3), è di 1200 metri.
NB: Nel caso del collegamento in questione (multipunto), il malfunzionamento di uno dei dispositivi non
influenza gli altri ricevitori.
Pag. 14 MNVCSM84A_1729_IT
3.5.4.3 Multiplexer (linea AUX)
In relazione al tipo di Multiplexer utilizzato, fare riferimento alle seguenti tabelle di collegamento
Collegamento RS 485 matrice (linea AUX) – Multiplexer Javelin/Hitron
MATRICE RJ-jack 1 RJ-jack 2 Mux
RS485-A Bianco ----------------- Nero RS485-A
RS485-B Giallo ----------------- Verde RS485-B
Collegamento RS 485 matrice (linea AUX) – Multiplexer Videotec SP16C
MATRICE RJ-jack 1 RJ-jack 2 Mux
RS485-A Bianco ----------------- Nero RS485-A
RS485-B Giallo ----------------- Giallo RS485-B
3.5.4.4 Videoregistratore
L’impulso di Trigger viene riconosciuto sul fronte di discesa o sul fronte di salita impostabile in fase di
programmazione della matrice. Collegare l’ingresso video VCR con l’uscita video n°4 della matrice (uscita
dedicata al VCR). Per il Trigger VCR invece, attenersi alla seguente tabella di collegamento:
Collegamento matrice - VCR
DB25 matrice Videoregistratore
Pin 19 – Trigger ---------------------------- pin di Trigger
Pin 20 – GND ---------------------------- pin di massa
3.5.4.5 PC
E’ possibile collegare un PC per il controllo remoto della matrice o per l’aggiornamento del firware utilizzando un
cavo di prolunga seriale standard a 9 poli (DB9M - DB9F) connettendolo al connettore DB9 (“PC”) della matrice.
Utilizzando il protocollo di comunicazione Macro riportato nell’appendice è possibile controllare completamente
la matrice ed eventualmente registrare eventi notevoli.
Pag. 15 MNVCSM84A_1729_IT
4 Caratteristiche funzionali della matrice
4.1 Gestione degli ingressi video
4.1.1 Sequenze di ciclata automatica
Le sequenze di ciclata automatica sono gruppi di ingressi video che vengono visualizzati
consecutivamente, con ordine e durate definiti dall’operatore. Ogni sequenza di ciclata è composta da un
minimo di 1 ad un massimo di 16 passi di programmazione (indicati dalle lettere da A a P).
Ciascun passo descrive:
x l’ingresso da mostrare
x la durata della visualizzazione, da 1 a 300 secondi.
Non ci sono limitazioni nella programmazione della sequenza di ciclata: un ingresso può anche essere ripetuto
più volte, come viene esemplificato nella tabella seguente:
Passo Ingresso Durata Commento
A
1 2 L’ingresso 1 è visualizzato per 2 secondi
B
2 4 Ingresso 2 per 4 secondi
C
5 7 Ingresso 5 per 7 secondi
D
3 0 L’ingresso 3 non è mostrato, in quanto la durata è pari a 0 secondi
E
2 5 L’ingresso 2 è nuovamente visualizzato per 5 secondi
F-P
- - La ciclata automatica, in assenza di ulteriori passi di programma,
riprende dal passo A.
4.1.2 Sequenze di ciclata automatica diurna e notturna
Per ciascuna uscita si possono definire due diverse sequenze di ciclata, per facilitare il controllo di infrastrutture
durante il giorno (quando il personale è tipicamente in sede) e durante la notte (quando il controllo deve essere
preferibilmente fatto su perimetri esterni o punti critici di un'installazione).
In fase di configurazione devono essere definiti gli orari di inizio e fine della ciclata diurna: la ciclata notturna è
attiva nel resto delle 24 ore.
Attenzione! Se la sequenza notturna non viene utilizzata (si definisce un’unica sequenza automatica da
visualizzare nell’arco delle 24 ore), l’inizio e fine della ciclata diurna devono essere impostati rispettivamente
alle ore 00:00 e 23:59. Un apparente malfunzionamento della matrice può essere dovuto ad un’errata
configurazione dell’ora di inizio / fine ciclata diurna.
4.1.3 Selezione manuale
Tramite la tastiera, l'operatore può selezionare direttamente un ingresso desiderato, interrompendo la sequenza
di ciclata automatica.
La selezione di un particolare ingresso video è sempre fatta in riferimento al monitor attivo: se la tastiera è
autorizzata a controllare più monitor solo quello “attivo” (l’ultimo selezionato) sarà quello interessato dalla
selezione dell’ingresso video.
Le tastiere remote DCTEL e DCBD consentono il controllo di tutte le uscite. Le tastiere DCJ e DCK possono
essere configurate per limitare l’accesso ad un insieme di uscite video dedicate a ciascun operatore, per evitare
che personale non autorizzato operi indiscriminatamente su tutte le uscite.
4.1.4 Uso dei tasti Inc/Dec
I tasti Inc/Dec permettono di bloccare una ciclata automatica su un ingresso ed eventualmente di selezionare
l’ingresso video successivo/precedente (seguendo l’ordine definito dalla sequenza di ciclata in corso) senza
dover fare uso del tastierino numerico per la selezione di un ingresso.
4.1.5 Uscita video dedicata al videoregistratore
L’uscita video n°4 delle matrici SM84A e SM164A è dedicata al videoregistratore se questo viene abilitato. In
questo caso il controllo del canale videoregistratore è unicamente soggetto all’impulso di Trigger proveniente
dal videoregistratore. Qualsiasi comando eventualmente inviato da tastiera che dovesse interessare tale canale
verrà pertanto trascurato.
Pag. 16 MNVCSM84A_1729_IT
4.2 Allarmi
La matrice prevede un connettore allarmi DB25, al quale possono essere applicati 8/16 (a seconda del
modello SM84A / SM164A) contatti di allarme ("ingressi di allarme"), uno per ciascuno degli ingressi video del
dispositivo video.
All’attivazione di un allarme:
x le tastiere che consentono la visualizzazione della condizione di allarme possono attivare un buzzer di
avviso ed eventualmente mostrano con un messaggio a display o un led lampeggiante lo stato di allarme
(tale funzionamento è stabilito dalle caratteristiche e dalla configurazione della singola tastiera)
x ciascuna uscita abilitata al riconoscimento mostra il segnale video corrispondente all’ultimo allarme
riconosciuto in ordine di tempo; se un’uscita non è abilitata al riconoscimento della condizione di allarme
questa non viene mostrata a video
x viene chiuso il relè di allarme (contatto ausiliario) ed eventualmente è attivato un buzzer di avviso interno alla
matrice, se ciò è previsto dalla configurazione del contatto in allarme
x al testo di identificazione dell’ingresso corrispondente viene aggiunta la scritta “ALLARME”.
Uno stato di allarme viene memorizzato internamente e viene preservato anche in caso di interruzione
temporanea dell’alimentazione della matrice.
Attenzione! La configurazione degli allarmi deve essere fatta con particolare attenzione, in quanto un’errata
impostazione degli stessi può portare ad anomalie di funzionamento difficilmente identificabili.
4.2.1 Tipo di contatti di allarme
Ogni singolo contatto di allarme può essere definito:
x normalmente aperto (N.O.): la condizione di allarme viene riconosciuta quando il contatto di allarme viene
cortocircuitato al comune allarmi
x normalmente chiuso (N.C.): la condizione di allarme viene riconosciuta quando si interrompe il contatto tra il
contatto di allarme ed il comune allarmi
x non usato: il contatto di allarme viene trascurato.
Attenzione! I pin che non vengono collegati ad alcun contatto di allarme devono essere configurati come NON
USATI.
Si faccia riferimento all'esempio seguente per comprendere il funzionamento dei contatti di allarme:
Allarmi normalmente aperti: i contatti sono
scollegati dal comune allarmi. Alla chiusura del
contatto è attivato il riconoscimento dell'allarme
numero 3.
Allarmi normalmente chiusi
: i contatti sono
collegati al comune allarmi (pin 23-24-25).
All'apertura del collegamento è attivato il
riconoscimento degli allarmi numero 1 e 3.
Questa configurazione permette di riconoscere
come stato d'allarme anche l'eventuale
interruzione del cavo di collegamento tra il
sensore e la matrice.
4.2.2 Tipo di allarme
Il segnale d’allarme può essere considerato CONTINUO o IMPULSIVO.
La differenza consiste nel diverso comportamento della matrice al cessare del segnale di allarme:
x allarme impulsivo: la matrice rimane in allarme in attesa di un reset (da tastiera, esterno o a tempo)
x allarme continuo: la matrice si resetta automaticamente e torna al funzionamento normale senza attendere
un reset.
Pag. 17 MNVCSM84A_1729_IT
4.2.3 Reset della condizione di allarme
L’allarme può essere resettato in quattro modi:
x da tastiera: l’operatore richiede il reset della condizione d’allarme eventualmente dopo l'inserimento della
password di reset (quando prevista da tastiera DCJ o DCK; le altre tastiere accettano la richiesta di reset
senza richiedere alcuna password)
x esterno: attivato tramite un contatto di reset sul connettore allarmi
x a tempo: è possibile selezionare un tempo dopo il quale l’allarme si resetta automaticamente (impostabile da
2 secondi a 12 ore)
x automaticamente se l’allarme è definito come CONTINUO ed esso viene a cessare
4.2.4 Abilitazione al riconoscimento degli allarmi
Ciascuna uscita video può riconoscere o meno una condizione di allarme, in base all’effettiva necessità
operativa.
Le uscite non interessate da una condizione di allarme (si può configurare singolarmente ognuno dei contatti di
allarme) non hanno alcuna indicazione a video, e solo la tastiera eventualmente è grado di avvisare della
situazione anomala in atto.
Pag. 18 MNVCSM84A_1729_IT
4.3 Azioni su allarme
Per ciascun allarme è stata definita una coppia di azioni per renderne più flessibile la gestione:
x azione di commutazione video
x azione di riposizionamento telemetria.
4.3.1 Azione di commutazione video
Normalmente in caso di allarme viene proposta la camera corrispondente al numero dell'allarme attivo su tutti i
monitor abilitati al riconoscimento: all'allarme 1 corrisponde la camera 1, all'allarme 2 la camera 2, ecc.
In caso fosse necessario commutare un ingresso video diverso da quello standard può essere richiesta una
commutazione differenziata usando l'azione su allarme.
Nella schermata di configurazione di ciascuno degli allarmi è mostrata in modo sintetico l'azione corrispondente:
[ALLARME NUM.1 5]
[----------------------------]
[ 1.Tipo: Normalm.aperto ]
[ 2.Reset: Cont ]
[ 3.Attiva rele: SI ]
[ 4.Attiva buzzer: NO ]
[ 5.Riconoscimento: 1,2,3,4 ]
[ 6.Azione: CO4:MO2,R01:P03 ]
[ ]
[INC.Prossimo allarme ]
[DEC.Allarme precedente ]
[SEQ.Fine ]
C04:M02 indica che in caso di allarme 1 viene commutata la
camera 4 sul monitor 2.
L'indicazione C--:M-- significa che l'azione di
commutazione video non è usata ed è quindi previsto il
funzionamento normale.
4.3.2 Azione di riposizionamento telemetria
Se è previsto il controllo di una linea di telemetria sulla linea Aux è possibile riposizionare un brandeggio o una
dome su una particolare posizione di preset in caso di allarme:
[ALLARME NUM.1 5]
[----------------------------]
[ 1.Tipo: Normalm.aperto ]
[ 2.Reset: Cont ]
[ 3.Attiva rele: SI ]
[ 4.Attiva buzzer: NO ]
[ 5.Riconoscimento: 1,2,3,4 ]
[ 6.Azione: CO4:MO2,R01:P03 ]
[ ]
[INC.Prossimo allarme ]
[DEC.Allarme precedente ]
[SEQ.Fine ]
R01:P03 indica che in caso di allarme 1 viene riposizionato il
brandeggio/la dome numero 1 alla posizione di preset 3.
L'indicazione R--:P-- significa che l'azione di
riposizionamento della telemetria non è usata.
4.3.3 Modifica delle azioni
Dal menu di allarme premere & per entrare nel sottomenu Azione.
[AZIONE SU ALLARME 1 5.6]
[----------------------------]
[ VIDEO ]
[ 1.Mostra camera 4 ]
[ 2.sul monitor 2 ]
[ ]
[ TELEMETRIA ]
[ 3.Sul ricevitore 1 ]
[ 4.richiama posizione 3 ]
[ ]
[CLEAR.Cancella azione ]
[SEQ.Fine ]
Premere !,",#,$ per modificare la voce
corrispondente.
cancella le azioni impostate.
Durante la modifica la voce interessata lampeggia: premere
8/9 per cambiare il valore e confermare con , o
inserire il numero diretto quando possibile (es. premere
#
per inserire il numero 3).
Pag. 19 MNVCSM84A_1729_IT
4.4 Esclusione degli ingressi video
Normalmente la commutazione di un segnale video su di un monitor non influenza ciò che è mostrato sugli altri.
In casi particolari può essere invece necessario rimuovere un segnale video quando questo viene controllato da
una posizione remota. Questo avviene, per esempio, all'interno di centri commerciali o all'esterno di banche
dove alcuni dei monitor sono mostrati al pubblico a scopo deterrente.
Questi monitor pubblici sono permanentemente in ciclata su una sequenza di ingressi video. Quando una
postazione remota (denominata master) richiede un ingresso video particolare questo deve essere rimosso
dalla sequenza di ciclata dei monitor pubblici:
Nell'esempio il monitor master mostra una sequenza
di ciclata sugli ingressi 1, 2, 3 e 4. Il monitor pubblico
mostra gli ingressi 1 e 2. La telecamera 1 inquadra la
zona comprendente il monitor pubblico.
Durante il controllo attivo dell'ingresso 1 è
consigliabile rimuovere l'ingresso stesso dalla
sequenza di ciclata del monitor pubblico. In questo
caso è stato sostituito dall'ingresso 5, denominato
camera sostitutiva.
4.4.1 Modalità di esclusione degli ingressi video
Sono possibili due diverse modalità di esclusione dell'ingresso video:
x modalità manuale
x modalità telemetria.
In entrambi i casi l'esclusione della camera avviene solo se i monitor pubblici sono in ciclata automatica. Il
monitor master è sempre il numero 1.
L'esclusione non riguarda l'uscita eventualmente dedicata al videoregistratore.
Durante l'esclusione il monitor master mostra un messaggio di avviso. Questo messaggio viene rimosso da un
eventuale messaggio di allarme.
4.4.1.1 Configurazione
La selezione della modalità di esclusione è effettuata nel menu 2.Configurazione sistema selezionando la voce
8.Video.
Dopo aver scelto la modalità di esclusione opportuna indicare la telecamera sostitutiva da usare.
Vedere Capitolo 5 “Programmazione On Screen Menù (OSM)”.
Pag. 20 MNVCSM84A_1729_IT
4.4.1.2 Modalità manuale
La modalità manuale è indicata quando non sono presenti telecamere brandeggiabili o quando i ricevitori di
telemetria sono controllati direttamente dalle tastiere:
In questo esempio M1 è il monitor master, M2 il monitor pubblico.
La camera fissa C inquadra il monitor pubblico.
In questo esempio la tastiera K controlla direttamente il ricevitore R
per muovere la camera C.
L'esclusione dell'ingresso video avviene quando sul monitor master si seleziona una camera tramite selezione
diretta o con i tasti
9/8.
Per tornare alla condizione normale richiedere l'attivazione della sequenza di ciclata sul monitor master (tasto
).
4.4.1.3 Modalità telemetria
La modalità telemetria è consigliata quando i ricevitori sono controllati attraverso il ciclico/matrice:
In questo esempio M1 è il monitor master, M2 il monitor pubblico.
La camera brandeggiabile C inquadra il monitor pubblico.
L'attivazione dell'esclusione avviene quando la tastiera numero 1 (denominata master) controlla il ricevitore
video R associato ad un ingresso video, sia attraverso la linea Aux del ciclico/matrice sia su trasmissione coax.
Questa modalità consente la selezione manuale degli ingressi video sul monitor master senza attivare
l'esclusione finché non è trasmesso il primo messaggio di telemetria.
La pressione del tasto
ripristina la modalità normale di funzionamento.
E' compito dell'operatore riposizionare opportunamente il brandeggio prima di ripristinare il funzionamento
normale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Videotec SM164B Manuale utente

Tipo
Manuale utente